"Джеффри К.Зейг. Испытание Эриксоном: личность мастера и его работа " - читать интересную книгу автора Следующий случай описан в другой работе (Zeig, 1985а). Тем не менее,
недавно я нашел кое-какие заметки, которые записал после сеанса, и могу добавить некоторые новые факты (Эриксон, частная беседа). Я попросил у Эриксона разрешения присутствовать на одном из утренних сеансов. Он отказал мне, объяснив, что, вероятно, мне не следует присутствовать на сеансах пациентов его частной практики. В тот день, пока он работал с пациентами, я отдыхал в спальне, примыкающей к офису Эриксона. Стук в дверь вывел меня из дремотного состояния. Я открыл дверь, и весьма привлекательная, консервативно одетая женщина, объяснила мне, что Эриксон хочет меня видеть. Я привел себя в порядок и вошел в офис Эриксона. В кресле пациента сидела женщина. Эриксон сказал, что не собирается меня представлять. Мне надлежало просто присесть. Он спросил меня, что я вижу. Я ответил: "Женщину". Женщина ответила: "Три головы". Она нервно поигрывала своими темными очками и поджимала губы. Эриксон уловил, что она застенчива, напугана и хочет уйти. Когда пациентка собралась это сделать, он взял ее за руку и попросил остаться. Эриксон сказал: - Кэти (вымышленное имя) рассказала мне, что носит темные очки, чтобы защитить себя от враждебного мира. Однако я сказал ей, что здесь, со мной, ей эти очки не понадобятся. Фактически, в этот момент очки лежали на краю стола возле Кэти. Внезапно Эриксон изменил контекст и спросил: - Не правда ли, она хорошенькая? Я взглянул на Кэти и ответил: - Да. этом попытку снизить мой статус. Он сказал, что я терапевт из Калифорнии. Эриксон продолжил беседу: - Не правда ли, у нее красивые черты лица? Я взглянул на Кэти и сказал: - Да. - Не правда ли, у нее красивые глаза? Я взглянул на Кэти и сказал: - Да. Хотя, возможно, мой ответ прозвучал не слишком уверенно. - Не правда ли, у нее красивые губы? Я взглянул на Кэти, сглотнул и сказал: - Да. Следующий вопрос Эриксона был таким: - Не правда ли, ее губки вполне целовабельны? Я начал покрываться потом. Эриксон все больше оживлялся, ерзал в своем кресле. Он говорил все быстрее, за одним вопросом немедленно следовал другой. "Не правда ли, у нее чудные ноги? Не правда ли, она прекрасно одета? Не правда ли, из нее выйдет прекрасная жена? А вы не думаете, что она женибельна?" Эриксон осыпал ее комплиментами. Он сказал, что уверен: она примет комплименты, поскольку ее губы поджаты. Я был обескуражен. Помню, как я думал: "Она что, в трансе? Я тоже? Она - пациентка? А я? Зачем все это? Может, он пытается меня женить?" Эриксон сказал пациентке, что у него есть две родственницы по имени |
|
|