"Кэролин Зейн. Хитроумный план " - читать интересную книгу автора

Зачем еще рожать детей, когда и так хватает несчастных в этом жестоком
мире?
- Но отец, конечно же, не хотел ничего слушать и настаивал на своем?
- Не пойми меня не правильно, он замечательный человек. Я знаю, отец
хочет мне добра, но добро понимает по-своему. Он продолжал находить мне
женихов, умных, образованных, из хороших семей, которые бы соответствовали
его представлениям. Но мне они, к сожалению, не подходили.
- Со мной было приблизительно то же самое, - признался Бак.
- Я бы с удовольствием уехала из дома, но у меня не было денег. В этом
году, вероятно, будет построен филиал "Дома чудес", и тогда я смогу
переехать жить в другое место вместе с ними, покинув родителей.
- Здорово! - с искренним восхищением воскликнул Бак. Единственное,
чего он не мог понять, это то, каким образом в эту картину вписывается Мак.
Насколько он знал, его брат не имел никаких планов переезда в Оклахому. А
Холли определенно дала понять, что не собирается оставлять работу в приюте.
- Да, я думаю, твой отец должен быть счастлив из-за вашей с Маком помолвки.
Мак отвечает всем его требованиям, и твои родители давно дружат с моими.
Холли почувствовала себя немного неловко.
- Когда наши родители встретились и я вновь увидела уже повзрослевшего
Мака, то решила сразу же капитулировать в интересах поддержания дружбы
между нашими семьями. Этим летом в приюте работают школьники, и у меня
появилось свободное время. И вот я здесь, со своим женихом Маком. Кроме
того, моя работа весьма напряженная, и мне просто надо немного отдохнуть на
природе.
- Любовь с первого взгляда? - задумчиво спросил Бак, Но хотел ли он
знать ответ?
Холли широко улыбнулась, вертя обручальное кольцо.
- Значит, ты нашла способ, чтобы супружество не мешало твоей работе? -
продолжал расспрашивать ее Бак.
- Пока не знаю, - ответила она искренне. - Если супруги понимают друг
друга, то, по-моему, все возможно. Я хочу так много сделать в своей жизни!
У меня просто нет времени на светские встречи и прочую ерунду.
Бак с восторгом смотрел на Холли. Она замечательная девушка. Вот
только почему его гложет чувство досады?
Почему она выбрала Мака? - думал он. Маку же, судя по всему, нет дела
до нее. Куда он уехал?
- Ну хватит обо мне, - произнесла Холли. - Скажи лучше, почему ты не
работаешь вместе со своими старшими братьями в фирме "Брубейкер
интернэшнл".
- А разве Мак не говорил тебе?
- Нет.
- Ну, просто не всем же работать в фирме, кому-то надо и за фермой
приглядывать. Пока Джонни и Кении еще учатся в школе, я по старшинству
обязан следить за делами здесь, на ранчо. Когда они вырастут, я буду
работать в "Брубейкер интернэшнл". И потом, мне нравится туг. Если бы отец
не настаивал, я бы всю жизнь мог провести на ранчо.
Я понимаю тебя, - проговорила Холли.
С удивлением они оба обнаружили, что имеют очень много общего. Оба
любят свою работу, и у обоих отцы, желающие им лучшего, только не совсем
понимающие, что для их чад лучше.