"Роджер Желязны. Вернись к месту убийства, Алиса, любовь моя (Рассказ)" - читать интересную книгу авторадерево достигает предела роста и рассыпается в щепки, когда он проходит
мимо. Похоже, мне не нравится этот человек, невидяще шаркающий среди хрустальных и каменных деревьев моего сада. Впрочем, возможно, я полюблю его позже, когда придет время. Неприязнь и любовь часто так похожи. В то же время всегда занятно наблюдать, как новое существо входит сюда. Моя пыточная беседка поджидает их, но до нее еще пятьдесят шагов. Она, конечно, знает об этом. Все Алисы познали это, но первой было труднее. И все же чертовски увлекательно следить, как все эти вещи делают свое дело. Да, с ним все будет в порядке. В игру время от времени надо вводить новую кровь. Я дам поиграть им... 14 В беломраморном дворце махараджи Аламкара их встречали пиром с музыкой и танцами, ибо Калифрики однажды выполнил для этого правителя одну работу, связанную с появлением тигра-призрака и исчезновением многих членов королевской семьи. До позднего вечера красноречивый рассказчик развлекал их приукрашенной до неузнаваемости версией этих событий. На следующий день, когда Калифрики и Алиса прогуливались среди стен из роз в королевском саду, камергер Раза послал за ними, чтобы обсудить дело, о котором Калифрики упоминал накануне. Усевшись за невысокий столик напротив тучного смуглого человека с изогнутыми блестящими усами, они склонились над камнем, известным под именем Кинжал Рамы, лежавшим перед ними на куске черной ткани. Почти четыре дюйма в длину, он был широк у основания, сужаясь кверху до остроты карандаша; обтесанные нижние углы. Камень был чистой воды, без намека на какой-либо цвет. Подняв камень, Калифрики подышал на него. Конденсат мгновенно испарился. Затем он начал рассматривать его в лупу. - Безупречный камень, - сказал Раза. - Вы не найдете ни одного изъяна. Калифрики невозмутимо продолжал осмотр. - Он сможет продержаться достаточно долго, - сказал он Алисе по-гречески, - если я обрамлю его соответствующим образом, используя определенные свойства Нити для контроля внешних воздействий. - Самый восхитительный камень для вашей дамы, особенно если носить его меж грудей, - продолжал Раза. - Он несомненно повлияет на чакру сердца, - улыбнулся он. Положив на стол мешок с золотом, Калифрики открыл его и вытряхнул содержимое. Взяв один из маленьких слитков, Раза внимательно изучил его. Он поцарапал его кинжалом и тщательно измерил, покачивая тюрбаном. Затем положил на весы, которые заранее были приготовлены на столе. - Золото редкой чистоты, - заметил он, бросая слиток на стол. Затем он поднял еще несколько слитков из стопки и дал им выпасть из рук. - И все же этого недостаточно за такой знаменитый камень. Ведь его, возможно, Рама брал с собой на битву с Раваном, когда отвоевывал Ситу. - Меня не интересует его история, - ответил Калифрики, высыпая содержимое второго мешка рядом с первой кучкой слитков. - Я слышал, сборщики податей не слишком преуспевали последние несколько лет. - Ложь! - заявил Раза, открывая стоявший рядом сундук и запуская в него |
|
|