"Роджер Желязны. Крестник" - читать интересную книгу автора Неожиданно Дорел подъехал к противоположной стене, прислонился к ней и
застыл в неподвижности. Больше он не мигал своей фарой - очевидно, хотел этим сказать, что я должен догадаться сам Я попытался, но мои размышления были прерваны телефонным звонком. Это был тот самый, специальный случай. - Говорит доктор Пулео, Дэн Пулео. Мы встречались весной на научном семинаре. - Припоминаю, - ответил я. - Речь шла о критических ситуациях... - У вас она возникла? - К вам уже направлен лимузин. - И куда он меня отвезет? - В особняк губернатора. - Речь идет о самом Кейссоне? - Да. - А почему он не в больнице? - Мы обязательно его туда доставим, но я думаю, что вы успеете раньше. - Я обойдусь без вашего лимузина, если поеду на велосипеде через парк. Я повесил трубку, схватил чемоданчик с инструментами и побежал обратно в гараж. - Нам нужно как можно быстрее добраться до особняка губернатора, - сказал я Дорелу, выводя его на улицу и вскакивая в седло. Перед глазами у меня все померкло. Я помню, как слез с велосипеда и, слегка пошатываясь, направился к двери особняка. Мне удалось войти и не упасть, и вскоре я уже пожимал руку доктору Пулео, который отвел меня в спальню. По пути доктор говорил что-то о недавнем воспалении легких и камнях не наблюдалось. Я посмотрел на фигуру, распростертую на постели. Лу Кейссон, губернатор, прославившийся своими реформами - ему удалось, сохранив то хорошее, что было у прежней администрации, добиться успеха там, где его предшественник потерпел сокрушительную неудачу. А кроме того, у него была умная и красивая дочь Элизабет. Я не виделся с ней с тех пор, как еще в колледже мы перестали встречаться и я переехал в другую часть страны. Подойдя к Кейссону, чтобы начать осмотр, я почувствовал укол совести. Я согласился с доводами Морри, который уговорил меня подать документы в университет на Западном побережье после того, как меня приняли в Восточный университет, в который поступила Элизабет. Вспомнил о Морри, и он... Передо мной скользнула тень, и в следующий момент я увидел Морри в ногах постели. Он качал головой. Я пощупал пульс в сонной артерии. Ничего. Приподнял веко, чтобы посмотреть глазное яблоко... Неожиданно я рассвирепел. Издалека уже доносился вой сирен, а меня подхватила волна гнева, я вдруг вспомнил все решения, которые мне навязывал Морри. В одно мгновение я словно со стороны увидел, как он покупал меня своими подарками. Открыв чемоданчик, я достал инструменты и оставил их на постели. - Вы будете его лечить? - спросил Пулео. Я наклонился вперед, поднял на руки Кейссона и переложил его так, что теперь Морри оказался в головах постели. |
|
|