"Роджер Желязны. Крестник" - читать интересную книгу автора - Универмаг открывается через полчаса.
- Знаю, - кивнул я. - А мы все равно там были. Жаль только вот ночного охранника - умер во сне, на скамейке... А Морри пришлет мне сегодня днем десятискоростной черный велосипед! - Давай не будем больше об этом, Дэвид. Ты знаешь, как твой дядя Мэтт начинает волноваться, когда слышит про Морриса. - Я просто хотел предупредить, что мне привезут велосипед. - Сегодня утром у нас никого не было. Никто не приходил и никто не уходил. Ты просто тоскуешь о родителях. Вполне естественно, что тебе снятся такие сны в день рождения. - Но я же получаю подарки! - Нам трудно об этом судить - ведь в прошлом году ты не жил с нами. - Ну, тут ты права. Морри всегда мне что-нибудь дарит. Папа бы подтвердил. - Может быть, - со вздохом сказала тетя Роза. - Странно только, что Моррис так с нами и не познакомился. - Он очень много путешествует. Она отвернулась и принялась поджаривать гренки. - Пожалуйста, не говори об этом Мэтту. Я кивнул, когда она взглянула на меня. В полдень раздался звонок. Я открыл дверь и сразу увидел его: велосипед, выкрашенный такой темной и блестящей краской, что казалось, будто он состоит из черных зеркал. Я так и не смог найти на нем марки производителя, только серебристую пластинку на открытка: С днем рождения, Дэвид. Его зовут Дорел. Обращайся с ним хорошо, и он будет тебе служить верой и правдой. М. Прошло много лет, прежде чем я понял, что означают эти слова. Но первое, что я сделал - после того как снял открытку и показал ее дяде Мэтту, - это спустил велосипед по ступенькам, вскочил на него и помчался по улице. - Дорел, - негромко проговорил я. - Он сказал мне, что тебя зовут Дорел. Возможно, это было игрой моего воображения, но мне почудилось, что в ответ его черная, как ночь, рама завибрировала. Во всем, что Морри дарил мне, было нечто особенное. Например, Волшебный Набор, который он прислал в прошлом году вместе с мотком альпинистской веревки - я ею так никогда и не воспользовался (потому что не умею лазать по горам). Или "Пятиминутный Деформатор Времени" - его назначение осталось для меня тайной, однако я носил его в кармане. - Меня зовут Дэвид, - продолжал я. - Ты красивый и быстрый, тобой легко и удобно управлять. Ты мне очень нравишься. И пока я ехал до угла и обратно, у меня было ощущение, что мы катимся вниз. Когда я поставил Дорела у крыльца, меня уже поджидал дядя Мэтт. |
|
|