"Роджер Желязны. Имя мне - Легион" - читать интересную книгу авторапланшеты с абзацем или двумя пояснений и истории.
А еще там были древняя пушка, два фонаря, несколько пряжек от поясов, немного монет, сколько-то проржавевшей кухонной утвари, размещенной рядышком - трофеи с вековой давности судна, что все еще лежало на дне не особенно далеко от станции, если верить карте. У противоположной стены на подставках было несколько скелетов, а на стене - много маленьких, а также цветные рисунки и прекрасные образцы морской фауны: от тонких колючих рыбешек до дельфинов и вплоть до полноразмерного макета, к которому я решил вернуться несколько позднее, когда появится свободное время. Там был и огромный отдел, включавший выставку минералов Фрэнка Кашела, аккуратно оформленную и снабженную ярлыками, отделенную от выставки рыб окном и поднятой немного высоковато, но все-таки привлекательной акварелью с названием "Очертания Майями", нацарапанном в нижнем углу. - О, Фрэнк - художник, - заметил я, - недурственно. - Нет, это его жена, Линда, - ответил Бартелми, - сейчас вы с ней познакомитесь... Она за следующей дверью. Она - наш библиотекарь и делопроизводитель. Когда мы прошли в дверь, ведущую в библиотеку, я увидел Линду Кашел. Она читала, сидя за столом, и посмотрела на нас, когда мы вошли. На вид ей было лет двадцать пять. Ее длинные волосы, выгоревшие на солнце и зачесанные назад, держались заколкой с камушком. Синие глаза на продолговатом лице с ямочкой на подбородке, нос с легкой горбинкой, брызги веснушек и очень ровные, очень белые зубы были продемонстрированы нам, когда Бартелми поздоровался и представил меня. - Иногда вам может понадобится книга, - сказала она. - У нас хорошие копии стандартных справочников, которыми пользуются постоянно, - добавила она. - Я могу получить факсимильные копии чего угодно, если вы предупредите меня заранее, скажем, за день. Есть и несколько полок обычной беллетристики, легкого чтива, - она показала на стеллаж у переднего окна. А вон там, справа от вас - хранилище кассет: в основном, записи подводных шумов, голоса рыб и прочее - отчасти для продолжения образования, чем тут занимаются, отчасти для национального Научного фонда, и, наконец, музыкальные записи, для нашего собственного развлечения. Все внесено сюда, в каталог, - она поднялась и хлопнула по картотечному ящику, показав на ключ указателя у него сбоку. - И если вам захочется что-нибудь взять, а вокруг никого нет, я пойму, что вы были у меня, если вы запишите номер книги имя и дату в этот журнал, - она показала конторскую книгу в углу стола. - И если вы хотите задержать что-нибудь подольше, чем на неделю, пожалуйста, намекните мне об этом. Здесь есть еще ящик с инструментами - самый нижний ящик стола, на случай, если вам когда-нибудь понадобятся какие-нибудь плоскогубцы. Но не забудьте положить их на место. Вот вроде бы и все, о чем я могла вспомнить, - закончила она. - У вас есть вопросы? - Вы много рисуете сейчас? - спросил я. - О, - сказала она, снова усаживаясь, - вы видели мою мазню. Боюсь, что за той дверью единственный музей, в котором есть моя работа. Но я отношусь к этому спокойно. Я знаю, что мне плохо удаются такие вещи. - Мне это скорее понравилось. Она скривила рот: |
|
|