"Роджер Желязны. Сумеречный Джек {вариант}" - читать интересную книгу автора

несколько часов ходил вокруг него, пытаясь разгадать все его тайны. Вода
была идеальной приманкой для возвращенца. Но все было спокойно, озеро
никем не охранялось, и, осмотревшись на всякий случай еще раз, Джек упал
на землю и долго, не отрываясь, пил, потом немного передохнул и пил опять,
и еще раз передохнув, опять припал к воде, сожалея лишь о том, что не во
что было набрать воды с собой.
С этой мыслью он разделся, влез в воду и смыл с себя мерзость
Выгребной Ямы и дорожную пыль.
И снова долгий тяжелый путь, на котором его теперь подстерегали
цветы, похожие на закопавшихся змей, а может, это и были змеи, так злобно
они шипели и бросались под ноги.
Ему удалось еще два раза поспать до того, как встретилось на его пути
еще одно озеро, которое на этот раз тщательно охранялось и Джеку пришлось
тряхнуть стариной, вспомнить все уловки и хитрости бывшего вора, чтобы
напиться. Тут же он стащил у спящего стражника меч, а заодно раздел его,
снял одежду и прихватил запас сыра, вина и хлеба. Неосторожно заснувший
хозяин всего этого богатства все равно больше ни в чем не нуждался.
Джек прикинул, что еды было немного, на раз пообедать, и что
местность вокруг открытая, ни леса, ни гор, и пришел к выводу, что где-то
рядом может быть сторожевой пост и что в любую минуту страже могут
прислать смену. Он быстро выпил вино из фляги и заполнил ее водой.
Поблизости не было ни ямы, ни колодца, и Джеку пришлось спешно
убираться оттуда, даже не спрятав останки.
Он начал есть прямо на ходу и первые минуты его желудок яростно
сопротивлялся столь резкому вторжению, но половину добычи он все же съел,
оставив кое-что на другой раз. На глаза то и дело попадались различные
зверушки и Джек запасался по дороге камнями, чтобы при случае поохотиться,
но случай так и не представился, он за ними просто не поспевал.
С камнями ему везло больше, перебирая их в очередной раз, он нашел
совершенно великолепный кусок кремня.
Чем дальше, тем осторожнее он становился, спешил укрыться при каждом
шорохе, хотя никого поблизости так и не было видно. Он знал, что уже давно
идет по земле Дреккейма, но пока не мог сориентироваться, даже не
представлял, к какой из границ барона он может выйти. Джек вздрогнул от
ужаса, когда вспомнил, что на самом западе эти земли граничат с неким
безымянным царством, где возвышается Кинжальный Замок, и где всесильно
правит Повелитель Летучих Мышей.
К ярким звездам с этой мрачной земли опять воззвал он, зная
прекрасно, что и эта его молитва услышана не будет.
Он полз, карабкался, иногда бежал, а ненависть внутри клокотала и
терзала сильней, чем голод.
Смейдж, Квейзер, Бенони, палач Блайт и Повелитель Летучих Мышей...
Он отыщет их по одному и воздаст каждому. Сейчас он слаб и
беспомощен, но он приобретет силу и власть и прибережет их до последней
встречи с тем, кто и сейчас может быть где-то близко, слишком близко,
чтобы спать спокойно. Джеку спокойно не спалось.
Ему снилось, что он опять в Выгребной Яме, но на этот раз прикованный
к ней навсегда цепями, как Страж Зари, обреченный на вечное ожидание
Рассвета.
Он проснулся весь в поту, несмотря на прохладу, и в первое мгновение