"Елена Жаринова. Развод с магнатом " - читать интересную книгу автораВоспоминания, то грустные, то счастливые, не помешали Джеймсу заметить серебристый "фольксваген-пассат", который неизменно останавливался на перекрестках рядом с "бентли" или за ним. За рулем "пассата" сидела женщина - несмотря на большие темные очки, ее лицо в обрамлении ярко-рыжих волос показалось Джеймсу красивым. Ему понравилась и та уверенность, с которой тонкая рука незнакомки держала руль, - иногда Харпер отмечал такую же уверенную повадку у Сандры. Джеймс мог сколько угодно разглядывать рыжеволосую женщину сквозь тонированное стекло "бентли", не привлекая ее внимания. Его удивило, что "пассат" последовал за его машиной, даже когда Чарли свернул в узкий переулок. Сливочного цвета "бентли" Джеймса Кристиана Харпера был известен всему Лондону. "Неужели эта красотка хочет завести со мной знакомство?" - подумал Джеймс. Зная свободные нравы современных девиц, он ощутил некоторую неловкость: со времени женитьбы он старался избегать любовных интрижек. Поэтому он испытал не разочарование, а облегчение, когда "пассат" развернулся на перекрестке, словно собираясь вернуться обратно на улицу святого Джеймса. Выкинув незнакомку из головы, Джеймс вдруг понял, что его мучит жажда - все-таки он не успел как следует закончить обед. В машине была французская минеральная вода, но почему-то сейчас ему захотелось кока-колы. - Останови-ка у мини-маркета, Чарли, - велел он. - Что нужно купить, мистер Харпер? - спросил Чарли, перестраиваясь в крайний ряд и притормаживая. - Сиди, Чарли, я сам схожу, - Джеймс уже положил руку на ручку дверцы, но внезапно сообразил, что у него нет с собой наличных денег. - Ты не можешь - Конечно, мистер Харпер. Шофер протянул ему несколько бумажных купюр, и Джеймс направился к стеклянным дверям магазина. Навстречу ему выходили молодая женщина с маленькой девочкой, и он, учтиво уступив им дорогу, придержал дверь. Девочка, на вид ровесница Коры, несла в руках огромного голубого слона с длинными кокетливо изогнутыми ресницами над синими пластмассовыми глазами. Джеймс успел подумать, что Коре бы такая большая игрушка не понравилась: она любила маленьких плюшевых зверьков, которых можно брать с собой в постель. Дальнейшее произошло как в замедленном фильме при выключенном звуке. Стекло витрины вдруг зашевелилось и стало на глазах оседать; сильный толчок бросил Джеймса вперед, прямо на груду осколков, он почувствовал, как что-то горячее и липкое заливает ноги, и потерял сознание. За пять минут до этого рыжеволосая хозяйка серебристого "пассата", проводив взглядом сливочный "бентли", быстро достала из сумки какую-то плоскую коробочку и, пощелкав длинными темно-вишневыми ногтями по ее кнопкам, сверила по наручным часам показания маленького дисплея. Нажав еще одну кнопку, женщина ловко встроилась в крайний ряд потока машин, идущих по улице святого Джеймса. Она уже почти доехала до следующего перекрестка, когда где-то позади нее раздался глухой звук, напоминавший отдаленный раскат грома... Полиция, скорая помощь и пожарные появились на месте взрыва меньше, чем через десять минут - с учетом "часа пик" это можно было считать неплохим результатом. Зевак разогнали, репортеров, на этот раз опередивших все |
|
|