"Елена Жаринова. Развод с магнатом " - читать интересную книгу автора

не смогла по-настоящему полюбить свою внучку, потому что она была дочерью
этой ужасной женщины. Девочка, конечно же, это чувствовала и дичилась
бабушки, чем раздражала ее еще больше.
И сейчас Лиз не могла прогнать из головы злые мысли. Это она, а не
Сандра, должна была первой поехать в больницу. Но она была так растеряна,
так потрясена, а эта выскочка не упустила случая продемонстрировать свою
любовь. Но не бежать же теперь за ней следом? Лиз прилегла, набросив на себя
плед. Закрыв глаза, она стала утешать себя любимой игрой: в который раз
рисовала в своем воображении счастливую жизнь Джеймса без Сандры.

Разъезжая по городу, обычно Сандра управляла машиной сама. К минувшему
Рождеству Джеймс подарил ей новый автомобиль - красный полуспортивный
"ланчиа". Сандре нравилось лихо лавировать в пробках, чувствовать, как
послушна ей дорогая машина. Когда им с Джеймсом удавалось отправиться за
город, она наслаждалась быстрой ездой по шоссе - после той школы вождения,
которую она прошла, любая дорожная ситуация казалась ей пустяковой. Даже
сейчас она мгновенно сосредоточилась на дороге и до самой больницы заставила
себя думать только о знаках и светофорах. Ей казалось, что это не позволит
ей сойти с ума. Однажды испытав уже мучительную боль потери, она знала:
случиться может все, что угодно. Когда-то ее любовь не спасла от гибели
дорогого ей человека. Неужели это повторится?
Возле входа в больницу Сандра увидела шумную толпу репортеров. Она была
к этому совершенно не готова, потому что просто забыла об их существовании.
Пытаясь увернуться от тянущихся к ней со всех сторон микрофонов, не обращая
внимания на вспышки фотоаппаратов, молодая женщина решительно направилась к
больничным дверям. Один вопрос, заданный громким, режущим слух голосом,
заставил ее обернуться:
- Миссис Харпер, кого вы подозреваете в покушении на вашего мужа?
Молоденькая журналистка, с коротко остриженными светлыми волосами,
торчащими во все стороны, отчаянно рвалась сквозь толпу коллег, протягивая к
Сандре свой микрофон с прицепленным к нему крошечным плюшевым медвежонком.
Несколько мгновений Сандра бессмысленно смотрела на медвежонка, потом,
очнувшись, продолжила путь к дверям.
Ее поразила суматоха, царившая в холле больницы. Полицейские отдавали
распоряжения медицинскому персоналу; врачи и медсестры быстрым шагом
пересекали холл в разных направлениях; присутствовали здесь и люди в
штатском, среди которых Сандра сразу заметила Иоахима Мельдерса, главу
службы безопасности Корпорации. Узнав молодую женщину, Мельдерс направился к
ней.
- Здравствуйте, миссис Харпер, - коротко кивнул он. - Ваш муж в
реанимации, пока к нему не пускают. Крэмбл, проводите миссис Харпер к
главному врачу.

Глава 6
ВСТРЕЧА С ДОКТОРОМ ГАСТИНГСОМ

Джеймс Кристиан Харпер отличался прекрасным здоровьем. За все годы
семейной жизни он ни разу не болел всерьез. Да и сама Сандра лишь во время
родов провела несколько дней в клинике. Наверное, поэтому даже атмосфера
дорогой и оборудованной по последнему слову больницы Святой Екатерины