"Роджер Желязны, Джейн Линдскольд. Лорд Демон" - читать интересную книгу авторалампы.
- Что, в самом деле? - Это озадачило меня, потому я подобрался к прозрачной части бутылки и выглянул наружу. - И что же? - И там обнаружилось существо, напоминающее человека. Но я не думаю, что это был человек, поскольку из его указательного пальца била струя добела раскаленного пламени. Он пытался прорезать себе вход в бутылку. Но его усилия были тщетны. Через некоторое время он ушел. - И ты больше его не видел? - Нет, видел. Через некоторое время он вернулся и принес с собой связку теронических гранат. - Что?!! - Клянусь вам, мой господин. Понимая, что эти гранаты могут повредить бутылку или даже уничтожить ее, я выбрался наружу через черный ход и напал на человекообразное существо. - Ты его уничтожил? - Увы, это мне не удалось. Но я обратил его в бегство. Его отступление было несколько поспешным, и потому он оставил гранаты там, где он их привязал, - на горлышке бутылки. Я отвязал их и принес сюда. И, изящно взмахнув длинным хвостом, Лун Шан предъявил мне плетеный репшнур, на котором висело пять пузатых теронических гранат в свинцовых оболочках. Я принял связку со всеми полагающимися предосторожностями. - Ты поступил правильно, о великий дракон. Были ли еще какие-нибудь происшествия, о которых ты считаешь нужным доложить? - Я благодарю тебя за помощь. Следует ли сменить тебя с поста? - Нет, лорд, - дракон обнажил в усмешке клыки, более всего напоминающие кривые мечи из слоновой кости. - Я уже много веков так не развлекался. Я поставил великанов охранять черный ход и пустил бродить повсюду Шипучих Небесных Тигров. Ваши дворцовые служители получили оружие, которое нашлось в арсенале. - И снова ты все сделал правильно. - Я польщен, мой лорд. Впрочем, мне не хватает собак фу. - И мне тоже. Я показал на Ли Пяо. - Я разрешаю этому человеку входить сюда. Попробуй его ауру, чтобы не спутать его с кем-нибудь другим, кто примет его облик. Длинный язык молниеносно облизал воздух вокруг Ли Пяо. Старик вздрогнул, но тут же взял себя в руки. - Я узнаю его, лорд Кай. - Лун Шан, ты можешь впускать внутрь еще двоих - Висс Злой Язык и ее сына, Тувуна Туманного Призрака. Впрочем, поскольку никакие меры предосторожности сейчас не будут излишними, сперва посылай за мной, а я буду проверять, действительно ли это они. - Хорошо, лорд. - Что касается остальных, больше не впускай никого, даже тех, у кого прежде было дозволение входить. Если кто-нибудь будет пытаться пробраться внутрь, не показывайся чужакам на глаза, а посылай мне изображение их внешности и ауры. |
|
|