"Тимофей Животовский "Русская Атлантида" (грандиоза в трех действиях)" - читать интересную книгу автора Собственно действие
Луга. Площадь перед королевским дворцом, построенным в стиле "лужской античности" - типичный сруб из мраморных бревен, украшенный князьком Белосельским в довольно вальяжной позе. Толпа народу. Перед дворцом на троне восседает Лужский король. Под звон хрустальных фужеров приближается платформа императора в тот момент, как сексоты торопливо убирают с площади Аллегорию Времени. Салют предваряет переговоры. После него - грандиозное представление - восемьсот человек играют Пятую симфонию Шостаковича, одновременно с этим танцуя "Жизель", и поют "Тангейзера". Затем решено приступить к переговорам. (Прим. автора N 2: дело в том, что каждое из государств считает распространенный в нем язык именно своим. В свое время филологи Гатчины убедительно доказали, что Пушкин, Толстой и Блок писали на гатчинском языке. Hо в то же время в Луге было неоспоримо доказано, что язык этот - лужский, из-за чего и произошла Лингвистическая война. Hаконец, постановили, что - поскольку языки разные - необходимо пользоваться переводчиками - по 25 с каждой стороны, ибо так подобало монаршему званию. Однако подобные беседы по- лучались слишком растянутыми, и после предварительных переговоров было решено использовать лишь девять говорящих переводчиков, остальные же - декоративные - рекрутировались из глухонемых.) Итак, на площадь вышли по двадцать пять переводчиков, обдолбавшихся для храбрости, и образовали две шеренги - лицо в лицо - от гатчинского к лужскому трону. Император (с поклоном): Приветствую тебя, любезный брат! 1 Переводчик лужский: Он говорит, что встречи очень рад. 1 Переводчик гатчинский: Он говорит, обрадован он крайне. 2 Переводчик лужский (отвлекшись): Мы сахар закупили на Украйне... 2 Переводчик гатчинский (поет): Эраунд форест ай фогост май буш... 3 Переводчик лужский: Мы запустили в озеро горбуш... 3 Переводчик гатчинский: Мерси, но я предпочитаю кету... 4 Переводчик лужский: Из моды вышли красные жакеты - 4 Переводчик гатчинский: - когда зарежут - не заметишь кровь... 5 Переводчик лужский: Зато удобно воровать морковь... 5 Переводчик гатчинский: Когда, гонимы вешними лучами... 6 Переводчик лужский: Ах да, сбежали мутными ручьями... |
|
|