"Валентина Журавлева. Основатель колонии " - читать интересную книгу авторанемедленно падают на землю.
Десятка два бронзовых воинов притащили нашу машину, поставили ее около пещеры и молча ушли. - Видал? - сказал Джек. - Я спрашиваю- где почтение? Они даже не поклонились! - К чему эти церемонии, Джек? - сказал я. - Зачем это нам нужно? - Я всегда говорил, что ты осел, - сердито буркнул Джек. - Разве ты забыл, зачем мы прилетели сюда? Я напомнил Джеку, что политика и эта... экономика не моя специальность. Что же касается термина "летать", то он - это я подчеркнул - неправилен, ибо, я уже объяснял, вторая производная альфа-функция, будучи разложена в ряд Маклорена... Ну, тут Джек вспыхнул, как ракета! Наш спор был прерван профессором Нильсеном. - Эй, молодые люди! - крикнул он. - Прошу к столу. Стола, конечно, не было. Мы сидели прямо на земле и ели жареное мясо, руками разрывая его на куски. Вместо салфеток Нильсен положил перед нами широкие листья какого-то дерева. Ученые кушали молча, сосредоточенно. Заросшие лица делали их похожими друг на друга. И только присмотревшись, можно было заметить, (что Кроули и Этьез не намного старше нас, а Нильсен и Мак-Гилл уже старики. Возраст Марильи я не мог определить. Лицо итальянского ученого покрывала такая густая борода, что были видны только глаза. Но вся пятерка - старые и молодые - держалась очень бодро и дружно. - Ну-с, друзья, - сказал Нильсен, вытирая рот листьями, - пора спать. - Если я не ошибаюсь, уважаемый профессор, - ледяным голосом произнес - Вы не ошибаетесь, мистер Барлоу. - И мы должны будем на четвереньках пролезать в... отверстие? - Именно так, мистер Барлоу. - Да поймите же, наконец! - не выдержал Джек. - Это недостойно белого человека. - Точно так заявил и лорд Блеквэл, - спокойно сказал Нильсен. - Он устроился ночевать в гамаке, подвешенном к деревьям. Яаа, сорокафутовая змея, проглотила его вместе с гамаком. Остались только палки и кусок веревки. Сказав это, Нильсен нагнулся и полез в узкое отверстие. Остальные молча последовали за ним. - Пойдем, Джек, и мы, - предложил я. - Не оставаться же здесь на ночь. Джек молча пошел к пещере. ...В пещере было совсем неплохо. Кроули завалил вход большим камнем, и мы сидели при свете костра. - Скажите, пожалуйста, мистер Нильсен, - спросил Джек, - почему вы ходите в звериных шкурах? Разве у вас не осталось одежды? - Она там, - Нильсен махнул рукой в дальний угол пещеры. - Но мы сохраняем ее, чтобы было в чем вернуться. Кроме того, матерчатая одежда очень непрактична в этих условиях. Две-три прогулки по лесу - и она превращается в сплошные лохмотья. - Но какое мнение будет у дикарей? - воскликнул Джек. - Никакого, - пожал плечами Нильсен, - они сами так одеваются. Джек шумно вздохнул и больше ни о чем не расспрашивал. |
|
|