"Степан Злобин. Пропавшие без вести, часть 4 " - читать интересную книгу автора

будто даже забавлялся всей этой историей...

Ключ от тюрьмы всегда хранился у Мартенса. Когда всех разместили по
камерам, он запер двери тюрьмы. Немцы в тюрьме никогда не оставались, не
было часового и возле ее дверей. Охрана тюрьмы в общем порядке, с вышек,
считалась вполне достаточной: ведь она стояла за специальной проволочной
оградой, особняком внутри лагеря.
Все начальство, от гауптмана до фельдфебеля ТБЦ-отделения и фельдфебеля
каменных бараков, досадовало на затянувшуюся операцию. И все, наскоро
распрощавшись, отправились до утра по домам.
Мартенс должен был зайти еще в комендатуру, проверить посты у ворот,
погасить свет и распорядиться, чтобы патруль с собаками более бдительно
охранял лагерь: ведь считалось, что сегодня в тюрьме находятся не просто
военнопленные, а политические преступники, комиссары...
Но, проделав все, что было положено, Мартенс не мог так вот просто
покинуть лагерь и "положиться на бога". Ключ от тюрьмы лежал у него в
кармане, а Лешка сидел там в запертой одиночке. Лешка, с которым он так
привык советоваться во всех затруднительных случаях! А разве сейчас не самый
затруднительный изо всех, какие были до настоящего времени! С кем еще мог он
поговорить по душам!
Если войти в тюрьму и пробраться к Лешке, никто не узнает... Кто может
ночью ходить по лагерю, кроме патруля!
Нужно только идти по-деловому, решительно, смело посвечивая фонариком,
чтобы у часовых на вышках не возникло сомнения в том, что идет начальство.
Разве не может он, Мартенс, вздумать еще раз проверить запоры тюремных
дверей, когда там сидят такие преступники!..
Зондерфюрер вышел к воротам, дождался, когда подойдет патруль,
обходящий лагерь снаружи, сказал старшему, что забрали целую шайку
комиссаров, и предупредил об особенно строгой охране форлагеря и карантина,
между которыми за отдельной оградой находилась тюрьма.
Потом он решительно и деловито зашагал к тюрьме, присвечивая себе
ручным электрическим фонарем.
Когда Мартенс вошел в камеру, где помещался Любавин, тот поднялся с
койки и широко зевнул.
- На допрос? - готовно спросил он.
- Тс-с! - зашипел Мартенс. - Я просто зашел к тебе. Нам нужно
поговорить...
- Ну, давай тогда "раухен", господин переводчик. Садись, гостем
будешь, - указал Лешка на койку, еще шире зевая.
- Ты спал? - спросил Мартенс.
- А что же еще можно делать? От безделья и таракан на полати спать
лезет!
- А ты не боишься?
- Чего?
- Того, что тебя взяли в этом бараке. Зачем ты туда ходил?
- Вы что, не допрос ли пришли снимать, господин переводчик? Не верите,
что ли, мне? Так о чем тогда говорить! - обидчиво проворчал Лешка.
- Я, Леша, боюсь, - выпалил с неожиданной для себя откровенностью
Мартенс.
- А чего бояться?! На всяку беду страху не напасешься! Ты смотри страху