"Алекс Грин. Тропа в Огнеморье (фрагмент, 9 из 13 частей) " - читать интересную книгу автора

серых глазах вдруг заплясал искрящийся изумрудный огонь, - но и магию у нас
не преподают.
- А вы слышали об Ордене Саламандры? - Феличия перешла на шепот, -
говорят они самые крутые - и воины, и маги сразу.
- Говорят, - добавила Ровена, - они и самые чокнутые.
Тут девчонки громко расхохотались. Этот смех, казалось, развеял все
проблемы. В конце концов, распадающийся мир был еще далеко. А в спокойной
Чоаре по-прежнему царила размеренная жизнь.
Да, последняя крупная война была просто грандиозной. Но с ее окончания
прошло уже 12 лет. Говорили, что назревают новые потрясения, но они еще не
начались.
Правда, и жизнь в мире маленьких войн тоже полна была опасностей и
проблем. Но "Орхиену", их школу, отделял от внешнего мира высокий забор, и в
ней царила совсем иная реальность. Ученики жили в уютных комнатах по
три-четыре человека, и тут были прекрасные классы и библиотека. А раз в две
недели устраивались знаменитые "орхиенские вечеринки" - здесь можно было не
только вволю натанцеваться, но и познакомиться с интересными людьми, да и
угощали тут отнюдь не символически. Вот и сейчас в вечерней тишине зазвучали
лютни, флейты и барабаны. И немного времени спустя Ровена, Изабелла и
Феличия кружились вместе со всеми в стремительном, заводном танце...
Стоял Янтарь - последний месяц лета, и первый месяц нового учебного
года. Вечерняя свежесть пришла на смену благоуханию солнечного дня...


Тавес, директор школы сидел за "столом меценатов". Эти места отводились
богатым людям, помогающим "Орхиене". А так как среди богачей в Чоаре
преобладали гномы, то и среди орхиенских меценатов они тоже составляли
большинство.
Но сейчас директор оживленно беседовал с человеком - ювелиром Троем
Зонгом.
- Замечательно, - говорил Зонг, - что есть еще в мире оазисы нормальной
жизни, и ваша "Орхиена" остается одним из них.
- Во многом, благодаря пожертвованиям таких людей, как вы, господин
Зонг.
- Ну что вы, я прекрасно знаю, как много труда вкладывают в школу ваши
учителя и Вы. Не будь этого - никакие деньги не помогли бы.
Сайрон, молодой сын Троя Зонга, сидевший за одним столом с отцом и
Тавесом, вполуха слушал этот обмен любезностями. Его внимание было
устремлено на танцующих.
И это внимание явно не было односторонним. Высокий, красивый,
остроумный и, разумеется, богатый, Сайрон не мог не пользоваться
популярностью.
Восемнадцатилетняя Роза ди Тирс из выпускного класса, первая красавица
"Орхиены", решительно подошла к Сайрону и увела его к своим друзьям.
Вечеринка набирала обороты...


Изабелла увидела идущую к выходу подругу.
- Ровена, ты куда? - спросила она.
- Я ухожу, - не оборачиваясь, ответила Ровена.