"Светлана Зорина. Черный абеллург ("Хроники Эрсы" #1) " - читать интересную книгу авторанад заснеженными вершинами парили гигантские серебристо-белые птицы - ханны.
Выследив жертву, ханн кидался на нее с молниеносной быстротой, хватал своими острыми когтями и столь же стремительно скрывался с добычей, унося ее в пропасть. Видимо, ханны гнездились где-то внизу. В народе их называли слугами бога смерти Ханнума, владыки подземных пещер. Тот, кого уносил ханн, живым попадал в царство мертвых, и бог делал его своим слугой и охотником. Поэтому о человеке, который пропадал в горах, говорили: "Наверное, он стал ханном". Правда, мало кто из валлонов ходил в горы дальше, чем на два скандия. Только высокомерные владыки Линдорна охотились далеко в горах. Владыки Линдорна презирали страх. Они презирали всех и все. За что и поплатились, когда пришло время. Айнагур, конечно, не верил в глупые россказни о боге Ханнуме и царстве мертвых, но то, что путь через горы опасен, он знал. Чего стоят глубокие пропасти и крутые обрывы, стремительные горные реки, водопады и снежные лавины. Да и хищники... Служат они каким-то там богам или нет, а попадаться им в когти не хочет никто. И все же интерес к землям за хребтом в Валлондоле рос с каждым циклом. Этому способствовала и одна весьма популярная в народе легенда очень древнего происхождения. Дескать, есть за горами сказочно-прекрасная страна, где урожай снимают несколько раз в год, а люди запросто общаются с богами, умеют творить чудеса и знают язык животных. Разговоры о богах и чудесах Айнагур всерьез не принимал, а вот то, что там действительно может оказаться богатая страна... Эта мысль давно уже не давала ему покоя. К счастью, не только ему. Отчаянные люди всегда найдутся, а если тут еще и выгодой пахнет... Первая экспедиция, вернее, просто два десятка купцов с небольшой В дороге погибли всего двое, да и то из-за собственной неосторожности. Зато сколько было разговоров о стране за горами. Сантара - на древнем языке тамошних жителей означает "прекраснейшая". А чтобы понять, как она прекрасна, ее надо видеть своими глазами. Ибо никакими словами не описать все красоты этой земли. Купцы привезли с собой кое-какие товары: тончайшие ткани, покрытые затейливыми узорами, металлическую посуду изумительной чеканки и ювелирные изделия, при виде которых валлонские модницы только что в обморок не падали. А вообще-то они самые настоящие дикари - эти сантарийцы, смеялись купцы. Посмотрели бы вы на их оружие! Это как у нас три больших цикла тому назад. Да и не удивительно - они почти не воевали. И охотятся мало. У них же столько всего растет. Они не особенно разговорчивы, но обожают петь. Они вполне миролюбивы, но лучше с ними не связываться. Похоже, они и впрямь знают язык животных, и вообще... Странные они какие-то. Говорят, ихние колдуны умеют ловить человеческие души. До чего суеверны люди, думал, слушая это, Айнагур. И до чего неразумны в большинстве своем. Потому и легко ими управлять. Что ж, так устроен мир. Одни рождены, чтобы править, а для других лучше, чтобы ими руководили. Последним большие знания не нужны. Зато таким нужна вера. Ну а где вера, там и суеверия. Особого вреда от них нет. Вторая экспедиция в Сантару должна была отправиться в начале следующего цикла. Сразу после Великой Ночи и праздника возвращения бога. Но получилось иначе. Это была странная зима. В Валлондоле ждали снега, а он все не выпадал. |
|
|