"Светлана Зорина. Наследница Ингамарны ("Хроники Эрсы" #2) " - читать интересную книгу автора

муж Синтиолы Ранх. Последняя, самая короткая и ожесточенная война на севере
Сантары унесла и его, а красавица Синтиола умерла, оставив новорожденную
дочь - Гинту. Ей и предстояло унаследовать трон. Пока за нее правил ее
двоюродный дед Аххан, младший брат покойного Айнара.
Таввин редко приезжал в Ингамарну. На него здесь многие смотрели косо.
- В Валлондорне и кроме меня хватает наших, - говорил дядя. - И в
других городах сантарийцы живут бок о бок с валлонами. Даже женятся...
Сколько можно враждовать? Разве нельзя жить мирно?
- А кто начал воевать? - спросил дед. - Кто начал войну на этой земле?
- Кто бы ее ни начал, ее пора заканчивать...
- Потому мы и позволяем их воинам тут разъезжать, - нахмурился дед. -
Позволяем, пока они никого не трогают и не вмешиваются в нашу жизнь. Мы их
терпим, поскольку не хотим, чтобы снова пролилась кровь, но Ингамарна всегда
будет жить по своим законам.
- Однако сантарийская молодежь уже отовсюду едет в столицу, как
когда-то уехал я. И многим там нравится...
- Это их дело, - сказал дед. - Мы не валлоны, которые всех вокруг
пытаются заставить думать одинаково. Но нашей столицей была Тиннутама.
Валлондорн - столица другой страны.
- Да, Аххан, страна становится другой, и ничего тут не поделаешь. А
валлоны... Ты же сам знаешь, они не все одинаковые. И не всем им хорошо под
властью абеллургов.
Таввин приезжал в Ингатам главным образом из-за Гинты - хоть и не
кровная, а все же племянница. Своих детей у него не было и, видимо, уже не
будет. Это Великая Мать наказала его, говорила Таома, за то, что изменил
обычаям предков. Сам Таввин так не считал. Конечно, в Валлондорне он может
посещать только солнечные храмы, но это не значит, что он забыл других
богов.

Глава 3. Школа нумадов.

В середине осени Таввин приехал поздравить Гинту с днем рождения. Ей
исполнялось шесть лет. Он привез из Валлондорна куклу. Большую - примерно
два с половиной локтя, нарядную куклу-валлонку со светло-голубыми глазами и
длинными серебристыми локонами. Нельзя сказать, что она была лучше тех,
которые делал мастер Ким. Пожалуй, его куклы были красивее. Он вырезал их из
лунда, красиво раскрашивал и покрывал макувой - прозрачным раствором,
который, застывая, надежно защищал деревянные изделия от повреждений.
Девчонки из всех окрестных селений приносили Киму свои волосы. Приходится же
иногда стричься, а чем выбрасывать отрезанные пряди, лучше отнести их
мастеру - для новых кукол. В конце концов, для кого он их делает? Куклы Кима
были как живые. У каждой свое лицо и свой характер. А Нага, жена мастера,
шила им одежду. Для Гинты Ким сделал уже больше тридцати кукол. Среди них
были девочки и мальчики, девушки и юноши. Таома нашила им всяких нарядов. А
кузнец Гарам смастерил для кукол аттаны1 множество маленьких браслетов,
ожерелий, подвесок и прочих украшений. И даже выковал оружие для ее
игрушечных воинов и охотников.
К дню рождения Гинты Ким сделал ей игрушечных хортов. Он обтянул их
шкурой занга, выкрашенной в коричневый, черный и серый цвета, копытца
выточил из рогов айга. А кузнец изготовил сбрую. И еще Гарам вместе с