"Андрей Звонков. Дорога на Регалат " - читать интересную книгу авторакоролевских архивов, а я получил назначение через пятьсот лет после
наложения проклятия на земли Харанда и исхода его жителей. Должность моя какой была, такой и осталась - вот уже тысячу сто двадцать три года я королевский архивариус. Гендер уже дважды упомянул об исходе. Из истории Атрелла знала о том событии, что произошло чуть больше полутора тысяч лет назад. Выходило, что гендер Валехо был ровесником ему, а может, даже помнил Харанд до гибели?.. Все-таки нелюбовь ее к гендерам была не так велика, чтоб отказаться от общения со столь необычным субъектом. Ирваниэль все лежал на диванчике, иногда закрывал глаза и впадал в дрему. Впрочем, за его морщинами глаз было почти не видно. Он действительно не храпел, а из-за того, что и дыхание, и сердцебиение у гендеров редки, казалось, будто он умер. Атрелла не стала беспокоить старика, примостилась у окошка и принялась смотреть на весеннюю природу центрального Рипена. Зеленела трава, выстилавшая землю вдоль дороги. Где-то внизу проплывали занятые своими делами люди, редкие постройки и сады, сады... еще не цветущие, но уже сплошь покрытые розовыми бутонами. Ирваниэль завозился на диване и как ни в чем не бывало продолжил: - Сначала поменять название моей должности забыли, а потом сохранили как память и, как говорите вы, молодые, - для прикола. Атрелла повернулась к гендеру и кивнула: - Действительно, прикольно. Только я это слово не люблю. Меня воспитывал отец, а он очень строгих правил. - А мама? - гендер произнес это слово с неожиданным чувством, очень - А маму я не помню. Гендер закрыл глаза и, покопавшись в памяти, предложил: - Если тебе интересно, я могу кое-что рассказать о твоем отце, когда он был молод и учился в университете. Атрелла подскочила от удивления: - Вы его знали? - Нет, не знал, - морщины на лице гендера обозначили улыбку. - Но я читал кое-какие документы и кое-что знаю о Витунге Орзмунде. Девушка жадно уставилась на престарелого гендера: - Расскажите, пожалуйста! - Несколько лет назад я получил архивы коллегии национального здоровья, - гендер опять повозился на диване, устраиваясь поудобнее. - Фамилия Орзмунд мне знакома, как любому гендеру. Меня заинтересовал этот человек, и я стал более внимательно разбирать все документы, которые прямо или косвенно касались его. "Все-таки гендеры не умеют говорить коротко", - подумала Атрелла. Заведя речь на любимую тему, Ирваниэль говорил монотонно, будто читал запечатлевшиеся в памяти документы: - Вот рапорт полицейского управления Тарборна от пятнадцатого апреля тысяча шестьсот пятнадцатого года... - Атрелла в уме сосчитала, что отцу тогда было, как ей, лет семнадцать-восемнадцать. - Ночью в участок центрального округа были доставлены студенты медицинского факультета Индрэ Анколимэ, Релина Ловиндерэ и Витунг Орзмунд. Все трое были в нетрезвом состоянии. Студенты были задержаны за попыткой объединения кошки и собаки, |
|
|