"Сиракузовы против Лапиных" - читать интересную книгу автора (Длуголенский Яков Ноевич)6. Парикмахерская— А почему вы в школу ходите теперь отдельно? — спросил меня Михайла Михайлович Зарынкин. — Так, — сказал я, совсем не думая, что на следующий день он пошлёт нас всех троих к тёте Галине в парикмахерскую. Возможно, это было только совпадение, а возможно, он надеялся, что по дороге мы помиримся. Дело было так. На географии, изучая природные ресурсы, я получил вдруг записку от Сиракузовых. «Некоторые говорят, — писали они, — что у них пропало кресало. А зачем ты вчера приходил с кресалом в парикмахерскую, а?» Я разозлился и ответил: «Не был я вчера у парикмахерской. Я там давно уже не был». — Кстати, о парикмахерской, — отбирая записку, сказал Михайла Михайлович. — Всем троим вам пора подстричься. Вы заросли. И после уроков мы отправились стричься: Сиракузовы по одной стороне улицы, я — по другой. Сначала мы шли не торопясь, как бы соблюдая дистанцию, но потом, видно, решив опередить меня, Сиракузовы галопом бросились по улице и прямо ворвались в парикмахерскую. — Это моё кресло! — заорали они и, путаясь в дверных портьерах, ринулись занимать места. — Да вы что? — хватаясь за кожаный ремень, о который точат бритвы, спросила их тётка Галина. — Не знаете, как нужно входить в парикмахерскую? А если бы тут был народ? И тут вошёл я. — Кто последний? — услышав все эти переговоры, вежливо спросил я. — Вот как нужно входить в парикмахерскую! — заявила им тётя Галина и, смахнув с кресла одного из Сиракузовых, сказала мне: — Садись! Я сел. — Как подстричь? — всё ещё сердито спросила меня тётя Галина. — Под барана его, — ответили за меня Сиракузовы. — Отправляйтесь за портьеры, — ответила им тётя Галина. — Я думаю, — не обращая больше на них внимания, продолжала она, — хватит носить тебе чёлку. Ты уже в пятом классе. — В пятом, — сказал я. — Большой парень. — Большой, — сказал я. — А что мне носить? — Канадскую скобку. Я замер. Сиракузовы тоже. Канадская скобка — это как раз было то, о чём мы неоднократно просили тётю Галину. — Это как раз то, что тебе надо. Лицо у тебя худощавое, сам ты тощий, а волосы тёмные. — Тёмные, — на всякий случай взглянув на себя в зеркало, сказал я. Тётя Галина осторожно повернула мою голову двумя пальцами, прикидывая, вероятно, как лучше стричь. И наконец взялась за машинку. Увидев машинку, Сиракузовы перестали строить мне в зеркало рожи и уставились на этот стрекочущий агрегат, от которого, вероятно, ожидали чуда: мол, сел в кресло Алёша Лапин, а вышел из парикмахерской коза козой. И чудо свершилось. Правда, не то, о котором мечтали Сиракузовы. Минут через десять тётя Галина вытряхнула меня из вафельной салфетки и я глянул на себя в зеркало: передо мной стоял незнакомый худощавый подросток с умным приятным лицом. Серые внимательные глаза тоже источали разум. Волосы были подстрижены по всем правилам канадской скобки. — Нас тоже так, — поспешно сказали Сиракузовы тётке Галине. Молча я прошёл мимо них. Молча, сомкнутым строем, прошли они мимо меня к креслу. А когда назавтра я пришёл в школу — на их остриженных головах болтались трафаретные чёлки. — Мэ-э-э-э!.. — не скрывая своей радости, сказал я им. А они, сжав зубы, мне ответили: — Увидим, что он запоёт в субботу, когда мы выйдем играть против них в городки! |
|
|