"Сказки и песни цыган России" - читать интересную книгу автора6. Богатырь Гувалик и красавица ВелевумаЖил да был на свете цыган–волшебник. Звали его Гувака. И отец его был волшебником, и дед. А в том и заключалось их волшебство, что были у них три волшебные вещи: копье, которое могло злые чары разбить, непотопляемая попона, которая сама по воде плыла, и драгоценное кольцо–талисман, которое силу придавало. Был у волшебника Гуваки сын единственный, и звали его Гуваликом. С раннего детства начали замечать цыгане за Гуваликом силу богатырскую. Схватит он коня за гриву и на землю валит. До двенадцати лет запрещал отец сыну выезжать в заповедные леса, а как вырос Гувалик, захотелось ему посмотреть на мир. Оседлал он коня и отправился. Едва заехал Гувалик в заповедные леса, как из чащи выскочил тигр и бросился на него. Не растерялся Гувалик, схватил зверя за пасть, поломал ему кости, а потом живьем приволок в табор. Поразился отец, поразились цыгане. — Сынок, как же ты смог с таким зверем справиться? — Не знаю я, поддался он мне, вот я его и привез живым. Обрадовались цыгане и решили по случаю такой удачи пир устроить. Стали созывать гостей со всего света, во все царства стали гонцов рассылать. А в другом царстве тоже стоял цыганский табор, и жили там цыган с цыганкой. Не было у них сыновей, а было двенадцать детей, и все дочери. С раннего детства приучались девушки к мужской работе, умели крепко в седле держаться да кнутом владели, как надо. И среди всех сестер выделялась младшая — красавица Велевума. Была она сильнее всех мужчин в своем таборе, и не было ей равных ни в борьбе, ни в скачках, ни в чем другом. До восемнадцати лет не выезжала Велевума никуда, а тут услышала от гонца, что есть такой цыган–богатырь Гувалик, который с раннего детства себя подвигом прославил. Собрались сестры и решили между собой отправиться на Гувалика посмотреть. Надели они богатырские доспехи, оседлали коней самых лучших и поехали. Никто бы в них девушек не признал, кто ни глянет — уступает дорогу двенадцати богатырям. Так и доехали сестры до табора Гувалика. А там уже пир вовсю идет. Много гостей собралось, со всего света. Решили цыгане поединки устроить, чтобы посмотреть, кто сильнее из них. И вот двенадцать девушек–богатырей всех своих противников победили, а потом, когда не нашлось им равных, стали между собой бороться. Победила всех своих сестер Велевума. Посмотрел Гувалик на это и попросил отца: — Отец, разреши мне с этим богатырем силами помериться. — Что ты, сынок, тебе слишком мало лет, чтобы против такого богатыря выходить. Да и не допустят тебя до поединка. — Разреши, отец! Уговаривал Гувалик отца, уговаривал и уговорил все–таки. Поговорил отец с цыганами, согласились и те. Пошел Гувалик к лошадям, оседлал любимого отцовского коня, выехал на поединок. Разъехались они с Велевумой в разные стороны, потом повернули коней и стали съезжаться. Как ударил Гувалик богатыря в грудь, так и сбил с коня вон. Испугался Гувалик, подумал, что убил он богатыря. Жалко ему его стало, слез он с коня и подошел поближе. Наклонился Гувалик над богатырем, расстегнул панцирь: и что же он увидел? Увидел он, что богатырь — девушка! Поразился Гувалик красоте цыганки и говорит: — Кабы знал я, что ты — девушка, у меня бы на тебя и рука не поднялась, не то что сражаться. Открыла глаза Велевума, посмотрела на Гувалика, и загорелось у нее лицо алым пламенем: полюбила она его с первого взгляда. — Скажи мне, красавица, — спрашивает Гувалик, — как зовут тебя, какого ты рода–племени? И где живешь ты? — Зовут меня Велевума, — отвечает девушка. — рода я цыганского, а живу там–то и там–то... Приехала я сюда с сестрами своими на тебя посмотреть. Эти богатыри, которые всех победили, — это и есть мои сестры. Должны мы ехать назад, домой, к отцу, к матери. Если захочешь — найдешь меня! Сказала так Велевума, позвала своих сестер, собрались они в дорогу, сели на коней — и только пыль столбом поднялась. День проходит, другой проходит, третий — затосковал Гувалик, уж больно полюбилась ему красавица Велевума. — Что случилось, сынок? — спрашивает отец Гувалика. — Совсем ты в последнее время на себя не похож. Не ешь, не пьешь, только на дорогу смотришь. Рассказал Гувалик отцу, в чем дело: — Уезжаю, отец. Благослови меня. — Не в ближний свет ты собрался, сынок. Далеко живет твоя возлюбленная. Короче говоря, собрался Гувалик. Дал ему отец в дорогу самые дорогие в его семье вещи: волшебное копье, непотопляемую попону и родовой талисман — кольцо драгоценное. — Возьми это, сынок, пусть помогут они тебе, пусть уберегут от злых чар. Сел Гувалик на корабль и поплыл в далекое царство, где жила его возлюбленная — красавица Велевума. Много ли, мало ли времени прошло, подплывает корабль Гувалика к острову, и видит он: стоит на острове чудесный дворец. — Кто живет в этом дворце? — спросил Гувалик у прохожего, когда корабль пристал к берегу. И тот ему ответил: — Здесь живет волшебница Извесса. — Пойдите, — говорит Гувалик, — скажите, что приехал такой–то, такой–то цыган. Доложили Извессе о Гувалике. — Приведите его сюда, ко мне, — повелела волшебница Извесса. Привели Гувалика к Извессе, а она ему и говорит: — Знаю я, куда ты едешь, куда путь свой держишь, да только не дам я тебе туда добраться. Если станешь моим мужем, то все у нас будет хорошо, а не захочешь, откажешь мне — тогда берегись! Не ходить тебе живым по свету. А Гувалик — парень молодой, горячий, цыганского рода. Вскипела кровь у него. — Пусть я погибну, но в жены тебя не возьму. Люблю я другую девушку и хочу быть с ней. — Ладно, ты сам выбрал свою судьбу, — нахмурила брови Извесса. — Только смотри, не доплывешь ты до своей возлюбленной, разнесу я твой корабль в щепки, и погибнешь ты в волнах. Сказала так Извесса и прогнала цыгана Гувалика прочь из дворца своего. Как только сел Гувалик на корабль и отплыл от берега, вышла Извесса к морю и приказала своим морским рабам, чтобы устроили они бурю. Вышли морские рабы, задули во все ветра и такой ураган подняли, что небо с землей перемешалось. Понесся корабль Гувалика неизвестно куда, а потом налетел на подводные скалы и утонул. Все товарищи Гувалика нашли свой конец на дне морском, и ему бы несдобровать, если бы не вспомнил он в самый последний миг, что есть у него непотопляемая попона. Выхватил Гувалик непотопляемую попону, расстелил на волнах, лег на нее и забылся. Вынесла попона Гувалика на далекий необитаемый остров. А волшебница Извесса, узнав, что Гувалик уцелел, послала слугу своего, дракона девятиглавого, чтобы тот убил дерзкого цыгана. Очнулся Гувалик, видит: спускается на него с неба девятиглавое чудовище, хочет его из лука застрелить. Взмахнул Гувалик руками, и пролетела стрела мимо цели. Это кольцо драгоценное — родовой талисман — отвело колдовскую стрелу. Сколько ни пытался дракон одолеть Гувалика, ничего у него не получилось. Так и не сумел он справиться с волшебным перстнем. Схватил Гувалик дракона и начал его душить. Взмолился дракон: — Не губи меня, Гувалик, пощади, отпусти, а я помогу тебе попасть к твоей возлюбленной Велевуме. Пожалел Гувалик дракона и спрашивает: — Как попасть мне в то царство, где живет Велевума? — Слушай меня внимательно, Гувалик, — отвечает дракон. — Живет на этом острове старый волшебник, замуровала его злая Извесса в подземелье ровно тридцать три года назад. Многое знает этот старик, многое откроет тому, кто спасет его. Да только нет выхода из этого подземелья. Никто не носит старику еды и питья, и, чем он кормится, никому не известно. Если жив этот волшебник, то только он один может помочь тебе. Подвел дракон Гувалика к заколдованному подземелью, куда злая колдунья Извесса заточила старого доброго волшебника. Подходят они к подземелью. Тут Гувалик как закричит: — Эй, старый человек, отзовись, жив ли ты?! — Кто меня зовет? — раздался голос старика из подземелья. — Тридцать три года не слыхал я человеческого голоса, тридцать три года не слыхал конского топота, неужели перед смертью увижу я свет дневной, посмотрю на лицо человеческое? Обрадовался Гувалик, услыхав голос старого волшебника. — Как же я открою вход в подземелье? — спросил цыган у дракона. — Смотри, нигде нет ни щелочки! Одни камни кругом лежат. — А разве ты забыл о копье своем волшебном? Ударь копьем по скале, вот и будет тебе вход в подземелье. Так Гувалик и сделал, как научил его дракон. Взмахнул он копьем, и раздвинулись горы, и открылся вход в подземелье. Спустились они в подземелье. Смотрит Гувалик: сидит у самой стены старый–старый человек, весь мхом обросший, а руки и ноги у этого человека железными оковами к скале прикованы. — Здравствуй, дедушка! Я — Гувалик, цыганский сын. Пришел освободить тебя. — Здравствуй, сынок, здравствуй, спасибо за слово доброе, да только вряд ли ты меня спасешь. Лишь один человек на свете может это сделать. Был этот человек мне любимым другом, долгое время делали мы с ним на земле добрые дела, пока не помешала нам злая Извесса. Где он теперь, не знаю. Одно мне ведомо только: были у моего друга три диковинные вещи: волшебное копье, перстень драгоценный и непотопляемая попона. — Так знай же, дедушка, — обрадовался Гувалик, — что человек, о котором ты говоришь, мне дедом родным приходится. А вот и те вещи диковинные, о которых ты только что вспоминал. Достал Гувалик волшебное копье, перстень–талисман и непотопляемую попону и положил все у ног старого доброго волшебника. — От деда моего, — продолжал Гувалик, — попали эти вещи к отцу, а отец их мне отдал. Я — внук твоего друга... — А раз так, то не теряй времени, сынок, возьми в руки волшебное копье и ударь по колдовским оковам. Схватил Гувалик копье и едва дотронулся до цепей, как они рассыпались. Встал старик, расправил плечи, прошелся по подземелью и говорит Гувалику: — Раз освободил ты меня, от гибели спас, буду я служить тебе до самой своей смерти. Что ты хочешь, скажи? Вижу я, что неспокойна душа твоя. Рассказал тогда Гувалик, что произошло с ним, о возлюбленной своей Велевуме рассказал. Выслушал его добрый волшебник, покачал головой и говорит: — Много еще опасностей будет на твоем пути, сынок, помогу я тебе, как смогу, но только помни: не прощает Извесса тем, кто ее ослушался, не будет тебе покоя. Вышли они из подземелья. Отпустил Гувалик дракона на волю, а сам вместе с добрым волшебником пошел к берегу моря. Вот подходят они к морю. Достает тут старик золотой лук и пускает из него стрелу в море. Едва только стрела коснулась воды, как обернулась золотым кораблем. Сели Гувалик с добрым волшебником на корабль и отправились в царство, где живет Велевума. Много ли, мало ли времени прошло — бог знает. Приезжают они в это царство, а там их уже встречают. Устроили цыгане пир: как же, Велевума соглашается стать женой Гувалика. Как положено, пошли молодые венчаться в церковь. Но едва они стали перед алтарем, как раздался гром, сверкнула молния, слетел купол с церкви и показалось лицо волшебницы Извессы. Залетела она в церковь, схватила Велевуму за волосы и утащила красавицу в свое царство. Почернел Гувалик, сел на камень и задумался. И тут подходит к нему старый добрый волшебник и говорит: — Зачем печалишься, сынок? Ведь говорил я, что не оставит Извесса тебя в покое, пока не победим мы ее. — Скажи, дедушка, не знаешь ли ты, куда унесла Извесса мою невесту? — Не знаю я, сынок, но есть у меня волшебные кони, которые донесут нас туда, куда надо. Вынул старик лук, достал две стрелы и пустил в поле одну за другой. Появились волшебные кони. Таких коней Гувалик в жизни не видывал: по бокам у них крылья, из ноздрей пламя выбивается, из–под копыт искры летят. Сели Гувалик со стариком на коней и полетели. Сколько времени их путь продолжался, никто того не знает, только подъехали они к огромной скале, такой, что ни взглянуть на нее, ни объехать. — Слушай, что скажу тебе, Гувалик. На самом верху этой скалы стоит небольшая часовня. Когда войдешь в эту часовню, увидишь перед собой мраморную статую. Спроси у этой статуи: «Скажи мне, где спрятана моя невеста Велевума? Жива ли она?» Если эта статуя ответит тебе что–нибудь, тогда мы найдем твою красавицу, но если она не ответит, значит, нет в живых Велевумы и искать ее бесполезно. Ударил Гувалик плетью волшебного коня, и взвился конь выше облаков, на самую вершину скалы взлетел. Слез с коня Гувалик, огляделся, и впрямь — часовня стоит, как и сказал старый волшебник. Заходит Гувалик в часовню, видит: перед ним мраморная статуя старой женщины. Положил Гувалик руку на лоб статуи и сказал: — Ответь мне, статуя! Затряслась статуя, ожила и промолвила человеческим голосом: — Что ты хочешь от меня, цыган? — Скажи мне, где моя Велевума? Что мне надо сделать, чтобы вернуть ее? — Жива твоя невеста, да только нелегко тебе будет взять ее. Много опасностей подстерегает тебя: море бурей будет встречать, по лугу поедешь — трава будет ноги переплетать коню твоему, через лес пойдешь — звери будут рвать на тебе одежду, пытаясь загрызть, через болота пойдешь — ядовитый воздух будет травить тебя, земля будет гореть у тебя под ногами. Не бойся, Гувалик, все это ты преодолеешь. Зайдешь ты в самую чащу дремучую, там, посреди леса, дворец будет стоять, не увидишь ты в этом дворце ни окна, ни двери, а около дворца будет лежать двенадцатиглавый Змей — двоюродный брат Извессы. Вот с ним потяжелее будет бороться. Но и это еще не все. Когда победишь Змея, слетит к тебе сама Извесса. Не борись с ней, не может простой человек ее победить. Передай судьбу свою в руки старого доброго волшебника. Он один может ее побороть. Но только будет стоить это ему жизни. Победишь злые чары — будет твоей Велевума. А чтобы не сгореть тебе в колдовском пламени, возьми у ног моих пузырек. Окропишься из этого пузырька водой — никакой огонь тебе не страшен. Сказала статуя эти слова и опять похолодела. Взял Гувалик пузырек, вскочил на коня и спустился со скалы. Рассказал цыган волшебнику все, что поведала ему статуя, и отошел в сторону. Подошел к нему добрый волшебник и говорит: — Не мучайся за меня, Гувалик, у меня свои счеты с Извессой, да и потом старый я уже, много пожил на земле, пора и на покой. Только хочу я перед смертью еще одно доброе дело сделать: избавить мир от злой колдуньи. Оседлали они коней и в путь отправились. Все случилось так, как предсказала мраморная статуя. Переплыли они три моря, много раз в бурю попадали, да спасала их каждый раз непотопляемая попона. По лугу они ехали — трава лошадям ноги переплетала, но взмахнет Гувалик волшебным перстнем, и расступается трава. В лес они заезжали — звери хищные на них нападали, одежду рвали, пытались загрызть Гувалика и старика. Приходилось тогда брать Гувалику в руки волшебное копье. Через болота пролегал их путь — воздух отравленный им мешал, но и это перетерпели. Земля горела у них под ногами. Брал тогда Гувалик пузырек, что дала ему статуя. Побрызгает водой на себя, на старика, на коней волшебных — и не брал их огонь. Много ли, мало ли времени прошло — заехали они в чащу дремучую. Глядят: посреди чащи дворец стоит, и нет в том дворце ни дверей, ни окон — только серый камень вокруг. А возле дворца Змей лежит, и из двенадцати его голов огонь валит. — Зачем, цыган, в мое царство пожаловал? — закричал Змей. — Хочу я невесту свою, Велевуму, освободить, — крикнул Гувалик. Засмеялся Змей так, что все вокруг задрожало: — Убирайся подобру–поздорову, а иначе живым не уйдешь отсюда! И началась тут битва большая. Двенадцать дней и ночей бился Гувалик со Змеем. На двенадцатый день отрубил Гувалик Змею последнюю голову. Едва только слетела последняя голова Змея на землю, как грянул гром, сверкнула молния и слетела к ним злая волшебница Извесса. Крикнул тогда старик: — Не оставь, Гувалик, мои кости в этом проклятом месте, похорони меня, как подобает. Ударил Гувалик волшебным копьем в стену и вошел во дворец. Глядит: посредине зала сидит его Велевума, во все черное одета, а на голове у нее черный платок, который ей лицо закрывает. — Сними платок, Велевума, — приказал Гувалик, — посмотри на свет. Не узнала Велевума голоса Гувалика. — Не могу, — отвечает, — я снять платок. Меня им Извесса накрыла. Сниму его и на свою голову беду накликаю. — Да ты открой лицо, посмотри, кто стоит перед тобой, — воскликнул Гувалик и сдернул платок с головы своей невесты. Заплакала Велевума, увидав Гувалика, и бросилась к нему на шею. Вышли они на белый свет и видят: перед самым дворцом лежит мертвая Извесса, а рядом с ней добрый старик–волшебник лежит, и в глазах его последняя искра жизни теплится. — Возьми меня, Гувалик, с собой на родину да похорони там, — прошептал старик и умер. Все сделал Гувалик, как старик просил, а потом приехал в свой табор. Отец благословил их с Велевумой, и прожили они вместе долго и счастливо. |
|
|