"Осъдени души" - читать интересную книгу автора (Димов Димитър)IIIНа другия ден Луис почувствува нетърпеливо желание да види по-скоро Фани Хорн. Но той не я потърси веднага по телефона, защото се боеше да не я събуди от полезния и укрепителен сън. За да убие времето до часа, в който предполагаше да се събуди, той отиде в „Ретиро“ и пи кафе във „Флоридабар“. След това се разходи из парка, гледайки как безбройни орляци от испански деца, които щяха да заместят жертвите на революцията, играеха с обръчи и топки по алеите. Когато се върна в хотела, казаха му, че англичанката е излязла преди малко, след като бе питала за него. Учуди го обстоятелството, че Фани Хорн сама показваше признаци на общителност. Но може би това щеше да се изрази само с няколко думи на суха благодарност. „Ще я видя на обед в ресторанта“ — помисли той. И понеже сега бе още единадесет часът, реши да отиде в Прадо. Влезе в музея и заскита из залите между портретите на крале и светии, лицата на които човек не можеше да гледа без известен ужас, тъй като всички имаха един и същ израз на грешници, изтерзани от мисълта за бога и оня свят. Студенти от академията копираха бездарно платна на велики майстори, а редките посетители — провинциалисти и чужденци — се навеждаха с невежеството на профани да четат надписите под картините. Като стигна до Веласкес, той видя с изненада Фани Хорн, седнала на канапето в средата на залата. С гръб към Луис, тя гледаше съсредоточено галерията от картините на великия майстор. — Тук ли си? — попита Луис, като отиде при нея и докосна леко рамото й. — Hombrei … — извика тя, като се извърна и подаде бледата си като мрамор ръка. Възклицанието й бе приветливо, естествено, дори малко радостно. Сега от външността й лъхаше елегантност и кокетство, но драскотините върху лицето й напомняха все още за припадъка през нощта. Зеленикавите й очи играеха с мек изумруден блясък. Дълбокият сън, банята, коафьорът и сутрешната инжекция с морфин (лицето й показваше лека хиперемия) я бяха разхубавили. Сега тя носеше друг, по-светъл костюм, който засилваше акварелния колорит на бледо-русата й глава. — Всъщност аз те чаках — каза тя. — Така ли? — с изненада попита Луис. И като изгледа овала на лицето й, фините й нервни очертания на челото, шията и ноздрите й, съзна че тя бе извънредно хубава. — Ти често идваш тук — обясни тя. — Виждала съм те няколко пъти. Човек може да те запомни лесно. — Това е цяло нещастие. — Защо? — Защото и полицията ме запомня лесно. — Сега боиш ли се? — попита тя насмешливо. — Не. — Ще съжалявам, ако сега те уловят. — Аз още повече. Но тук е невъзможно да ме уловят. Докато Луис се усмихваше самоуверено, тя го погледна изведнъж с мрачна и напрегната сериозност. — Надявам се, че си по-добре — каза той и седна до нея. — Почти съм съвсем добре — потвърди тя с горчивина. — Благодаря ти за пакета. Ти си джентълмен и сега мога да го приема като подарък, ако настояваш да не го платя. — Настоявам да не го плащаш. — Защото нямам пари ли? — Отегчаваш ме с гордостта си. — Това е единственото, което ми остава. — Пази го пред другите. — Защо не и пред тебе? — Защото и двамата сме еднакво пропаднали. — Ти не си пропаднал — каза тя замислено. И после попита: — Какъв си всъщност? — Какъвто изглеждам. Криминален тип. — Не ти липсва жестокост. — Според случая. — Имаш право. Защо не ме смаза докрай? — Защото ми хареса твърдостта ти. — Постъпката ти е признак на сила. Някога аз не уважавах това качество у хората и затова сега съм развалина. — Какво значи това? — Нищо… — произнесе тя разсеяно, като устреми очи в картините. |
|
|