"Убийство журналиста" - читать интересную книгу автора (Гасанов Эьчин)Глава 11Опершись на трость и спрятав глаза за черными очками, Мелик Кент ждал на лестничной клетке. Ожог от азота еще не зарубцевался, и он продолжал страдать от сильной боли. Берл лазар начал нервничать. – Может, выбьем дверь? – предложил он. Мелик покачал головой. – Нет. Она откроет. Он знал, что Рима у себя. Мамед Садуллаев звонил ей, прежде чем позвонить Мелику. Он попросил Мелика оберегать Риму, которой, по его мнению, тоже могли угрожать. Наконец дверь открылась. Узнав Мелика, молодая служанка улыбнулась. – Ханум спит, – сказала она. – Я не могу ее беспокоить. Но он уже вошел в квартиру. – Разбудите ее и скажите, что пришел Мелик Кент и срочно желает поговорить с ней. – Он повернулся к Берлу Лазару: – Подождите меня внизу. Насупившись, тот вышел. Черно – серый мрамор произвел на него сильное впечатление. Мелик пересек салон и устроился на канапе, на котором три дня назад провел целый вечер. Через десять минут на мраморной лестнице послышались шаги. Рима все же решилась на разговор с ним. Мелик заворожено смотрел на сапфир. Камень весил около пятидесяти каратов и был величиной со спичечный коробок. Рима непрерывно играла кольцом. – Очень мило с вашей стороны навестить меня. Я скучаю без Мамеда. На ней были длинная юбка с воланом спереди и почти прозрачная блузка Ее глаза улыбались, и она была размалевана, как танцовщица. Только руки и рот выдавали ее нервозность. Она светским тоном предложила: – Алла ушла, я сама принесу что-нибудь выпить. Мелик удержал ее за руку. Она опустилась на канапе рядом с ним и неожиданно поцеловала его. Затем прошептала: – Мне хотелось этого с того момента, как я вас впервые увидела. Мелик восхищенно смотрел на нее. Она по праву относилась к тем женщинам – "динамо", вешающим лапшу на уши умным мужчинам, слетающимся, как мухи, на их шарм. – Я пришел не за тем, чтобы флиртовать с вами, – холодно сказал Мелик. – У меня к вам серьезный разговор: в вашем доме совершено убийство. Рима нахмурила брови. – О, эта жуткая история! Я стараюсь не думать об этом. Мне не надо было приглашать неизвестно кого. Это моя вина. Непонятно, кто бы мог задушить эту несчастную девушку? – Ее задушила ваша подруга Фидан, – жестко произнес Мелик. – Она же пыталась позавчера убить и меня. Мне хочется знать, почему? Рима захлопала длинными ресницами. В ее черных глазах блеснул огонек, но тотчас же погас. Она смотрела на Мелика, как въетнамец на капусту. – Почему такой привлекательный мужчина, как вы, занимается этой историей? Она грациозно потянулась, словно не расслышала вопроса Мелика. Когда Рима хотела, она могла превратить гренадера в медузу. Каждому мужчине казалось, что он Единственный, Избранный Мужчина ее жизни. – Это моя работа, – отрезал Мелик – Мой замок обходится мне слишком дорого. Я жду ответа на поставленный вопрос: что связывает вас с Фидан? – Но между нами нет никакой связи! – возмущенно воскликнула Рима. – Я ее знаю, как и многих других. Иногда она делает мне массаж, вот и все. Почему вы меня об этом спрашиваете? Рима начинала раздражать Мелика. – Потому что Фидан решила убить меня сразу после вашего звонка. Рима произнесла изменившимся голосом: – Ничего не понимаю. Думаю, вы ошибаетесь. – Фидан убила Милу, – сказал Мелик. – Я еще не знаю почему. Ее видел шейх Захид. Рима, насупившись, молчала. Скрестив ноги, она смотрела на старинный ковер, покрывающий холодный мрамор. Что-то в ее поведении ускользало от Мелика. Он не понимал, что она выигрывает молчанием. Неожиданно его осенило. – Следующей жертвой будет Мамед. Я знаю, что Фидан собирается убить и его. Мне кажется, вы тоже этого хотите. Лицо Римы исказилось. – Нет, это не правда! Она прикусила губу и опустила голову. Мелик взял ее под подбородок и посмотрел в глаза. – Вы скажете мне правду, – угрожающе сказал он. – В противном случае я все расскажу Мамеду. У меня есть доказательства, что вы замешаны в убийстве журналиста Эьдара Хусаинова. Не думаю, что вам это простят. Рима расплакалась. Слезы стирали ее макияж. Ее глаза опухли, нос покраснел, и она стала некрасивой. Не глядя на Мелика, она бросилась к двери. Мелик догнал ее, но она забилась в истерике, стала царапать и кусать его. – Оставьте меня, я пойду к этой мерзавке!.. Она выкрикивала отвратительные, грязные слова. Мелик схватил ее и понес в ванную. Открыв кран с холодной водой, он подставил под него голову Римы. Вопль, который она испустила, был наверняка услышан в Сумгаите. Мелик железной хваткой держал ее под краном в течение нескольких минут Когда после этого душа Рима увидела в зеркале свое отражение, она издала новый вопль: – Сволочь! Подлец! Она бросилась на него, как тигрица, выставив вперед свои когти. Но Мелик охладил се пыл пощечиной, отправившей ее в другой угол комнаты. Рима неподвижно лежала на полу. Мелик осторожно подошел к ней. – Мне очень жаль, – сказал он, – но у меня не было другого способа успокоить вас. Это в ваших же интересах и в интересах Мамеда. Если вы хотите его спасти, вы скажете мне правду. Что вас связывает с Фидан? Помимо секса. Она усмехнулась и прошептала: – Вам и это известно. – Признаться, меня это удивило. Мне казалось, что вы должны предпочитать мужчин. Но я видел вас с ней собственными глазами… Рима закурила сигарету. – Вас удивляет, что я предпочла Фидан мужчине? Если бы вы знали… Я вышла замуж за Мамеда в девятнадцать лет. Он уже тогда был почти таким же отвратительным, как и теперь. Но мои родители были бедными. Он показал мне, что такое любовь. Потом он стал слабеть как мужчина и требовал от меня омерзительные вещи. Я думала, что сойду с ума. Мой муж стал посылать меня в другие страны, где я встречалась с людьми, с которыми он имел дела. На меня смотрели как на дорогую шалаву, и я ею стала. – Странно, но мне казалось, он без ума от вас… Рима иронически улыбнулась. – О да, он любит меня, но он почти импотент. Тем не менее, я нужна ему: я его вещь. – А какую роль во всем этом играет Фидан? – Фидан… Лицо Римы смягчилось. – Это странная история. Я знала, что она лесбиянка. Однажды она появилась на несколько необычном вечере, который мой муж устраивал для крупных клиентов с из за границы. Она весь вечер так пристально и интересно на меня смотрела, что я поняла – я ей нравлюсь. Я была смущена… Однажды я пришла к ней на массаж. Сначала она держалась сдержанно, ни одного неуместного жеста. Но в другой раз, когда я умирала от скуки, я сама спровоцировала ее. Я спросила ее, что она испытывает, когда занимается любовью с женщинами. Она улыбнулась и сняла халат… И показала мне… Она начала меня ласкать, но я оставалась напряженной и не могла расслабиться. Но она оказалась столь терпеливой, нежной и ловкой, что я растаяла. Я никогда не испытывала такого наслаждения… Постепенно я уже не могла без нее обойтись. Мы встречались все чаще, и однажды нас застал Мамед. После этого Фидан отказывалась со мной встречаться в течение месяца… Рима откинула голову назад. Ее распухшее от слез лицо выглядело жалко, и даже сапфир стоимостью в триста тысяч долларов казался теперь обыкновенным синим булыжником. Неожиданно Рима сняла его с пальца и бросила в противоположный угол комнаты. Камень стукнулся о мрамор и закатился под кресло. – Я ненавижу Мамеда! – призналась Рима. – Но я не могу обойтись без его денег. Мелик был потрясен. Складывалось впечатление, что Фидан была центром паутины, сотканной ФСБ в Баку. – Вы знали, что Фидан агент ФСБ? – спросил он. – И что она замешана в этих убийствах? Рима покачала головой. – Я не имела об этом понятия. Правда, она часто спрашивала меня, чем занимался Мамед в Иране. Но, так как Мамед попросил меня не говорить об этом никому, я молчала… Она высморкалась. – Он сам во всем виноват. Я давно мечтала о манто из пантеры за тридцать тысяч фунтов. Вернувшись из Ирана и в принципе договорившись о контракте, он сделал мне этот подарок. В его отсутствие я познакомилась с одним молодым красивым парнем. Однажды он пришел ко мне, и мы занимались любовью на этом манто. Неожиданно вернулся Мамед и пришел в ярость, застав нас. Он отдал мое манто этой шлюхе секретарше, которая спит со всеми выгодными для Мамеда клиентами… – А дальше? – спросил Мелик. Он так и думал об Уле. – Я утешилась с Фидан и все ей рассказала: про манто и про самолеты. Ей все это было очень интересно, и она задала мне кучу вопросов. Но я обо всем этом вскоре забыла… И лишь когда убили журналиста Эльдара Хусаинова начала кое о чем догадываться. Мамед же очень изменился, стал нервным и раздражительным. Он спросил меня, не рассказывала ли я кому-нибудь о "Боингах". Я отправилась к Фидан и потребовала у нее объяснений, я даже угрожала ей. Рима налила стакан красного вина и залпом выпила его. Ее руки дрожали. – Это было ужасно, – продолжала она. – Фидан призналась мне, что работает на российскую разведку и ненавидит людей, подобных Мамеду. Она стала шантажировать меня, угрожать, что расскажет ему, будто я виновата в смерти журналиста. Эта женщина – чистый дьявол. После этого она клялась мне в любви и умоляла помочь ей. И я стала делать все, что она мне говорила, лишь бы Мамед ничего не узнал… Все было так просто. Метод старый, как мир. – Вы знали, что она убила Милу? Рима выговорила на одном дыхании: – Фидан попросила меня устроить вечеринку и пригласить Гараша и Милу. Клянусь, я не знала, чем это кончится. И я до сих пор не знаю, почему она это сделала. Она отказалась дать мне объяснения. Да, причина этого убийства оставалась единственным темным пятном и для Мелика. Придется снова расспросить Гараша. – А почему Фидан пыталась убить меня? Рима загасила сигарету о пепельницу. – Шейх Захид позвонил мне сразу после вашего визита. Он был возмущен, что оказался замешанным в это дело. Он сказал, что у убийцы Милы были длинные зеленые ногти. Я испугалась за Фидан и сразу перезвонила ей. У нее как раз находились вы. Внезапно Рима побледнела и спросила: – Вы не убьете Фидан? Тогда я покончу с собой. – Постараюсь не делать этого, – ответил Мелик. – Но при условии, что вы не расскажете ей о нашем разговоре. Рима пообещала, Мелик поднялся. – До скорой встречи, ханум Рима, – попрощался он. Дождь лил, как из ведра, и Мендл Певзнер с жалостью смотрел на несчастного торговца апельсинами, стоящего напротив усадьбы госпожи Аси. Дождь стекал по красноватой крыше здания, построенного в стиле рококо. Мендл провел в Накдаране только один день, после чего Мамед Садуллаев выпроводил его, считая, что присутствие американца в деревне неприятно ее жителям, они воспринимают это как недоверие к себе. И Мендл с радостью вернулся в Баку. Теперь он следил за виллой, где, по всей вероятности, скрывалась Фидан. Внезапно он увидел в зеркале "Тойоту" белого цвета, приближающийся к вилле со стороны центра. Машина доехала до виллы и остановилась перед решетчатыми воротами, рядом с автомобилем-монстром дурного вкуса: машина ханум Аси представляла собой нечто среднее между "порше" и "ламборджини", в Баку ее называли "гибрид". Из "Тойоты" вышел человек и скрылся за воротами. Мендл направил бинокль на фасад здания. Но дом по-прежнему казался необитаемым. Толик Баландин вошел в холл виллы и вдохнул запах сырости и плесени. Он удивился, что никто не вышел ему навстречу. Неожиданно со спины его окликнула ханум Ася, одетая в мужской костюм. Ее некрасивое лицо могло оттолкнуть даже самого изголодавшегося мужчину. – Фидан вас ждет наверху, – угрюмо произнесла она. Азербайджанская девица смотрела на каждого мужчину как на своего личного врага. Толик последовал за ней и оказался в комнате, где его встретила Фидан. На ней были брюки и серый пуловер. А на одном из пальцев правой руки – золотое кольцо в форме двух ногтей, с которым она, видимо, не расставалась никогда. – Зачем вам понадобилось вызывать меня сюда? – проворчал Толик. - Это рискованно, так как американцы наверняка разыскивают вас. – Не вам судить, что для меня рискованно, а что нет, – сухо оборвала его Фидан. – Вы уже и так совершили достаточно глупостей. Товарищ подполковник предоставляет вам шанс искупить вину. Садитесь и слушайте. Толик подчинился без всякого энтузиазма. Фидан достала из ящика стола коробочку из серого металла величиной с портсигар. На одной из ее поверхностей был ряд дырочек, напоминающих отверстия громкоговорителя. Сбоку выступала кнопка. – Это портативный передатчик, очень мощный, – объяснила она. – Мы решили поручить ликвидацию американского сотрудника, ну, этого турка, другому члену нашей группы, но вы должны ему помочь. Ваша задача – разыскать турка и как можно ближе подойти к нему. – Но он узнает меня! – возразил Толик. Фидан пожала плечами. – Нет. Он же вас никогда не видел. – Но зачем мне к нему приближаться? – Потому что человек, который должен убить его, не знает его, но знает вас. Толик смотрел на маленькую серую коробочку, похожую на другие передатчики, используемые ФСБ. – Как только вы приблизитесь к нему на достаточно близкое расстояние, вы нажмете на эту кнопку. После этого вы услышите голос и объясните, где находитесь. Держите. Толик протянул руку и взял передатчик. Он был маленьким и мог спокойно поместиться в кармане его твидовой куртки, но оказался очень тяжелым. – Только не нажимайте на кнопку, пока не подойдете к турку на достаточно близкое расстояние. Несмотря на то, что он очень мощный, он рассчитан только на одну минуту передачи. Толик облегченно сунул передатчик в карман. – Когда вы выполните это задание, получите другие инструкции, – сказала Фидан. – Нам предстоит еще убрать Мамеда Садуллаева. А вот уж это доверено вам. Толик подумал, что обошелся бы и без такого доверия. Ну да ладно, он выполнит это задание, а там видно будет. Толик вышел на улицу, никого не заметив. Дождь и ветер усилились. "Тойота" завелась не сразу. Интересно, чем занималась Фидан на этой вилле в течение целого дня? Он направился в центр города. Мендл Певзнер разочарованно выругался: он не мог различить номерных знаков "Тойоты" из-за залепившей их грязи. Он рассмотрел только силуэт полного седого человека в очках без оправы. Мендл взглянул на часы: скоро должен появиться Берл, чтобы сменить его. Вообще-то ему надо было отправиться за "Тойотой", но теперь уже поздно… |
|
|