"Восход Чёрной Звезды" - читать интересную книгу автора (Пол Фредерик)3— Я им не верю, — отрезала Фенг Миранда, раздраженно сбрасывая руку Юпитера со своего плеча. Юпитер вздохнул. Невероятно упрямая сестрица! Непробиваемая! Что любопытно: странное и труднообъяснимое безразличие, даже неприязнь, которую она выказывала к совокуплению, делало ее еще более привлекательной для Юпитера, а не наоборот. — Ну какой от них вред? — рассудительно заметил Юп. — Мало ли какой? — Она бросила свирепый взгляд в сторону председательского кресла. Во главе овального стола комнаты Военного Совета Кастор, Цзунг Делила и пара умников о чем-то оживленно беседовали. — Ты сам им доверяешь? — Доверяю ли я президенту? — Юл, это же фарс! Комедия! И главную скрипку играет не он, а эта старая сука Цзунг! Она же желтокожая хань, внутри и снаружи! Юп ненавязчивым жестом опустил руку на поясницу Миранды. Похоже, она не обратила внимания на его маневр. — Но ты сама сказала, что Делила добровольно вызвалась помогать, — напомнил он. — Значит, я ошиблась! — Не понимаю, почему ты так уверена. Кроме того, зачем ей нас обманывать? — Эх, дурак ты, дурак! — огрызнулась Миранда и резко отпрянула в сторону, потому что наконец заметила его руку. Потом, угрюмо нахмурившись, уставилась на Кастора, который небрежно обнимал Цзунг Делилу за талию. — Ну хорошо, — вздохнула она. — Впрочем, ты прав — особого вреда они все равно не причинят. Пошли, — она схватила его за руку и потащила к столу. — Займемся делом. Заметно воспрянув духом, Юпитер позволил ей подтащить себя к свободным креслам посередине. Он не стал отнимать руку, и она тоже ее не выпустила. Странная женщина, очень странная, подумал он; но в целом стоит уделить ей немножко внимания. Желтоватый оттенок кожи, такой необычный, постепенно к нему привыкаешь и даже начинаешь находить весьма привлекательным так же, как и курносый нос, и черные глаза. А фигурка! Юпитеру в жизни не приходилось совокупляться с женщиной ниже 180 сантиметров ростом. Миранда была совсем крошкой, самое большее — 150. Вот интересно было бы повозиться с ней в постели! Такая миниатюрная партнерша! Должно быть, она легче перышка, если усадить ее на себя верхом, а если ее опрокинуть, навалиться сверху… Он услышал, как Миранда захихикала, и обнаружил, что его фантазии не прошли даром — мужественная часть его тела прореагировала надлежащим образом. Но смешок Миранды показался ему вполне одобряющим. Он усмехнулся ей в ответ, потом, чувствуя приятное волнение и предвкушая возможное в дальнейшем развитие ситуации, обратил взор к началу стола — Военный Совет уже начал работу. Поскольку заседание было завершающим, Полли и урни поступились правами на председательское кресло в пользу законного президента. Кастор встал, легонько постучал по столу импровизированным молотком — здоровенной ложкой-мешалкой, которую притащили из кухни, потому что ничего более подходящего не нашлось, — объявил: — Как известно всем собравшимся, подготовка к вторжению завершена. И начну с того, что от всего сердца поблагодарю губернатора Полли и ее преданных помощников, а также всех мужчин, Мать-сестер и старших сестер всех гнезд, и в особенности наших любезных хозяев-урней, без чьей помощи этот счастливый день никогда не наступил бы. Совет радостно зааплодировал, а Кастор, лучезарно улыбаясь, обвел взглядом собрание. — Нам остается принять последнее решение: кто войдет в состав экипажа президентской яхты? Кто первым, вместе со мной, откроет путь через переход-пространство? Я тщательно обдумал эту серьезную проблему. Я обсудил ее с губернатором Полли и со многими из вас, в частном порядке. Полагаю, что основания для принятия решения всем ясны. — Собрание ответило согласными кивками — по крайней мере, все люди кивнули, — ожидая услышать тем временем, в чем суть идеи. Кастор не заставил их умирать от нетерпения. — Прежде всего мы обязаны позаботиться о том, чтобы не вызвать подозрений со стороны китайцев-хань. Вы согласны? Совет был согласен. Люди кивали, а урни подергивали вибриссами в подтверждение. — Чтобы этого добиться, — продолжал президент, — экипаж яхты должен состоять из тех, кому наш противник доверяет. Например, меня. Миранда, конечно, тоже должна лететь — нет среди нас более преданного патриота, чем Миранда, и внешность у нее китайская. Кроме всего, она заслужила право лететь с первым кораблем. — Конечно-конечно, — согласились члены Совета. — Тогда решено, — сказал Кастор. — Но как быть с остальными? Мне представляется, — продолжал он с задумчивым видом, — что на борту полезным будет присутствие Многолицего. Я лично верю в его благонадежность. И он слишком стар и слаб, чтобы представлять опасность. — Делила перехватила уничтожающий взгляд, брошенный стариком в сторону Кастора и усмехнулась про себя: Кастор разыграл первоклассный спектакль. — Я предполагал включить в экипаж Чай Говарда или кого-нибудь из членов ударной команды. Но все они — обученные сильные солдаты. Это опасно. Не исключено, что они попытаются захватить корабль, и не исключено, что это им удастся. По-моему, брать их с собой слишком рискованно… хотя мое мнение — это мое мнение, решающее слово за Советом. Прошу вас, высказывайтесь! И, постепенно, один за другим, сидящие за большим овальным столом высказывались в пользу того, чтобы в состав экипажа яхты вошел Многолицый, но не рекомендовали включать Чай Говарда или кого-то из коммандос. Предложение президента было одобрено единогласно. Кастор откинулся назад. — Превосходно. Стоит ли говорить, как я благодарен вам за решение этой проблемы? Что ж, теперь остается последняя проблема. — Он печально кивнул в сторону Цзунг Делилы. Избегая взглядов прочих членов Совета, Делила посмотрела прямо в глаза Кастору. Она почувствовала, как кровь приливает к щекам, как лицо становится темно-оливковым. — Чтобы экипаж корабля выглядел наиболее убедительно, — продолжал Кастор, — инспектора Цзунг было бы неплохо тоже включить в его состав. Ведь она — инспектор народной полиции, поэтому ее появление поможет усыпить бдительность хань-китайцев. Но! По этой же причине мы сами доверять ей не можем! Воистину дилемма! — Он шутливо пожал плечами, подчеркивая безнадежность ситуации. — Я предлагаю проявить благоразумие и оставить инспектора Цзунг в Мире. Здесь она будет безвредна. С другой стороны, шансы на успех нашей миссии заметно уменьшатся. Где же выход? Выхода нет, разве что… — Он сделал паузу, как будто его внезапно осенила идея. — Разве что… — снова пауза, словно Кастор не решался высказать осенившую его идею, — разве что мы, взяв Цзунг Делилу на борт, каким-нибудь способом ее нейтрализуем, чтобы она наверняка не смогла причинить вред… Совет забурлил. Первым затребовал слово Эй-Белинка. — Связать ее по рукам и ногам! — выкрикнул он, и ему вторили голоса людей и урней, с ним согласных. Кастор одарил урня восхищенной улыбкой. — Идеальное решение! — объявил он. — Мы так и сделаем! А теперь, поскольку все готово — я объявляю войну! Восторженные возгласы и громкие аплодисменты. Даже Делила, будучи закоренелым циником, не смогла хотя бы отчасти не попасть под обаяние великого спектакля, который разыгрывался на ее глазах. И даже, как она заметила, молодой янки, с сердитой физиономией, как его — Юпитер? — который торчал в дверном проеме, проникся праздничной, торжественной атмосферой. Да, верно, его зовут Юпитер. Он не член Совета, разумеется. Делила вспомнила, что на Совет юношу допускали лишь как охранника Фенг Миранды. Поскольку уже много дней подряд охранник Миранде не требовался, постоянное присутствие юноши Юпитера на заседаниях лишь вновь подтверждало: создания эти ничего не в состоянии делать толком. А когда остолопам попадает в руки смертоносное оружие… Делила зябко поежилась. Слишком легко забывалось, глядя на этих клоунов, на этих шутов, что на самом-то деле они смертельно опасны! Она отвернулась — и вовремя! Ей пришлось спасать Кастора, который влип в продолжительную дискуссию с Большой Полли, недвусмысленно намекавшей, что даже сестрицы Второго Поколения не считают себя старухами и очень даже интересуются новыми молоденькими мужчинами, в особенности, если мужчина этот — сам президент! Интересно, подумала Делила мимоходом, о чем это Юпитер с таким мрачным видом беседует с Мирандой. Ясное дело, о сексе. У революционеров одно на уме, подумала благочестивая Делила. Что ж, вздохнула она про себя, бедному молодому человеку не повезло — напрасно он заинтересовался этой вульгарной особой. Но это его личные проблемы. Через несколько дней он навсегда исчезнет из жизни Делилы вместе с этой планеткой и ее капризными, глуповатыми, смехотворными и при этом смертельно опасными обитателями. Так ей это представлялось в тот момент. |
||
|