"В дебрях Даль-Гея" - читать интересную книгу автора (Тупицын Юрий Гаврилович)Глава 7— Вы меня забыли, — с лёгким упрёком сказала далийка. Кронин молчал, пристально глядя на молодую женщину. — Забыли, — повторила она, сняла очки и взглянула на Алексея грустными глазами. — Кайна, — ошеломлённо проговорил он, все ещё не веря в реальность этой встречи. Они познакомились три года назад, когда Кронин проводил на Земле свой очередной отпуск. Земля тогда слегка сходила с ума: на гастроли приехала знаменитая далийская певица Кайна Стан, виртуозно исполнявшая полные тайного очарования песни своей далёкой родины. Гастроли Кайны Стан были одним из пунктов программы культурного обмена между Землёй и Даль-Геем. Кронин ворчал на своих друзей, поражался их способности восторгаться таким обыденным и заурядным явлением природы, как человеческий голос, и принципиально не желал слушать далийской певицы. В тот день Кронин чисто случайно попал на стоянку аэротакси. Стоянка была пуста, видимо, такси только что разобрали. В тени раскидистого дерева стояла молодая, очень красивая женщина и устало повторяла с чуть заметным акцентом: — Диспетчер, почему вы молчите? Диспетчер! Кронин улыбнулся: очень уж выразительно звучал этот капризный, какой-то детский голос. И потом акцент. Он подошёл ближе. Женщина подняла голову и, доверчиво глядя на него, пожаловалась: — Вот, стою и мучаюсь. — Наверное, рация неисправна, — предположил Алексей. Женщина покачала головой и с торжеством показала на контрольную лампочку: — Горит. — Ну и что же? — удивился её технической наивности Кронин. — Разрешите, я посмотрю. Женщина охотно протянула ему рацию. — Возьмите. — И спросила, глядя прямо в глаза Алексею: Лампочка горит, а неисправна. Разве так бывает? — Бывает, — успокоил её Кронин, беря рацию, и рассеянно добавил: — Вообще чего только на свете не бывает. — Да, — тотчас согласилась она, — чего только не бывает… Кронин достал из кармана универсальный нож. Эти ножи были инженерным чудом современности. Их имели космонавты, акванавты, штейгеры больших глубин — все, кому приходилось работать в условиях изоляции, когда трудно рассчитывать на постороннюю помощь. Нож имел большой набор манипуляторов, контрольную микроаппаратуру, квантовый резак, приспособления для горячей и холодной сварки по металлу и органике — в общем, это была настоящая карманная мастерская, которая называлась ножом только по традиции. После короткого размышления Кронин открыл один из манипуляторов и двумя точными движениями вскрыл заднюю крышку рации. Осторожно ступая, женщина обошла Алексея сзади и с любопытством стала смотреть через его плечо, что он делает. Обнажив панель с контрольными клеммами, Кронин убрал манипулятор и выдвинул щуп индикатора. Он сделал это привычным, почти неуловимым движением, так что женщина, не заметившая момента смены инструмента, удивлённо взглянула сначала на вдруг изменившийся нож, а потом на Алексея. Она смотрела на него недоверчиво и немного испуганно, но Кронин, ушедший в работу, ничего не замечал. Серией точных движений он пробежался щупом по контрольным клеммам. На мгновение вспыхнула индикаторная лампочка, и Алексей поднял глаза на женщину. — Видите? Неисправен шестой блок. — Шестой блок? — переспросила она. — Хотите, отремонтирую? Она улыбнулась в ответ: — А это долго? Кронин пожал плечами: — Да минуты две. — Минуты? Она недоверчиво покачала головой: — Нет. Не может быть. — Ну, возможно, три. В её глазах появилось искреннее, почти детское любопытство. — Делайте. Кронин взял коробку рации поудобнее, сдвинул контрольную панель, сменил щуп индикатора на пинцет и вынул схему шестого блока. Женщина следила за его действиями, приподнявшись на цыпочки. Она смотрела на Алексея, как на иллюзиониста, показывающего загадочный фокус. Кронин положил схему на корпус рации и принялся разглядывать её через крохотную, но очень сильную лупу, которая волшебно появилась на месте исчезнувшего пинцета. Теперь женщина уловила и лёгкое движение его пальцев, и молниеносную смену приборов. Вот на схему блока лёг крохотный, тонюсенький кусочек проволоки. Алексей несколько раз придирчиво проверил его расположение, а потом точным движением электрода впаял в схему. Полюбовавшись своей работой, он вставил на место шестой блок, задвинул контрольную панель и установил крышку. — Вот и все, — удовлетворённо сказал он и нажал кнопку вызова. — Диспетчер! — Диспетчер слушает, — немедленно откликнулся автомат. Женщина смотрела на Алексея с восхищением, широко раскрыв глаза. Когда Кронин протянул ей рацию, она спрятала руки за спину и сделала шаг назад. Алексей засмеялся: — Берите, все в порядке. Она с опаской сказала: — Я боюсь, вы, наверное, колдун? Кронин смутился. — Это же элементарное устройство, стандартный блок. Любой школьник сделает. — Нет, школьники такого не умеют, — возразила она, осторожно беря рацию длинными пальцами. — Вы работали как настоящий художник. Вас можно показывать на сцене. Вид у Кронина, очевидно, был очень глупый. Женщина сразу поняла, что он чувствует себя неловко, и занялась рацией. Осмотрела её со всех сторон, нажала кнопку вызова и сказала тихонько и певуче: — Диспетче-ер! — Диспетчер слушает, — каркнул автомат. Во всяком случае, Кронину показалось, что он каркнул, так контрастировал его голос с голосом женщины. Она засмеялась. — Работает. — И подняла глаза на Кронина. — Кто вы? Ну… — Рука её сделала лёгкий порхающий жест. — Какая у вас профессия? Кронин пригладил волосы. — Инженер. Она склонила голову набок. — Обыкновенный инженер? — Обыкновенный. Алексей взглянул на нож, который все ещё рассеянно подбрасывал на ладони, и поспешно спрятал его в карман. Он испугался, что она заметит на его рукоятке маленькую монограмму с литерой «А» — знаком высшей инженерной квалификации, заметит и сочтёт это хвастовством. Но женщина ничего не заметила, она лишь сказала: — Этого не может быть. — И добавила виновато, словно извиняясь: — Я такого не умею, совсем не умею. Я вообще ничего не умею. Кронин недоверчиво улыбнулся. — Ну делаете же вы что-нибудь? Она согласно закивала: — Делаю, конечно. Я пою, всю жизнь пою. А это иногда весело, а иногда очень скучно, когда только поешь, и больше ничего. Кронин взглянул на неё так, словно увидел впервые. Удивительный голос, лёгкий акцент, чарующая грация движений. — Вы Кайна Стан? — Кайна Стан, — подтвердила она. И спросила, немного морща лоб: — А вы, кто вы? Нет, не профессия, а… Как ваше имя? Вот так они познакомились три года тому назад… — Кайна, — теперь уже с улыбкой повторил Кронин, — вы… — Я, — кивнула она. — А вы, как вы оказались здесь? Этот простой вопрос поверг Кронина в смущение. Что он может ответить Кайне, своему близкому и доброму другу? Правду сказать невозможно, а врать — стыдно. — Это все лихорадка-тау, — нашёлся наконец Алексей, и это было почти правдой. — Да, — охотно согласилась молодая женщина, — чего только не творится сейчас из-за этой лихорадки. — Именно из-за неё мы и застряли на стигмийской базе. Кронин понемногу обретал обычную уверенность. — Мои друзья в карантине, я на свободе — скука смертная. И когда представилась возможность побывать в Даль-Гее, я ухватился за неё с удовольствием. Внимательно глядя на Алексея, Кайна спросила с едва уловимой ноткой лукавства: — И вам дали разрешение? — Не только дали, но ещё и упрашивали, чуть ли не на коленях. — Кронин шутливо приосанился и в лёгком поклоне склонил голову. — Я приехал сюда, собственно, как представитель фирмы «Нун». — Вот как! Вы занялись коммерцией? Кронин улыбнулся: — Неужели я так низко пал, что стал похож на коммерсанта? Все гораздо проще — фирма из-за лихорадки осталась без надёжных людей, а мы заинтересованы в контактах с нею. Правление обратилось к нам за содействием, и вот я в Даль-Гее. — И как вам нравится ваша новая роль? — Честно говоря, я не успел с нею освоиться. — Кронин, словно извиняясь, чуть развёл руками. — Я ведь прямо с космовокзала. — И сразу в парк? — удивилась Кайна. — Представьте. Ехал в гостиницу, и вдруг мне захотелось погулять. А здесь вы. — Странно все это, — задумчиво сказала она. — Странно, — согласился Кронин. — Раньше говорили — судьба. Кайна вдруг рассмеялась и непринуждённо взяла его под руку. — Вам не нужно ехать в гостиницу, Алексей. Вы поедете ко мне. Повинуясь ей, Кронин сделал первый шаг и неуверенно спросил: — А это удобно? — А почему неудобно? Разве мы перестали быть друзьями? — Нет, Кайна. Конечно, нет. Под ногами сухо шуршал мелкий голубой песок, проплывал мимо широколистый кустарник, листья были оранжевые, с чёрными прожилками, а на руке его лежала прохладная рука Кайны, это было похоже на странную сказку. Кронин незаметно, искоса все посматривал на её тонкий профиль. Кайна перехватила его взгляд и улыбнулась. — Вы надолго к нам? Кронин вдруг отдал себе отчёт в том, что они до сих пор говорят по-земному, и мысленно выругал себя за это. — Да что-нибудь около недели наверняка пробуду, — ответил он по-далийски. Кайна остановилась, изумлённо глядя на него. — Вы говорите по-далийски? — Как видите, — скромно ответил Алексей, возобновляя движение. — Вижу, — повторила она и поправилась: — Не вижу — слышу. У вас чудесное произношение. Вас не отличишь от коренного далийца. Кронин вздохнул и искренне признался: — Если бы вы знали, как мне пришлось мучиться, пока я не овладел этим произношением. Глаза Кайны потеплели. — Не жалейте об этом. — Она помолчала и после некоторого колебания добавила: — Я очень рада, что могу говорить с вами на родном языке. Вдруг поняв, как она может истолковать его усердие, Кронин, пожалуй, впервые за этот суматошный день, смутился. Заметив это, Кайна смутилась в свою очередь. Некоторое время они шли молча, глядя прямо перед собой. Будь Алексей в эти минуты внимательнее к окружающему, то заметил бы любопытное явление: почтительность, с которой далийцы смотрели на Кайну, подчёркнутую предупредительность, с которой ей уступали дорогу, и невозмутимость, с которой Кайна принимала эти знаки внимания. Когда они свернули на боковую аллею, Кронин вдруг замедлил шаг и остановился. Кайна удивлённо взглянула на него, но, проследив за его взглядом, понимающе улыбнулась: в стороне от аллеи, под деревьями, стояло около десятка умроков, а недалеко от них — атлетически сложенный мужчина в блестящей, будто кожаной, одежде. Умроки расположились тесной группой, переминались с ноги на ногу, озирались по сторонам и почёсывались. На них были только короткие шорты. Кронин обернулся к Кайне с молчаливым вопросом. — Это умроки, — пояснила она, — они занимаются здесь садовыми работами. Кронин снова повернулся к умрокам и принялся разглядывать их, морща лоб. Кайна прикоснулась к его руке: — Вам они неприятны? — Не знаю, — ответил Алексей. В это время один из умроков сделал осторожный шаг в сторону, постоял так, поглядывая на кожаного человека, сделал ещё два быстрых шага, наклонился и протянул руку к пышному, похожему на хризантему цветку, поднимавшемуся над травой. Кожаный человек, не меняя позы и лишь повернув голову, резко взмахнул правой рукой. Раздался звонкий щелчок бича, умрок гортанно вскрикнул и одним прыжком присоединился к группе. Алексей сделал непроизвольное движение в сторону кожаного человека. Кайна едва успела удержать его. — Что с вами? — Но он ударил его! — обернулся к ней Алексей. — Он только щёлкнул бичом. — В голосе Кайны звучали нотки недоумения. — Если за ними не следить, они разбегутся. Кронин смотрел на неё так, словно не понимал смысла её слов. Кайна лёгким прикосновением руки заставила его следовать за собой. — Вам их жалко? — спросила она негромко. Кронин промолчал: ему было стыдно своего импульсивного порыва. К тому же на память пришли цирковые представления с дрессированными животными: то же хлопанье бича, отрывистые команды и ответные действия зверя, совершенно не свойственные ему по природе. Он никогда не любил этих представлений. — Когда я была маленькой, — проговорила Кайна, — я тоже иногда жалела умроков. У меня был большой, старый, совсем седой умрок. Я любила играть с ним, он был добрый и очень сильный. И вдруг он пропал. Я долго плакала, просила вернуть его, но мне сказали, что он убежал в лес. — А он и правда убежал в лес? Кайна покачала головой. — Нет. Старых умроков умерщвляют, совершенно безболезненно: они засыпают и не просыпаются — вот и все. — И, со свойственной ей чуткостью уловив отчуждение Кронина, мягко добавила: — Не надо принимать все это близко к сердцу, умроки ведь не люди, а животные. Что хорошего в дряхлой старости? И потом, каждая цивилизация имеет особенности, к которым не сразу привыкаешь. Я вот долго не могла смотреть равнодушно, как земляне едят чуть обжаренное мясо. — Она передёрнула плечами и засмеялась. — Мне все время казалось, что они вот-вот зарычат и защёлкают зубами. Кронин задумчиво взглянул на неё. — Вы правы, Кайна, я понимаю… Но ведь этот умрок наклонился к цветку. Кайна удивлённо подняла брови. — Да, это правда, Алексей, — сказала она, будто вспоминая что-то полузабытое, — умроки любят цветы. |
||
|