"К истокам слова. Рассказы о науке этимологии" - читать интересную книгу автора (Откупщиков Ю В)

Кто чей сын?

Однако объявление санскрита «праязыком» было заблуждением. Такой подход к решению проблемы мало чем отличался от рассмотренных выше попыток вывести европейские языки из того или иного конкретного языка. Принцип оставался прежним: один из языков объявлялся «прародителем», а все остальные — его «потомками».

С другой стороны, сходство древнеиндийского языка со многими европейскими языками было просто разительным. Возьмём для примера такой территориально удалённый от санскрита язык, как язык литовский. Вот небольшой список слов, совпадающих (частично или полностью) в двух этих языках — как по своему звучанию, так и по значению[13]


Значение Древнеиндийский язык Литовский язык
кто kas [кас] kas [кас]
который (из двух), другой kataras [катарáс] kataras [катарáс]
сын sūnus [су: нýс] sūnus [су: нýс]
новый nauyas [нáуяс] naujas [нáуяс]
когда kada [кадá] kada [кадá]
тогда tada [тадá] tada [тадá]
овца avis [áвис] avis [авúс]
бог devas [де: вáс] dievas [дьé:вас]
лошадь, кобыла ašvas [áшвас] ašva [ашвá]
слеза ašram [ашрам] ašara [áшара]
столб, ствол stambhas [стамбхас] stambas [стáмбас]

Этот список можно было бы продолжать и далее. Мало того, можно подобрать целые предложения (пусть несложные), которые будут звучать почти одинаково по-древнеиндийски и по-литовски. Например:

а) Kas tava sūnus? [кас тáва су: нýс] ‘кто твой сын?’ (древнеиндийский);

б) Kas tavo sūnus? [кас тáво су: нýс] ‘кто твой сын?’ (литовский).

Не менее яркие совпадения у этих языков можно обнаружить и в грамматике. Естественно, возникает вопрос: кто же чей сын? Является ли язык, из которого возник язык литовский, потомком или предком древнеиндийского? Пришли ли в глубокой древности носители одного из этих языков с берегов Немана в долину Ганга или наоборот?