"К истокам слова. Рассказы о науке этимологии" - читать интересную книгу автора (Откупщиков Ю В) Ю. В. Откупщиков К истокам слова Рассказы о науке этимологии Введение Глава первая Что такое этимология? Выдра без шерсти Выдра и гидра О задачах этимологии Фонетические изменения Об изменениях значения слова Что такое мешок? Слово и его «биография» История языка и этимология слова Зодчий и архитектор О врачах и знахарях Кто родил обезьяну? Глава вторая От Ромула до наших дней Пещерные этимологи Пенорождённая Афродита Этимология в античном мире «Псы Господа» Наверхия и Удалия Этимология под обстрелом скептиков На заре научной этимологии Кто чей сын? Не прародитель, а брат Глава третья О родстве языков Языковые группы О близких и дальних «родственниках» Исконное родство и заимствования «Чего тебе надобно, старче?» Окончательное решение выносят… окончания «Я не нездýжаю нiврóку» Этимология и сравнительно-исторический метод Глава четвёртая Звуковые изменения и звуковые соответствия Читатель и читач Вавилонское столпотворение Тигрица и волчица О звуковых соответствиях Таблицы, таблицы, таблицы… Краткие таблицы звуковых соответствий в индоевропейских языках Таблица I. Гласные Таблица II. Дифтонги[30] . Таблица III. Сонанты[32] . Таблица IV. Согласные. Одного ли корня дом и дым! Что сказала корова? И не только корова… Задача по этимологии Закономерные соответствия и случайные совпадения Фонетика и этимология Глава пятая Словообразование и этимология «Скучные» суффиксы Каракатица Раменское и рамень О том, как пашня превратилась в лес Колотый и колоный Каравай и коротай Не суффиксом единым… Словообразовательные соответствия Сажа и кожа О словообразовательных рядах Глава шестая Развитие значений слова «Прелесть» князя Витовта «Прошу простыню за грехи свои» Гость и гостиный двор О свежем и чёрством хлебе Как стая стала ‘комнатой’ Бесценный — ‘дешёвый’ и бесценный — ‘дорогой’ Пароход идёт… по суше Анализ семантических изменений Стрелы и порох Котелок не варит Пути семантики неисповедимы? Глава седьмая Семантические закономерности Достигать и постигать Семантические ряды От значения ‘резать’ до значения ‘судьба’ Об удилах и ранах Семантика и родство языков Журавли и лебёдки Журавли и клюква Необычный словарь Глава восьмая Привлечение материала родственных языков О соответствиях, которые объясняют, и о соответствиях, которые не объясняют Что такое луна! Можно ли «ковать мясо»! Пшено, пест и пихать Дружеская помощь Глава девятая Аналогия в языке и в этимологическом исследовании О комплексном подходе к этимологическому анализу О слове кривой Язык и… арифметика Пропорция, аналогия и этимология Антимири антилопа Бракъ[68] и мракъ Зракъ и злакъ Глава десятая Несколько не совсем обычных этимологий Монтевидео Шантрапа В каких падежах стоят слова кворум и ребус! Окончание, ставшее словом Города и предлоги Тинейджеры и лимонад Нейлон и лавсан О правилах и исключениях Глава одиннадцатая Слова и вещи О брюкве, растущей на дереве Покрывался ли стог? Языковеды и историки Неистощимая скотница О плетёных стенах Выдалбливалась ли колода? Лоси-«пахари» Сколько было Тюменей? Глава двенадцатая От конкретного к абстрактному Точка, арена и поприще Горе, печаль, скорбь Стыд и срам ‘Короткий’ и ‘поперечный’ «Поби мразъ обилье по волости» «Было, да быльем поросло» ‘Делать’, ‘творить’, ’создавать’ Плотник и ткач Глава тринадцатая О промежуточных этапах в истории слова От Августа до у Ещё раз о мехе Белка и беличий Спартак, спартаковцы, спартакиада Хоккей с мячом и хоккей с шайбой Бальзак и этимология Глава четырнадцатая Диалекты и этимология Е и «ять» Глухмень и кусмень Можно ли пахать шум бредовой метлой? Про тракториста, который орал, и про ушканов О диалектных словарях Диалектные слова и этимология Домовой и леший Глава пятнадцатая О заимствованных словах Мастер и подмастерье Адмирал Шишков и «дама, приятная во всех отношениях» О разных типах заимствования Грецизмы и латинизмы Иноязычные слова и этимология Пути-дороги заимствованных слов Космос и косметика Козлы в театре Лихорадка на устах Глава шестнадцатая Этимологизация заимствованных слов А что об этом думает Платон? Звуки и их сочетания Японский ректор Варшавского университета О городе Турку, «ерах» и «ерях» Ещё немного о фонетике Что было раньше — зонт или зонтик! Слова-«гибриды» Можно ли сделать из мухи слона? Пижон и дог Моржи в Африке О малахае Откуда пришёл мерин? Глава семнадцатая Этимологические дублеты Слова-«путешественники» Волк и облако Радикал и редька Лингвистика и лангет Трюфели и картошка Несколько «музыкальных» примеров Ложные дублеты Попробуйте сами! Глава восемнадцатая Кальки — особый вид заимствования Что такое кальки? Типы калек «Международные» кальки Авторы калек Двуязычие и кальки Морские лежаги Кальки и пуризм Ещё один тип дублетов Псковский дьячок Велосипедов и шведский посол Иванов С кальками далеко не всё ясно Глава девятнадцатая Утрата этимологических связей «Кошка ощенилась…» Хай живе Червоний Жовтень «Разноцветное» море О катахрезе Древний Новгород и бородатые «младенцы» «Гарсон, пива!» Деэтимологизация и этимология Глава двадцатая Этимология, словоупотребление и словотворчество Можно ли открыть окно! Кавалькада машин Что отводит громоотвод? Где искать критерий? Есть ли на Луне земля? Прилунение и лунотрясение Прилуниться ипримеркуриться А что об этом думают геологи-селенологи? Глава двадцать первая Этимологизация новых слов Устаревшие неологизмы и возрождённые архаизмы «Ближняя» этимология Трудные «новички» Авторы новых слов «Фамильные» этимологии Опять слова-«гибриды» Рождение или возрождение слова кибернетика! Несколько совсем новых слов Глава двадцать вторая «Враги» этимолога Пилигрим и каннибал «Усечённые» слова Что такое синкопа? Ладонь и долонь Словообразовательные «рифы» Причуды семантики Метафора, табу, эвфемизм Наши предки шутят Этимология и омонимы Глава двадцать третья Спорные этимологии Об очевидном в науке Этимологические гипотезы Чья невеста лучше? Происхождение слова площадь Мочало — кмочить или кмыкать! Глава двадцатьчетвертая Народная этимология и этимологические ошибки О народной этимологии Деэтимологизация и народная этимология Этимология и археология Народная и детская этимология Народная этимология и искажение слов «Я сама Ра!» Гнев и огонь Глава двадцать пятая Этимологические мифы Как спят слоны? Носили ли плуг через брод? О бабе-яге и о ерунде Президент Джексон создаёт новое слово Ещё несколько этимологических «мифов» Что такое расшива? «Прощай, мясо!» Заключение Список литературы
Выдра без шерсти Однажды в гардеробе театра познакомились и разговорились между собой два весьма солидных человека. После традиционных сетований на плохую погоду разговор зашёл об одежде собеседников.
«Скажите, ваш воротник, кажется, из выдры?» — спросил один из них.
«Да», — ответил обладатель выдрового воротника.
«А знаете ли вы, почему выдра называется выдрой ?» — последовал ещё один вопрос.
«Я над этим как-то не задумывался», — признался собеседник.
«Дело в том, — начал объяснять его новый знакомый, — что при обработке шкурки этого зверька из неё полностью выдергивается шерсть, остаётся только подшёрсток. Таким образом, выдра — это шкурка, у которой выдрана шерсть. Позднее название шкурки было перенесено и на самого зверька».
Чем окончился этот разговор, убедила ли собеседника изложенная с такой уверенностью этимология (происхождение) слова выдра , — неизвестно. Но можно с полной определённостью сказать, что, с лингвистической точки зрения, это объяснение не выдерживает никакой критики.