"Гостья из Шармбатона" - читать интересную книгу автора (Disclaimer)Глава № 20 Битва за Хогвартс (самая длинная глава)Когда они добрались до берега, то мгновенно высушились с помощью заклятий Гермионы, а потом Джес протянула друзьям руки. — Портшлюз делать очень долго, — резонно сказала она, — Поэтому мы трансгрессируем. — Мы… Что?! — Гермиона округлила глаза. — Трансгресируем, — повторила Джессика, — перенесемся в Хогвартс. Сейчас. — Но, мы же не умеем… — начал было Рон, но Джес его заставила замолчать. — Я умею, — сказала она, — вы возмете меня за руки и я перенесу вас. — Откуда ты умее… — воскикнула Гермиона, но Джессика нетерпеливо схватила в охапку троицу друзей и спустя секунду их шлепнло об мокрую от льющегося дождя траву Хогвартса. — Бежим! — вдруг крикнул Рон. Джессика обернулась и все поняла. Прямо на них шла волна из пожирателей смерти уже прицеливающихся в них. — Поднимаемся и бежим зигзагами! — воскликнула Джесс, вскочив на ноги. Ребята сорвались с места и побежали. Джессика на бегу оборачивалась и стреляла сногшибателями абсолютно не целясь, Гарри бежал рядом с Роном, который тяжело дыша мчался вперед. Гермиона чуть отставала, но тоже бежала очень быстро. Дождь застилал им глаза и заливался за шиворот, но надо было бежать. Вдруг двери в замок приоткрылись и из них выскочил какой-то мальчик. Он побежал к ним, выставив руку с палочкой вперед, и только когда он достаточно приблизился, Джессика увидела, что это Невилл. Он подбежал к ним, вытащил из кармана, что-то синее и бросил в пожирателей смерти. Это самое упало на траву и лопнуло, и из этого места потянулась серебристая жидкость, которая стала подниматься вверх и превращятся в небольшую стенку. — Зачем ты вылез?! — прошипела Джес, не снижая темпа. — Нам объявили, что бы мы оставались в своих гостиных, — воскликнул Невилл, бросая за собой все новые и новые шарики, — А я увидел вас в окно. Вы могли погибнуть. А эти шары изобретения Фреда и Джорджа. Шаровая стенка. Я купил у них когда-то… Они наконец добежали до школы и в этот самый момент дверь открылась и из школы выбежали Дамблдор, МакГонагалл, Снегг и Флитвик. — В замок быстро, — скомандовал директор, закатывая рукава. Никто не пошевелился. — Уходите, — сказала Джессика ребятам, — Я мракоборец как ни как. — КТО? — Рон вскинул брови, а Гермиона прикрыла рот рукой. — Ох, не до этого сейчас! — взмахнула руками Джес. В этот момент пожиратели смерти добрались до такого расстояния, что бы можно было стрелять заклятьями. Первый сногшибатель просвистел у Гарриного уха. — Вот черт, — проборматал он и тут же начал посылать заклятья в пожирателей, встав рядом с Флитвиком. — Ступерфай! — закричала Джессика, уже абсолютно не метясь — пожирателей было так много, что она просто стреляла в кучу. Рядом стоящий Гарри стрелял замораживающими заклятьями. Многие Пожиратели смерти падали под напором заклятий, но количество таких не было большим. Зато заклятья, посылаемые пожирателями, летели во все стороны, и Джессике оставалось удивлятся, как только они могли уворачиваться от них. Рон заморозил наверно своего десятого пожирателя, Гермиона бросила на землю третью пожирательскую палочку, Невилл ударил сногшибателем гдето пятнадцатого, Гарри ослепил сотого, а Джессика паролизовала пятидесятого, когда двери распахнулись и на улицу выскочили Фред и Джордж. На плечах каждого болталась огромные сумки. Ребята встали рядом с Невилом. — О боже, даздравствует великое воссоединение! — воскликнула Джессика бросая убийственные взгляды. Фред виновато улыбнулся и расстегнул сумку. В сторону пожирателей полетели Шаровые стенки, Слепышки, Дымовые завесы и спотыкательные семечки. Конечно, мощные заряды Дамблдора сваливали с ног более десяти пожирателей смерти, Снегга — семи, а МакГонагалл — пяти, но этого все равно было мало. Джессика успела заметить, что Невилл, всегда такой неуклюжий, во время опасности превращался в боевую машину, а Фред и Джордж занимающиеся по ее мнению Ерундой с большой буквы, создали столько замечательных и полезных вещей. Вдруг двери открылись в третий раз, и Джессика застонала. На этот раз на улицу вывалилась вся школа, конечно, не считая слизеринцев. Первокурсники, второкурсники, третьекурсники… до самых семикурстников и все они вышли на улицу, каждый в разных порывах, но с обной целью — защитить Хогвартс. Дамблдор отвлекся и обернулся на учеников, из-за чего заклятья полетели, как пули. Директор снова взялся за пожирателй, что-то шепнув Снеггу. Тот что-то яростно прорычал и выскочил из линии обороны. — Ах, вы мелкие… — прошипел он, — ВСЕ В ЗАМОК СЕЙЧАСЖЕ!!!!! Кажется, это невоизымело никакого действия. Дети бросились вперед, взмахивая палочками — те что по младше стреляли всем чес попало — шекочущим, веселящим, танцующим, громкоговорящими и другими заклятьями. Старшекурсники же использовали весь свой запас знаний, вынесеных с уроков ЗОТТИ. «Что же делать, что же делать…» — Все стреляют заклятьем Ступерфай, насчес три! — закричала она, — Раз, два… — СТУПЕРФАЙ!!! — завопили все. Пожиратели смерти, идущие впереди полегли под волной заклинания. — Еще раз, начали! — крикнула Джессика. Теперь пожирателей смерти стало еще меньше, но они были ближе. Ученики начали выдыхаться. Если раньше они хорошо блокировали заклятья, а теперь все больше и больше учеников падало оглушенных. — Используем новое заклятье! — завопила Джес на все поле, — Оглушение! Повторяйте за мной! Оглушить! — ОГЛУШИТЬ!!! — завопили все. Белая волна окатила впереди идущих. — ОГЛУШИТЬ!!! Теперь легло меньше. Ученики выдохлись, а пожиратели смерти уже были в плотную к ним. Зато все живенько вспомнили первый урок мистера Паркера. Кто с воинственным кое чем изображал карате (братья Криви), кто создавал витиеватые заклинания (Гермиона), бросался бомбами (близнецы), кто падал оглушенный (ни рыба — ни мясо). Первый пожиратель смерти достиг Джессики и она получила по ребрам. Но Джес не осталась в долгу. Сногшибателем пожирателя отбросило в сторону еще одного, который навис над Кристой Штальберг. Второй пожиратель получил от Гарри мечом по животу, поэтому повалился на землю. Третий схватил Джессику за левую руку, и та хрустнула. Перелом. Джессика опустилась на одно колено и подсекла пожирателя ногой. Прямо перед ее носом пролетел огромная сетка, наполненная взрывастыми шариками — сетка раскрылась, и кучка пожирателей была подвергнута тысячным взрывам. Джессика попыталась встать, но не могла и тут ей стало страшно. В учеников летели стрелы и заклятья, дети защищались магией и всевозможными изделиями близнецов. Темное, скрытое тучами небо, крики, стук ног, звон мечей…Она как в замедленной съемке видела как Гарри выдергивает стрелу из своего плеча и втыкает ее в подбежавшего пожирателя смерти, как Гермиона с подстреленной нагой опирается на Рона, как Джинни падает оглушенная и рядом с ней на колени бухается Колин, отбивая заклятья, как Фред и Джодж, смастерив что-то прямо вовремя битвы бросают это в пожирателей и где-то десять из них падают, корчась от боли. Ее сердце оборвалось, когда особо сильное заклятье ударило в стену замка, повалилсь камни… прямо на маленькую девочку, видимо еще первокурсницу. Джессика видела, как камни летят вниз, как девочка с ужасом смотрит вверх, не в силах двинутся с места, как к ней подбигает Неввил, отталкивает ее и исчезает за горой камней. Снова крики — первокурсники бросают пожирателей, начинают оттаскивать камни… Джессика очнулась, когда ей чуть выше кисти сломанной руки вонзилась стрела. Выдернув ее, Джессика встала. Именно в этот момент Фред и Джордж удивили всех. Они наколдовали десятистрельный арбалет, стрелы которого были чем-то смазаны. Стрелы взлетели в воздух и поразили нескольких пожирателей. Дождь усилился и Джессика увидела, как село солнце. Вдруг Гермиона упала, оглушенная. Рон дернулся к ней и получил стрелой в бок. Когда-то появившаяся мысль, что они победят, повернулась к ним спиной. Джессика отчаянно уворачивалась от заклятий, не зная, что с ними будет, стреляла сногшибателями, замораживающими заклятьями, метнула в кучу нашедшуюся баночку невидящего зелья… Она скользнула взлядом вокруг себя и обомлела. Гарри опустил свою палочку и она выпала у него из руки. Стоявший перед ним пожиратель смерти аж замер от шока. Гарри же сделал шаг вперед и протянул вперед руки. Тут как невидимая стена выросла между учениками Хогвартса и пожирателями смерти. Гарри сделал еще шаг вперед, и стена тоже отодвинула пожирателей на шаг. Все ученики перестали посылать заклинания и уже просто стояли, смотря, как Гарри идет с вытянутыми вперед руками, и толкает перед собой всех пожирателей смерти. Когда он отошел на приличное расстояние, из-за леса выскочили члены Ордена Феникса и начали посылать в пожирателей заклятья. Поняв, что проиграли, приспешники Волан-де-Морта исчезли. А Гарри опустил руки и упал, как подкошенный. Джессика бросилась к нему. Пока она бежала, то ее дыхание прерывалось, сердце стучало в мозгу, ноги подкашивались. Бухнувшись рядом с ним на колени, она перевернула Гарри и ахнула. Лицо его было мертвенно бледным, а веки посинели. Когда Джессика коснулась его руки, она чуть не вскрикнула, она была ледяной. Рядом с ней появился Дамблдор, МакГонагалл, Снегг и Рон, держащий на руках Гермиону. Дамблдор склонился над Гарри. — Он жив, но умирает, — сказал он. Носилки были уже сделаны МакГонагалл и мальчика положили на них, — немедленно в больничное крыло. Миневра, объявите всем, что оно перенесено в большой зал. С этими словами, Дамблдор, ведя перед собой носилки, посмешил в замок. Джессика всю дорогу бежала рядом. Большой зал был уже готов. Он весь был обставлен кроватями, а у самого входа стояло окало пяти огромных котлов с кипящими зельями. Рядом с ними хлопотали мадам Помфри, Канистра и Трелани. Мимо Джессики проскочила мадам Трюк, наверное, что бы помочь, донести раненых, а мадам Пинс расхаживала между кроватей. Гарри положили на ближайшую к котлам постель. Он был очень бледен, волосы прилипли ко лбу, а его рубашка прилипла к телу от дождя и пота. На плече и боку растекались красные пятна. Мадам Помфри подлетела к ним. — О боже! Что с ним?! — Сильное Барьерное заклятье смешанное с передвигающим, выполненное без палочки. Он пронес два километра более ста упирающихся пожирателей смерти. Исчерпание всех сил. Он не дышит. Помфри махнула палочкой и к ней подлетело несколько стаканов с разноцветными жидкостями. Дамблдор приложил палочку Гарри в районе сердца. — Реверто! Грудь Гарри поднялась и опустилась. Дамблдор с силой нажал на палочку. — Инволио Реверто! Снова никакой реакции. — Авада Инволио Роверто! Гарри захлебнулся вздохом, дернулся и, наконец, начал дышать. Плечи Дамблдора опустились, и Джессика вздохнула. Она вдруг поняла, что не дышала все это время и ее лицо мокрое не от дождя, а от слез. Мадам Помфри заливала Гарри в горло стакан заживляющего зелья, когда в зал ввалились ученики. Они были грязными, встрепанными, залитыми потом, дождем и кровью. Вместе с учениками в зал вошли члены Ордена. Они несли на руках тела, оглушенных или потерявших сознания учеников. Некоторые старшеклассники тоже. Спустя несколько минут, все кровати были заняты. Фред и Джордж быстро забинтовав друг друга цветными бинтами, приводили в чувство других учеников. Рядом с кроватью Гарри, Рон аккуратно положил Гермиону, а через кровать Мистер Даггер положил… — Невилл… — Джессика привстала, — Мистер Даггер, как он? — Будет еще жить, — улыбнулся Дегурус, — его основательно помяло, не представляю, как он выжил. Джессика не заметила как Дамблдор ушел. Она взяла стакан с силовостонавливающим зельем и начала аккуратно поить им Гарри. Закончив, она смазала его раны от стрел и забинтовала их. Как ему все время удается спасти всех? Когда Джессика начала смывать грязь с его лица, Гарри дернулся под ее рукой. Он аккуратно и очень медленно открыл один глаз. Второй он открыть не успел, потому что Джес схватила его и обняла. — Я так испугалась, — рыдала она, — мы думали, что ты умрешь… — Отпусти меня, — просипел Гарри, — больно черт возьми. Джессика быстро его отпустила и, вытирая слезы, завопила через весь зал, обращаясь к мадам Помфри. — Он очнулся! Сначала все замерли, но потом грянули аплодисменты. Близнецы орали, что-то ужасно радостное, Гермиона заревела в рубашку Рону, который победно махал кулаком, братья Криви радостно заскакали, а профессор МакГонагалл разрыдалась прямо на профессора Снегга, который скованно похлопывал ее по спине. Вдруг в зал вошел мистер Паркер. — Что за триумф? — спросил он, — празднуем победу? — ДА ЗДРАВСТВУЕТ ХОГВАРТС!!! УУУРРРААА!! — завопили все. Фред и Джорж вскочили на пустую кровать и запели во все горло, что то подозрительно напоминающее школьный гимн, а остальные подхватили так громко, что их наверное было слышно аж в Лондоне. В зал шагнул Дамблдор и все замолчали. — Дорогие мои ученики! — сказал он, — Во-первых, я хотел бы вас всех поблагодарить. Конечно, вы проигнорировали мое указание и поступили не обдуманно, и меня наверное уволят за это, но без вас, мы бы проиграли. Спасибо вам! По залу разнеслось несколько смущенных оправданий, но пот все снова замолчали. — Так же я хотел бы принести отдельную благодарность одному человеку, который, надеюсь, очнулся после своего сокрушительного барьерного заклятья. Я благодарю Гарри Поттера! Все зааплодировали и закричали, а Гарри откинулся на подушку, не в силах сопротивляться. — Так же я объявляю вам что в следующем году в нашей школе будут учится почти все шармбатонцы, так как их школа превратилась в руины, после взрыва, произведенного Волан-де-Мортом. Плюс я хочу обрадовать вас тем, что ученики с первого по четвертый и плюс шестого курсов освобождены от экзаменов. Ученики же пятого курса и седьмого получают высшие СОВ и ПАУК по защите от темных искусств. А господа Фред и Джодж Уизли получают высшие ПАУК еще и по заклинаниям и трансфигурации. Все завопили от радости, а Фред и Джодж бросились на радостях друг друга обнимать. Но все эти крики заглушил вкрадчивый голос Снегга. — И всех этих привилегий лишаются ученики Слизерина, так как они себя ни в чем не проявили кроме послушания. — Э да, да, — согласился директор, — И еще в отделе министерства по наградам мне дали согласие на награждение орденом Мерлина третьей степени следующих господ: Рональда Уизли и Гермиону Грейнджер, ФредаУизли и Джоджа Уизли, Невилла Лонгботтома, А так же отденом Мерлина второй степени: Джессику Паркер и, конечно, Гарри Поттера! Таких воплей ученики Хогвартса из себя еще никогда не выдавливали. А грянувший в волшебном небе феерверк напомнил Джессике о том, что в этом зале все без исключения — герои, что все они живы. |
||
|