"Лабиринты Гипербореи" - читать интересную книгу автора (Петров-Одинец Владимир Андреевич)
Глава 26 Не пешком в небеса, так лбом о порог!
– К Дарёнке. Она меня вылечит, – немудряще пояснил Олен. – Вы же о помощи просили? Так чего тянуть, с Боруном и обсудим, что да как. И хватит дичину томить, накрывайте на стол. Есть хочу!
– Понесешь ты, так сохраннее. Давайте, топайте вперед, да поживее. Я за вами.
Он вытащил из наплечной сумы книгу, раскрыл, стоя на здоровой ноге. Нашел нужное место, зашептал, быстро жестикулируя левой ладонью и строя пальцами замысловатые фигуры. Скоро его немного приподняло над землей, на просвет ладони, не выше.
– Вот и ладушки. Теперь идти можно, – ко всеобщему изумлению, бодро опираясь на обе ноги, волшебник зашагал над тропинкой. – Не отставайте, а впереди бегите.
Быстро идти с коробом не получалось. Стекляшки тревожно названивали даже при ходьбе, какой тут бег? Девчонки вырвались вперед, Славка – на полусогнутых – следом. Так, в относительном спокойствии, процессия дошла к пологому спуску.
– Ачарья Олен, куда вы?
Тот услышал голоса снизу, оторвался от чтения книги.
– Батюшки! Да как же я залетел сюда?
Тропинка уже перегнулась вниз, уводя пешеходов к подножью. Олен, краем глаза отслеживая её прихотливые изгибы, сперва точно следовал за детьми, да зачитался и утопал вверх, по прямой. Когда Милана обернулась, волхв уже очутился в стороне, над провалом.
Закрыв книгу, он промаршировал пологую спираль до земли и не заметил торчавшего из тропы камня. Раненая нога последним шагом как раз приземлилась на острый скол:
– Экий я дурень, – печально констатировал Олен, потирая ушибленный локоть, – однако, изувечусь напрочь, пока доберемся. Берите меня на буксир. Так вернее.
Он вынул из кармана пригоршню перьев, пустил одно по ветру, пошевелил на него пальцами. Заколыхавшись, перо разрослось, стало похожим на плоскую лодку. Схватив зубчатый упругий борт, волшебник подтащил лодку поближе. С того места, где сидел, неуклюже перевалился и плюхнулся на спину. Щелчок пальцами направил лодку-перо к изумленным детям.
– Вот, – рука Олена извлекла длинную кожаную веревку, – привяжите к очину. Теперь тащите за собой…
Бечева только выглядела непрочной, но толстый полупрозрачный стержень пера охватывала плотно. Милана намотала кончик на руку, Славка с Русаной схватились дальше, чтобы не мешать, и процессия двинулась в путь. Это оказалось непросто, вести лодку. На поворотах приходилось напрягать силы, чтобы «перо» с Оленом не улетело в кусты.
– А сказал, что веса нет, – удивился мальчишка, в очередной раз хватая лодку за толстенный очин и заворачивая в нужную сторону.
– Это не вес, – услышал и бормотнул волшебник, – а сила. Она не может исчезнуть, балбесы… Как можно не понимать очевидных вещей? Куда катится мир, если отроки не перенимают мудрости учителей…
Милана присоединилась к Славке, помогла направить лодку-перо к просвету в чащобе.
– Ты не обращай на него внимания, он всегда ворчит, когда увлечен чтением или мыслями. А сила, это внутреннее содержание вещи, понимаешь? Ты её можешь сделать невидимой, убрать вес, чтобы вещь не тащилась и не буровила землю. Но силу не уберешь, её только расходовать или пополнять можно. Воздух, в нем силы малые, в воде – больше, а в камне или железе – сам знаешь. Чем тяжелее, тем сил больше…
Лес кончился. Впереди открылась долина, где ровно стояли дома. Славка растерялся:
– Куда дальше-то? К кому?
Милана и Русана одновременно указали на третий дом от реки. До него ребятишки домчались бегом, разогнав лодку-перо по ровному месту. А вот затормозить не успели. Со всего маху очин уткнулся в крыльцо, и зачитавшийся волшебник вылетел лбом на ступеньки.