"Испытание джедаев" - читать интересную книгу автора (Крэгг Дэн, Шерман Дэвид)9Джедай Нейа Халкион понятия не имел, зачем его так внезапно вызвали на Совет. Выговор за свой провал он уже получил. Возможно, после долгого периода бездействия, в который он угодил из-за дела, связанного с lt;Алой трантойgt;, Совет решил восстановить его в прежних правах? Он отчаянно нуждался в шансе реабилитировать себя. Может, это и есть такой шанс? Нервничая, Халкион остановился перед входом в зал Совета, приводя в порядок волосы и бороду, пытаясь успокоиться. У него даже вспотели ладони. Веду себя, будто падаван. Эта мысль вызвала у Халкиона улыбку. Расправив плащ, он вступил в палату. Одиннадцать из двенадцати членов Совета джедаев восседали в креслах, установленных полукругом, - так же, как это было в последний раз, когда он стоял перед ними. Огромные окна формировали широкую панораму города, с высоты Башни совета казавшийся крохотным. Над горизонтом порхали тысячи темных точек - воздушные суда всех типов, сновавшие по делам гигантского столичного комплекса, которым являлся Корускант. День выдался погожим, и весь пейзаж заливали солнечные лучи. Для Халкиона уже одна эта картина стоила того, чтобы посетить Совет, - и не важно, что ему тут скажут. Он расслабился. - Добро пожаловать, - произнес Мэйс Винду. Халкион поклонился. Йода улыбнулся. - С тех пор как мы тебя последний раз видели, много времени прошло, - сказал он. - Да, мастер, очень много. - Как себя чувствуешь, Нейа? - спросила Ади Галлия. - Хорошо отдохнул? Халкион снова поклонился: - Я в порядке. - У нас есть для тебя поручение, - сказал Мейс Винду и вперился в Халкиона испытующим взглядом. - А рекомендовал тебя на это задание сам верховный канцлер Палпатин. Халкион постарался скрыть удивление. - Я... я не знаком с канцлером лично, - сказал он, запинаясь, - но польщен тем, что он настолько во мне уверен. Почему он меня рекомендовал? - Ты что, не знаешь, почему он тебя рекомендовал? - осведомился мастер Винду. - Нет, не знаю. Винду кивнул, словно бы ответ Халкиона все объяснял. - Тебе известен Праеситлин из сектора Слуис? - неожиданно спросил он. - Знаю лишь, что там наш важный узел связи, но никогда не бывал на этой планете. Вкратце Винду объяснил, что произошло. Халкион слушал его с нарастающим удивлением; задание и впрямь было серьезным, и доверив такое, ему оказали большую честь. - Тебе будет интересно узнать, кто возглавляет отряд, атаковавший сепаратистов, - произнес Винду в заключение. - Да, действительно. Никто, кроме мастера-джедая, не осмелился бы на такую контратаку - конечно, если ему не наскучила жизнь. Халкион раскинул мозгами, пытаясь сообразить, кто из джедаев мог там оказаться. - Джедаем не является он, - сообщил Йода с тихим смехом. - Не джедай? - поражение спросил Халкион. Члены Совета обменялись быстрыми взглядами. - Этот человек - Зозридор Слайк, - объявил мастер Винду. На минуту в зале Совета повисла тишина. Затем Халкион прокашлялся и коротко кивнул. - Капитан Слайк - отличный вояка, - сказал он. Йода улыбнулся, а другие члены Совета явно расслабились. - Слышать, что сказал ты, хорошо есть, - молвил Йода и кивнул Мейсу. Мейс Винду заговорил четкими, рублеными фразами, словно зачитывал приказ: - Нейа Халкион, вы доставите на Праеситлин подкрепление в двадцать тысяч клонов. Произведя высадку вашей армии, вы примете командование над объединенными войсками и уничтожите армию ТехноСоюза. Вы уполномочены размещать ваши наземные и космические силы согласно плану сражения, а ваш штаб разработает его по пути - так чтобы выполнить это задание как можно эффективнее и быстрее. - Он сделал паузу. - Вы вольны набрать собственный штаб и назначить своим заместителем, кого захотите. Времени в обрез. Отсюда вы отправитесь на Центакс-1, где готовится к отправке ваш флот. Вы обеспечите его вылет в максимально сжатые сроки. - Принять это задание - честь для меня, - произнес Халкион положенную фразу. - Этот Слайк - работать с ним сможешь ты? - спросил Йода. - К нему больше не чувствуешь враждебности, что твой корабль украл? Халкион низко поклонился. - Нет, мастер Йода. Слайк - умный и решительный солдат. Я был самоуверен и глуп, и он использовал мою слабость. Я рад, - с улыбкой заключил он, что теперь мы союзники, и уверен, что вместе мы разобьем войско ТехноСоюза. Йода кивнул: - Из нашего ордена, Нейа Халкион, истинным мастером ты являешься. - А у тебя есть на примете кто-то, кто мог бы стать в этой экспедиции твоим помощником? - спросил Винду. - Есть, мастер. Анакин Скайуокер. Действительно ли в глазах Винду мелькнуло удивление? Как всегда, понять что-либо по лицу грозного мастера-джедая было трудно. А сказал он лишь: - Почему? - Он смел, решителен и готов к серьезному делу. И потом, он сейчас находится здесь, в Комнате тысячи фонтанов. - Но для этой миссии нужны джедаи-командиры, а у Анакина в этом - почти никакого опыта. - Я наблюдал за ним, - ответил Халкион. - И говорил с ним. Он изучает тактические приемы, применяемые на поле боя, и прошлые сражения. Считаю, что он готов. - Оби-Вана Кеноби совета не искал ты? - спросил Йода. - Я знаком с Оби-Ваном... и об Анакине мы с ним говорили. Он сказал, что Анакин не командовал лишь потому, что не представился удобный случай, а вовсе не оттого, что не был готов. - А других кандидатов нет? - спросила Ади Галлия. - Уверен: есть и другие, - ответил Халкион и глубоко вздохнул, прежде чем продолжить. - Возможно, еще один или два - если не считать вас Но если случится еще что-то и вам потребуется джедай, искушенный в дипломатии или в каких-либо иных одиночных миссиях? Кого вы пошлете, если я возьму с собой более опытного, а единственный, кто тут останется, будет Анакин Скайуокер? С минуту Винду разглядывал Халкиона, затем кивнул: - Выбор подчиненных мы оставляем на твое усмотрение. Но помни, Нейа Халкион: для тебя это назначение - такое же испытание, как для юного Анакина. И что более важно, это испытание для Республики. От его исхода может зависеть судьба всей Галактики. Да пребудет с тобой Сила! * * * Согнув пальцы искусственной кисти, Анакин оглядел получившийся кулак. Протез, заменивший часть его правой руки, был даже лучше оригинала. Пальцы обладали электростатической чувствительностью к прикосновениям. Интерфейсный модуль, связывающий эту кисть с его нервной системой, позволял пользоваться этим устройством, словно нормальной человеческой кистью. Если б я знал, что эта штуковина так здорово работает, подумал Анакин с кривой ухмылкой, то, возможно, попросил, чтобы вторую руку мне тоже заменили. Вот если б только протез был покрыт синтетической плотью... Фантомные боли от несуществующих нервов утраченной кисти время от времени беспокоили Анакина, но в данный момент его тревожили призраки куда более крупные. Он поднялся на ноги. Грот, где Нейа Халкион назначил ему встречу, был один из многих, размещенных на разных уровнях в Храме джедаев. Скамью, на которой он сидел, затеняли ветви деревьев, росших вокруг пруда, в который низвергался водопад; над прудом висел белесый туман, каплями оседая на тропу. Хотя место было приятным, сегодня Анакин был не в том настроении, чтобы ему это нравилось. Он прошел немного вниз по тропе, затем круто развернулся и вернулся к скамье. С силой врезал правым кулаком в ладонь левой руки, но смачный шлепок, который должен был раздаться, приглушила окружающая листва Анакин стряхнул со своего плаща влагу. Голоса? Он обернулся на них. По тропе к нему приближались двое падаванов, мальчик и девочка, увлеченно разговаривая и не подозревая, что не одни здесь. Внезапно они прыснули, затем увидели Анакина, стоявшего перед скамейкой, на которую они, судя по всему, нацелились, и круто затормозили. - О, простите, сэр, - выпалил мальчик. - Мы не знали, что тут есть еще кто-то. Девочка нервно улыбнулась. Им обоим было известно, кто такой Анакин. Глядя на умолкшую девочку, Анакин едва сдержал вздох: чем-то она напомнила ему Падме. - Я здесь по делам Совета. Надеюсь, вы меня извините, - излишне сухо произнес Анакин. В общем, это было не вполне ложью: какие бы новости Халкион ни собирался сообщить, перед этим он посетил Совет - так что... Но огорчение Анакина, вызванное неожиданным напоминанием о жене, наверное, проступило в его голосе столь явно, что юноша покраснел. - Простите, сэр, нам очень жаль, - запинаясь, выдавил он. После чего парочка развернулась и поспешно ретировалась. Анакин ощутил вспышку вины: слишком уж резко он говорил с парнем, - но затем покачал головой. Нет. Они должны знать свое место - как и он. А какое место у него? Он тоже все еще падаван - несмотря на весь свой боевой опыт и признанные способности... а также на то, что потерял руку в поединке... и до сих пор никто с ним даже не заикался о рыцарстве. На Корусканте он уже много недель - занимается учебой, оттачивает навыки. уж лучше бы все это время он провел с Падме... Нет-нет, не думай об этом, велел он себе. Думай о будущем. Мастер Халкион собирается что-то предложить - вот почему он назначил встречу. В последние дни Корускант кишел слухами. Все туманно рассуждали о новых угрозах, исходящих от сепаратистов. Назревали серьезные дела, и Анакину не терпелось принять в них участие. Джедай Нейа Халкион. За время своего вынужденного бездействия Анакин узнал его довольно неплохо. Он относился к мастеру Халкиону с уважением, но не мог понять, что пошло не так в миссии на Бфасше, закончившейся для него и Ордена джедаев столь огорчительно. Детали этого дела не разглашались, но разговоры ходили. Анакин предположил, что Халкиона отозвали на Корускант, поскольку Совет джедаев пытался принять решение насчет его будущих заданий, - но спросить об этом было бы невежливо. А вот что для Анакина действительно имело значение - это что Халкион относится к нему с симпатией и доверием; и сейчас это, возможно, окупится. Ощутив приближение Халкиона, он повернулся, поприветствовав его как раз в тот момент, когда тот произнес - Надеюсь, ты думал о хорошем. Оба улыбнулись. Одной рукой Халкион обнял Анакина за плечи. - Мой юный друг, у меня для тебя новости, - объявил он. -Да? Внешне Анакин сохранил невозмутимость, но его сердце забилось чаще. Впрочем, Халкион почувствовал нетерпение юного джедая, и его улыбка сделалась шире. - Совет отправляет нас с миссией. Мне предоставили шанс проявить себя... нет, Анакин, не будем отрицать: это назначение - испытание... и я попросил, чтобы моим помощником был ты. Совет согласился. Анакин ощутил некоторое разочарование. Его услуги потребовались Халкиону, а не самому Совету. Но... Совет согласился, так что... - А в чем заключается задание, мастер? - Тебе что-то известно о Межгалактическом коммуникационном центре на Праеситлине, в секторе Слуис? - Очень немногое. Знаю лишь, что это - важный узел связи. - Он захвачен вооруженными силами сепаратистов. Мы полагаем, что гарнизон, охранявший Центр, потерпел поражение, но вражеской армии противостоит дружественная нам армада, которая следовала за флотом вторжения и прорвалась сквозь созданное вокруг Праеситлина оцепление. Сейчас они схватились с наземным войском сепаратистов. Мы должны им помочь - если это, конечно, возможно. - Он помолчал. - Численность армии сепаратистов нам неизвестна, но, судя по всему, она весьма мощная; справиться с ней будет непросто. - А кто возглавляет тех, кто вмешался? Халкион слабо хмыкнул: - Зозридор Слайк. Анакин вскинул на него взгляд: - Вы имеете в виду... - Да, тот самый - мой заклятый враг, - губы Халкиона скривились в улыбку. - Но Праеситлин необходимо отбить. И если к моменту, когда мы туда доберемся, Слайк еще будет жив и способен сражаться, то, полагаю, он так нам обрадуется, что никаких проблем у меня с ним не будет. Какое-то время оба молчали. В пруд с веселым плеском падали крупные капли воды; с нависшей над ними ветви на шею Анакина хлопались брызги, но он их не замечал. - Мастер, а что я буду должен делать в качестве вашего помощника? - У нас будет армия в двадцать тысяч клонов. Мы разделим ее на две дивизии. Я буду осуществлять общее руководство и командовать первой дивизией, а ты будешь командовать другой. Если со мной что-то случится, ты возглавишь весь флот. Ты справишься с этим, Анакин, - поэтому я тебя и выбрал. - Помолчав, он легонько пнул носком ботинка по комку грязи. - В нашу армию входят поддерживающие рода войск, так что кроме пехоты из клонов мы будем располагать подразделениями военных, собранных со всей Республики. А большую часть планирования придется выполнять на ходу. - Когда мы вылетаем? - Скоро, очень скоро. - И каким будет наш первый шаг? - спросил Анакин. - Наш первый шаг? Ну, для начала ты и я встретимся с кем-то весьма особенным. * * * Не существует общества, в котором не имелось бы своего преступного мира. Население Корусканта - украшение Галактики, центра Республики - превышало триллион, и среди его жителей, где-то глубоко под вознесшимися к небу шпилями, были и те, кто кормился придонной пищей. Корускант походил на громадный океан: в то время как его поверхность рассекали роскошные лайнеры, наполненные беспечной публикой, в темных глубинах таились уродливые обитатели, непривычные к свету. И вот в этот мир мастер-джедай Нейа Халкион привел Анакина, lt;Золотой слизнякgt;, обветшалая ночлежка с неопрятным баром, устроенном в вестибюле, был единственным оживленным местом в боковом тупике, примыкавшем к подземной автостраде. Водосточный желоб был завален отбросами; мигающая вывеска - прочие светильники не работали - озаряла улочку неровным тусклым светом. - Что мы тут делаем? - прошептал Анакин, осторожно пробираясь между кучами мусора. Внезапно внутри lt;Золотого слизнякаgt; раздался приглушенный взрыв гортанных криков, затем донесся шум удара, и мимо них, выскочив из вестибюля гостиницы, промчалась высокая рептилия. Гадая, что могло так напугать барабела, Анакин потянулся за лазерным мечом. - Полегче, Анакин, - сказал Халкион, придержав его руку ладонью. Вывеска над входом в ночлежку была разбита - наверно, в какой-то давней пьяной потасовке, - а несколько букв сгинуло вовсе, и теперь она гласила: lt;Зол..той Сли..якgt;. - Не думаю, что у нас будут проблемы, - продолжил Халкион, - так что вынимать оружие нет надобности. Но будь начеку - просто на всякий случай. Анакин посмотрел в конец улицы, где, как он чувствовал, кто-то затаился. Затем воспользовался Великой силой, чтобы проверить вестибюль. - Что ж, - пробормотал он, - вроде бы опасности нет, так что - вперед. В вестибюле творился кавардак. Большая часть мебели - из той, что еще не разломали, - была не занята, если не считать, что на одном из диванов кто-то громко храпел. Потолочный вентилятор лениво гонял затхлый воздух. Скучающий портье, субъект с огромными ушами и длинным хоботом, вскинул глаза на двух джедаев, издал пронзительный писк и исчез под прилавком. По другую сторону зала, возле бара, расположилось несколько посетителей. Пол усеивали обломки - остатки уничтоженного стола и стульев; и там же валялось нечто, подозрительно напоминавшее руку или ногу, только что отделенную от владельца. На одном конце бара одиноко сгорбилась фигура весьма непривлекательного вида, а на другом краю, отодвинувшись от фигуры как можно дальше, восседали еще три завсегдатая, старательно ее не замечая. - Грудо! - вскричал Халкион. В зале повисла мертвая тишина. Даже вентилятор, медленно вращавшийся над их головами, похоже, притормозил Бармен уронил стакан, который он будто бы протирал, и нырнул под стойку. Сгорбленный субъект неспешно повернулся, поднялся на ноги и двинулся к джедаям. Анакин моргнул. У субъекта была бугристая зеленая кожа и выпученные фасеточные глаза; из головы торчала пара коротких антенн. С патронташей, стягивавших его грудь крест-накрест, свисали многочисленные ножи, еще с десяток покоились в ножнах на его поясе, и к нему же крепились две кобуры с бластерами. И это не считая прочих орудий охотника за головами, которые можно было различить под одеждой то тут, то там. Родианца столь отталкивающей наружности Анакин еще не видел; и это существо направлялось прямо к ним. Анакин вновь потянулся за лазерным мечом, но Халкион опять его удержал; а в руках родианца ничего не было. Приблизившись, охотник за головами вдруг качнулся вперед и, ухватив Халкиона за талию, закружил его в мрачном танце. - Халкион! - ухал он. - Рад видеть тебя, дружище! Родианец прекратил танцевать, и они сердечно обнялись. - Это Грудо, - сказал Халкион Анакину, как только смог высвободиться. - Грудо, этого юного джедая зовут Анакин Скайуокер. Анакин, скажи lt;приветgt;. Криво улыбнувшись, Анакин сказал: - Привет! Отпустив Халкиона, родианец встал по стойке lt;смирноgt;. - Джедай Анакин Скайуокер, докладывает сержант Грудо, - произнес он на безупречным общегалактическом, резко контрастирующим с его внешностью. - Приятно познакомиться с вами, сэр. - Сержант? - спросил Анакин, изумленный четким произношением родианца. - Не знал, что у охотников за головами есть звания. Завсегдатаи, усердно игнорировавшие эту троицу, разом повернули головы, бросив на них быстрые взгляды, затем снова уткнулись в свои стаканы. А когда Грудо хрипло захохотал, даже бармен выглянул из своего укрытия. - Пошли, - скомандовал Грудо и повел джедаев к бару; посетители еще ниже склонили головы, стараясь казаться незаметными. - Бармен! Покажись, наконец, - я хочу угостить своих друзей выпивкой! Бармен, нервный человек с землистым лицом, осторожно выпрямился над стойкой. Испуганно приседая при каждом шорохе, он из бутылки, в которой плавал какой-то корень, налил в не слишком чистые стаканы жидкость грязно-желтого цвета. Грудо приветственно вскинул стакан. Халкион и Анакин последовали его примеру. - Аааррггх! Фью! - задохнулся Халкион. Грудо крепко хлопнул его между лопаток. - Мощное пойло! - выдавил мастер-джедай, колотя себе в грудь кулаком. Анакин осторожно отпил из своего стакана. Опалив губы, жидкость огнем прошлась по его языку и, скатившись по горлу вниз, провалилась вглубь живота, где взорвалась обжигающим пламенем. Анакин с трудом удержал кашель. - Хорошо! - прохрипел он. - Очень хорошо! Спасибо... Грудо. Грудо рассмеялся, потешаясь над тщетными стараниями Анакина не показать, как ему худо сейчас. - Во вкусе этого напитка нет ничего lt;хорошегоgt;, - сказал он. - Он должен валить с ног гаморреанцев, трандошанов, вуки и прочих здоровяков, чтобы родианские охотники за головами могли доставлять их в тюрьму, не подвергаясь лишнему риску. Этот родианец уступал габаритами среднему мужчине-человеку, но Анакин, вспомнив о барабелианце, с воплями выскочившем отсюда на улицу, указал взглядом на обломки, раскиданные по всему залу. - Я вовсе не чувствую, что валюсь с ног, Грудо, - сказал он. - А ты уверен, что тебе требуется влить в здоровяка успокоительное, чтобы его повязать? Рассмеявшись, Грудо хлопнул его по спине. - Может быть. Если бы я был охотником за головами. - Но если ты не охотник, то что делаешь на Корусканте? Я думал, единственные, кому в вашем мире позволено покидать планету, это охотники за головами. Грудо вскинул увенчанный присоской палец перед висячим хоботком, и это так походило на человека, прижимающего палец к выставленным губам, что Анакин не удержался от смеха. - Если я не скажу, то и ты никому не расскажешь, - заговорщически прошептал он. Затем повернулся к Халкиону. - Рад свидеться с тобой снова, Халкион. А также очень рад знакомству с джедаем Скайуокером. - И я обрадовался, Грудо, когда услышал, что ты еще здесь. Хотя удивлен, что ты не нашел себе новую работу. Грудо пожал плечами. - К несчастью, это правда. Как ни удивительно для военного времени. Но... тебе известна репутация охотников за головами. - Он покачал головой. - Это сильно затрудняет честному родианцу поиски работы в качестве солдата. А что, у тебя есть для меня дело, Нейа? - Возможно. - Я слышал, на Праеситлине проблемы. Джедаи удивленно переглянулись. - Откуда ты это знаешь? - потребовал Анакин. Грудо уклончиво пожал плечами: - Прошел такой слух. Халкион вздохнул. - Что ж, если о нашем задании известно здесь, то сепаратисты тоже о нем знают или вскоре узнают. - С подозрением глянув на свой стакан, он отодвинул его в сторону, затем сказал Анакину: - Грудо не охотник за головами, он - старый солдат. Он побывал в стольких сражениях и на стольких кампаниях, что немногие кадровые военные могут с ним сравниться. Все свою жизнь он водит солдат в бой. Я хочу взять его с нами. Он будет отличным дополнением к нашей команде - особенно когда дело дойдет до ведения операций малыми группами. - Он повернулся к Грудо. - Полетишь с нами? - Итак, вы двое будете в этой кампании генералами, - сказал Грудо. Вздрогнув, Халкион пробормотал: - Вообще-то, об этом никто не должен был знать. Грудо улыбнулся. - Вам понадобится хороший старшина. Особенно этому вот детенышу. - На удивление сильной рукой он обхватил Анакина за плечи, едва не ткнув юного джедая носом в его стакан. - Давайте-ка выпьем по последней - за старые времена и за будущее! - Наклонившись через стойку, он вгляделся в съежившегося бармена. - И на сей раз налей нам достойного пойла! |
|
|