"Лидия" - читать интересную книгу автора (Каннингем Элейн)* * *Когда мы распрощались, Финней проводил меня унылым взглядом. Шагая по Второй авеню, я пытался одновременно складывать в уме кусочки головоломки и убеждать себя, что я не мерзавец. Ни то, ни то другое мне не удалось. Смирившись с этой несправедливостью, я взял такси и покатил к себе в контору. После шести вечера для того, чтобы проникнуть на работу, у нас полагалось расписываться в журнале. В конторе, кроме уборщицы, уже не было ни души. Шагая к своей крохотной конурке мимо рядов пустых столов, я поневоле зябко поежился. Что делать, не любил я свою контору. Особенно, когда оставался в ней в полном одиночестве. Посидев немного за собственным столом, я снял трубку и позвонил Люсилле Демпси, библиотекарше. Меньше всего на свете мне хотелось провести этот вечер наедине с самим собой. Люсилла сказала, что я вытащил ее из ванны. Потом спросила, чем может мне помочь. - Подержи меня за руку, а то вокруг сгущаются зловещие ночные тени, сказал я. - Если отбросить шутки, то я был бы рад сводить тебя в театр, в кино, на балет, в зоопарк или - куда твоя душа пожелает. - Ты опоздал, Харви. Я приглашена сегодня на ужин. - Понимаешь, у меня всерьез запахло жареным. Минутка-то хоть найдется? - Харви, я стою в одном полотенце, ванна уже наполнена, а в семь сорок пять у меня свидание. - Я займу у тебя десять секунд. Ты ведь все знаешь. Есть ли какая-то связь между беженцами из Германии и бриллиантами? - Это шутка, Харви? - Поверь мне, я еще никогда не был так серьезен. - Что ж, некоторые из них и впрямь привозили с собой бриллианты. Ты это и сам знаешь, не хуже меня. Когда нужно быстро уносить ноги, люди берут с собой самое ценное и причем такое, что занимает меньше места драгоценные камни, золото, почтовые марки. Ты собираешься драпануть, Харви? Если нет, то я с тобой прощаюсь. До свидания. Я положил трубку и задумался. Порой мне хотелось изготовить плакат "Хорошо думает тот, кто думает в одиночку". К моему сожалению, однако, это не совсем соответствовало действительности. Из уже начавшей было складываться картинки выбивался один фрагмент. Я собрался с духом и позвонил в колледж Челси. Меня соединили с Сиви-Холлом и в мое ухо ворвался до боли знакомый голос миссис Бедрих, заведующей общежитием. Она меня тут же узнала. - Вы тот самый разлюбезный мистер Харви! - Мистер Крим, - поправил я. Не без удовольствия, впрочем. Не всякого так помнят. - Я как раз о вас думала, - затараторила миссис Бедрих. - Тот человек, которого вы прислали, совсем на вас не похож. Грубый, развязный. Приставал ко всем с расспросами, а потом, когда одна из моих девочек показала ему фотографию Сары, начал уверять, что вернул ей снимок, тогда как несколько воспитанниц говорили, что видели, как он спрятал карточку в карман... - А когда он уехал? - перебил я. - Вы знаете, ведь он... - Я ничего не знаю! - проорал я. - Он вовсе не из нашей компании. В котором часу он уехал, миссис Бедрих? - Около двух. - Спасибо, - сказал я и бросил трубку. Ноги уже сами понесли меня к двери, когда я спохватился и набрал номер полицейского управления. Когда меня соединили с лейтенантом Ротшильдом, я сказал: - Послушайте, лейтенант, мы с вами, конечно, не братья-близнецы, но не окажете ли вы мне одну услугу? - Какую? - Вы можете встретиться со мной через десять минут перед домом 626 по Парк-авеню? - Нет, Харви. Я уже еду домой. - Пожалуйста, - настойчиво взмолился я. - Я очень вас прошу. Мне это страшно важно. - Почему? - Потому что Сарбайны собираются убить свою горничную Лидию, и сделают это, по всей вероятности, сегодня вечером. - Что за дурацкие шутки, Харви! Мне уже надоело... - Умоляю вас, лейтенант! Как мне вас убедить - на колени встать? Последовало довольно продолжительное молчание, но я мог легко догадаться, какие мысли роились сейчас в лейтенантском мозгу. Наконец он согласился. Сказал, что готов встретиться, но не через десять минут, а через двадцать - ему еще нужно было привести в порядок кое-какие бумажки. Да, он уступил мне. Скрепя сердце, но уступил, будучи абсолютно уверен, что попросту зря теряет время. - И черт с ним! - вслух сказал я. Потом позвонил в квартиру Сарбайнов. Когда ответила Лидия, я мысленно поблагодарил всех богов. - Это Харви Крим. Вы можете говорить? - Да. Думаю, что да. - Где вы? - На кухне. - Сарбайны дома? - В гостиной. У них гость. - Кто? - Я его не знаю. - Что случилось? Ведь что-то у вас там происходит? - Откуда вы знаете? - Знаю, черт побери! Они за вами следят. Что еще? - В этот миг я услышал щелчок - кто-то снял параллельную трубку. Изменив голос, я прогнусавил: - Ну послушай, киска, мы же еще неделю назад договорились пойти пожрать... - Я никуда не иду, - проныла Лидия со своим ужасающим акцентом. - С тобой больше никуда не иду - усек? И - хватит сюда натрезвонивать... Трубку положили и Лидия быстро сказала, уже нормальным голосом: - Похоже, они куда-то намылились. Чемодан принесли из цоколя. - Что за чемодан? - Дорожный. Слон поместится. - Дверь твоей комнаты запирается на задвижку? - Да, а что? - Не задавай лишних вопросов. Отправляйся к себе и запрись на задвижку. Не выходи оттуда до моего прихода. Я буду минут через пятнадцать. - Но в чем дело? Почему? - Замолчи, дурочка! Загляни в холодильник, если хочешь знать почему. А теперь - беги! Хорошо? Она приумолкла. Потом сказала, что да. Когда я опускал трубку, моя рука дрожала. |
|
|