"Стихотворения" - читать интересную книгу автора (Феокрит)
Обет
Переводы Л.А. Мея:
О, пастырь резвых коз! Когда ты этой весьюПройдешь к дубовому густому перелесью,Ты там, на цоколе треножном, меж дубов,Увидишь статую хранителя садов,Внимательного к зву всевластной Афродиты:И деревянный торс, обделанный едва,И хмелем вьющимся венчанная главаКой-где еще корой смоковницы покрыты,Под изваянием вокруг обведенаРукою жреческой священная ограда.А мимо, с высей скал, проносится ручей –Под сенью лавровых и миртовых ветвей,Под кипарисами и листвой винограда.Кочующих дроздов весенние семьиВкруг изваяния давно уже запели,И златокрылые ночные соловьиВыводят в честь его серебряные трели.Остановися там и к богу воззови,И возвести, что я, с покорностью ребенка,Молю, чтоб он меня избавил от любви,И в жертву приношу отборного козленка.А если от меня отклонит он беду –На жертвенник его три жертвы я кладу:И лучшего козла, и лучшую телицу,И агнца лучшего, сосущего ягницу,В овчарне скрытого до жертвенного дня.О, если б только бог помиловал меня!