"Жизнь Льва Шестова. Том 2" - читать интересную книгу автора (Баранова-Шестова Наталья)Дополнение 2 Семья ШварцмановИсаак Моисеевич Шварцман (родился в феврале 1832 г., умер в Берлине 16.08.1914; похоронен на берлинском еврейском кладбище: FriedhofWeissensee, Lothringenstrasse22). Исаак Моисеевич был киевским купцом первой гильдии, создавшим из маленькой лавки крупную мануфактурную торговлю («Мануфактурные склады Исаака Шварцмана. Киев и Кременчуг»). В Киеве дело помещалось на Подоле в большом доме на Александровской площади, против Контрактового дома, недалеко от Братского монастыря. В подвале был склад товаров. Нижний этаж занимал магазин. Наверху была большая квартира с танцевальным залом. Дело было самым крупным в Юго-Западном крае. Начиная с лета 1905 г., из- за болезни Исаак Моисеевич делом больше не занимался и жил с женой в Германии (Берлин, Висбаден, Киссинген /1908/ и др. курорты). Так как дело стало быстро разваливаться, весной 1907 г. Шестов начал хлопотать об учреждении акционерного общества под названием «Товарищество мануфактур Исаак Шварцман». Устав был высочайше утвержден 11.04.1908. Товарищество выпустило 700 паев по 1000 рублей, которые были распределены среди членов семьи. Шестов и его родители были выбраны «директорами правления». Фактически тогда родители уже от дела отошли (жили заграницей), и руководство принадлежало Шестову. Владимир Мандельберг, Михаил Шварцман и Лев Мандельберг были выбраны «директорами-распорядителями». Исаак Моисеевич был женат вторым браком на Анне Григорьевне Шрейбер (родилась в Херсоне 25.12.1845, умерла в Париже 13.03.1934). Ее родители — Гамшей и Сарра Шрейбер. Анна Григорьевна похоронена в семейном склепе Шварцманов на Новом кладбище в Булони. Анна Григорьевна была красивой женщиной, блондинкой с очень представительной внешностью. В шутку ее иногда называли «Великая княгиня Подольская». У Исаака Моисеевича было восемь детей: Дора, от первого брака, Софья, Лев, Михаил, Мария, Елизавета, Фаня и Александр. Дора. Была замужем за инспектором Нежинского ремесленного училища Денисом Поддерегиным. Двое детей: Александр и Николай. Софья (Соня). Родилась в Киеве в 1862 г. Умерла в Париже в августе 1941 г. Софья Ис. была замужем за Даниилом Григорьевичем Балаховским (родился в 1862 г., умер в Париже в 1931 г.). Потомственный почетный гражданин города Киева, владелец сахарных заводов, Балаховский был французским консульским представителем в Киеве. Там Бала- ховские сначала жили на Прорезной улице, а потом, начиная с 1913 г., занимали этаж в великолепном доме, который отец Даниила Гр. выстроил для своих детей и для себя (Трехсвятительская ул., № 14?). Софья Ис., Даниил Гр. и их дети были эвакуированы с французским поездом, вероятно, в ноябре 1918 г., в Одессу. Весной 1919 г. Софья Ис., Дан. Гр. и их сын Сережа уехали в Париж. В Париже жили сначала: 13 ruePicot,Paris16, а с сентября 1920 г. на Альбони (1 ruedePAlboni,Paris16). Дети: Евгения (Женя, родилась в 1890 г.), Георгий (Жорж, 1892 — 31.12.1976) и Сергей (Сережа, родился в Ницце в 1896 г. умер в Москве в 1960 г.). Евгения Даниловна была замужем за виолончелистом Иосифом Прессом (родился в Вильно 9.01.1881, умер в Америке, в Рочестере, 4.10.1924). Женя и Иосиф эмигрировали в январе 1920 г. Жили в Париже, а с августа 1922 г. — в Америке, где Иосиф преподавал в консерватории в Ро- честере(EastmanSchoolofMusic. Rochester). У Прессов две дочери: Марианна (родилась в Генуе 18.02.1920, умерла в Париже 12.07.1965) и Алиса (родилась в Висбадене 28.08.1921). Георгий Данилович был женат на Надежде Чернояро- вой. Эмигрировали в 1920 г., жили во Франции. Сергей Данилович эмигрировал весной 1919 г. с родителями. Учился на медицинском факультете в Швейцарии, где женился на Ирине Бах, дочери известного химика, академика Алексея Баха. Затем они жили в Париже до конца 1925 г. В декабре 1925 г. уехали в Москву по приглашению родителей Ирины. Там они и остались. Дети: Игорь и Сергей. Шестов был очень дружен с Софьей Ис. и Даниилом Гр. и часто останавливался у них, когда ездил в Киев, чтобы следить за делом. Он с семьей жил у них в Киеве с июня 1918 г. до октября 1919 г. В 1918 г. Иосиф Пресс, тогда жених Евгении Даниловны, тоже жил на Трехсвя- тительской улице, и Шестовы часто слушали его прекрасную игру. Шестовы также прожили у Балаховских три года в Париже (январь 1926 — апрель 1929). Шестов подарил Софье Ис. свою книгу «Толстой и Нитше» с надписью: «Моей наперснице. Киев 18 января 1900». Мария (Маня). Родилась в Киеве, 24 января (6 февр.) 1863 г., умерла в Париже в 1948 г. М.И. была замужем за Владимиром Евсеевичем Мандельбергом (Володя). Влад. Евс. был врачом. В 1893 или 1894 г. Шестов почувствовал, что здоровье его пошатнулось, и попросил Исаака Моисеевича ввести в дело Влад. Евс. В январе 1920 г. Мария Ис. с семьей эмигрировала. Они жили сначала в Берлине, а потом в Париже. Дочь Сильвия (Люся), род. 30.09.1896, умерла во Франции 22.10.1940. В Берлине 9.01.1923 вышла замуж за Семена Луцкого (Сема). Дочь Адя, родилась 28.10.1923 в Висбадене. Она замужем за Давидом Бенишу. У них четверо детей. Семья живет в Израиле. Михаил (Миша). Родился в Киеве 25.07.1870 г., умер в Париже 20.09.1937. Михаил Ис. был женатна Марии Яковлевне Эпштейн (Манечка). Два сына: Борис (род. в 1904 г.) и Георгий (Жоржик, род. в 1911 г.). В Киеве Михаил Ис. работал в деле Шварцманов. Главным образом, он занимался закупкой товаров в Москве и в Лодзи, где находилось множество текстильных заводов. Литературой не интересовался. В январе 1920 г. семья эмигрировала, одновременно с Шестовыми. Жили сперва в Берлине, затем в Париже. Фаня. Родилась в Киеве 24.12.1873, умерла в Цюрихе 5.06.1965. Была замужемза композитором Германом Леопольдовичем Ловцким (см. «Фаня и Герман Ловцкие», стр. 299–302). Елизавета (Лиза). Родилась в Киеве 24.12.1873, умерла в Иерусалиме, вероятно, в 1943 г. Елизавета Ис. была замужем за доктором Львом Евсеевичем Мандельбергом (Лев). Л.Е. с начала 1907 г. работал в деле Шварцманов. После прихода большевиков в Киев он опять занялся медициной. Эмигрировал с женой, вероятно, в 1922 г. Жили сперва в Берлине, а весной 1925 г. поселились в Тель-Авиве, где Лев Евс. создал себе практику. Умер в Палестине весной 1938 г. Дети: Яков (Яша), Лида, Ада и Александра (Шура). Яша воспитывался в Швейцарии (Женева и Лозанна), и Шестов в 1912–1914 гг. следил за его учением. Около 1920 г. Яша уехализ Швейцарии в Америку (Сан-Франциско), где и остался жить, переменив фамилию (JacquesBergues). Он скончался несколько лет тому назад. Ада, Лида и Шура остались в России. Их след затерялся после отъезда их родителей из России. У Льва Евс. был брат Окуля, с которым Шестов был дружен в молодости. После революции жил в Иерусалиме. Его дети Саша и Соня тоже жили в Иерусалиме. Александр (Саша). Родился в Киеве в 1882 г., умер в Тель-Авиве в сентябре 1970 г. Первым браком был женат на Кларе Волькенштейн. Развелся в 1917 г. Имел выдающиеся музыкальные способности и учился играть на фортепиано, сперва в Киеве, а затем у Л.Годовского в Вене. Из-за болезни руки не смог стать профессиональным пианистом. Поступил в семейное дело в ноябре 1909 г. и продолжал играть на рояле. Война 1914 г. застала его в Лондоне, куда он ездил закупать товары для киевского дела. Войну 1914–1918 гг. он, вероятно, провел в Швейцарии. После войны жил сперва в Палестине, в Тель-Авиве. Там он женился на Нине /…?/, и открыл музыкальную школу (25 BethJosephStreet, Tel-Aviv). Шестов часто вспоминал, как они с Сашей, когда тот был мальчиком, пели дуэт Вани и Сусанина: «Как мать убили…» из оперы Глинки «Жизнь за царя». Александр Гринберг (Саша, Киев 1867 — Нью-Йорк 1961) — племянник Анны Григорьевны Шварцман, сын ее сестры Анастасии. Отец Александра, Михаил Гринберг, умер в 1873 г. После погромов, которые произошли в Киеве вслед за убийством Александра II, Александр эмигрировал в Америку (1882 г.). В детстве Шестов дружил с Александром, а когда через 38 лет Шестов эмигрировал во Францию, он переписывался с ним. Сохранилось четыре письма, относящиеся к 1922 г. Оба они с любовью вспоминают тетю Лизу (Елизавета, сестра Анны Григорьевны). Сын Александра, Стэнли Грин — профессор философии в университете штата Охайо, в своизх неизданных воспоминаниях «FamilyHistory» описывает жизнь Александра. Две выдержки из этих воспоминаний включены в первую главу «Жизни Шестова». Стэнли Грин готовит работу о Шестове. Семья Прицкер. Николай Прицкер (1871–1957), двоюродный брат Шестова, сын Якова Прицкера (1831–1896) и Софьи Моисеевны Шварцман (1850–1910), сестры Исаака Моисеевича. Яков с семьей эмигрировали в Америку, вероятно, в 1882–1885 гг. Мальчиком Николай продавал газеты. Впоследствии разбогател и жил в Чикаго. В 1930-х годах несколько раз приезжал в Европу и навещал Шестова в Париже и переписывался с ним. Жена Николая Анна — дочь сестры Анны Григорьевны Шварцман. Внуки Николая и их семьи — очень состоятельные люди, живут в Чикаго. У Николая был брат, доктор Луис Прицкер, живший в Филадельфии. Правнучка Софьи Моисеевны, Нэнси Пратт, замужем за раввином Бернардом Мартином, переводчиком Шестова на английский язык. Он профессор еврейской культуры в университете в Кливленде (Огайо). Готовит работу о Шестове. Анна Елеазаровна Березовская Анна Елеазаровна родилась 17/29 апреля 1870 г. в Тамбовской губернии. Умерла в Париже 19.02.1962. А.Е. была дочерью помещика, потомственного дворянина, коллежского асессора Елеазара Александровича Березовского и Александры Николаевны, урожденной Костомаровой. Отец А.Е. умер, когдаей было 16 лет, а мать свою она потеряла еще раньше. Она осталась одна с пятью братьями: Сергей — известный московский хирург; Александр, унаследовавший имение отца в Симбирской губернии; Николай — инженер; Петр — драматический актер, игравший в провинциальных театрах; Алексей — убит на дуэли, когда был еще студентом Петровской Академии. Семья А.Е. была в родстве с семьей анархиста П.А.Кропоткина и с семьей С.А.Муромцева, председателя Первой Думы. В архиве Шестова сохранилась прелестная фотография, на которой А.Е. снята с Маней и Олей Муромцевыми в гимназических формах. А.Е. была очень дружна с Верой Николаевной Буниной, урожденной Муромцевой, племянницей С.А.Муромцева. Бунин называл ее «тетушкой». Еще будучи в гимназии, А.Е. решила, что поедет в Швейцарию изучать медицину, чтобы стать доктором и лечить русских крестьян. Ей пришлось преодолеть много препятствий, чтобы осуществить этот план. В 1897 г. она училась в Цюрихе. В феврале поехала с двумя подругами осматривать Рим, там познакомилась с Шестовым и вышла за него замуж. Привожу рассказ Е.Герцык о встрече Шестова с А.Е.: Какая-то трагическая черта в его лице поразила курсистку- медичку, и когда ее товарищи двинулись дальше, она осталась сиделкой, поддержкой никому неизвестного молодого еврея. Вероятно, тогда она и вправду уберегла Льва Исааковича, но может быть и позже не раз ее спокойствие, трезвость, самоотвержение служили ему опорой. (Герцык, стр.105). Шестов должен был скрывать брак от родителей, так как его отец ни за что не дал бы своего согласия на то, чтобы сын женился на православной девушке. Братья А.Е., конечно, тоже не одобряли этого брака. Младшей сестре Фане, с которой Шестов был очень дружен, он сообщил о браке в 1898 г., когда Фаня приехала за границу, а другим сестрам и братьям, вероятно, только несколько лет спустя. Отец, вероятно, о браке так и не узнал, а матери он сообщил после смерти отца. По тогдашним русским законам брак был незаконным, и бумаги А.Е. и детей были сделаны на имя А.Е. Дети были «незаконорожденными». С согласия Шестова дети были крещены. Весной 1897 г. Шестовы поехали из Рима осмотреть Неаполь, Сорренто и Капри, а потом, в апреле, поселились на все лето в прелестном местечке Вико около Неаполя, на берегу моря. Воспоминания об этом чудесном путешествии у А.Е. остались на всю жизнь. У нее на столе всегда стояла небольшая фотография голубого грота, который они тогда посетили. Зиму 1897/1898 гг. Шестовы прожили в Риме, где у них родилась дочь Татьяна (31.12.1897). После рождения Тани Шестовы решили, что А.Е. следует возобновить прерванные занятия. Они считали, что ей необходимо получить профессию, так как будущее семьи в то время представлялось неопределенным. Опасения оказались напрасными на блиясайшие десятилетия, но в эмиграции профессиональные знания А.Е. очень помогли семье. Весной 1898 г. она вернулась с маленькой Таней в Швейцарию, где продолжала учение в Цюрихе, в Берне и, главным образом, в Лозанне. Шестов тоже переехал в Швейцарию и там жил до конца года. Жить им приходилось врозь, так как Шестов боялся, что родители могут узнать о браке. В Берне родилась 26.11. 1900 дочь Наталья (Наташа). В 1903 г. А.Е. получила диплом доктора медицины в Лозаннском университете (диплом датирован 15.12.1903). В марте 1904 г. А.Е. поехала на короткий срок в Москву сдать русские государственные экзамены. Чтобы иметь возможность учиться, А.Е. часто приходилось поручать кому-нибудь детей, что было связано с хлопотами и волнениями. Так, Наташа прожила 1901–1905 гг. у швейцарской крестьянки фрау Кернле в деревне Шарнахталь над Тунским озером. Шестовы подружились с семьей Кернле, и в течение многих лет проводили лето в домике, который они у них снимали. Когда Шестовы жили в Коппе, фрау Кернле у них гостила. Зиму 1904/1905 гг. Анна Ел. с Таней жила в Швейцарии, в Давосе, у С.И.Бала- ховской. Наташа была в Шарнахтале. После окончания университета Анна Ел. решила специализироваться по кожным болезням. Она выбрала эту специальность, потому что знала, что в этой области есть много недобросовестных врачей. Она ездила изучать эту специальность в Германию. Зиму 1905/1906 гг. она работала в Кельне, а дети жили в Немерихе около Кельна. Ими занималась немецкая фрейлен Ида Шейбе. Она очень любила детей, и дети были к ней очень привязаны. Они называли ее «TanteIda». Она сделалась членом семьи и прожила у Шестовых до их отъезда в Россию (1914). Зиму 1906/1907 гг. Анна Ел. жила в Шмаргендорфе под Берлином, где работала у профессора Иозефа. Зиму 1907/1908 гг. она жила в Иене. Дети жили с ней, и ими по-прежнему занималась Ида. * * * Как было уже сказано выше, Шестов провел 1899 г. в России. В январе 1900 он опять уехал заграницу. Вернулся в Киев в сентябре 1901 и работал в деле отца до 1908 г. Летом ездилза границу проводить летние месяцы с семьей, преимущественно в Шарнахтале. Невозможность жить вместе очень тяготила Шестовых все эти годы. Начиная с осени 1908 г., они уже смогли жить вместе, вероятно, потому, что не было опасности, что Исаак Моисеевич (отец Шестова) об этом узнает, так как он тяжело заболел, жил с женой безвыездно в Германии (в Берлине, иногда в Висбадене или на других курортах) и почти никого не видел. Шестовы жили сначала в Германии, во Фрейбурге (зимы 1908/1909 и 1909/1910 гг.). Вот что рассказывает Е.Герцык о встрече ее сестры Аделаиды Жуковской с Шестовыми во Фрейбурге: В 1909 году Аделаида, вышедшая замуж, жила заграницей. Весною она писала мне: «Вчера мы вернулись из Фрей- бурга, где провели два дня… Красивый городок и кругом мягкие холмы Шварцвальда. Почти недозволенная идиллия немецкого благополучия. Вечер мы провели у Шестова. Накануне Дмитрий один прямо с вокзала зашел к нему, тот встретил его смущенно и сознался страшной тайной, что у него семья. Он 12 лет женат на русской бывшей курсистке (теперь она доктор) и у него две дочки 11 — ти и 9-ти лет. Он должен скрывать эту семью из-за отца, которому 80 лет, и он не перенес бы такого удара, что она не еврейка, и потому до его смерти они решили жить заграницей. Я видела и жену его — лет 38… молчащая, но все знающая, что интересно ему и о Мережковском, и о декадентах, гладко причесанная, с затвердело-розовым лицом. Девочки славные, светловолосые. Он ходит с ними в горы, учит их русскому и, знаешь, странно, — ему очень подходит быть семьянином… Помни же, что его брак тайна, если это дойдет до Киева или его знакомых — он не простит»… И мы несколько лет честно берегли эту тайну. Вероятно, и не мы одни. (Герцык, стр.105, 106). В июне 1908 г. Шестовы ездили в Лондон, узаконить брак (13.06.1908). С тех пор А.Е. и дети жили под фамилией Шварцман. Когда они вернулись в Россию (1914 г.), А.Е. и дети опять жили под фамилией Березовские, так как по тогдашним русским законам брак, заключенный в Лондоне, считался недействительным. В 1910 г. Шестовы поселились в Швейцарии, в Коппе, на берегу Женевского озера (Coppet, VillalesSaules). В 1911 г. с ними поселились на два года сестра Шестова Фаня Исааковна с мужем (Германом Леопольдовичем Ловцким). Ф.И. согласилась смотретьза детьми, чтобы дать А.Е. возможность поехать в Париж на зиму 1911/1912 гг. работать у знаменитого специалиста по кожным болезням, профессора Ру. Ей посчастливилось тогда пойти на балет Дягилева, на спектакль «SpectredelaRose». Впоследствии она часто рассказывалаоб этом вечере и о волшебном прыжке Нижинского. Начиная с 1908 г., судьба А.Е. теснее сплетается с судьбой Шестова, и нет надобности описывать ее жизнь отдельно. После смерти Шестова (20.11.1938) она осталась одна на квартире в Булони. Библиотека Шестова была отдана в библиотеку Сорбонны. В начале войны 1939–1945 гг. А.Е. уехалаиз Булони и поселилась в Божанси (150 км от Парижа). Когда в июне 1940 г. немцы начали наступление на Париж, многие парижские предприятия покинули город и обосновались в «свободной зоне» Франции, в том числе и предприятия, где работали Наташа и ее муж В.Н.Баранов. Они заехали за А.Е. в Божанси и оттуда поехали в Ажан. Через несколько дней А.Е. перехала в Кагор, где прожила до конца войны. Затем она вернулась в Париж. С 1955 г. она жила в маленькой квартире по адресу: 26 rueJouvenet, Paris16. В 1961 г. (?) дочери А.Е. решили, что мать не должна продолжать жить одна, и А.Е. поселилась у Татьяны (10rueFrancoisGerard, Paris16). Там она скончалась 19 февраля 1962 г. Похоронена на русском кладбище в Сент-Женевьев-де-Буа. Недалеко от ее могилы находится также могила Татьяны, скончавшейся 17 апреля 1972 г. В семейном склепе Шварцманов в Булони, где похоронен Шестов, не оказалось места, когда скончалась Анна Елеазаровна. Привожу недатированное письмо, которое Анна Елеазаровна написала Шестову из Шатель-Гюйона, вероятно, в тридцатые годы: Милый Лелечка, так как ты находишь, что я пишу короткие письма, то посылаю тебе для тебя написанное стихотворение… Целую крепко. Анна. Привет всем. Я в четырех стенах — убитый Земной заботой и нуждой. А в небе — золотом расшитый Наряд бледнеет голубой. Как сладко, и светло, и больно, Мой голубой, далекий брат! Душа в слезах, — она довольна И благодарна за наряд. Она — такой же голубою Могла бы стать, как в небе ты. Не удрученный тяготою Дух глубины и высоты. Но и в стенах — моя отрада Лазурию твоей гореть, И думать, что близка награда, Что суждено мне умереть… И в бледном небе — тихим дымом Голубоватый дух певца Смыкается с тобой, родимым, На лоне Строгого Отца. А л. Блок. В архиве Шестова сохранились выписки из Библии, сделанные Анной Елеазаровной для дочерей: Я сам узрю Его, мои глаза увидят Его, не глаза другого; изнывает сердце мое от ожидания в груди моей. Служите Господу со страхом и хвалите Его с трепетом. Боже! Бог мой, тебя я ищу, жаждет тебя душа моя, томится по тебе плоть моя в земле сухой, истощенной, безводной. Зачем возмущаются народы и племена, замышляют тщетное. Пробудись ветер с севера и принесись ветер с юга. Повей на сад мой, пусть польются ароматы его. Тяжкая скорбь, затеи ветреные. Все труды человека для века его и при всем том желания его ненасытны. Вот что я нашел, что Бог сотворил человека правым, а люди пустились в большую затейливость. Ведь человек не знает судьбы своей; как рыба, пойманная в роковой невод, и как птицы, захваченные в тенета, так сыны человеческие уловляются в бедственное время, когда оно неожиданно находит на них. Я на тебя, Господи, надеюсь, ты услышишь, Господи, Боже мой! Как лань стремится к потокам, так душа моя стремится к тебе, Боже! Слушай, Израиль, Богедин! Magnus est Domine, et laudabilis valde! Pour moi etre uni a Die, c'est mon bonheur. Dans Seigneur je mets ma confiance. ОDieu, tu es mon Dieu, je te cherche des Taurore. Mon ame a soif de toi. Ma chair languit apres toi. La crainte du Seigneur est le commencement de la sagesse. Ceux-la sont vraiment intelligents, qui observent la loi. Блажен человек, у которого сила в тебе. Надеюсь на Бога, не боюсь, что сделает мне человек. Человек, рожденный женой, краток днями и пресыщен печалями; как цветок выходит и вянет; убегает как тень и не остается. Фаня и Герман Ловцкие Младшая сестра Шестова Фаня родилась в Киеве 24.12. 1873, умерла в Цюрихе 5.06.1965. Была замужемза композитором Германом Леопольдовичем Ловцким (род. в Каменец-Подольске 4.07.1871 — умер в Цюрихе 8.12.1957). Женитьба — 13.12.1898. Детей не было. Фаня Исааковна и Герман Леопольдович Ловцкие были очень близки с Шестовым. Очень интересовались его работой и во многом ему помогали. Фаня делала все, что могла, чтобы освободить Лелю (так называли в семье Льва Исааковича) от забот о семейном деле. Фаня и Герман большую часть своей жизни провели за границей. В первый раз Фаня выехала за границу, вероятно, в марте 1898 г.; она поехала в Рим, где ее встретил Шестов. Затем она переехала в Берн (апрель) и поступила в университет, где 11 лет спустя (6.07.1909) была принята к защите на философском факультете ее докторская диссертация о Риккерте (HeinrichRickert). Отец Германа, Леопольд Ловцкий, был купцом. В семье его называли Липпой. С несколькими компаньонами он основал посудное дело, раскинувшее сеть по ряду городов Юго-Западного Края России. В 1887 году он перенес свое дело в Киев, на Подол, и поселился по соседству с отцом Льва Исааковича. Тут Герман впервые услыхал о Льве Шестове и о том, что талантливый молодой человек, окончивший Московский университет, принужден часть своего времени сидеть за прилавком и продавать товары. Познакомился он с ним несколько лет спустя (вероятно, в Берне, в 1897 г.). Герман был композитором. Он окончил петербургскую консерваторию в 1903 г. с золотой медалью, а до этого, в 1901 г., закончил юридический факультет Лейпцигского университета. Он написал несколько опер, из которых только одна «Лукреция» была напечатана "(BreitkopfundHerzel, Leipzig, 1911). Она была поставлена 5(18).12.1912 в Киевском городском театре. После спектакля ему преподнесли серебряный лавровый венок. После первых представлений опера была запрещена, вероятно, из-за революционной сцены и некоторой фривольности. Вскоре разразилась война и за ней революция. Сцены русских театров стали недоступны живущему за границей Ловцкому. Эти обстоятельства могут отчасти объяснить, почему Герман Ловцкий не пользовался известностью как композитор. У Беляева в Лейпциге также было напечатано его трио (1905). Герман написал немало статей о музыке, о литературе и философии, которые были напечатаны в русских и немецких газетах и журналах. Он с большой любовью и глубоким пониманием следил за работами Шестова и много раз писал о нем. В течение нескольких десятилетий бережно собирал письма, адресованные Шестовым ему и другим членам семьи. Моя работа основана, главным образом, на материалах, собранных Германом, и при ее составлении я не раз о нем с благодарностью вспоминала. Как уже говорилось, большую часть своей жизни Ловцкие провели за границей — в Швейцарии и Германии. Они часто виделись с Шестовыми и прожили у них в Коппе больше двух лет (1911 — сентябрь 1913 г.). Затем они поселились в Берлине. Когда началась война 1914 г., они вернулись в Швейцарию и поселились в Женеве (4 avenuedeVarens), а с 1921 г. по 1933 г. опять жили в Берлине (с 1928 г. — NassauischeStr.54–55, Berlin-Wilmersdorf) — Там Фаня изучала психоанализ у доктора Макса Ефимовича Эйтингона. У нее была хорошая практика по психоанализу. Герман занимался музыкой. Он оснрвал русское музыкальное общество в Берлине и стал его председателем. После прихода Гитлера к власти Ловцкие переехали в Париж (с сентября 1933 г. они жили:13squareHenriPathe, Paris16), где продолжали прежнюю жизнь. Часто виделись с Шестовыми. В декабре 1939 г. они уехали в Палестину и обосновались в Иерусалиме (последние годы: Rehavia, 8 RashbaStreet). 30.07.1942 г. сделались гражданами Палестины (до этого у них были нансеновские паспорта). Фаня успешно работала в области психоанализа и вела семинар по этой специальности. Герман продолжал заниматься музыкой и писал. В 1954 г. в иерусалимской газете появилась статья по поводу 80-летия Фани, а в 1964 г. — статья к ее 90-летию. Обе написаны ее учениками. Выдержкииз первой статьи даны в первой главе «Жизни Шестова» (см. том I). Привожу выдержкииз второй, в которой говорится о разносторонней деятельности Фани в те годы, когда она жила в Палестине (1939–1956): Став одним из самых активных членов Психоаналитического общества Израиля, она организовала в Иерусалиме психоаналитический семинар. В Израиле, который она покинула в 1957 году, доктор Ловцкая оставила много талантливых и преданных учеников, внеся большой вклад в дело народного образования в области душевной гигиены. Доктор Ловцкая опубликовала также ряд работ на самые различные темы. Она писала о Киркегарде, о Ганди, о Толстом, о мазохизме*, о шизофрении и на многие другие темы. Она имела большую практику по психоанализу и по праву горидась тем, что ей удалось вылечить случай шизофрении, который считался безнадежным. («HealingtheMind», опубликовано в Иерусалиме 28.12.1963). • Из статей по психоанализу очень большой интерес возбудила статья, основанная на материалах, которых Фаня начала собирать уже в 1936 г.: DasProblemdesMasochismusundStrafbediirfnissesimLichteklinischerErfahrung. — «Psyche. Eine Zeitschrift fur Medizin und medizinische Menschen- kunde». Stuttgart, August 1956, S.331–347. В начале сентября 1956 г. Ловцкие покинули Израиль и 11 сентября прибыли в Цюрих, где и оставались уже до конца жизни. * * * Софья Григорьевна Пети и семья Балаховских Грец Григорьевич Балаховский (умер в Киеве в 1917 г.) имел пятерых детей: Даниил, Татьяна, Софья, Дмитрий (Митя), Арнольд. Из них Дмитрий Григорьевич и Софья Григорьевна были близки к Шестову. С Дм. Гр. он был дружен в молодости. О Данииле Григорьевиче (муже Софьи Исааковны) уже было упомянуто (см. семья Шварцманов). Софья Григорьевна (родилась в 1870 г., умерла в Париже в 1966 г.) уехала из России совсем молодой девушкой в конце прошлого столетия, поступила на юридический факультет Парижского университета и блестяще его окончила (1892). На факультете она познакомилась с Евгением Юльевичем Пети (1871 — 26.09.1938), вышлаза него замуж. Она была первой женщиной, записавшейся в сословие французских адвокатов. Она выступала лишь несколько раз во французском суде, отдавая свои силы франко-русскому сближению вместе со своим мужем Е.Ю.Пети, который хорошо говорил по-русски и любил русскую литературу. Это был даровитый и на редкость образованный человек, как и она сама. Софья Григорьевна и ее муж занимались также литературным трудом. Их дом в Париже (6ruedeTAlboni, Paris16) был культурным центром. Они имели широкие знакомства среди французских и русских писателей. Он был адвокатом при кассационном суде в Париже. С сентября 1916 г. по 2 марта 1918 г. он был членом военной французской миссии в России. Он был сотрудником Александра Мильерана (1859–1943) в течение многих лет. Когда Мильеран стал премьер-министром (20.01.1920 — 23.09.1920), он был назначен начальником его кабинета. А когда Мильеран стал президентом республики (сент. 1920 — июнь 1924), Е.Ю.Пети сделался генеральным секретарем президентского управления. Благодаря помощи Е.Пети, члены семьи Шварцман и многие другие беженцы получили в 1920 г. и в последующие годы разрешения жить во Франции, что тогда было весьма трудно. * * Бутова Надежда Сергеевна. Родилась в 1878 г., умерла в Москве 21.01.1921* (похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище). Актриса МХАТа с 1900 г. Исполняла роли Анисьи из «Власти тьмы», Ольги из «Трех сестер» и др. Высоко ценил искусство Надежды Сергеевны В.И.Немиро- вич-Данченко. Он писал о созданных ею образах: Это были в самом настоящем смысле этого слова проникновенные образы человеческого духа, глубоко национальные, н повторявшие ничего бывшего на сцене до них: яркие, красочные, вдохновляющие к подражанию. (Дух твой с нами. Памяти Н.С.Бутовой. — «Культура и театр», Москва, 1921). Шестов познакомился с Бутовой, вероятно, в девяностых годах, когда он ездил по делам в Москву. Затем На- * Эта дата, взятая из Театральной Энциклопедии (М., 1965), не совпадает с датой, указанной В.Н.Малахиевой-Мирович. дежда Сергеевна не раз гостила у Шестова в Швейцарии в Коппе, где Шестовы жили с 1910 г. до войны 1914 г. Они встречались также в Москве, когда Шестовы там жили (с 1914 до 1918 г.). В своей книге «Воспоминания» Е.Герцык упоминает о Надежде Сергеевне Бутовой и ее дружбе с Шестовым. Она пишет: Милее всех мне была Бутова, артистка Худ. Театра, высокая и худая, с лицом скитницы… От Худ. Театра культ Чехова. А культ Шестова? Кажется, от какой-то неисцелимой боли жизни, да от жажды Бога, но в последней простоте, вне шумихи современного Богоискательства… Глубоко трогал созданный ею образ юродивой в «Бесах». После смерти Надежды Серг. писательница Варвара Григорьевна Малахиева-Мирович написала Шестову, жившему тогда в Женеве, письмо о последних днях Надежды Серг. Вот это письмо: Восемь дней тому назад, в ночь с 12-го на 13-е около полуночи скончалась Надежда Сергеевна. При ней была Близ. Мих. Доброва и та женщина из Алексеевского Братства, которая за Надеждой Сергеевной во все время болезни с величайшей преданностью ухаживала. Последние дни Надежды Сергеевны (болела она три месяца) были полны таких нестерпимых мук, что все, кто любил ее, ждали кончины ее, как вести освобождения. И все-таки — по Писанию — приходит «день судный — как тать в нощи» — и никто не бывает в достаточной мере готов к смерти близких. Я видела Надежду Сергеевну за три дня до смерти. Я знала, что она тяготится тем, чтобы смотрели на ее измененное болезнью лицо и не смотрела на нее. Она тяжело дышала со стонами и хрипами и почти не могла говорить. Но так как она позвала меня — за две недели перед этих не хотела видеть ни меня, ни кого другого, кроме духовника — я не уходила и ждала, что она скажет. Она сказала: Дух ушел. Душе тяжко расставаться с плотью. Вся жизнь в неправде, все — неправда. Бог милосерд и ко мне и к людям. Никто не знает, что такое болезнь. А потом спросила про мою мать, про брата и меня с прежней, здоровых дней, живой заботой. Больше я ее не видела. В первое утро после кончины она лежала в своей комнате уже с таким лицом, какого я не знала, и была не она. Ее был только отпечаток великой скорби, какой иногда появлялся на нем. С ним она и ушла от нас. Братство оплакивало ее, как своего учителя жизни и как свое несравненное духовное сокровище. Священники — наиболее известные в Москве, говорили над нею слова о том, что она знала больше их о пути к Богу. Я тяжело заболела и при всем этом уже не присутствовала. Каждый день те, кто навещали меня, спрашивали: написала ли я Вам. Я сочла это каким-то указанием. И хотя моя душа, с тех пор как мы расстались с Вами на Харьковском вокзале, онемела, как я думала, уже до конца, оказалось, что есть слова какие-то и что Вы живы в ней. Помоги Вам Бог во всем — и больше всего в смертный час. [Москва, 20.01(2.02).1921]. *** Венгерова, Зинаида Афанасьевна. Русский литературный критик, историк литературы, переводчица, сестра С.А.Венгерова. Родилась в 1867 г., умерла в Нью-Йорке в 1941 г. Писала преимущественно о западной литературе XIX–XX вв. Была сотрудницей журналов «Северный Вестник», «Вестник Европы», «Русская Мысль» и др. Общалась с Шестовым главным образом в конце девяностых годов и в первое десятилетиеXXвека. Одна из первых критических статей о творчестве Шестова была написана Зинаидой Афанасьевной. Статья появилась в январе 1900 г. в журнале «Образование» под заглавием «Л.Шестов. Шекспир и его критик Брандес». Несколько лет спустя Шестов написал статью о Венгеровой, которую он отдал в газету «Киевские Отклики» в апреле 1906 г. Нам неизвестно, была ли она тогда напечатана. В манускрипте № 8 архива Шестова (лист 162) находится неоконченный набросок о Зинаиде Венгеровой, вероятно, написанный осенью 1905 г., который, возможно, является началом указанной статьи. Воспроизводим набросок: «У ней был тихий, нежный голос — большая прелесть в женщине», — сказал король Лир по поводу Корделии. Эти слова я вспоминаю каждый раз, когда мне приходится читать статьи Зинаиды Венгеровой. Мужчины так не умеют писать. У них литература, искусство большей частью уходят на второй план, и на первый план выступают убеждения. А раз убеждения, стало быть, нужно защищать: начинаются крики, брань, даже хуже того, драки. Ничего подобного Вы не встретите в книге г-жи Венгеровой*. У нее, разумеется, есть свои вкусы: одних писателей она любит больше, других меньше. Но больше всего она любит искусство, дарование, и потому ее душе близко все то, на чем лежит печать дарования. Оттого она с искренним увлечением может говорить и о Золя, и о Метерлинке, о Рескине и о Генрике Сенкевиче и во всех них отличить все достойное внимания. Она почти никогда не порицает разбираемых писателей, зная, что охотников отыскивать пятна на маленьких и больших солнцах всегда достаточно. Правда, иногда нежелание порицать… [на этой фразе рукопись обраывается]. * * * Лазарев, Адольф Маркович. Родился в Киеве в 1873 г. и скончался в Париже 26 декабря 1944 г. Окончил в Киеве юридический факультет. Был директором Русского для внешней торговли банка в Киеве. С юношеских лет интересовался * Возможно, «Литературные характеры». 3 тома. 1897–1910. (Лит. Энц.). философией. Участвовал в философском кружке киевского профессора Челпанова, где познакомился с Шестовым и Бердяевым. Сотрудничал в философских журналах. С Шестовым Лазарева связывала 40-летняя дружба. Он был горячим поклонником философии Шестова. В Киеве в 1919–1921 гг. Лазарев читал лекции по философии в Киевском университете. С 1921 по 1923 г. жил в Берлине. Вероятно, участвовал тогда в издании философского журнала. В 1926 г. он переехал во Францию, жил в Реймсе и в Париже. В Париже он читал курс философии во Франко-Русском институте и руководил философским семинаром в Народном университете. Всю жизнь Адольф Маркович работал в разных учреждениях, что ему помешало сделать то, что он мог бы сделать по своим дарованиям. Он опубликовал в русских и французских журналах статьи о Шестове, Бергсоне, Джемсе, Спинозе и о Жюле Лекье. После его смерти эти статьи были собраны его женой Бертой Абрамовной (1889–1975) в книжку и изданы на французском языке: AdolfLazareff. VieetConnaissance. Ed. Vrin, Paris, 1948. В предисловии к вышеуказанной книге Бердяев пишет: «Публичные лекции, которые Лазарев читал в Париже, были блестящи и имели огромный успех». * * * Лундберг, Евгений Германович. Писатель, литературный критик. Родился в 1887 г., умер в Москве 30.11.1965. В своей книге «Записки писателя» Лундберг рассказывает о своем знакомстве с Шестовым и о том, как Шестов его выручал и ему помогал. Еще гимназистом прочитал я первую книгу Шестова — о Шекспире. Я не понял ее, но тревога в ней была родная, несмотря на разницу поколений и вкусов. Так завя- зана была связь — книгою. Скоро она стала живою в письмах и беседах. Чувство «ученика» — в старом смысле слова. Душевные и житейские кризисы измерялись мерою не своих только, но и его мыслей. Думаю, что я не раз утомлял его, ибо мое беспокойство воплощалось в биографических фактах, его — в бессонной работе мысли. Пожалуй, со стороны это было смешное сочетание — два таких человека, как мы. Он сын мануфактуриста-коммерсанта, ненавидящий дела, но покорно время от времени стоящий за прилавком. Зачем? Не ради жизненных благ, которых он не брал себе. Он дорожил свободой и много раздавал друзьям и не друзьям, случайным жертвам жизненной борьбы и людям, с которыми был связан с юных лет привычкой. Наверху, на столе, лежат отмеченные тонкими штрихами томы Шопенгауэра и Нитше. Внизу шуршат сукна, ситцы и шелка; он с перепавшим от горечи и утомления лицом; в меховой шапке, несмотря на июньский зной, следит за суетою приказчиков, за бабами из пригорода, за чиновниками и офицерскими женами… Пришло время солдатчины — я отказался. Шестов убеждает меня эмигрировать в Лондон, устанавливает связи с Кропоткиным. Я в тюрьме — он пишет мне письма. В киевский погром 905-го года я, накинув военную шинель на серую рубашку, мчался на Подол к его разоренному дому. Когда шинель распахивалась, старик извозчик, везший меня, испуганно цыкал. Девятьсот девятый год, Петропавловская крепость. Он подымает на ноги всех, кого можно, чтобы извлечь меня — и извлекает. Ясно вперед, что меня засадят еще раз. Он вызывает меня в Швейцарию… Он убедил меня поступить в университет и уладил денежные затруднения. Потом война. Ему претило мое пораженчество. Искал исходов — в либерализме, где-то в окрестностях Милюкова. Революция ужаснула его. Он приглядывался, но так и не доглядел ее сути. В Киеве оберегал его от маленьких и больших бед Н.Венгров. (Лундберг, стр.75–77). О первых литературных шагах Лундберга и его знакомстве с Шестовым рассказывает Зинаида Гиппиус (ста- тья с подписью Антон Крайний — псевдоним Зинаиды Гиппиус). Она пишет:* Лундберг — называл себя моим «крестником». Мне принадлежит заслуга? спасения его первой рукописи от редакторского камина. Двери нашего тогдашнего журнала**, следовало, по моему убеждению, широко открыть начинающим. Они и были открыты, и не напрасно: у нас впервые стали печататься Блок, Пяст, Сергеев-Ценский и другие, себя впоследствии оправдавшие. Рукопись Лундберга показалась мне не блестящей, но возможной. Вызываю неизвестного автора. И вскоре он становится частым посетителем как редакции, так и моего дома. Большеголовый, болыпелицый, бледный юноша в синей рубашке. Дикий неврастеник. Любит длинные, надрывные разговоры… Из Киева, куда он уехал, он продолжал писать мне. С удивлением мы узнали, что он сделался «учеником», и даже «любимым», Л-Шестова*"**. Мимолетная встреча в Киеве показала мне того же Лундберга, ноющего, скорченного от внутренней, мелкой боли, ничем, кроме нее, не интересующегося; вернее — все берущего, как средство для ее невозможного утоления. Как в письмах своих — он был уныло и злобно льстив. И этого не видит в «любимом ученике» глубокий русский философ — Л.Шестов? Впрочем, не наивны ли, не доверчивы ли, как дети — философы? В Петербурге, когда Лундберг туда снова переехал, мы уже не встречались. Нужды в нас больше не было. Сделавшись заправским литератором… он даже писал какие-то особенно злостные против нас статьи. ) Как было указано, Лундберг посвятил несколько страниц Шестову в своей книге «Записке писателя». Кроме этого, * «Последние Новости», 6.07.1922. ** «Новый Путь». Издавался в Петербурге в 1903 и 1904 гг. *** Знакомство Лундберга с Шестовым, очевидно, состоялось в Киеве в 1904 г. он написал две большие работы о Шестове, которые были объявлены в прессе, но, очевидно, никогда не появились. О первой из них, с заглавием «Лев Шестов», есть объявлениенастр.3 книги Лундберга «Мережковский и его новое христианство» (СПб., Т-во О.Н.Поповой, 1914), а о второй, с заглавием «Бергсон и Шестов», сообщено в библиографии И.В.Владиславлева «Русские писатели. Опыт библиографического пособия по новейшей русской литературе. XIX–XXст.». Изд. 4-е. М.-Л., 1924. О первой из указанных работ Шестов пишет своему шурину Герману Ловцкому в письме без даты (вероятно, декабрь 1913): Теперь вот еще какое маленькое дело. Лундберг написал несколько довольно больших работ по десять печатных листов о Мережковском, Сологубе, Л.(?), Лермонтове (?) и обо мне. Надеялся, что издаст Попова (для журналов слишком длинно и неподходяще), но, видно, не выходит. Он пишет, что нужно по 100 р. на книжку, чтобы печатать. Работами о Мережковском и Солог. он недоволен, остальными доволен. Я бы хотел предложить ему денег на издание. Они вернутся, если не все, то частью. Но мне очень неловко, т. к. в тех трех работах, которыми он доволен, есть и обо мне. Не согласился ли бы ты от себя ему предложить, а деньги дам я? Для него это много значит: нужно ему выступить в литературе. Только не нужно, чтобы он о Мережк. и Солог. печатал, т. к. он сам работами недоволен (хотя они бы пошли — и Сологубом, и Мережк. интересуются). Хорошо было бы, если бы можно было прямо с издателем условиться… но я не знаю, как. Пока попробуй вступить с Л. в переписку, если ты согласен. * * * Лурье, Семен Владимирович. Родился в 1867 г. в Варшаве, окончил юридический факультет в Петербурге (1890 г.), затем поступил в торговый дом О.Г.Хишина в Москве, а позже стоял во главе текстильных заводов. Шестову приходилось ездить в Москву закупать товары, в частности в Торговом доме О.Г.Хишина, в котором работал Семен Владимирович. Это был одаренный и философски образованный человек. Знакомство, начавшееся на деловой почве, вероятно, в начале 10-х годов, перешло в дружбу, которая с годами превратилась в совершенно исключительную близость и духовное родство. Во время своих поездок в Москву Лев Исаакович обыкновенно останавливался у Семена Вл. (Земляной вал, Гороховая ул. 3). Семен Вл. участвовал в редакции «Русской Мысли», вероятно, с 1908 г. и в 1908 и 1909 гг. опубликовал в этом журнале ряд статей на философские темы. Шестов у него встречал сотрудников «Русской Мысли» — Бердяева, Булгакова, Кизе- веттера, Шпета и Ремизова, а также других писателей. Семен Владимирович навещал Шестова, когда ездил за границу. Он несколько раз гостил у него в Коппе, на берегу Женевского озера. Еще чаще они стали встречаться, когда в 1914 г. Шестов переселился в Москву. Летние каникулы 1915 и 1916 гг. Шестов провел в деревне у С.В. в Тульской губернии (в 1915 г. в имении Заглухино, Алек- синского уезда, где С.В. снимал дом у Челищевой, а в 1916 г. в Каширском уезде, в имении Сенькино, недалеко от Оки). Шестов ходит с детьми С.В. купаться, ездил с ними верхом и пел им песни. В тех же местах находилось имение Аншельсонов «Красный Домик», где Шестов и его семья не раз гостили, и имение Машковцевых, где они провели лето 1917 г. После революции С.В. с семьей эмигрировал и поселился в Париже (1919). После приезда Шестовых в Париж (1921) они встречались почти еженедельно. К этим вечерним встречам часто присоединялся А.М.Лазарев, когда он жил в Париже. Живя во Франции, С.В. написал несколько статей, три из них посвящены Шестову. Отметим интересную стаью «Истина Библии и истина философии. К шестидесятилетию рождения Льва Шестова», опубликованную 8.04.1926 в парижской еженедельной сионистской газете «Рассвет». После кончины С.В. (8.12.1927) Шестов беседовал с его сыном Александром, советовал, дабы не впасть в отчаяние, читать Библию, в которой он и С.В. находили самое главное. Потом он ему сказал несколько слов о своей дружбе с С.В. и прибавил: «Ведь мы настолько срослись с ним, что мне трудно определить, что мое и что его». Впоследствии Шестов принимал сердечное участие в затруднениях, испытанных семьей С.В. Заходил к ним и помогал советами. Одним своим присутствием он приносил радость и успокоение. * Шлецер, Борис Федорович. Писатель, музыкальный и литературный критик. Родился в Витебске 8.12.1881, умер в Париже 7.10.1969. Его отец был русским, а мать — бельгийкой. Среднее образование получил в России, а высшее — в Париже и Брюсселе. Был сотрудником журналов «Аполлон» и «Золотое Руно». После революции покинул Россию и в 1921 г. поселился в Париже. Он был сотрудником французских и русских журналов, где писал, главным образом, на музыкальные и философские темы. Написал несколько книг (о Скрябине, Стравинском, Гоголе, Бахе и др.) и перевел с русского на французский часть сочинений Толстого, Достоевского, Гоголя, Лескова. Свою книгу о Гоголе он посвятил Шестову. Познакомились они зимой 1918/1919, когда оба жили в Киеве, в доме Балаховских. В своем интервью с Клодом Бонфуа («Arts-Loisirs», № 80, Paris, avril1967, p.38) Шлецер рассказывает: «Я уже давно знал его работы… первый раз я встретил его в Киеве, где мы жили в одном большом доме. Но друзьями мы стали в Ялте, где вместе провели зиму [1919/1920].Он эмигрировал раньше меня, я присоединился к нему в Париже в 1921. Он жил очень скромно, но это его совсем не беспокоило. Хотя он и знавал времена более обеспеченные, он совершенно не заботился о роскоши и комфорте». В 1921 г. по случаю столетия со дня рождения Достоевского, Жак Ривьер, директор «Нувель Ревю Франсэз», готовил специальный номер этого журнала, посвященный Достоевскому. Он искал для этого номера русского сотрудника. Б.Ф. тогда был секретарем «Ревю Мюзикаль», редакция которого находилась в том же доме, что и редакция «НРФ». Он посоветовал Ривьеру обратиться к Шестову. Шестов принял предложение и написал большой этюд о Достоевском, несколько глав которого опоявилось вместе со статьями Андре Жида и Жака Ривьера в «НРФ» в феврале 1922 г. Этот этюд, как и почти все статьи и книги Шестова, изданные по-французски, блестяще переведен Шлецером с русского. Клод Боннфуа его справедливо называет тем, кто «ввел Шестова во Францию и перевел его». В своих переводах Шлецер умел передать напряжение, подъем и лиризм, характерные для произведений Шестова. J1.Зимний считал, что он «гениальный переводчик». Б.Ф. написал несколько статей о Шестове и введения к некоторым его французским книгам. Шестов очень ценил его статьи, так как он чувствовал, что его проблематика была близка Шлецеру. В начале 1981 г. Центр им. Жоржа Помпиду и издательство «Пандора» совместно выпустили книгу, посвященную Шлецеру («BorisdeSchloezer»). В ней даны очерки десяти писателей о Шлецере и воспроизведены шесть статей Шлецера, ранее появившихся, среди них «LecturedeChestov» (предисловие к книге Шестова «Laphilosophiedelatragedie. Sur les confins de la vie», вышедшейв 1966 г. визд. «Фл аммарион»). * * * Бенжамен Фондан (BenjaminFondane). Французский писатель, последователь Шестова. Родился в Румынии в 1898 г. В 1923 г. покинул родину и обосновался в Париже. Он принял французское подданство в 1938 г. В 1924 г. познакомился со Львом Шестовым. Это было решающим событием в его жизни. Фондан выступал вначале как поэт и новатор, впоследствии посвятил себя, главным образом, философии. В мае 1944 г. он был арестован по распоряжению Гестапо и отправлен в Освенцим, где погиб 3 октября 1944 г. Фондан опубликовал несколько книг. Упомянем главные: «RimbaudleVoyou» (1933), «LaConsciencemalheureuse» (1936), 8-я и 9-я главы которой посвящены Шестову, и «Faux-Traited'esthetique» (1938). Второе издание этих книг появилось в Париже в издательстве «Плазма» в 1979 и 1980 гг. Фондан написал несколько статей о Шестове, отличающихся глубоким пониманием его мысли. Он сумел ближе многих подойти к трагедии творчества Шестова, и Шестов его особенно ценил. Он считал, что Фондан — один из немногих, кто его понимает. Фондан написал очень интересную книгу «RencontresavecLeonChestov» («Встречи со Львом Шестовым»), которая появилась в Париже в изд. «Плазма» в 1982 г. Вторая часть этой книги заключает в себе письма Шестова к Фондану, воспоминания Фондана о Шестове и разговоры между ними, записанные Фонданом. В настоящей работе приводятся многочисленные цитаты, взятые из второй части этой книги. Часть из них дана в русском переводе П.Калинина. Перевод остальных сделан нами. В конце каждой цитаты указан в скобках номер страницы французской книги. Джон Кеннет Хайд написал диссертацию о Фондане: «BenjaminFondane. A presentation of his Life and his Work» (Librairie Droz, Geneve, 1971). Затем Фондану были посвящены № 2/3 журнала «Нон-Лье», вышедшего в Париже в июне 1978 г. под редакцией Мишеля Карассу, и № 6 журнала «Сане» (июнь 1981), издаваемого в Париже обществом Иудео-христианской дружбы. Выдержки из книги «Встречи со Львом Шестовым» были напечатаны в журналах: по-французски в «Кайе дю Сюд» (Марсель, 1927), «Табль Ронд» (Париж, июнь 1959), «Мер- кюр де Франс» (Париж, июнь 1964), в переводе на испанский в журнале «СУР» (Буэнос-Айрес, июль 1940) и в переводе на русский в «Новом Журнале» (Нью-Йорк, март 1956). * * * Поль Дежарден (PaulDesjardin). Французскиий писатель (1859–1940), культурно-общественный деятель. Основал в 1892 г. «Союз нравственного действия», который в 1905 г. стал называться «Союзом Истины». В 1910 г. основал Летние собеседования Понтиньи (Entretiensd'etedePontigny). Собеседования были прерваны во время войны 1914–1918 гг. и возобновлены в 1922 г. Каждое лето, в августе, устраивалось три собеседования, длившиеся каждое по десять дней (декады). Последние собеседования состоялись в 1939 г. В Понтиньи встречались люди разных убеждений, но, несмотря на это, собеседования происходили в духе взаимного уважения и понимания. Шестов был в Понтиньи в 1923 и 1924 гг. Несколькими годами позже там бывал Бердяев. Он пишет: Pontigny— это имение, принадлежащее Дежардену, одному из самых замечательных французов этого времени. Он умер в 40 году, когда ему было 80 лет. Главный дом в Pontignyпеределан из старинного монастыря, основанного св. Бернардом. Там сохранились исторические залы. Мы обедали в готической столовой. Готической была и огромная библиотека Дежардена. Но к старому аббатству были сделаны современные пристройки, без которых нельзя было бы там жить. Каждый год, уже более 25 лет, в течение ав- густа месяца, в Pontignyустраивались три декады, на которые съезжался интеллектуальный цвет Франции. Но декады носили международный характер и на них бывали intel- lectuelsвсех стран: англичане, немцы, итальянцы, испанцы, американцы, швейцарцы, голландцы, шведы, японцы. (Самопознание, стр.292). Он [Дежарден] много работал для установления мира в Европе, для сближения интеллигенции всех стран, ждя торжества духа терпимости и свободы… ОнбылдушоюПон- тиньи. (Inedits de Berdiaev. — «Bulletin de ГAssociation Nicolas Berdiaev» (Paris), № 4, mars 1975, p. 14). * * * Шарль Дю Бос (CharlesDuBos), французский писатель, родился в Париже в 1882 году, умер 5 августа 1939 г. Дю Бос написал много критических статей и этюдов, которые он сгруппировал в серии книг под заглавием «Approximations» (7 томов, изд. «Кореа», Париж, 1923–1938). Он опубликовал также книгу «Extraitsd'unjournal» (1908–1928) и книгу об Андре Жиде под названием «DialoguesavecAndreGide». Его дневникиза1921-1939 гг. были изданы полностью после его смерти: «Journal» (9 томов, изд. «Кореа» и «Коломб», Париж, 1946–1951). Он любил русскую литературу и написал этюды о Толстом и о Чехове. С 1922 по 1926 гг. он руководил в издательстве «Плон» серией иностранных авторов. Благодаря ему, в 1923 г. впервые на французском языке была выпущена книга Шестова «Lesrevelationsdelamort» и издано полное собрание произведений Чехова. Бердяев пишет о нем: Я познакомился с ним в 24 г. у Шестова, где встречал и еще некоторых французов… Дю Бос был очень оригинальный человек, не похожий на средне-французский тип. Он не был человеком нашего времени, он был человеком романтического века. У него был романтический культ дружбы. Когда ему нужно было сделать надписи на своей книге для друзей, то оказалось, что у него около 200 друзей, которым нужно было подписывать. Он не был замкнут во французской культуре, он также обладал английской и немецкой культурой, в совершенстве владея этими языками… В нем была большая чистота и благородство, настоящий духовный аристократизм… Это был изумительный по утонченности и изощренности causeur, сравниться с ним может только Вячеслав Иванов. Он высказывал иногда изумительные по тонкости мысли замечания… Он жил культом великих творцов культуры, особенно любил Гете, английских поэтов, Нитше, любил очень Чехова. Это был фанатик великой культуры и ее творцов. К нашей катастрофической эпохе он совсем не был приспособлен. (Inedits de Berdia- ev, стр.16, 18). |
|
|