"Возрождение Атлантиды" - читать интересную книгу автора (Дэй Алисия)Глава 36— Они не заперты. В точности, как он обещал, — прошептала Квинн, открывая двери, скрытые позади стеллажа с очищающими средствами в служебном туалете в подвале убогого офисного здания. Конлан кивнул головой, жестом показав Вэну, чтобы тот вместе с ним начал спускаться в тёмный коридор. За его спиной Джек издал низкий недовольный рёв. — Я так не думаю. Я не подвергаю своих людей опасности… Я не подвергаю Квинн Конлан помедлил и кивнул. — Тогда присоединяйся к нам, тигр. Но поскольку от этой миссии зависит будущее моего королевства, то командую здесь я. Если ты не согласен, не ходи с нами. Глаза оборотня свирепо сверкнули золотистым цветом. — И кто же меня остановит? Аларик чуть небрежно махнул рукой. — Наверно, я, — жрец прошёл и стал перед оборотнем, который замер на месте, неспособный и слова вымолвить. — Даже в канун полнолуния я могущественнее тебя. Ты мне вызов бросаешь, или работаешь с нами? — произнёс он скучающим голосом, будто огромный оборотень ничего из себя не представлял. Но Джек, должно быть, подал некий знак, потому что Аларик сказал одно единственное слово и отпустил его. Джек, не совсем довольный на вид, повращал плечами. Но уступил. — Ага, согласен — командуешь здесь ты, Конлан. Пока своими действиями ты не подвергаешь Квинн опасности, я — твой человек. Во всяком случае, на время этой операции. Конлан угрожающе оскалил зубы. — Ты серьёзно недооцениваешь меня, если думаешь, что я позволю, чтобы Райли или её сестре причинили вред, — сердито прорычал он. — А все, кто меня недооценивают, обычно не доживают до того, чтобы пожалеть об этом. — Если мы закончили со словесными разборками, давайте уже двигаться, — сказала Квинн, дотягиваясь до Райли одной рукой, а другой вытаскивая из своего кармана весьма смертоносный по виду пистолет. — Встречать людей, сражать вампиров, и прочее, и прочее… Конлан остановился, подойдя вплотную к Райли. — Остаешься позади нас, слышишь? Наставляешь это оружие на всех немёртвых, что будут двигаться, и ни во что не ввязываешься. Обещай мне это. — Но… — Она успокаивающе улыбнулась. — У меня аллергия на коровьи какашки. Обещаю. Он кивнул, и сделал первый шаг вниз по проходу. Первый шаг ведущий Райли к опасности. Самый трудный шаг за всю его жизнь. Как и предсказывала Квинн, три вампира охраняли проход где-то на полпути к цели. Конлан направил воду и ударил в них горизонтальной стеной льда, обезглавив вампиров прежде, чем те смогли поднять тревогу. Джек тихо присвистнул. — Хороший трюк, принц. Рад иметь тебя в своей команде. Это будет проще пареной репы. — Их может оказаться больше трёх, тигр. Не слишком расслабляйся, — Конлан, двигаясь дальше по тёмному коридору, искал любой проблеск света, который указал бы на выход. Через следующую сотню ярдов или около того вниз по туннелю они столкнулись с более многочисленным препятствием. На сей раз Аларик вызвал электрическую молнию и выстрелил в них разрядами чистой энергии, спалив пятерых из шести. Кинжал Вэна попал шестому в сердце, и охранник начал оседать, постепенно исчезая на глазах. — Святая вода на лезвиях. Срабатывает безотказно, — с удовлетворением заметил Вэн. Он подобрал свой кинжал и вытер его о вытянутую из кармана тряпку, которую потом бросил на землю. — Можете, так или иначе, с чистой совестью сорить на заднем дворике у вампиров. Конлан поднял руку, прося тишины. — По правде говоря, я думаю, это передний двор вампиров, если звук крика можно принять за признак. Он подождал, пока все они пытались уловить то, что его тонкий слух, присущий жителям Атлантиды, уже засёк. Кого-то пытали. А кто-то другой тщательно проделывал эту чёртову работу. Инстинкты, которые неплохо служили ему в течение почти трёх тысяч лет, говорили Варраве, что что-то было не так. Он только не мог понять Он должен был быть весьма доволен. Атлантис по имени Мика при смерти, истекал перед ним на полу кровью, и Варрава всё ещё ощущал его кровь на своём языке. Райзен так и не пришёл в сознание после того, как Дракос разбил тому голову о стену. И всё же, его слегка пробирало тревожное сомнение. Он уставился на Дракоса, который послал безжалостный взгляд ему в ответ. От генерала больше не было пользы. Никакая стратегия ведения боя, даже самая замечательная, не стоила этого постоянного подозрения. Особенно для того, кто даже не принадлежал к его кровавой стае. Размышление о ней заставило его обратиться к ним своим разумом. Ответ от его охранников, вероятно, пройдёт длинный путь к… Ответа не было. Ничего в его разуме кроме пустоты там, где должен был быть его передовой отряд. Он повернул голову и заметил Дракоса. Тот стоял, улыбаясь, у двери из комнаты. — Твое господство подошло к концу, проклятый, — сказал Дракос. — Приготовься встретить будущее. Не успел Варрава и звука произнести, как Дракос распахнул дверь, и внутрь хлынула толпа воинов. У одного переднего воина волосы и глаза были столь же черны как самое глубокое подземелье, и смерть была написана на его лице. — Я Конлан из Атлантиды, Варрава, — выкрикнул воин. — Готовься к смерти! Нет, воин не простой. Не с этой королевской манерой командовать. Должно быть, это — принц. Варрава зашипел, взывая каждой своей частичкой к Анубизе. Вместе с тем, он послал другой мысленный приказ, и все члены его кровавой стаи, спящие в своих гробах в комнате под ним, проснулись и устремились ему на помощь. — Думаешь, нападая на рассвете, сможешь причинить какой-то вред главному вампиру — такому могущественному, принцик? Мы глубоко под землёй, скрыты от солнца тоннами бетона! — выкрикнул он. Затем со смехом дематериализовался прямо из-под их атлантийских носов. |
||
|