"Записки практикующего адвоката" - читать интересную книгу автора (Luide)Глава 1. Клиент всегда правМне снилось, что я бегу, бегу вслед за кем-то, но никак не могу догнать, я безнадежно опаздываю… Дернувшись вперед в последней отчаянной попытке настичь ускользающую цель, я… открыла глаза. Ну, до чего же реальный сон! Я лениво потянулась, взглянула на часы, и, ругаясь про себя, вскочила с постели. Ну вот — умудрилась проспать на дежурство, а Нат, мой домовой, в очередной раз решил бороться с моей работой подрывными методами. И чем ему не нравится моя работа? Да, я общаюсь с самыми разными людьми и нелюдьми, да, нервотрепки много, но зато интересно и деньги неплохие… Все эти привычные размышления пронеслись у меня в голове, пока я торопливо собиралась. Так, быстро надеть строгий костюм, накинуть пальто, схватить портфель и бегом на работу. Хорошо хоть живу я совсем рядом с конторой, так что есть шанс почти успеть, хотя бежать в моих любимых сапожках на каблуках — то еще удовольствие… Как оказалось, мне сегодня повезло хотя бы в том, что возле закрытой двери конторы меня не ожидали клиенты. В принципе, после зимних праздников клиентов и так немного, но сегодня выдался особо неурожайный день. Я проскучала над своей книжкой ("Нетрадиционное применение осинового кола в культуре людей" автор В.А. Мпир) почти до обеда и уже совсем было собралась сделать себе чашечку кофе, как в дверь требовательно постучали. Не дожидаясь ответа, в кабинет вошел леший — судя по линялой расцветке и палочке в руках, весьма преклонного возраста. Ну вот, наверняка опять будет нытье о тяжелой жизни с просьбами о бесплатной консультации по пенсионному праву… Я постаралась придать себе очень занятой и серьезный вид, и строго взглянула на посетителя сквозь стекла очков (мое зрение вполне позволяет мне без них обходиться, да и вообще, я их терпеть не могу, но солидности и серьезности очки мне весьма добавляют, так что приходится носить). — Добрый день. Слушаю вас, что вы хотели? — привычные гладкие фразы легко скатывались с языка. Дедушка леший решительно прошамкал. — Мне нужно заявление! Я вздохнула. — Проходите, присаживайтесь. Услуги у нас платные. — Лучше предупреждать сразу, а то бывают потом вопли насчет тяжелого финансового состояния и моего стремления нажиться на чужом горе. Но леший был настроен решительно и заверил меня, что он готов все оплатить. Ну что ж, тогда начнем. — Опишите свою проблему, пожалуйста. Клиент твердо, насколько ему позволяли трясущиеся руки, положил на стол передо мной какой-то свиток. А вот это уже лучше — всегда проще понять клиента, изучив документы, а то иногда клиенты таких элементарных вещей не знают — просто диву даешься. И нелюди нисколько не лучше людей в этом вопросе, что бы ни говорили об их превосходстве в уме и благоразумии. Но это так, размышления на тему, а мои руки в это время уже развернули потертый гербовый свиток. Так, что тут у нас? Свидетельство о регистрации брака между гражданкой Ольховной Гердой Каевной, дриадой, 161 г. о. р. рождения, и Мохнокрытым Пнем Колодовичем, 131 г. о. р. рождения, брак зарегистрирован в Козодуевском поселковом совете, о чем имеется актовая запись N. Изучив этот вполне стандартный документ, я поинтересовалась у клиента. — В чем же все-таки ваша проблема? Свидетельство о браке оформлено, как положено, с соблюдением всех правил. Или была допущена ошибка в написании фамилий? Но дедуля, тьфу ты, уважаемый клиент, энергично покачал головой (надеюсь, его не прихватит какой-нибудь радикулит от таких активных движений). — Нет, мне нужен иск в суд. Я хочу развестись! Я еще раз с сомнением посмотрела на дату регистрации брака. Ничего себе, триста лет в браке, и это при том, что лешие, как и дриады, живут в среднем порядка триста пятьдесят — четыреста лет. Солидный брачный стаж! Так что я попыталась отговорить клиента от неразумного шага. — Вы хорошо подумали? Уверены ли вы, что хотите расторгнуть брак? Но гражданин Мохнокрытый был непреклонен: он хочет развестись, и точка! Пришлось брать чистый лист бумаги и записывать под диктовку клиента данные для иска. Так, ФИО супругов, место и даты рождения, адреса… Ах да, оба состоят в первом браке (кто бы сомневался), детей от брака не имеют… Наконец я подошла к строчке "Причины прекращения брачных отношений и расторжения брака". — Почему вы желаете развестись? — спросила я, не поднимая глаз от своих записей. Обычно на этом этапе начинаются жалостливые рассказы о том "какой он козел" или "какая она стерва", а ведь "казалось, что любит", что, впрочем, заканчивалось нейтральной и стандартной формулировкой "вследствие отсутствия любви, уважения и взаимопонимания" в сухих строчках искового заявления. Но сегодняшний клиент явно решил меня добить. — Она, гадина такая, загуляла. С соседом мне изменяет! — Клиент от избытка чувств даже попытался стукнуть кулаком по столу. От такого ответа я едва не упала со стула. — Но, позвольте, ведь по вашим документам, вам уже триста семьдесят лет, а вашей супруге — триста сорок! — Это соответствовало примерно восьмидесяти пяти и восьмидесяти годам для людей — возраст преклонный, что и говорить. Я живо вообразила бабулю-дриаду — сморщенную, в очках, согнутую… и в кокетливой мини-юбке, да еще и с подкрашенными губами, заигрывающую с таким же стареньким соседом. Представив сам пресловутый факт измены, я чуть не захохотала в голос. Нет, на рабочем месте такое представлять вредно! Хихикая про себя, я еще раз попыталась отговорить дедулю от поспешных решений, но клиент упорно настаивал на своем: он категорически желает развестись! Под конец уговоров леший даже пригрозил, что пойдет к другому адвокату, так что пришлось все-таки пообещать составить желаемый иск. И только выпроводив клиента из кабинета и убедившись, что он перешел на другую сторону улицы, я позволила себе расхохотаться. Да уж, "клиент всегда прав", даже когда у клиента маразм… |
||
|