"Вампиры. A Love Story" - читать интересную книгу автора (Мур Кристофер)Двадцать триКороче, за мной гонятся, а на роль преследуемой я совсем не гожусь. Вот и сижу теперь на стропиле (по-моему, эта штука называется стропилом, а может, балкой) моста Окленд-Бей, точно нахохлившаяся ночная птица, - жду очередного удара судьбы. Древнее бессмертное зло обрушится на меня… и оторвет мне ручки-ножки. Вот ведь хренотень. К счастью, у меня есть чем перекусить, пока мой Темный Повелитель и Госпожа не восстанут от дневного сна и не вломят кое-кому. Вообще-то мне полагается хавать всяких там червячков-паучков, развивая вампирские способности, только я - вегетарианка, и охотник из меня никакой. Пришлось ограничиться конфетами «Мишки Гамми». Кстати, говорят, в их состав входит коровий пектин, вытяжка из лошадиных копыт или что-то такое, - короче, в качестве переходной пищи для носферату сойдет. Мне нравится откусывать мишкам их крохотные головенки. Здесь, высоко над городом (по правде, метрах в трех под нами копошатся бездомные, которые живут под мостом), я ощущаю себя стражем древнего захоронения, готовым достойно отразить поползновения любого, кто только осмелится приблизиться к моим господам (которые лежат на соседней балке или как там ее, обернутые в брезент). Если бы еще не эти порнушники голуби, их тут столько! Извините, один нагадил мне на страницу. Ничего. Проехали. Я должна быть выше этого. Только… бе-э-э-э! Джаред ускакал домой к папочке за тачкой. Погрузим моих господ в мини-вэн - и в надежное убежище. Джаред оставил мне свой кинжал. Мне даже пришлось его разок обнажить - какой-то тетке вдруг понадобился брезент, в который завернут мой Темный Повелитель. А потом кинжал мне пригодился для соскребания с ногтей остатков лака. У услужающих лак так и летит. Короче, мои господа встретились с нами возле Музея современного искусства, все такие встревоженные: - Вы целы? Он на вас не набросился? И косятся на Джареда, как будто он не знает, что мы вампиры. Ну, я им тут: - Спокуха, Джаред на побегушках у вашей услужающей. Тут Флад вынимает из сумки бронзовую ладонь: - Эбби, узнаешь, что это? А я ему: - Ну. (Хотя надо бы повежливее, типа «Разумеется, сударь».) Это бронзовая рука. Руку забирает Графиня. - Эбби, это все, что осталось от оболочки вампира, который меня обратил. Я такая: - Прошу прощения. Графиня, хурды-мурды, но это рука статуи. А Графиня: - А я о чем? Да ни о чем. Мне-то откуда знать? Оказалось, в статую, которая стояла у нас в мансарде, был упрятан вампир, что обратил Графиню, а уже потом Графиня обратила Флада. Так вот, у старого упыря (которого звали Илия) борзометр зашкалило, и он принялся набивать город покойниками, а улики оставлял специально против Графини и даже пытался пришить ее услужающего (в то время им был Флад) - словом, совсем отбился от рук. Да тут еще копы с чуваками из универсама выкурили Илию с собственной яхты и разнесли судно на кусочки. Чтобы выведать древние вампирские тайны, Графиня прикинулась, будто спасла старикашку, а Флад взял и замуровал обоих в бронзу. Правда, Графиню он потом освободил, все по великой любви. Короче, Флад - вовсе не древнее и таинственное порождение ночи, а салага вроде меня - приволок статую к морю и хотел утопить, чтобы старикашка не мозолил Графине глаза. Но тут настал рассвет, и Фладу пришлось бросить скульптуру на Эмбаркадеро, а когда они на следующую ночь вернулись, статуя исчезла. Выходит, этот упырь Илия на свободе; тип в желтом комбинезоне, который вытрясал душу из хозяина гигантского кота, - это он и есть. А сейчас он подстерегает меня, чтобы я вывела его на Графиню, - такое уж он чмо. Джаред такой: - Ну, дрова. Жуть кошмарная. А я Фладу: - Ты мне лгал. А Графиня мне: - Вот поэтому-то, солнышко, я и рассказала тебе все, как было. Шла бы она со своим сарказмом. Джаред: - Рождества круче у меня еще не было. Я ему: - Умолкни, педрила. Меня предали. Графиня мне: - Не расстраивайся, все перемелется. Пойдем глянем, как там Уильям. Сейчас- то я вижу, что она была права, но всю дорогу до мансарды мне было очень грустно: не люблю, когда мне втирают очки. Глядим - а у дома Графини «скорая» и копов целая толпа. Тут госпожа с Фладом делают «полный назад», а я направляюсь к номеру 411 на разведку. Нищий, у которого кот, лежит на носилках в кислородной маске. Ну, я такая: - Пустите меня к нему, это мой папа. А копы с медиками: - Не положено. Я им дам «не положено»! - Кто вас вызвал? - спрашиваю. А они: - Жилец с первого этажа. Скульптор вроде. Тут с носилок слышится: - Пропустите ее. Подводят меня к нему. - С тобой ничего страшного? - спрашиваю. А он: - Голова так и гудит. И нога, похоже, сломана. Я ему: - Что мне для тебя сделать? Так Графиня распорядилась: собрать информацию и предложить помощь. Он в ответ: - Позаботься о Чете. Он на лестнице? Голодный небось. - Будет исполнено, - говорю. Он типа снимает кислородную маску и просит меня нагнуться пониже. - Да, папочка. - И я нагибаюсь. Полиция ведь кругом. А он мне на ухо: - Пока меня не унесли, покажи сиськи. Я ему ногой по ребрам. Весь кодляк на меня так и кидается. Велят убираться вон. Зря волнуются: от моих красных кроссовок и синячка-то не останется. Травмированного грузят в «скорую», сейчас захлопнут двери. Он умоляюще тянет ко мне руку, будто утопающий, над которым вот-вот сомкнутся черные волны смерти. Что ж, меня не убудет. На мгновение задираю топик с лифчиком - на тебе, умри счастливым. Ведь мы так мало помогаем бездомным. Да и груди-то у меня маленькие и повышенным спросом не пользуются. Вхожу на лестницу и сгребаю Чета в охапку. Передо мной тут же вырисовываются два копа. Я их уже видела. Графиня сказала, что они участвовали в сокрушении Илии. Поворачиваюсь к тому, который латинос, и говорю: - Все пучком, коп? Ну, тут он начинает: «Отправляйся домой, что у тебя за дела по ночам, а то заберем тебя в участок и позвоним родителям, бу-бу-бу», - запугивание, порицание и фашистский догматизм, все в одном флаконе. Даже смешно. Только я не улыбаюсь (хотя зубы у меня прямые и красивые, не зря в детстве три года ходила со скобками) - опасаюсь, как бы клыки не выросли у них на глазах. Коп, который педик, спрашивает: - Что ты здесь делаешь? - Живу я тут, - отвечаю. - А ты, педрило, что здесь делаешь? Вы же, зайчики, из отдела убийств. Ну он тут: - А документик покажи, шурум-бурум, я с вашей мамой был близко знаком. А я такая: - Если бы вы разобрались до конца со старым вампиром, когда тырили его коллекцию, не ковырялись бы сейчас в говне. Тут латинос на пару с педиком: - Чта-а-а?… А я им: - Так-то вот. Вы сюда надолго? А они: - На полчасика, мисс. Нам надо опросить свидетелей и сдать трусы в чистку, а то мы обделались по полной. Можем подвезти, куда вам надо. С Четом в руках направляюсь к новой квартире, пока они не опомнились. Оставляю кота на лестнице, выбегаю на улицу и мчусь за угол - доложиться Графине и Фладу. Джаред пялится на них как прибуревший. - Эй, Бу! - привожу я его в чувство. (Лили, Джаред и я типа раз шесть смотрели «Убить пересмешника», и наш любимый момент, когда Скаут видит Бу Редли у дверей и кричит: «Эй, Бу!» Типа спасибо природе, что создала тебя таким тормозом, это для твоей пользы. С Джаредом у меня часто так получается.) Я типа: - Купите мне кофе. Графиня и Флад только качают головой в ответ. Денег нет. Я такая: - Ну вы, отсосы и придурки. У самих куча наличных, а на улицу выходят без гроша. Вы мне больше не господа. Честное слово, не хотела. Это все переживания и головная боль. Кофеина в крови мало. Тут Джаред говорит: - Эй, Бу! - И показывает десятку. В ответ притворяюсь, что порвала колготки. Графиня говорит, что на Фримонт-стрит есть круглосуточная китайская рыгаловка и, пока копы не ушли, можно туда наведаться. Мы с Джаредом берем по чашке кофе и жареную картошку (отдает, гадость, китайскими креветками). Флад и Графиня мрачно смотрят на нас. Я такая: - Что? Что? Что? Графиня мне: - Да ничего. Ой, брехня. Смотрю на Графиню. Да она просто глаз не может оторвать от чашки Джареда. Я типа: - Блин, Графиня, мать твою, будешь, что ли? Вытаскиваю кинжал у Джареда из-за голенища, хватаю слюнтяя за руку и колю ему палец. А вот визжать так совсем не обязательно. Китаец за стойкой начинает страшно суетиться и кричит что-то мне. Разве можно так тараторить, когда кричишь? И откуда мне знать, что ты от меня хочешь, по-китайски я ни бум-бум. Выжимаю кровь из Джаредова пальца в его чашку, затем - в свою. Пододвигаю чашки вампирской парочке. Все вдруг успокаиваются, даже китаец. После того как Джаред заплатил ему еще за два кофе. Можно начинать совещание Бессмертных Королев. Интересно, Графиня с Фладом ответят наконец хоть на один вопрос насчет образа жизни носферату? Сами, что ли, не знают ни хрена? Это типа как я ходила в школе на занятия для продвинутых кулинаров (хавчик для ботанов). Начинались они после обеда, и я сразу засыпала. Так и продрыхла весь курс про суперпродукты, всякую экзотику и все такое. Оно и для здоровья полезнее. Но вот настал конец семестра - и мамик оттянулась на мне по полной. - Эллисон, - говорит, - я тут купила продукты, приготовь обед для меня и Ронни. Покажи, чему научилась на занятиях. Это будет забавно. Всякий раз, когда маман говорит «это будет забавно», можно не сомневаться, что тебя замучают насмерть. Так получилось и на этот раз. Что это было? Артишоки? И какой придурок будет жрать такую дрянь? Лично я их приняла за гранаты, когда увидела в первый раз. Просидели мы у китайцев целую вечность и еще чуть-чуть, потом отправились на новую квартиру. По словам Графини, там меня ждал рождественский подарок. Подходим к дому. Ни копов, ни медиков, все вроде чисто. Графиня открывает навороченную дверь. На ступеньках сидит старый вампир, совершенно голый. Госпожа и Флад подпрыгивают на шесть метров от земли. Я писаюсь. Чуть-чуть, но все-таки. У Джареда начинается приступ астмы - дыхание перехватывает. Его как заткнет - и тогда привет. - Мне надо было постирать бельишко, - сообщает старикашка Илия. Должна сказать со всей определенностью, что за последние двадцать четыре часа я столько нагляделась на старческую наготу, что на моей хрупкой психике наверняка останутся шрамы. Не удивляйтесь, если как-нибудь повстречаете меня в полночь на болотах, бормочущую нечестивые речи про обвислую мужскую задницу. С психически травмированными такое бывает. Тут Флад кидается на дверь и кричит: - Бегите, я его задержу! А я уж начала в нем сомневаться. Мне стало казаться, что никакой он не Темный Повелитель, а обычный лох, нахватавшийся поэзии. И вот он показал себя - мой доблестный вампир-герой. На бегу слышу слова Илии: - Он обмочил мне весь комбинезон. И, наверное, старается выбить дверь. Я не видела. Целых два квартала пробежала не оглядываясь. Графиня такая: - Мне надо вернуться за ним. Только она и шагу сделать не успела, как Темный Повелитель фигарит из-за утла. - Вперед, вперед, не останавливайтесь! - кричит. Мы хором: - Куда? Куда? Куда? Графиня раскинула руки, поймала Флада и стиснула в объятиях. - Дыши, парень, дыши, - заладил Джаред. Тут часы Графини забибикали. И часы Флада тоже. - Ой-ой-ой, - дружно застонали вампиры. Оказалось, у нас всего десять минут, чтобы заложить их на хранение в темное место. Денег на гостиницу ни у кого нет. Мчимся на стройплощадку у Бей-бридж. Как бы их там в асфальт не закатали! Вот напугаются-то! Графиня на бегу кричит Фладу: - Как тебе удалось вырваться? А Флад ей: - На сушилке сигнал запищал. А она: - И он оставил тебя в живых только потому, что белье высохло? - Повезло, правда? - И ведь никакой одышки, хотя мчится во весь дух. Прибегаем на стройплощадку. Спрятаться негде. Завернуться не во что. Начнется работа, все равно раскроют. Графиня смотрит на балки (стропила?) моста и приказывает: - Туда! И мы лезем. Тащу с собой брезентовые чехлы, которые прикрывали генератор. Вместе с нашими вампирами-производителями забираюсь на балку и заворачиваю их в брезент. Еще чуть - и было бы поздно. Светает, и мы с Джаредом видим, что это место безопасным никак не назовешь. Под мостом обитают толпы бездомных. Стоит им приметить брезент или унюхать мои конфеты… Да и какие из нас бойцы, в нашем-то нежном возрасте? Так что Джаред ломится домой за тачкой, мешками для мусора и клейкой лентой (если повезет, вернется на мачехином мини-вэне). Отвезем их в реальное укрывище. Ах да, прежде чем Графиня погрузилась в мертвый сон, я у нее спросила: - Так что вы припасли мне на Рождество? - Десять тысяч долларов, - отвечает. А я: - А у меня для вас ничего. - Не страшно, - говорит. - Зато ты наша любимая услужающая. Все нормально. Вот почему я люблю ее и буду охранять до самой смерти. Она типа поцеловала вампира Флада и отошла. Их любовь переживет века. Если только мы с Джаредом не облажаемся и не поджарим их при перевозке. ОГ! Мы же забыли покормить Чета! |
||
|