"Вторжение" - читать интересную книгу автора (Эпплгейт Кэтрин)Глава 27Мы бежали. Изнуренные, обожженные и объятые ужасом, мы бежали. Виссер Третий допустил, ошибку. Он был слишком громоздким в своем новом обличье чтобы догнать нас на лестнице. Снизу до наших мозгов еще доносились его свирепые вопли: — Я уничтожу вас, андалиты! Бегите, мне плевать. Все равно я вас уничтожу! Путь наверх был свободен. Ему можно было плевать, мне — нет. Мы так и не расправились с ним! Зато мы выжили, мы — аниморфы. И нам удалось спасти одного человека. На своей спине из этого ада Кэсси вынесла женщину. И сама умудрилась не получить ни царапины. Хотя была на волосок от гибели. Ее выследил полисмен, единственный из контроллеров, знавший имя и адрес Кэсси и запомнивший встречу на песчаном пляже. Кэсси сказала, что мы можем забыть про него. О том, как закончилась его жизнь, она вспоминать не захотела. Что касается Тома… моего брата. Освободить его так и не удалось. Я лежал в постели, содрогаясь от пережитого и вытирая ладонью слезы, когда уже после полуночи раздался негромкий щелчок входной двери. Том так и не узнал, что тигром был я. Он даже не догадался, как близок был к спасению. Том опять стал контроллером. Опять в его голове жил Йерк. Кэсси, Марко, Рэчел и я успели подняться по той лестнице. Когда мы вышли из кладовки в коридор школы, он стал для нас совсем другим. Тобиас? Тобиас тоже уцелел. Перед рассветом меня разбудило громкое хлопанье крыльев за окном. Я распахнул окно, и Тобиас влетел в комнату. — Выбрался, слава богу! — сказал я. — Ну и нагнал же ты на меня страху! Я боялся, что ты навсегда останешься там, внизу. Опасался, как бы ты не забился в какую—нибудь расщелину. Ведь к тому времени ты уже очень долго пробыл в теле ястреба и мог бы не вернуться в собственное. Рад тебя видеть, Тобиас! — И я рад тебя видеть, Джейк. Как другие? — Живы. Живы, и это самое главное. — Да. Это самое главное. — Хватит, Тобиас. Давай, возвращайся в себя. Не будешь же ты вечно сидеть на подоконнике. Хочешь, ложись на мою постель. Я так устал, что смогу спать и на гвоздях. Тобиас ничего не сказал. В глубине души я уже догадался почему, мне только не хотелось признаваться себе в этом. — Нуже, Тобиас, давай. Давай! — Джейк … — Поторопись, Тобиас! Полетал, и хватит. — Сначала я прятался в пещере. Контролеры не заметили меня. Прошло много времени, преждечем я смог вернуться сюда. Слишком много, Джейк. Куда больше двух часов. Я смотрел на Тобиаса во все глаза. Смотрел на его изогнутый клюв и острые когти, на красивые длинные крылья, которые так хорошо держали в воздухе. — Думаю, что таким я и останусь, — сказал Тобиас. По моим щекам ползли слезы, но мне до этого не было никакого дела. — Все в порядке, Джейк. Ты же сам сказал: мы живы. Я высунул голову в окно и посмотрел на гаснувшие в небе звезды. Где—то там, в невообразимой дали, был родной мир андалита. Где—то там была надежда. — Они прилетят, — сказал Тобиас. — Андалиты прилетят наверняка прилетят. А до тех пор мы … Я кивнул и вытер слезы. — Да. А до тех пор мы будем бороться. |
||
|