"Языческий алтарь" - читать интересную книгу автора (Милованофф Жан-Пьер)Кроличье рагуПеред Пасхой Лиз выбрала жертву – кролика с розовой мордочкой и пышной шерстью, отца многочисленного семейства. Со своей обычной резвостью, не переставая напевать, она, держа зверька головой вниз, оглушает его ударом скалки. При помощи Армана, не позволяющего жертве дергаться, но все-таки отвернувшегося, чтобы не присутствовать при убийстве, она погружает длинный кухонный нож в кроличью головку позади уха и спускает кровь в эмалированный тазик, куда уже нарезала черствый хлеб для – Почему ты так на меня смотришь? Проголодался? – Нет. – Тебе любопытно? – Да. – О чем же ты думаешь? – Кролик уже мертвый? – Конечно! Гляди, я сейчас сниму с него шубку. И краснолицая старуха Лиз устрашающе точным движением залитых кровью рук снимает с кролика шкуру. Так выворачивают меховой ботинок, чтобы заглянуть внутрь. Теперь «шубка» висит на крюке, а тушка лежит на доске и ждет, когда ее разрубят. Лиз моет в раковине руки и хватает топорик, который сама наточила с утра в подвале на точильном бруске. Эфраим, не произнося ни слова, провожает глазами каждый удар, обрушивающийся на доску. Скоро от кролика остаются куски мяса разного размера. – Ну вот, остается только запечь его с луком! – провозглашает Лиз, закончив кромсать тушку. – Почему ты все время работаешь? – спрашивает ее ребенок. – А как же! Если я ничего не приготовлю, что ты будешь завтра есть? Тебе тоже приходится работать – в школе. – Да, но ты-то старая. Ты скоро умрешь. – Это когда Богу будет угодно, малыш. Все мы в Его руках. На следующий день Эфраима не могут найти к обеду. Его ищут вокруг дома, кличут на опушке леса. Бьенвеню сам не свой. Старуха Лиз, редко теряющая самообладание, так разволновалась, что у нее подгорел соус для рагу. Один Арман только пожимает плечами: он уверен, что с мальчишкой не случилось ничего страшного. И верно, днем его приводит кюре: оказалось, он заперся в классе с книжкой. – Ты не голоден? – спрашивает Лиз. – Я не хочу есть кролика. – И из-за этого ты нас так разволновал? |
||
|