"Тогайский дракон" - читать интересную книгу автора (Сальваторе Роберт)

ГЛАВА 2 КРОВЬ СТОЛЕТИЙ

Эаким Дуан, Чезру — верховный правитель Бехрена, медленно открыл глаза. Начинался 308797-й день его жизни.

Все было как всегда. И солнце в окне спальни. И весенний воздух, в котором смешались запахи цветов и пряностей.

Эаким Дуан улыбнулся; ему все это бесконечно нравилось, и он не собирался ни с чем расставаться. Старик со стоном выбрался из гамака — обычного ложа для мест, где спящие в постелях часто подвергаются атаке агрессивных скорпионов. Медленно выпрямился, проклиная больные колени и одеревеневшую, как обычно после долгого ночного сна, спину.

Отделка и убранство его покоев были роскошными, какие и подобает иметь самому могущественному и богатому человеку к югу от горной гряды Пояс-и-Пряжка, а может, и к северу, хотя с последним можно было и поспорить. На украшенных великолепными гобеленами стенах играли лучи утреннего солнца.

Ощущать под босыми ногами пушистый ворс тканых ковров было удивительно приятно. Чезру пошевелил кончиками пальцев, растопырил их, как смог, и, волоча ноги, медленно пошел на другой конец большой комнаты, к богато украшенному умывальному тазу из бело-розового мрамора, с висящим над ним зеркалом в золотой раме. Ополоснув холодной водой морщинистое лицо, он посмотрел на свое отражение, сетуя на разрушительные следы, оставленные временем. А эти серые глаза… Нет, то, что он видел в зеркале, определенно ему не нравилось! Он в который уже раз пожалел, что не знал заранее, каков будет цвет радужных оболочек в этом избранном им самим теле.

Хорошо, если в следующий раз будут голубые, подумал он. Но, конечно, за всем уследить невозможно.

Ныне белки глаз Чезру имели болезненно-желтоватый оттенок, а шестидесятидвухлетнее тело на протяжении последних десяти лет доставляло ему одни мучения. О, конечно, он мог иметь все, что пожелает. Содержал гарем красавиц, которых доставляли к нему по мановению пальца, и вообще мог заполучить любую женщину, какую захочет, даже замужнюю. Ведь он был Чезру, верховным правителем Бехрена, Гласом Бога. По одному его слову человека сожгут заживо, он может приказать любому из своих подданных покончить с жизнью, и тот беспрекословно — причем с радостью — подчинится.

Мир существовал для того, чтобы Эаким Дуан мог взять в нем все, что пожелает. Он так и поступал.

Робкий стук в дверь заставил старика оторваться от зеркала.

— Входи, — приказал он, зная, что это Мерван Ма, его доверенный помощник.

— Прошу прощения, Великий, — сказал Мерван Ма, просовывая в дверь голову.

Это был красивый юноша лет двадцати с небольшим, с короткими, черными, круто вьющимися волосами и большими карими глазами, казавшимися еще темнее на фоне белых, без малейших признаков лопнувших сосудов и предательской желтизны белков. Глаза ребенка, думал всегда при взгляде на него Чезру Дуан. И физиономия у Мервана Ма тоже была мальчишеская, с едва заметным пушком на верхней губе и неброскими чертами, на фоне которых глаза выделялись еще больше.

— Принести завтрак сюда или прикажешь, чтобы стол накрыли в Зале Утреннего Солнца?

Эаким Дуан усмехнулся. Эти слова он слышал каждое утро! Без единого пропуска, без малейшего отклонения. В точности так, как было приказано пятьдесят два года назад.

— Глас Бога? — вопросительно произнес Мерван Ма.

Очень характерно для этого юнца — задать вопрос без поощрения со стороны господина и даже без его позволения. Эаким Дуан бросил на помощника недовольный взгляд.

Да, Эакиму по-прежнему достаточно было одного взгляда, чтобы поставить своего сверхлюбопытного юного помощника на место. И это, учитывая, что Мерван Ма ему нравился, было единственной причиной, почему он до сих пор держал его при себе. Вообще-то ум считается необходимым качеством помощника, но Эаким Дуан придерживался на этот счет другого мнения. Для Чезру, как он считал, было безопаснее окружить себя туповатыми людьми. Но тут Эакиму не повезло; к тому времени, когда смышленость Мервана Ма нельзя было не заметить, он уже испытывал симпатию к молодому человеку, поступившему к нему на службу в шестнадцать лет. Даже поняв, что юнец и умен, и сверх меры любопытен, Чезру оставил Мервана Ма при себе. И сейчас, когда день его очередной смерти приближался, был рад этому. Да, он смышлен и любознателен, но одновременно бесконечно предан, набожен и достаточно образован для того, чтобы стать жрецом.

— Можешь войти, — приказал Эаким.

Мерван Ма шагнул в комнату. Он был высок, выше шести футов, и строен, как большинство бехренцев; постоянную жару трудно переносить, имея лишний вес.

А когда он станет жрецом, то будет казаться еще выше, подумал Чезру, поскольку будет носить высокую прическу, как это у них принято.

Эаким Дуан с трудом сдержал новый смешок, вспомнив о том, что его помощник даже не жрец. На протяжении столетий помощниками Чезру были только жрецы-ятолы; даже разговаривать с Гласом Бога не позволялось никому, кроме них. Однако Эаким Дуан изменил этот обычай почти четыреста лет назад, после очередной, едва не ставшей для него гибельной инкарнации. Тогда несколько его приближенных решили захватить власть, объявив, что Чезру никак не удается найти. И это несмотря на то, что в их распоряжении имелся двухлетний ребенок, способный пересказать по памяти Кодекс Пророка.

Дуану исключительно повезло, что он тогда удержался у власти. Поэтому, едва обретя Сознательность в возрасте десяти лет, он одним из своих первых указов изменил подход к подбору слуг для Чом Дейру, дворца Чезру. Теперь обладающие достаточной властью и чрезмерными личными амбициями не входили в число тех, кто был допущен к непосредственному обслуживанию Чезру, в особенности во времена, предшествующие Возрождению.

— Зал Утреннего Солнца готов к завтраку? — осведомился Эаким.

— Да, Глас Бога, — ответил Мерван Ма, старательно отводя глаза, — Однако ты, Великий, сегодня поднялся позже обычного, и, боюсь, там сейчас уже слишком жарко.

— А-а… Ну, тогда вели принести сюда.

— Повинуюсь, Глас Бога. — Юноша отвесил почтительный поклон и повернулся к двери, но Эаким остановил его.

— Прикажи накрыть стол на двоих. Позавтракаешь сегодня со мной. Нам есть что обсудить.

— Будет исполнено, Великий.

Помощник выскочил за дверь. Эаким Дуан понимал, почему в последний момент дрогнул голос молодого человека. Мерван Ма всегда радовался возможности побеседовать с Эакимом — они, можно считать, стали в некотором роде друзьями, между ними возникли отношения как между наставником и учеником, — однако он прекрасно понимал, по какой причине его приглашают сегодня. Чезру хотел снова поговорить с ним о Возрождении, о своей надвигающейся смерти и о тех обязанностях, которые Мерван Ма особо тщательно должен выполнять в последующий за этим период. Когда государство лишится своего официального главы, им будут править жрецы-ятолы, и изменения в устоявшейся политике должны быть минимальны.

Эакима Дуана обрадовало, что предстоящий разговор на эту тему огорчает Мервана Ма. Значит, он любит своего господина, и Дуан верил, что эта любовь поможет им обоим пройти через несколько трудных лет, отделяющих смерть Чезру от его последующего возвышения; в эти годы он будет в особенности уязвим.

Вскоре Мерван Ма вернулся в сопровождении нескольких молодых прислужниц, которые несли подносы с едой. Они быстро накрыли стол у северного окна круглой комнаты, откуда открывался великолепный вид на Пояс-и-Пряжку — каменные громады с белыми шапками снега. Пояс-и-Пряжка — неприступные горы с немногочисленными, труднопроходимыми перевалами, изобилующие камнепадами и лавинами, еще более опасными делают их обитающие там огромные медведи, снежные барсы и другие хищные твари. Вид, открывающийся из окон дворца Чезру, поражал своей дикой природной мощью, в особенности в тот момент, когда солнце заливало восточные склоны и сверкало на снежных шапках. Все, кто смотрел отсюда на горы, считали это зрелище чрезвычайно впечатляющим. А жрецам-ятолам оно напоминало о том, что в мире существует мощь, несравненно более великая, чем та, которой обладает человек.

Да, открывающийся из окна вид казался возвышенным и подавляющим даже бессмертному Эакиму Дуану.

Когда они уселись за стол, служанки засуетились вокруг, но Чезру взмахнул рукой, приказывая им уйти. Девушки смущенно воззрились на него, поскольку обычно прислуживали за столом на протяжении всей трапезы.

— Ступайте, ступайте, — раздраженно махнул рукой Эаким Дуан, и служанки исчезли. Чезру с улыбкой посмотрел на Мервана Ма; молодой человек явно хотел что-то сказать. — Можешь говорить без опасений.

Мерван Ма смущенно заерзал на стуле. Не приступая к еде, Эаким пристально смотрел на него, подбадривая взглядом.

— Ты снова хочешь поговорить о своей смерти, Глас Бога. Эта тема мне не слишком приятна.

— Все когда-нибудь умирают, мой юный друг, — отозвался Чезру Дуан и внутренне улыбнулся, осознав иронию, кроющуюся в этом заявлении.

— Но ты же еще совсем не так стар, Великий, — выпалил Мерван Ма и тут же опустил взгляд, как будто опасаясь, что вопреки данному ему разрешению преступил границы дозволенного.

— Каждое утро у меня ломит все кости, и так продолжается уже много лет. — Эаким тепло улыбнулся юноше и успокаивающим жестом положил руку ему на плечо.

— Но, Глас Бога, такое впечатление, что ты уступаешь возрасту без борьбы!

— Ты веришь в Откровение? — внезапно спросил Чезру довольно суровым тоном, напоминая своему доверенному помощнику, кто он такой и какова его цель в этой жизни.

Откровение служило основополагающей концепцией религии ятолов. Оно обещало вечную жизнь в раю, на Облаке Чез. На этом основывались все ритуалы и обряды, весь кодекс поведения религии ятолов.

— Конечно, Глас Бога! — с удивлением и даже ужасом воскликнул Мерван Ма.

— Я не обвиняю тебя, мой мальчик, — сказал Чезру. — Просто напоминаю. Если мы верим в Откровение, тогда и приход смерти должны встречать с распростертыми объятиями, уверенные, что прожили жизнь, достойную Облака Чез. С какой стати я должен печалиться, что вскоре моим домом станет рай?

— Но мы же не должны призывать смерть, Глас Бога…

— Однако я точно знаю, когда смерть начинает призывать меня, — перебил своего помощника Эаким Дуан. — Это часть моего служения — осознать, когда она близка. Чтобы те, кто окружает меня — в том числе и ты, мой юный друг, — начали подготовку к поискам нового Гласа Бога. Понимаешь?

Мерван Ма опустил взгляд.

— Я боюсь, Глас Бога.

— У тебя все получится.

— Но как я узнаю? — Молодой человек внезапно поднял на своего господина умоляющий взгляд. — Как могу быть уверен, что правильно выбрал замену? Это невероятно тяжкая ноша, Глас Бога. Боюсь, я недостоин ее.

— Достоин, достоин. — Эаким Дуан рассмеялся. — Уверяю тебя, увидев ребенка, ты сразу все поймешь. Когда меня отобрали, я мог пересказать по памяти всю Четвертую Книгу Пророчеств.

— Но разве мать, жаждущая возвышения своего ребенка, не в состоянии обучить его этому?

— Мне тогда не было еще двух лет! — со смехом возразил Чезру. — А я мог ответить на любой вопрос, заданный Советом жрецов-ятолов. Думаешь, они ошиблись в выборе? — Мерван Ма побледнел. — Это не обвинение, мой юный друг. Просто я пытаюсь убедить тебя, что ошибиться в этом невозможно. Твой предшественник тоже испытывал подобные опасения… как я слышал, — поспешно добавил Дуан, поскольку откуда ему было самому знать, о чем говорил предшественник Мервана Ма?

— Даже если так, — явно нервничая, продолжал юноша. — Даже если ребенок будет найден…

— Тогда твои обязанности и вовсе не вызывают сомнений, тем более что существует множество запечатленных прецедентов, — снова прервал его Чезру. — И они не так уж сложны. Ты будешь следить, чтобы о ребенке хорошо заботились на протяжении первых десяти лет его жизни. Не слишком обременительная задача, как мне представляется.

— А как насчет его обучения? Кто будет наставником нового Гласа Бога в вопросах веры?

Эакима Дуана снова разобрал смех.

— Он сам будет твоим наставником, если пожелаешь! Неужели ты так до сих пор ничего и не понял? Этот ребенок появится на свет, в совершенстве зная и понимая учение ятолов. Ты все еще сомневаешься? — Чезру посмотрел в глаза ошеломленному юноше, — Ну что ж, это вполне понятно, — добавил он, пытаясь его успокоить. — Потому что ты никогда не был свидетелем чуда Возрождения. А я был! И даже не свидетелем, а непосредственным участником. Я хорошо помню те дни, и никакой наставник, поверь, мне тогда не требовался. Я вообще ни в чем не нуждался, кроме того, чтобы дожить до возраста Сознательности, и я понимал все о нашей религии, и дурное, и хорошее, лучше любого из окружающих. Тебе нечего бояться, мой юный друг. Время твоего служения в доме Чезру едва ли продлится более десяти лет.

Если слова Эакима и успокоили Мервана Ма, это не было заметно; более того, судя по выражению его лица, юноша испытывал прямо противоположные чувства.

— Ты ведь знаешь, что это так, — сказал Чезру.

— Конечно… но мне все равно неприятно это обсуждать, так же как и твою смерть, Великий.

— Ах, какие нежности! — Дуан рассмеялся и похлопал молодого человека по плечу. — Ты должен служить мне, а потом опекать следующего Гласа Бога, пока он не достигнет возраста Сознательности. И после этого ты сможешь считать себя свободным от всех обязанностей по отношению к Чезру. Так всегда было, так должно продолжаться и дальше.

— Все, что я люблю…

— Ничто не мешает тебе присоединиться к Чезру, став одним из жрецов. По правде говоря, я был бы разочарован, если бы ты не раскрыл своих возможностей в деле служения Богу. Из тебя получится прекрасный ятол, друг мой, и как таковой ты окажешься очень полезен для следующего Чезру. Если хочешь знать, я уже написал подробное письмо моему преемнику и Совету жрецов, в котором изложил свою уверенность в твоих высоких потенциальных возможностях.

Казалось, эти слова несколько успокоили Мервана Ма. Он покраснел от смущения и опустел взгляд.

На что Эаким Дуан и рассчитывал. Он действительно привязался к молодому человеку и знал, что будет скучать по нему, когда в следующей жизни достигнет возраста Сознательности. Но на этом служение Мервана Ма должно закончиться. Не стоит рисковать, слишком долго оставляя подле себя такого смышленого человека.

Затянувшиеся близкие отношения — вещь опасная.


Мерван Ма шел по коридорам дворца, сооруженного в основном из мрамора, белого, розового и нежно-желтого, добываемого в Косиниде, провинции на юго-востоке страны. Воздвигнутые из белого с красными прожилками камня, сужающиеся кверху, богато отделанные колонны были распространены в архитектуре зданий на северо-западе, в предгорьях Пояса-и-Пряжки на границе Бехрена и тогайских степей. Воображение часто рисовало юноше картину виноградных лоз, обвивающих эти колонны.

Сандалии Мервана Ма — кожаные, на мягкой подошве — позволяли ему передвигаться почти бесшумно, однако эхо его шагов разносилось по всему огромному дворцу, где потолки закруглялись изящными сводами, что позволяло отражать каждый звук. Молодой человек часто бродил в одиночестве по дворцу, любуясь искусно вытканными гобеленами и изумительной мозаикой на полу огромных залов. Во время таких прогулок он чувствовал себя затерявшимся в безбрежной вселенной.

Сейчас он остро нуждался в том, чтобы ощущать себя частью чего-то большего, чем он сам; большего, чем бренная человеческая плоть. Великий снова завел разговор о приближающейся смерти. Как он мог так спокойно относиться к этому?! Как он мог оставаться на позиции «здравого смысла», когда речь шла, ни много ни мало, о конце его жизни?

Мерван Ма глубоко вздохнул. Он завидовал своему господину, да и вообще любому человеку, способному так легко воспринимать конечность собственной жизни. Мерван Ма был образованным, набожным пастырем. Он молился каждый день, исполнял все положенные ритуалы и наставления религии. Верил в загробную жизнь, в будущее вознаграждение за подобающее поведение. Все это правда. И тем не менее насколько жалкой выглядела его вера по сравнению с величественным спокойствием Чезру!

Может, с возрастом он сам станет таким, надеялся Мерван Ма. Может, настанет день, когда он так же легко будет воспринимать мысль о неизбежности собственной смерти, когда она станет для него всего лишь концом одного путешествия и началом следующего.

— Нет, — вслух произнес он.

Упав на колени, юноша прижал ладони к глазам в позе покорности и сожаления о том, что все его существо противилось мысли о смерти. Нет, никогда ему не достичь таких высот, как Глас Бога! Никогда не прийти к пониманию таинства жизни и смерти, доступному Эакиму Дуану, и, по-видимому, только ему одному! По крайней мере, не в этой жизни. Может, просветление снизойдет на него по ту сторону мрачных дверей.

Сделав глубокий вдох, Мерван Ма поднялся и двинулся дальше. Он понимал, что опаздывает, что остальные наверняка уже собрались в Зале Вечности вокруг священного сосуда, Кубка Чезру. Маду Ваадан, надзирающий за церемонией жертвоприношения ятол, скорее всего, уже подготовил священный нож, наполнив его полую рукоятку маслом. Однако без Мервана Ма ритуал не начнется.


Эаким Дуан продолжал с удовольствием поглощать лакомства, поданные ему на завтрак, глядя на заснеженные горные вершины. Он знал, что сейчас происходит в Зале Вечности, и понимал, какая опасность угрожает ему и его тайне каждый раз, когда проводится этот ритуал. Однако за прошедшие столетия беспокойство Чезру по этому поводу потеряло свою остроту. Он сам учредил его столетия назад и с тех пор столько раз был свидетелем жертвоприношения!

Нет, не учредил, а просто изменил, с тем чтобы скрыть свою тайну. С самого начала существования религии ятолов избранные жрецы ежемесячно наполняли Кубок Чезру кровью, расположившись вокруг него и по очереди делая надрезы на запястьях, пока уровень жидкости в широком, глубоком сосуде не достигал отмеченной линии. Этот ритуал и полученная в результате него кровь имели чрезвычайную значимость для Эакима Дуана, поскольку в дно священного сосуда был вправлен магический драгоценный камень — обладающий огромным могуществом гематит. Сразу после окончания ритуала Эаким добавлял в священный сосуд собственную кровь. Тем самым между ним и гематитом создавалась необыкновенно прочная связь, ощущаемая даже на большом расстоянии. Это было жизненно важно для Чезру, и не только потому, что он часто прибегал к магической силе этого камня. Жизненно важно потому, что он знал: случись с ним какое-то непредвиденное несчастье — кинжал убийцы, например, вонзенный в спину, — и связь с гематитом даст возможность его духу покинуть умирающее тело.

Для Дуана здесь существовала одна реальная опасность. Она возникала в процессе наполнения Кубка — хотя жрецы-ятолы по традиции участвовали в ритуале с завязанными глазами, одного взгляда в Кубок, уровень крови в котором окажется настолько низок, что обнажится дно, было бы достаточно, чтобы вызвать ужасные подозрения. Жрецы-ятолы считали использование магических драгоценных камней кощунством, и вид одного из них, вправленного в дно едва ли не самой почитаемой в Бехрене святыни, Кубка Чезру, вызвал бы праведный гнев любого ятола. Драгоценные камни являлись одним из элементов власти ненавистной церкви Абеля, властвующей в северных землях Короны, и эта церковь своим могуществом была обязана именно их магической силе. Несколько столетий назад, еще до первого возвышения Эакима Дуана, ятолы объявили магические камни орудием демона, посредством которого он мог овладевать душами людей.

Если бы кто-нибудь из участников ритуала увидел драгоценный камень — тем более могущественный гематит, камень души! — вправленный в дно священного сосуда, это могло бы породить вопросы, ответить на которые Эакиму Дуану было бы крайне затруднительно.

Однако Чезру сохранял уверенность, что этого не произойдет. Он тайно использовал магический камень на протяжении почти восьмисот лет, и за все это время лишь однажды подвергся опасности, когда молодой жрец по неосторожности опрокинул Кубок.

Незадачливый ятол был настолько расстроен и испуган тем, что натворил, что ему даже в голову не пришло заглянуть на дно сосуда. Заикаясь от ужаса, он лишь что-то бессвязно бормотал, когда Эаким Дуан застал его стоящим на коленях на залитом кровью полу. Он все еще умолял Глас Бога о пощаде, когда нож Эакима перерезал ему горло.

Вспомнив об этом случае, Чезру пожал плечами. Ему не слишком хотелось убивать провинившегося жреца, но ставки были слишком высоки. На одной чаше весов лежало практически его бессмертие, столетия жизни, а на другой — несколько оставшихся этому несчастному жалких десятилетий. Стоило ли рисковать?

В тот день кинжал Дуана направлял простой расчет, а никак не ненависть и не безудержная жажда власти. Так он сам, по крайней мере, считал.

Эаким Дуан даже имени того неуклюжего ятола не помнил; стерлось оно и из памяти всех остальных.


Мерван Ма речитативом повторял ритуальные слова жертвоприношения. Его голос гармонично сливался с голосами остальных жрецов, собравшихся вокруг маленького столика, на котором стоял Кубок Чезру. Опираясь вытянутой правой рукой на обитую мягким материалом подставку так, что запястье находилось над священным сосудом, левую руку юноша прижимал к груди.

Как и у всех остальных, глаза у него были завязаны. Хотя в первые моменты ритуала у него одного, как у доверенного помощника Чезру, глаза оставались открытыми, чтобы он мог расставить вокруг сосуда остальных жрецов. Потом, произнося слова молитвы, Мерван Ма занял свое место, протянул руку, повернул под столом рычаг и, следя взглядом за медленно опускающимся уровнем красной жидкости, завязал глаза себе.

Рычаг и особый механизм под столом предназначались для того, чтобы сначала обеспечить отток крови, а потом замедлить его и прекратить совсем. Жрецам предстояло заменить не всю кровь, а лишь около грех четвертей. Когда отток крови прекратился, раздался звон колокольчика — сигнал к началу жертвоприношения. Ятол, стоящий слева от Мервана Ма, взял заранее подготовленный нож, надрезал свое правое запястье и принялся нараспев читать специально подобранный по размеру церковный псалом. Пока он читал, его кровь стекала в сосуд. Когда стих закончился, жрец передал нож стоящему слева от него, и процесс повторился.

Наконец нож описал полный круг и вернулся к Мервану Ма. На его правом запястье, покрытом зажившими шрамами, появился новый надрез. Стоически выполнив свой долг, юноша положил нож на стол.

Когда песнопение подошло к концу, Мерван Ма снял повязку с глаз и бросил взгляд на результаты их трудов. Как обычно, немного крови разбрызгалось вокруг кубка, и уровень жидкости в нем был чуть ниже верхней отметки, хотя и находился в пределах допустимого. В противном случае жертвоприношение было бы объявлено недействительным, один из собравшихся вокруг стола был бы убит и заменен другим; эта судьба во всех случаях миновала бы лишь надзирающего ятола и Мервана Ма.

Однако на этот раз все прошло гладко, уровень крови в Кубке был вполне приемлем.

Мерван Ма удовлетворенно кивнул. Позднее ему придется вернуться сюда и вытереть со священного сосуда брызги, но на данный момент его долг может считаться выполненным. Точным движением, отработанным месяцами подобных процедур, юноша взял стоящего слева жреца за руку и одного за другим вывел всех из зала.

Как только дверь за ними закрылась и жрецы оказались в небольшом помещении перед Залом Вечности, они тоже сняли закрывающие глаза повязки и поздравили друг друга с успешным завершением важного дела.

Как обычно, в зале кроме Мервана Ма остался лишь надзирающий ятол. Как и после каждого жертвоприношения, этот уже пожилой человек поднял взгляд на юношу.

Во взгляде Маду Ваадана не чувствовалось расположения. Многие ятолы не питали к Мервану Ма теплых чувств, позволяя зависти возобладать над приверженностью религии и Богу. В конце концов, юноша не был не только ятолом, но даже и жрецом и тем не менее благодаря близости к Чезру вскоре должен был стать самым могущественным человеком в Бехрене. Ему предстояло выбрать нового Гласа Бога, и его мнение окажется решающим при утверждении этого ребенка Советом жрецов. И ранние годы жизни избранного ребенка пройдут под его надзором, а потом, хотя формально в религиозной иерархии он не будет занимать сколько-нибудь достойного места, следующий Глас Бога, без сомнения, будет прислушиваться к его словам.

Такая ситуация не устраивала многих ятолов. Мервану Ма приходилось слышать разговоры о том, что в давние времена доверенным помощником Чезру всегда был следующий по рангу ятол, а не какой-то там простой пастырь.

Юношу не слишком беспокоило подобное отношение. По какой-то причине выбрали именно его, он знал свой долг, и никакие личные настроения и чувства не помешают ему этот долг выполнять. Его призвание — служение Богу посредством безукоризненного исполнения указаний Гласа Бога — столь обожаемого им Чезру. Он снова и снова напоминал себе, что не стоит ни задаваться бессмысленными вопросами, ни вообще обращать какое-либо внимание на выражение лица надзирающего ятола. Этот человек проявлял слабость, и Мерван Ма не хотел идти по его стопам.

Юноша вернулся в келью, взял освященный кусок материи и с благоговением обтер снаружи Кубок Чезру, с удовлетворением глядя на заполнившую сосуд кровь и радуясь тому, что она обеспечит благополучие Бехрена на следующий месяц.