"Вампирская сага Часть 3" - читать интересную книгу автора (Доминга Дылда)Глава 15— Тьма сидит у моих ног, — улыбнулась Сэм, запуская руку в пряди темных волос Дориана. Так непривычно было видеть его бледное лицо на фоне рассветного зарева. — Знаешь, так странно быть на свету, — сказал он, подымая на нее глаза. — Ты привыкнешь, как я привыкла к ночи. — Я знаю, о чем ты все время думаешь. — Сказал он. — Я не против того, чтобы вампиры стали людьми. Только я не хочу принуждать их, они должны пойти на это добровольно. — Так не обязательно должно быть, — сказала Сэм, чуть заметно помрачнев. — Это идея Габриэля. Я не могу представить себе Малькольма человеком, это все равно, что лишить его сути. Надо было сказать ему, что со мной все в порядке, — огорчилась она. — Я сказал, — улыбнулся Дориан, и Сэм посмотрела на него с благодарностью. — А вот и Габриэль, — сказал Дориан, не оборачиваясь, и ангел появился на террасе. Он замер, увидев их двоих вместе. — Вы соединились. — Потрясенно произнес он. — Ты чуть не убил ее вчера, — сказал Дориан, поворачиваясь к нему, в его голосе зазвучали нотки гнева. — Если бы она умерла вчера, — произнес Габриэль, — она бы вернулась к свету. И все мы были бы спасены. — Он с досадой смотрел на влюбленных. — А теперь ворота закрыты. — Ты готов был убить меня, лишь бы добиться своего? — пораженно спросила Сэм, а Дориан заметно напрягся, словно перед броском. Сэм успокаивающе коснулась его руки. — Это был единственный выход. Но ты вспомнила быстрее, чем я думал. — Сокрушенно произнес Габриэль, опускаясь на террасу. Ему, похоже, было абсолютно наплевать, даже если бы Дориан разорвал его на части. — Я думала о том, о чем ты говорил, Габриэль. Но я говорила тебе еще вчера, большинство вампиров, которых я знаю — живые, мыслящие существа, способные чувствовать, и я не могу разрушить их жизни только для того, чтобы открыть какой-то мифический путь к свету. — Он не был мифическим, — Габриэль верил в то, что говорил. — Это был последний шанс. Теперь, даже если вы снова расстанетесь, потребуются века для того, чтобы такая возможность снова появилась. — Мы не расстанемся. — Отрезала Сэм. — Мы едины, и тебе придется принять это, Габриэль. — Нет, — он покачал головой. — Я принадлежу свету. А ты — ни то, и ни другое. Я больше ничего не должен тебе, я ухожу. — Габриэль, ты ведешь себя, как ребенок. — Я и есть ребенок, твой ребенок, если ты забыла. — Бросил он ей в лицо, затем развернулся и спрыгнул с террасы. Сэм тяжело вздохнула, и, убрав руку Дориана с коленей, поднялась. — Он вернется. — Сказал Дориан. — Вечность — это слишком долго для того, чтобы никогда больше не пересечься. — Тогда почему у меня такое ощущение, что я предала его? — Ты успела привязаться к нему. — Я успела вспомнить его. — Грустно сказала Сэм. — Он — мое дитя. — Они все — наши дети. — Сказал он, делая широкий жест рукой. — Тогда, может, он прав в том, что я лишила их шанса на свет? — Мы ведь живем в любви, почему они не могут жить в любви и мире с самими собой? — Возразил Дориан. — Потому что в них неравные доли света и тьмы. Потому они ищут себе пару. Но представь, как трудно найти того, кто восполнит твои части света и тьмы до равенства? Настолько трудно, что почти невозможно. И это единственный шанс на счастье, который мы оставили им. — А что нужно было сделать? Дать тебе умереть? Сэм прошлась к краю террасы. — Я бы растворилась в свете, ты во тьме. И они могли бы успокоиться в свете или тьме, устав от поисков счастья здесь. — А мы? Что бы делали мы? — Не соприкасались, не обретали форму, были бы сознательным светом и тьмой, как в самом начале. — Тьмой и светом, несущим в себе боль. Потому что я не смог бы быть прежним. И каждый, ищущий во мне покоя, находил бы боль. Она взглянула на Дориана. Он говорил правду, похоже, у них не было выхода. Она вернулась к нему и коснулась его руки, боль сразу утихла. — Никогда не отказывайся от нас. — Произнес он. — Не буду, — сказала она, но ее голос не был счастливым. |
||
|