"Вампирская сага Часть 3" - читать интересную книгу автора (Доминга Дылда)

Глава 3

Самой примечательной в его доме была огромная пустая комната с роялем и стулом. Больше в ней не было ничего: белые стены и деревянный пол.

— Это так необычно и… красиво. — Сказала она.

— Хочешь, чтобы я сыграл? — Спросил он.

— Да, наверное.

— У меня нет настроения играть. — Произнес он, дотронувшись пальцами до крышки, но так и не подняв ее.

— Извини, — Сэм помолчала, — кажется, мне лучше уйти. Может, перенесем наш ужин на другой раз?

Он пожал плечами, не говоря ни да, ни нет.

— Тебе не стоило спрашивать о ней, — произнес он.

— Извини, — снова сказала Сэм, не зная как еще загладить свою вину.

— Ты действительно думаешь, что если тебе пишут музыку — этого достаточно для счастья?

— Этого достаточно, чтобы понять, что тебя любят. А чего достаточно для счастья — это очень сложный вопрос.

— Ты любила когда-нибудь? — спросил он.

— Конечно, — ответила Сэм. — Я и сейчас люблю. — И в ее памяти всплыли сразу два вампира: Дориан и Малькольм. Она любила их обоих, по-разному, но любила.

— И насколько далеко простирается твоя любовь? — Спросил он.

— Что ты имеешь в виду? — Удивилась Сэм.

— Смогла бы ты принять все, что угодно, в своем любимом?

— Мы ведь говорим не об измене? — уточнила она.

— Нет, не об измене. — Подтвердил Габриэль.

— Тогда о чем? О странностях?

— О странностях, можно и так сказать.

— Конечно, смогла… бы. — Сэм опустила глаза. — Даже больше, чем странности.

Габриэль с интересом посмотрел на нее, и Сэм ощутила, как сарказм и горечь стали покидать его.

— Ты говоришь так, словно пережила и приняла многое в своей жизни.

— Габриэль, может, поужинаем? — Сэм не могла говорить с ним об этом.

— Конечно, — торжествующе улыбнулся он, возвращаясь к своему дневному настроению. Но теперь он смотрела на Сэм несколько иначе, как-то по-новому, словно пытался разгадать ее, как загадку.

— Только этого мне не хватало, — подумала Сэм, но рада была перемене его настроения.

Когда солнце коснулось горизонта, он встал, чтобы проводить ее.

— Ну, такая пунктуальность не обязательна, — усмехнулась Сэм, глядя на солнце.

— Обязательна. — Совершенно серьезно сказал он.

— Ладно, — Сэм не подала виду, что это ее немного задело. Она уже практически подготовилась отбиваться от нового напора с его стороны, и как ни крути, а ее женская гордость была слегка ущемлена.

Когда они были на аллее, уже почти у ее дома, и лишь небольшой кусочек солнца оставался над горизонтом, Габриэль поклонился ей, вежливо поцеловав руку, и пошел прочь.

Сэм какое-то время недоуменно смотрела на него, а затем, решив, что с нее хватит и ее собственных проблем, зашагала к дому.