"Любовь и ревность" - читать интересную книгу автора (Крейвен Сара)ГЛАВА ПЯТАЯКогда она проснулась, было уже утро. Кейт бросила взгляд на часы и чуть не вывалилась из кровати. Схватив одежду, она скатилась по лестнице. Райан стоял у окна в гостиной с кружкой кофе в руках. Он повернулся к ней. – Что за спешка? – Я не услышала будильника, – бросила Кейт через плечо, направляясь в кухню. – На самом деле я его выключил. – Он смотрел, как она металась, включая чайник, кидая пакетик чая в большую чашку и хватая нож, чтобы отрезать лимон. – Эй, дай-ка я это сделаю. – Он взял нож у нее из рук. – Зачем? – Затем, что ты еще не проснулась, и я не хочу, чтобы ты порезала руку вместо лимона. – Его рот скривился в иронической усмешке. – Кроме того, кровавые пятна снизят стоимость нашего имущества. – Я не об этом, – невежливо прервала Кейт. – Зачем ты выключил будильник? – Мне показалось, тебе надо выспаться. – Райан добавил ломтик лимона к пакетику чая и налил кипяток. – И поскольку тебя тошнило вчера, я подумал, что, может быть, ты захочешь взять выходной. Ее сердце пропустило очередной удар. – Ты считаешь, я должна это сделать? – Я считаю, что ты сама должна это решить. – Он повернулся и посмотрел на нее долгим взглядом. – Никто лучше тебя не знает, как ты себя чувствуешь. – Но ты же предпочитаешь быть в квартире один, когда работаешь. – Она недоверчиво взглянула на него. – На самом деле меня не будет. – Райан вынул пакетик из чашки и передал ей чай, который интересовал ее теперь как прошлогодний снег. – Понятно. – Кейт взяла чашку. – Предстоит что-то интересное? Она постаралась сказать это небрежно, хотя хотелось швырнуть его на пол и пытками, каленым железом вырвать, наконец, правду. Райан ополоснул кружку и аккуратно поставил ее в сушилку. «Понимает ли эта тварь, какой бриллиант для домашнего хозяйства она получит?» – подумала Кейт со злостью. – У меня сегодня ланч с редактором, – проговорил он. О! Стало вроде полегче. Кейт знала Джо Хартли, давнишнего редактора Райана, – развязного, юморного, большого остряка, обожавшего свою жену. – Это хорошо, – одобрила она. – Как поживает старина Джо? Райан помолчал, потом ответил: – Он в порядке. Что-то у него в голосе показалось ей странным. Она бросила быстрый взгляд в его сторону, но Райан выглядел холодным и отстраненным. – А почему бы мне не присоединиться к тебе? – Кейт храбро улыбнулась. – Сто лет не видела Хартли. – Не в этот раз, дорогая, – вежливо отозвался он. – Это абсолютно деловой ланч. Я передаю первый вариант моей новой книги, и мы будем обсуждать всякие литературные тонкости. Уверяю тебя, для непосвященного это скучно. Кейт вспыхнула и сделала еще глоток. – Но у меня огромный интерес к твоей работе. – Да, когда она в переплете и в продаже в «Хэрродсе». – Он постарался смягчить резкость улыбкой. – Но ты не представляешь, сколько скучной, рутинной работы надо проделать, пока до этого дойдет. – Да, наверно, – сказала она тихо. – Но из-за этого ты уходишь от меня все дальше. Это было совсем не то, что она хотела сказать. Она сама испугалась своей откровенности. – Но я здесь, Кейт. – Голос Райана был мягким и странно взволнованным. – Я всегда здесь. Просто писательство – ремесло одиночек. Я не хожу, как ты, на работу, мало общаюсь с людьми… «Что он старается объяснить мне?» – спросила она себя с внезапным ощущением брошенности. Что, даже когда он уйдет, ей все равно придется как-то жить? Она вздрогнула. – Ванная свободна? – Вся к твоим услугам. – Он провел рукой по щеке. – Я уже побрился. Кейт опустила чашку и, поднявшись на цыпочки, сделала шаг к нему. – Дай понюхать. Это была одна из их маленьких шуток. Запах Райана Кейт могла вслепую различить среди сотни мужчин. – О Боже! Ты пахнешь восхитительно! Как часто после этого они валились на кровать, забыв о времени, о делах, обо всем, кроме взаимной жажды и ее горячечного, ненасытного утоления. Никакая страсть не может длиться бесконечно, сказала себе Кейт, однако будет нелишним напомнить ему кое-что из их совместного прошлого. Она глубоко вдохнула, погрузив нос в его щеку, и острое чувство опасности пронзило ее. – Ты сменил одеколон? – Да. Это я купил в аэропорту в прошлую поездку. Тебе нравится? «Я… я не знаю», – хотела она ответить. Интересно, нравится ли он той, миссис Икс? – Пожалуй, немного молодежный, – сказала она поспешно. – Ты мне льстишь. – Он сардонически ухмыльнулся. – Иди, одевайся, пока я соберу портфель. В спальне Кейт оглядела себя в зеркале: короткая темно-синяя юбка, безупречная шелковая блузка, двубортный пиджак алого цвета. Похоже на униформу – не слишком формально и достаточно нарядно для встреч с клиентами. Когда она сошла вниз, Райан разговаривал по телефону и даже не заметил ее. – Отлично, – говорил он быстро, – в час дня. Я жду. Он повесил трубку, что-то записал в блокноте, лежавшем рядом с телефоном, оторвал листок и сунул его в карман. Кейт бросила на него вопросительный взгляд. Райан кивнул, но выражение лица у него было озабоченным, а взгляд – погруженным в тот мир одиночества, куда ей доступа не было. Потом поднял портфель и направился к двери. – Увидимся позднее. – Успешного дня, – крикнула она вслед. – Передай Джо, что я люблю его. Но он уже закрыл за собой дверь и явно не слышал ее. Кейт собрала портфель и сумку и подошла к телефону, чтобы включить автоответчик. Она остановилась, глядя на блокнот. На верхнем листке виднелся четкий отпечаток записи, сделанной Райаном. Действуя словно сомнамбула, Кейт взяла карандаш и обвела грифелем отпечаток в блокноте. – «Амариллис», – прочла она вслух. Но это же новый ресторан, который открылся на Денбиг-Стрит недели две назад. А Джо Хартли всегда приглашает Райана в «Скотс», поскольку они оба любят рыбу. Для них это почти ритуал. Кейт медленно оторвала листок и положила в сумку. Это было сумасшедшее утро. Кейт долго разбиралась с письмом недовольного клиента, жаловавшегося на плохой шерри; составила меню по заказу писателя-детективщика, который собирался отпраздновать выход своей пятнадцатой книги; и, главное, ей удалось благополучно избежать расспросов Луи по поводу прошедшего вечера, хотя у самой Кейт он не выходил из головы. Почему Райан не захотел пойти с ней на ланч? Он действительно считает, что ее не интересует его работа? И не может ли это вбить первый клин в их отношения? А вдруг эта Икс сидит сейчас у него на коленях, вчитываясь в каждое слово и высказывая полезные критические замечания? В дверь просунулась Дебби и спросила, какие сэндвичи ей приготовить на ланч. – Спасибо, не надо ничего, – отозвалась Кейт, – я уйду. И не могли бы вы принести мне папку по новым ресторанам, Дебс? «Я присоединюсь к ним! Пофлиртую с Джо, пусть Райан снова увидит во мне женщину». Она дважды прочла, что пишут о ресторане «Амариллис». Там все шикарно. «Ароматная французская кухня и соответствующий декор» – было в одной заметке. «Куча красного бархата и интимные кабины» – говорилось в другой и добавлялось: – «Разновидность гастрономического борделя». – Именно, – пробормотала Кейт. Что-то не похоже на место, где обсуждают рукописи. Она взяла такси до Денбиг-Стрит. Пока она не спеша, шла к ресторану, рабочий, красивший витрину магазина, посвистел ей, что было, конечно, не очень вежливо, но все же согрело несчастное сердце Кейт. «Амариллис» свято оберегал покой своих клиентов: красный бархат и целый лес каких-то экзотических растений в затемненных окнах. Сделав вид, что читает вывешенное снаружи меню, Кейт пыталась разглядеть что-нибудь сквозь густую зелень, но безуспешно. – Могу я вам помочь, мадам? Кейт чуть не подпрыгнула от испуга. Перед ней стоял официант. – Извините, – пробормотала она, – я бы хотела получить ланч. Официант развел руками: – Очень сожалею, мадам, но все места заняты по предварительной записи. Может, вы сделаете заказ на другое время? Кейт прикусила губу – отступать было некуда. – Вообще-то я хотела бы присоединиться к мужу. – О, конечно. Его имя, мадам? – Я думаю, заказ был сделан от агентства «Чатсворт Блэйр». Официант справился в толстенной, как семейная Библия, записной книжке и покачал головой. – Сожалею, но у нас нет зарезервированного столика на это имя. – Хорошо, тогда посмотрите на имя Джо Хартли. – Нет, такого заказа у нас тоже нет, мадам. – Он говорил с неким спокойным удовлетворением. – Может быть, вы перепутали названия ресторанов? – Да нет же, – сказала Кейт ледяным тоном, – я не перепутала рестораны. И ни день, и ни время, – добавила она быстро, предупреждая его. – Я бы хотела посмотреть, не увижу ли я их в зале. В зале их, конечно, быть не могло, а бархатные шторы кабинетов были непроницаемы. Официант отшатнулся, как если бы она предложила организовать травлю тараканов на кухне. – Что вы хотите смотреть, мадам? Я уже сказал, что вашего мужа, мистера Хартли, здесь нет. – Имя моего мужа не Хартли, его зовут Лэсситер. Последовала пауза. Затем официант произнес с явным облегчением: – Да, у нас есть заказ на это имя, мадам. Но заказ сделан на два лица, а его гость уже присоединился к нему. – Прекрасно, – проговорила Кейт ровным голосом. – Пожалуйста, проводите меня к ним. На мгновение ей показалось, что он собирается отказать, и она сделала уверенный шаг вперед. Официант пожал плечами и повел ее в кабинет в дальнем конце зала. Кейт уже приготовилась весело пропеть «Сюрприз, сюрприз!», когда вдруг увидела, что собеседник Райана не приземистый темноволосый Хартли, а ошеломляюще рыжеволосая, в коротком черном платье девица. Ее длинные локоны практически касались его плеч, когда она наклонялась к нему, улыбаясь и указывая что-то в меню. «Отличные зубы», – отметила про себя Кейт. Она уже почти чувствовала их у себя на горле и сама поразилась, как вспыхнули в ней гнев и боль. – Кейт? – Райан встал со своего места. Он выглядел абсолютно спокойным. Ни намека на растерянность. Он даже как будто не удивился. – Итак, ты решила присоединиться к нам, в конце концов? «Однако он отлично владеет собой», – подумала Кейт с яростью. Может, он специально оставил след, надеясь, что она пойдет по нему, поймет все сама, но не решится устраивать публичный скандал? Что ж, она готова показать ему, как он ошибается. – Да, – ответила она слегка дрожащим голосом. – Но я вижу, я вторглась… – Вовсе нет. Я позову официанта, чтобы он принес еще стул. Кейт покачала головой. – О нет, дорогой. – Она издала короткий смешок. – Я не хотела бы помешать приятной беседе. Кроме того, мне надо успеть вызвать кого-нибудь, чтобы сменить в доме замки, поскольку, полагаю, ты все-таки собираешься вернуться домой вечером. – Голос у нее зазвенел, и она увидела, как на них обернулись из-за соседних столиков и испуганный взгляд старшего официанта. Рука Райана сомкнулась вокруг ее запястья. – Напротив, – сказал он сквозь зубы, – ты будешь сидеть, пока Пенни не решила, что ты сумасшедший лунатик. – Меня не интересует, что решила твоя Пенни. – На щеках у Кейт горели яркие пятна, но она уже не могла остановиться. – Она, наверно, тоже писатель, поскольку предпочитает писать романы в письмах. – Пенни здесь на работе. – Его тон был резок. – И я думаю, тебе стоит прислушаться к ее мнению. Она будет заменять Джо, пока тот в Нью-Йорке. – Что ты хочешь этим сказать? – Кейт почувствовала, что ноги у нее стали ватными, и она с размаху опустилась на стул, принесенный наблюдательным официантом. – Миссис Лэсситер, меня зовут Пенни Барнс, – рыжеволосая вежливо протянула руку через стол для рукопожатия. – Я выполняю обязанности редактора вашего мужа в агентстве «Чатсворт Блэйр» на время отсутствия Джо. – Ах, вот как? – Кейт проигнорировала примирительный жест. – Так вот почему мой муж сказал, что встречается сегодня с Джо. – На самом деле я не говорил этого. – Райан спокойно вернулся на свое место. – Это была твоя собственная идея. Три месяца назад я сказал тебе, что Джо переводят в нью-йоркский офис на год. Кейт уставилась на него. – Я не помню ничего подобного. – Очень может быть. – Он смотрел на нее бесстрастно. – Ты была так озабочена контрактом на проведение нескольких свадеб, что, конечно, не слышала ни слова из того, что я тебе говорил. Краска отлила от лица Кейт. – Не могли бы вы принести моей жене минеральной воды? – обратился Райан к официанту. – И, пожалуйста, задержите наш заказ, пока она не посмотрит меню. Рот у Кейт пересох. Она потрясла головой, избегая смотреть на Пенни Барнс. – Но я не голодна. – Ты голодна. – Его тон не допускал возражений. До конца ланча ей оставалось сидеть тихо и вести себя прилично. Большая накрахмаленная салфетка лежала у нее на коленях, она смотрела на обеденный прибор, положенный перед ней, и думала, достаточно ли остер нож, чтобы перерезать им себе глотку. Райан заказывал блюда для нее: – Мадам возьмет кровяную колбасу с яблоками, филе миньон и зеленый салат. «И цианистый калий на десерт», – безнадежно подумала Кейт. Ланч проходил без дальнейших осложнений. Пенни Барнс была очаровательна, интеллигентна и эффектна. В любое другое время Кейт сочла бы разговор весьма продуктивным, но теперь она чувствовала только тошноту и не могла заставить себя проглотить ни куска. Теперь она вспомнила, что Райан что-то говорил ей относительно Джо. Но ей так хотелось произвести на него впечатление своими успехами… «Похоже, сегодня я действительно произвела на него впечатление», – подумала она горько. О последствиях можно было только догадываться. Райан вытащил из портфеля рукопись, и Пенни приняла ее словно Священное Писание, обещая прочитать и дать отзыв в течение двух недель. Наконец она взглянула через стол на Кейт и виновато улыбнулась. – Мы вас, наверно, совсем замучили своими деловыми разговорами. Кейт качнула головой. – Что вы. Это моя вина. Я так глупо ворвалась… – Она покраснела под ироническим взглядом Райана. – О нет. Я думаю, это даже хорошо, когда жена писателя проявляет такой интерес к творчеству мужа. – Пенни сказала это совершенно серьезно. – Когда он поглощен книгой, вы, должно быть, чувствуете себя очень одиноко. – У Кейт нет времени чувствовать себя одиноко. – Райан наклонился через стол, чтобы наполнить ей бокал. – У нее своя собственная карьера, которая захватывает ее целиком. – Да? – Пенни вопросительно посмотрела на нее. – И что же это за карьера? – Я являюсь партнером фирмы «Особые события», – спокойно ответила Кейт. – Мы организуем вечера, юбилеи, банкеты… – Это, должно быть, весело, – Пенни засмеялась, – делать людей счастливыми, видеть их в лучшие моменты жизни. – К сожалению, это не всегда так. – Кейт вспомнила о сорвавшейся свадьбе. Она посмотрела на часы. – Мне пора в офис. – Она отодвинула стул и встала. – Но, пожалуйста, не прерывайте вашей встречи. Я уверена, вам еще есть что обсудить. – Она слабо улыбнулась и ушла. Кейт хотела взять такси, но тошнота не проходила, и пришлось сначала зайти в женскую комнату. Все, чего ей сейчас хотелось, – это прислонить голову к холодной стенке кабины и подождать, пока пройдет головная боль. Казалось, прошла вечность, пока она начала чувствовать облегчение. Кейт вышла из кабины, подошла к умывальнику, открыла кран и подставила лицо под холодную струю. – Вы в порядке? Она сразу поняла, что это Пенни Барнс. – Да, вполне, – Кейт быстро обернулась. – Вы очень бледная. Может, позвать Райана? – Ради Бога, нет. Уверяю вас, со мной все в порядке. – Хорошо, если так. Не хотелось бы тащить Райана на север, если бы вы заболели. В ответ на удивленный взгляд Кейт Пенни пояснила: – Он приглашен почетным гостем на собрание авторов триллеров в Йоркшире. Вначале думали позвать Луи Хогтона, но тот повредил ногу, и Райан, благослови его, Бог, согласился заполнить брешь. – А, – сказала Кейт с облегчением, – понятно. – Жаль, что вы не можете поехать с ним. Это приятное местечко, прямо на краю Дэйла. Но он сказал, что у вас много дел. – Отчасти он прав, – проговорила Кейт ровным голосом и изобразила улыбку. – Итак, до свиданья, мисс Барнс. Приятно было познакомиться. – Она глубоко вздохнула. – Прошу простить мне мое сегодняшнее появление. – Забудем об этом. – Пенни дружелюбно взглянула на нее. – И чтобы быть точнее, я миссис Барнс, но предпочитаю имя Пенни. – Прекрасно, зовите меня Кейт. – Кейт снова улыбнулась и вышла. Она поймала такси у дверей ресторана и дала водителю адрес бутика, где ей надо было забрать купленную одежду. Пенни Барнс оказалась приятной дамой, а Райан – важным автором для издательства. Кейт подумала, как Пенни, возвратясь в свой офис, расскажет о сегодняшнем ланче. «Боже мой, если бы вы видели ее… Райану надо вставить ее в свой следующий роман. Ревнивая жена! Кошмар!» Она содрогнулась – надо извлечь урок из сегодняшнего происшествия. Впрочем, пока что ничего не изменилось. Если это не Пенни, значит, кто-то другой. Ведь кто-то написал то анонимное письмо. Сегодня след оказался ложным, но через несколько дней она начнет поиск сначала. «Только, – подумала Кейт внезапно и безнадежно, – я совсем этого не хочу». И, закрыв глаза, она почувствовала покалывание слез на веках. |
||
|