"Аристократка" - читать интересную книгу автора (Спайс Вирджиния)

ГЛАВА 15

– Дорогая моя, я вне себя! Все это просто не укладывается в моей голове. Не могу поверить, что Поль оказался таким скрытным. Почему он не рассказал мне, что Лаваль женат? А я-то считала, что у нас нет друг от друга секретов! Все мужчины – низкие лжецы!

Отшвырнув в сторону костяной веер, которым она только что судорожно обмахивалась, Каролина вскочила со стула и заметалась по комнате. Пару минут Элиза молча наблюдала за подругой, потом тяжко вздохнула, подошла к Каролине и положила руку ей на плечо.

– Мало мне своих проблем, так еще приходится беспокоиться и за твое состояние, – проговорила она с грустной улыбкой. – Нет, Каро, ты не права. Поль вовсе не бесчестный обманщик. Просто он не мог предать друга. Наверняка Арман уговорил его ничего тебе не рассказывать, пообещав, что сделает это сам. Пожалуйста, Каро, не думай плохо о своем женихе. Я не прощу себе, если из-за меня ты станешь несчастной.

Взяв с чайного столика бокал с вином, Элиза поднесла его ко рту и осушила на одном дыхании. Терпкий напиток оказал свое действие, и на душе у девушки немного полегчало.

– Что ты теперь собираешься делать? – тихо спросила Каролина.

– Вернусь в Англию. – Элиза небрежно пожала плечами. – Что же еще?

– И даже не побудешь на моей свадьбе?

Элиза отрицательно покачала головой:

– Мне жаль, дорогая, но это абсолютно невозможно. Ведь для этого мне пришлось бы поехать в Париж. А мне там теперь делать нечего.

– Понимаю.

– Кстати, ты так и не рассказала мне, как вы узнали, что я отправилась в ту часовню. Ты прочла записку де Грамона?

Мадемуазель де Моленкур прерывисто вздохнула.

– Слава богу, что у тебя хватило ума не уничтожать ее, как требовал этот негодяй. Я обнаружила эту записку сразу, как только встала с постели. И так встревожилась, что тотчас бросилась к Полю. Но его не оказалось в казармах, и я взяла на себя смелость показать письмо Лавалю. Ты не сердишься, дорогая?

– Нет. Да и какое это теперь имеет значение? Пожалуй, даже хорошо, что ты это сделала. По крайней мере, подлец де Грамон теперь окажется в руках французской полиции и получит по заслугам.

– Но… – Каролина на мгновение замялась, крепко сжав пальцы. – Боюсь, что мы все же немного опоздали, дорогая. Ведь этот подонок, он…

– Да, Каро, он изнасиловал меня, давай называть вещи своими именами! – Элиза хмуро взглянула на побледневшую подругу. – Но что толку без конца сокрушаться по этому поводу? Того, что было, не воротишь. Только смотри, не вздумай рассказать об этом Лавалю или Лектуру! Этого я тебе никогда не прощу!

– Клянусь тебе, я не скажу им ни слова! – Каролина судорожно всхлипнула и смахнула с ресниц набежавшие слезинки. – Господи, как это все ужасно!

– Это Арман виноват в том, что мне пришлось пройти через этот кошмар, – сказала Элиза, мрачно поглядывая в окно. – Да, Каро, только он, и никто другой. Если бы он не лгал мне, я никогда бы не пошла на встречу с де Грамоном. И не позволила бы ему надругаться надо мной, – прибавила она, повысив голос. – Я ведь сумела, в конце концов, справиться с этим подонком! К тому моменту, когда Лаваль оказался в часовне, де Грамон уже был не в силах причинить мне вред! И, наверное, я сделала бы это гораздо раньше, если бы не была так подавлена известием о предательстве Армана. Велика важность – справиться с одним безоружным самцом!

– Но ведь он намного сильнее тебя, – робко заметила Каролина.

Элиза презрительно фыркнула, передернув плечами:

– Ну и что с того? Не всегда побеждает тот, кто сильнее физически. Подонок де Грамон просто воспользовался моей растерянностью. И все это случилось из-за Лаваля! Ненавижу его, как самого заклятого врага. И никогда, никогда не прощу! Пусть катится в преисподнюю вместе со своей проклятой женушкой.

Каролина хотела что-то возразить, но вдруг тихо ойкнула, прикрыв рот ладонью. Порывисто обернувшись, Элиза увидела на пороге комнаты Армана. Должно быть, он слышал ее последние слова, потому что его лицо на глазах заливалось краской. Губы Лаваля были плотно сжаты, а в небесных глазах застыла такая безысходная боль, что у Элизы против воли дрогнуло сердце. Но только на несколько мгновений. А затем ее снова захлестнул гнев.

– До чего же невоспитаны некоторые наполеоновские офицеры, – проговорила Элиза, стараясь вложить в свои слова как можно больше презрения. – Должно быть, они не знают, что прежде, чем войти в дверь, нужно постучаться и подождать, пока их пригласят. Выйдите вон, месье Лаваль! – Гневно сверкнув глазами, она кивком головы указала ему на дверь: – Вас никто сюда не приглашал!

– Элиза! – в ужасе воскликнула Каролина. – Ради всего святого.

– Вы плохо слышите, полковник?

Арман судорожно сглотнул, нервно сжав кулаки, и медленно прошел в комнату.

– Пожалуйста, мадемуазель де Моленкур, оставьте нас ненадолго, – попросил он, бросив на Каролину выразительный взгляд.

Каролина поспешно выскочила из комнаты, и Лаваль приблизился к Элизе.

– Боже, какие ужасные манеры! – Элиза с наигранным изумлением всплеснула руками. – Сразу видно, что вы не принадлежите к приличному обществу, месье Лаваль.

Иронично усмехнувшись, Арман покачал головой.

– Элиза, я понимаю, как ты возмущена, но прошу тебя, прекрати меня оскорблять. Пожалуйста, наберись терпения и выслушай меня. Мне нужно очень многое тебе рассказать.

– Я не желаю ничего слушать!

– Я должен объяснить тебе, почему все так произошло.

– Катись ко всем чертям со своими объяснениями, лживый подлец!

Глаза Армана сверкнули сдержанным гневом, но он лишь вздохнул.

– Ты сама не понимаешь, что говоришь, – однако в его голосе прозвучал легкий металл. – Пожалуйста, любовь моя, дай же мне сказать хоть несколько слов! Все не так непоправимо, как ты думаешь. Наш брак с Сюзанной…

– Наивной дурочкой, которая и не догадывается, что ее похотливый муженек гоняется за каждой встречной юбкой! – ехидно вставила Элиза. – Ну, продолжайте, месье Лаваль, что же вы замолчали? Нечего возразить?

С досадой, стукнув кулаком по столу, Арман попытался взять Элизу за руку, но она ловко увернулась.

– Черт возьми! – воскликнул он, теряя терпение. – Да ты же не даешь мне и рта раскрыть! Ради бога, Элиза.

– Нет! – крикнула девушка, отступая от него на шаг. – Я не стану слушать твоих лживых объяснений. Уходи отсюда, мерзавец, или я вызову охрану и попрошу вышвырнуть тебя вон!

– Не сомневаюсь, что ты способна это сделать. – Лаваль прищурился и пристально посмотрел ей в глаза. – Однако не забывай, что у меня при себе есть шпага. Так что советую подумать, прежде чем устраивать скандал.

От возмущения Элиза на время потеряла дар речи.

– Ты угрожаешь мне? – гневно прошипела она. – Проклятый бонапартист! Презренный выскочка! Безродное ничтожество!

– Что? – Он резко шагнул ей навстречу, и девушка, взвизгнув, отскочила назад, испугавшись страшного выражения его лица. – Как ты назвала меня?

– Не нравится слышать о себе правду, месье Лаваль? – с притворной бравадой продолжала Элиза. – Или вы думаете, что если получили титул графа от корсиканского узурпатора, то уже можете причислять себя к порядочным людям?

– Так вот кем ты меня считаешь, – мрачно произнес Арман, не сводя с ее лица потемневшего взгляда. – Значит, для тебя я все время был безродным ничтожеством. Что ж, за эти дни ты не раз дала мне почувствовать разницу между нами. Гордая, знатная аристократка и презренный простолюдин. А я и представить не мог, до какой же степени ты презираешь меня!

– Я всегда презирала тебя, Арман. – Элиза надменно вздернула подбородок и с вызовом посмотрела ему в глаза. Она сознавала, что говорит чудовищные вещи, но остановиться уже не могла. – Даже когда мы лежали в одной постели, я не забывала, что ты недостоин такой женщины, как я. Да, ты правильно заметил. Я – благородная аристократка, а ты – всего лишь жалкий простолюдин. И всегда останешься таким в моих глазах. Даже если бы ты не оказался бесчестным обманщиком, ничего бы не изменилось. И уж можешь поверить: я никогда бы не вышла замуж за такого, как ты!

– Конечно, – произнес он ледяным тоном, – ведь быть шлюхой герцога Сазерленда намного почетнее. Кто станет с этим спорить?

Элиза приглушенно вскрикнула, схватившись руками за лицо. Кровь бросилась ей в голову, перед глазами все поплыло. Плохо понимая, что делает, она подскочила к Арману и со всей силы ударила его по щеке. От неожиданности он отступил на пару шагов, и девушка тотчас бросилась к дверям в соседнюю комнату, куда несколько минут назад скрылась Каролина. Но вдруг Арман сорвался с места и бросился за ней вдогонку. У самых дверей он настиг ее и грубо схватил за руку. А затем резко развернул лицом к себе и отвесил такую сильную пощечину, что Элиза не удержалась на ногах и с пронзительным криком полетела на ковер.

– Боже мой, – пробормотала она, приподнимаясь и трогая горящую от боли щеку.

Арман ударил ее! В это было немыслимо поверить. Ее нежный, предупредительный возлюбленный, который, казалось, боялся на нее даже дышать!

– Что, миледи, не привыкли к такому грубому обращению? – с издевкой спросил Лаваль.

Он встал напротив нее, скрестив руки на груди, и его стальной взгляд словно приковал девушку к месту. Испуганно глядя на него снизу вверх, Элиза взволнованно дышала, пытаясь собраться с мыслями, но ей это плохо удавалось. И только сердце с каждым мгновением колотилось все сильнее, будто хотело выскочить из груди.

Внезапно Арман наклонился и приподнял кончиками пальцев ее подбородок. Элиза хотела вырваться, но из-за сковавшего ее страха не смогла даже шевельнуться, лишь часто вздыхала и неотрывно смотрела в темные от гнева глаза Лаваля.

– Наверное, «порядочный» человек никогда бы не позволил себе поднять руку на даму, – с ледяной улыбкой процедил Арман. – Но от безродного ничтожества можно ожидать всякого, не так ли, ваше сиятельство? Тогда откуда же это удивленное выражение в ваших прекрасных глазах?

Жестко рассмеявшись, Лаваль отпустил подбородок девушки и, не удостоив ее больше и взгляда, вышел из комнаты. С минуту Элиза неподвижно сидела в том же положении, в каком он оставил ее. Но вдруг оцепенение спало, а вслед за тем в сердце девушки хлынул поток нестерпимой боли, словно бурный водопад, прорвавший непрочную плотину. Ей стало трудно дышать, очертания комнаты внезапно качнулись перед глазами и поплыли из-за струящихся по щекам слез. Закрыв лицо руками, Элиза упала на ковер и забилась в рыданиях. Сердце ее рвалось на части от отчаяния. Она не могла, не хотела верить, что потеряла Армана навсегда. И что они так невероятно, так ужасно расстались. Наговорив друг другу чудовищных, жестоких слов, которые ни он, ни она уже никогда не смогут забыть.

Еще не рассвело, как у гостиницы остановился курьерский поезд из нескольких почтовых карет и верховой охраны. Из своего укрытия в тени деревьев на противоположной стороне улицы Арман видел, как Элиза поспешно спустилась с крыльца, а вслед за ней вынесли ее сундук с вещами. Курьерский поезд отправлялся в Данциг, и Элиза еще с вечера забронировала для себя место в одной из карет. Через три дня она сядет на какое-нибудь судно, которое доставит ее в Англию. И блистательный герцог Сазерленд поможет ей забыть о польских приключениях, закончившихся так плачевно.

Арман даже не успел в последний раз рассмотреть ее лица: так быстро она села в экипаж. Поезд тронулся, и Лаваль с усилием поборол порыв броситься за ним вдогонку.

«Как глупо, – сказал он себе. – Тебе вообще не следовало сюда тащиться, приятель. Разве могло что-то измениться в самый последний момент? Эта женщина всегда слишком гордилась своим происхождением».

Глубоко вздохнув, Арман вышел из тени деревьев и, пошатываясь, поплелся в казармы. В который раз за эту долгую ночь он посетовал на то, что двухлетняя военная кампания закончилась и нужно возвращаться в Париж, домой. Домой… Как будто у него есть дом и семья!

Сюзанна Кордье, на которой он женился несколько месяцев назад, была невестой его друга и боевого товарища Жерома Валантена. Бедняга Жером погиб под Йеной в октябре прошлого года. Перед смертью он взял с командира обещание позаботиться о его невесте. Когда же Лаваль приехал в Париж, чтобы сообщить Сюзанне о смерти жениха, то обнаружил, что девушка ждет ребенка. Арман хорошо знал Сюзанну и ее семью и не сомневался, что отцом ребенка может быть только Жером. Лавалю стало жаль эту девушку, попавшую в затруднительное положение. Мысль о том, что ребенок Жерома будет носить на себе позорное клеймо незаконнорожденного, показалась ему оскорблением памяти покойного друга. И он предложил Сюзанне стать его женой.

Однако Арман вовсе не собирался связывать себя навсегда. Они договорились развестись вскоре после того, как малыш появится на свет. Благодаря этому браку репутация Сюзанны оказалась спасена, а ее ребенок получил имя Лаваля и был избавлен от участи изгоя. Большего и не требовалось. Семья Сюзанны могла без его помощи позаботиться о внуке.

Конечно, добиться развода было весьма непросто. Но Арман не сомневался, что император войдет в его положение. Он хотел объяснить все это Элизе, но…

Впрочем, о чем он вообще тут рассуждает? Разве этот брак – единственное препятствие в его отношениях с надменной аристократкой? Разве не сама она призналась ему, что в любом случае не стала бы женой низкородного плебея, человека из другого круга? Его обман послужил лишь поводом для того, чтобы Элиза с чистой совестью могла разорвать эту связь, унизительную для ее аристократического достоинства.

Их отношения завязались лишь по воле случая. Он действовал слишком напористо, и Элиза пошла у него на поводу, потому что привыкла, что за нее все решают мужчины. Но с самого начала было очевидно, что ничего путного из всего этого выйти не могло. За все время Элиза и словом не обмолвилась, что испытывает к нему какие-то серьезные чувства. Правда, однажды она назвала его любимым. Но это слово вырвалось у нее случайно, во время их первой близости, и глупо было придавать этому какое-то значение.

Остановившись, Арман прислонился спиной к высокому дереву и тоскливо посмотрел на яркие звезды, густо усыпавшие темное небо. Они были похожи на глаза Элизы. Такие же ослепительно прекрасные, пламенные и ослепительные и такие же холодные.