"Путь королевы" - читать интересную книгу автора (Быкова Светлана)Художник А. Клепаков. Глава 18 Прощай, Анория!— Попрощайся со столицей и ее жителями, — посоветовал военной советник королеве, ведь они уже выехали через ворота из города. Эйриэн развернула Арейона и оглянулась на город. Она часто отсюда уезжала, но еще никогда ее сердце не сжимала такая глухая и беспросветная тоска при взгляде на родные стены. Увидит ли она Анорию снова? Увидит ли она снова Лукеена, Николо, Милену и всех тех, кого она здесь оставляет? Целая толпа высыпала провожать своих защитников. Если здесь были не все горожане, то уж точно их добрая часть. Они кричали, хлопали в ладоши, пели и махали руками. — Улыбайся, дочка, — подбодрил ее Ивэн. — Ты должна показать всем, что ты полна сил и решимости. Народ не должен видеть свою королеву растерянной и напуганной. И Эйриэн улыбалась, сжимала зубы, но продолжала улыбаться и махать рукой, прощаясь с Анорией, быть может, навсегда. Лишь когда мимо нее прошло все войско, проехали все обозы, она развернула коня и тронулась вслед за армией. Но еще долго слышала крики провожающих. Хорошо, что опускающиеся сумерки серым туманом скрывали мертвую растительность по краям дороги, выжженную магией эльфийки и агиски. Подобное зрелище в полной его красе могло загодя подорвать боевой дух солдат. Под яркими лучами солнца оно выглядело бы очень удручающе. Рядом с королевой осталась вся ее свита, трое солдат Ивэна да еще добавился десяток молодцев Томаса. Все они выглядели такими же головорезами, как и их начальник, только одеты были по-другому: в плотно прилегающие к телу костюмы темно-серого цвета с темно-зелеными разводами. — Маэстро, будьте добры, — обратилась эльфийка к вору, — сделайте так, чтобы ваши бравые ребята как можно реже попадались мне на глаза. — Как прикажете, госпожа главнокомандующий, — сверкнул белозубой улыбкой полукровка, отдавая условные жесты подчиненным. — Чего? Кто я? — У Эйриэн совсем вылетело из памяти, что в военное время действует обращение по военным званиям и чинам. — По закону главнокомандующим армией является король или королева, — напомнил ей военный советник. За спиной королевы кто-то хихикнул, она готова была поклясться, что это был Келл. Ее величество и сама сейчас не знала, что ей делать: смеяться или плакать, но уж точно не армией командовать. — Ивэн, — обратилась она к учителю за поддержкой, — что же мне делать? — Командовать. — Да какой из меня командир? Ты сам подумай. Единственную войну, в которой я участвовала, я провела, сидя за твоей спиной и зажмурив глаза. Да уж, я накомандую… Проще сразу оркам сдаться. Неужели нельзя ничего придумать? — Главнокомандующий может передать свои полномочия по собственному желанию, если сочтет необходимым, только в двух случаях: при тяжелом ранении, когда он сам не может командовать армией, или если он не достиг совершеннолетия. — Слава небесам! — воскликнула девушка. — Мы спасены! Ивэн, я отдаю тебе все полномочия главнокомандующего. — Но, дочка, в Эсилии действуют летние законы, по меркам которых твое совершеннолетие наступило пятнадцать лет назад, — возразил советник. — Если ты не уверена в своих способностях, то можешь просто повторять мои слова, оставив за собой звание. — Ивэн, хочу тебе кое-что напомнить: я — эльфийка, а следовательно, подданная Гаэрлена, а по нашим законам мне до совершеннолетия еще расти и расти. И из двух этих условностей меня больше устраивает гаэрленская. Так что, господин Ивэн ёль ен Тилгер, подчиняйтесь королевской воле, другого выхода у вас все равно нет: принимайте командование армией. Все слышали? — Все, — дружно подтвердила свита за ее спиной. — А я буду идейным лидером и солдатом. Ивэн, а солдатом какого подразделения я являюсь? Советник оглядел эльфийку, начиная с копыт Арейона и заканчивая пером на ее берете. — Ну я думаю, с конем ты расставаться не собираешься? — Нет, не собираюсь, — подтвердила девушка его худшие опасения. — Значит, пойдешь в резервный отряд конницы под командованием капитана Томаса Линна. — Не в резервный отряд, а в центральный, — поправила королева. Ивэн взглянул на нее, собираясь возразить, но натолкнулся на очень неприятный и злобный взгляд и не стал спорить. — Если я тебе не разрешу, ты же все равно сделаешь все по-своему. — Здорово! Мы будем в самой гуще событий! — воскликнул Келл. Не одна королева была рада решению советника. — Подожди, но ведь маэстро мой оруженосец, — вспомнила ее величество. — Был оруженосцем, станет командиром, ты ведь решила быть солдатом, а обычным воякам столько свиты не положено, — развел руками Ивэн. — Господин главнокомандующий, — вмешался в разговор Литавий, — позвольте мне и моим сородичам тоже быть рядом с королевой в сражении. Эйриэн с признательностью посмотрела на друга. — Ваше высочество, — ответил советник с таким видом, словно он только что съел пуд кислых лимонов, — давайте обойдемся без излишних церемоний. Вы — друг моей королевы, которую я считаю своей дочерью, и, судя по всему, неоднократно вытаскивали ее из разного рода неприятностей, чем уже заслужили мою безграничную благодарность. Она вам доверяет, следовательно, и я могу вам доверять, поэтому называйте меня просто Ивэном Тилгером. Советник, улыбаясь, протянул вампиру руку для рукопожатия. — Тогда и вы зовите меня просто Литавием, — попросил молодой человек, пожимая руку главнокомандующему. — Конечно, я разрешаю вам и вашим сородичам сражаться рядом с ее величеством, — согласился Ивэн. — Я так рада, что вы подружились! — воскликнула Эйриэн, вклиниваясь между двумя мужчинами и обнимая их. — Только Антуана с вами не будет, его я оставлю с магами под прикрытием опытных бойцов. — Я обещала Лукеену, что буду беречь его ученика, чтобы он невредимым вернулся домой, — возразила королева. — Если ты действительно хочешь, чтобы он вернулся к Лукеену невредимым, тогда тем более должна оставить его, а не тянуть за собой в самую гущу битвы, куда ты непременно рванешь. — Это действительно был весомый довод, настолько весомый, что даже упрямая эльфийка не стала ничего возражать. Во время этого увлекательного разговора их небольшой отряд продвигался вдоль колонны армии. Королева своим цепким взглядом высматривала разные мелочи и подробности. Она увидела повозки, нагруженные едой, от них приятно пахло свежими овощами и хлебом. Мария сновала туда-сюда вдоль телег, нагруженных провиантом, пытаясь запомнить, что где находится. Поварята, одетые в белые одежды, стайкой воробьев бегали за ней живым хвостиком. На одной из повозок Лукас Мирен что-то капал в ведро, шептал над ним заклятие, от которого вода подсвечивалась изнутри колдовским желтоватым светом, потом разливал питье по кувшинам и отдавал сестрам врачевания, разносившим его воинам. «Напиток по рецепту Лукеена для сохранения и умножения сил», — догадалась королева. Она внимательно осматривала своих воинов: хорошо ли они экипированы, всем ли выдано оружие и подходит ли броня, но даже самый дотошный этэн ни к чему не смог бы придраться. Эйриэн даже не смогла определить, кто именно из бойцов был из регулярной армии, а кто ополченцами. Все они бравым шагом дружным строем шествовали до места назначения, сохраняя дисциплину и порядок. — Ивэн, — обратилась эльфийка к учителю, когда солнце уже почти село, — нет ли известий от гномов? — Нет, дочка. — Советник был так же встревожен, как и его ученица. — Но, может быть, уже появились. Мы можем прямо сейчас доехать до их отряда и сами узнать. — Тогда поехали скорее, — поторопила королева. Ивэн развернул коня и направился в конец колонны, туда, где маршировали гномы, затянув свою народную песню, ритм которой совпадал с громом камнепада в горах. Во всяком случае, так казалось издалека, но самим гномам песня очень нравились, и они горланили ее во всю глотку. Остальные бойцы им не мешали, а некоторые даже пробовали подпевать. Как только главнокомандующий приблизился к шеренге, песня разом смолкла, и навстречу ему из строя выбежал капитан, которому было поручено командовать гномами. — Нет ли новостей от горных кланов? — спросил советник. — Никак нет, — ответил гном. — Вольно, — скомандовал Ивэн, отпуская капитана. Эйриэн еще раз осмотрела отряд гномов и заметила парочку подозрительных личностей. Она окликнула учителя и указала ему рукой в центр колонны, где те находились. — Кругом! — скомандовал Ивэн капитану, который повернулся к ним спиной и уже собирался занять свое место в строю. — Позовите мне вон тех трех новобранцев из пятой шеренги. Гном очень неохотно выполнил приказ командира и вывел указанных солдат под светлые очи королевы и ее советника. Эйриэн подъехала к ним поближе, свесилась с Арейона, зацепившись рукой за луку седла, и дернула за бороду одного из лжегномов. Как она и предполагала, на поверку борода оказалась фальшивой. Когда же она сняла с солдата шлем, то сомнений не осталось: среди гномов все-таки умудрились затесаться хоббиты, несмотря на королевский приказ. Они были такими же коренастыми и невысокими, как и их закадычные приятели. Различало их лишь то, что у хоббитов бороды не росли совсем, а все волосы, которым положено было находиться на подбородке, перешли на ноги. Но эти молодцы умудрились нацепить на свои шерстяные лапы сапожищи непомерных размеров, купленные, наверное, у великанов. И все — лишь для того, чтобы пойти воевать наряду с остальными. — Капитан, вы знали, что у вас в отряде граждане, которые не были допущены на военную службу? — строго спросил Ивэн. — Да, — неохотно ответил гном. — Капитан, вы знаете, какое за это следует наказание. — Да, — повесил голову вояка. — Скажите, капитан, в отряде есть еще хоббиты? — поинтересовалась королева. Гном угрюмо засопел, раздувая ноздри, но не ответил. — Это уже не имеет значения, — промолвил советник. — Капитан, за нарушение приказа вы понижаетесь в звании до лейтенанта, и весь ваш отряд немедленно разворачивается и идет обратно до столицы. Выполняйте! — грозно гаркнул Ивэн, даже Арейон в сторону шарахнулся. Гном удрученно повернулся к своим воинам и только открыл рот, чтобы повторить приказ главнокомандующего, но его перебили. — А мы все равно никуда не уйдем, мы останемся вместе со всеми и будем сражаться! — выкрикнул один из хоббитов, сжав кулаки и выступив вперед. — Мы останемся, мы не уйдем! — поддержали его приятели с жаром. — Королевский приказ четко гласит… — Эйриэн знала, что, когда учитель говорит таким тоном, ничего хорошего от него ожидать не придется — либо взбучку устроит, либо разгневается. А разгневанный Ивэн Тилгер может быть даже пострашнее дракона. Эльфийка слегка кашлянула, чтобы привлечь внимание к собственной персоне. — Господин главнокомандующий, но я же могу в такой нестандартной ситуации немножечко подредактировать приказ? — И что же вы, ваше величество, ради каждого оболтуса будете всякий раз законы переделывать? — Советник, не гневайтесь, вы же сами понимаете, нужно что-то придумать, чтобы все были довольны, это я сейчас и пытаюсь сделать. — Девушка говорила очень тихо — нельзя было подрывать авторитет главнокомандующего в глазах бойцов, так что для остальных их разговор был лишь неразборчивым бормотанием. — Ваше величество, если вы хотите помиловать этих нарушителей закона, я не смею вам мешать. — Это было сказано уже громко, для всех. Ивэн отъехал назад, показывая тем самым, что умывает руки. Раз уж королева что-то задумала, вот пусть сама и разбирается. — Ну что, молодцы, — Эйриэн окинула взглядом нахохлившихся хоббитов, — так вы воевать хотите или армии помогать? — А в чем разница? — удивились хоббиты. — А разница есть. Ну-ка, капитан, вернее, теперь лейтенант, кликните других нарушителей порядка, да всех зовите, а то, если вас еще раз засекут, я уже не смогу уговорить главнокомандующего помиловать виновных. — Слушаюсь! — отсалютовал гном и бросился догонять свою колонну, которая во время разговора успела отойти на приличное расстояние. Чтобы не создавать заминки в передвижении, королева с советником не стали останавливать войско. Уже через стрелку разоблаченные хоббиты были построены перед королевой. Они не ожидали ничего хорошего, поэтому их лица хранили выражение стойкого непроглядного траура. — Келл, — бросила королева за спину, — позови-ка мне с кухни Марии четырнадцать поварят по числу этих молодцов, и пусть каждый из них захватит какую-нибудь палку вместо тренировочного меча. Марии, чтобы она не возмущалась, передай — я приказала. — Кажется, здесь намечается что-то веселенькое, — хохотнул паж и умчался в хвост армии. Еще через стрелку прибежали поварята с палками. — Строй-ся! — крикнула им эльфийка, и они моментально вытянулись по стойке «смирно», выстроившись в ровную линеечку. — Слушать сюда, бойцы. Вас сейчас равное количество — четырнадцать против четырнадцати. Одни из вас держат палки, но умеют хоть как-то фехтовать, другие держат мечи, но вряд ли умеют ими пользоваться. Все просто: сейчас вы начнете драться. Те, кто победит в схватке, будут зачислены на время военных действий в армию, те, кто проиграет, отправятся на кухню помогать Марии стряпать. По-моему, все честно. Как вы считаете, лейтенант? — обратилась он к гному. — Честно, — согласился тот. — Здорово ты это придумала, — шепнул ей на ухо Литавий. Завитки его волос приятно пощекотали шею. — Приготовились! — Королева подняла руку, хоббиты достали клинки и нахмурили лбы, поварята встали в позиции. — В бой! — Эйриэн махнула рукой. Схватка длилось недолго, мечи хоббитам больше мешали, чем помогали, поэтому вскоре они их побросали, и бой превратился в кулачную потасовку. Но даже в таких условиях поварята оказались проворнее, быстрее и сильнее и очень скоро скрутили полуросликов. — Ну что ж, победители определены. Главнокомандующий, принимайте пополнение. Ивэн, найдешь им занятие? — Девушка взглянула на учителя, она не знала, доволен ли он ее выходкой. — Найду что-нибудь несложное при штабе. — У советника все равно не было другого выхода, кроме как подыграть ученице. Королева взглянула на понурых хоббитов. — Ну что, бойцы, пойдемте, я познакомлю вас с вашим личным командиром. Она дама строгая, советую слушаться ее беспрекословно и выполнять все приказы незамедлительно. Лучше я сама вас к ней провожу, а то, если ей что-то не понравится, лучше под горячую руку не попадаться. Полурослики нестройной компанией двинулись за эльфийкой. Далеко идти не пришлось. Обозы с провиантом и поварами уже почти догнали их. — Добрый вечер, Мария, — поздоровалась девушка. — Какой вечер, ночь уже на дворе, — проворчала повариха, щуря в темноте глаза, но, узнав ее величество, смягчилась: — А, это ты, девочка. Ты зачем моих помощников звала? — Я тебе других взамен прежних привела. — Что? Не нужны мне другие помощники, моих возвращай. — Как Эйриэн и предполагала, ее стряпуха не могла обойтись без пререканий. — Но, Мария, взгляни, это же хоббиты. — Да хоть сами человеческие боги сковородок и кастрюль! — Мария была непреклонна. Они могли проспорить до утра, но внезапные подземные толчки и вспыхнувшие в безоблачном звездном небе огни прервали их спор. — Началось, — прошептала Эйриэн. Мгновенно забыв о споре с поварихой, она развернула Арейона и погнала его вдоль колонны, разыскивая Ивэна, которого потеряла из виду. С этого мгновения война перестала быть для нее страшным воспоминанием о далекой стране, сейчас она стала ужасающей реальностью, пришедшей в родную Эсилию. И если она не остановит ее, то лучше сразу умереть. Как назло, вся ее свита осталась с советником, которого она все никак не могла отыскать. Только девушке казалось, что она нашла учителя, как вблизи это оказывался совсем другой этэн. — Ваше величество. — Кто-то неожиданно схватил ее сзади за локоть. Эйриэн обернулась и облегченно вздохнула. То был Томас Линн. Его обсидиановые глаза умудрялись блестеть даже в непроглядной тьме, — Вы ищете господина главнокомандующего? Королева кивнула. — Езжайте за мной, — позвал Томас. Королеву не пришлось уговаривать, она мгновенно отправила агиски вслед за конем маэстро. Немудрено, что ей не удалось сразу отыскать Ивэна — его окружала группа взволнованных офицеров, через которую королева с трудом протиснулась. — Командир! — крикнул вор, привлекая внимание главнокомандующего. — Ваше величество, — заметил их советник, — у нас последние новости от гномов. Ближе всего к Ивэну стояли тот самый капитан, которого сегодня успели понизить до лейтенанта, и Антуан. Ученик мага держал светящийся огонек над картой, развернутой на коленях у Ивэна. — Побереги силы, они тебе еще понадобятся. — Девушка сложила ладонь Антуана в кулак и опустила, а сама выпустила огонек, в несколько раз ярче, чем был до этого. — Королева, орки проникли в Эсилию, как и предполагали гномы, в этом районе. Но проход, к сожалению, не один, они выдолбили сразу несколько ходов и хлынули изо всех щелей одновременно. Врагов много больше, чем защитников, но кланы не сдаются. Результат этой схватки мы сейчас с вами и наблюдаем. — Ивэн показал рукой туда, где над невидимыми в темноте Драконовыми горами полыхали молнии. Очередной толчок сотряс землю. — Наши их победят! — уверенно воскликнул лейтенант, потрясая кулаком. — Пропустите, пропустите. — Сквозь толпу офицеров пробился еще один гном. Тревогу на его лице не могла скрыть даже густющая борода, которой он зарос от макушки и почти до пят. — Кланы несут крупные потери, орков насчитывается уже больше полутысячи, и они все прибывают и прибывают. Нашим удалось обрушить половину проходов, но враги открывают новые. Среди них есть шаманы. — Крок! — Эйриэн не сдержалась и выругалась, совсем как коренная жительница Серого квартала. Но она оказалась не одинока. Все, кто услышал эту новость, среагировали подобным образом. Из эсилийских магов или этэнов, владеющих магией, королева знала только одного, кто мог бы справиться с шаманством, — она сама. Других она не знала. Эльфийка окинула взглядом толпу, собравшуюся вокруг офицера, и разглядела мага огня — полукровку-саламандра Гвидо Алого, которого Лукеен отправил за старшего. — Господин архимаг, — обратилась она к нему, — есть ли у вас кто-нибудь, кто может противостоять шаманам? — Я никогда не сталкивался с шаманством, но, думаю, мы справимся с ним. — Я надеюсь на вас, — сказала королева, хотя понимала, что надежды нет никакой. Если зимнее колдовство агиски с трудом перебороло шаманский огонь, то летние маги лишь впустую вычерпают свои силы, но не смогут остановить врагов. «Они не справятся, они не представляют, с чем им придется столкнуться», — прошелестел Арейон с грустью. «Я знаю, — Эйриэн рассеянно потрепала коня по шее, — но мы обязательно что-нибудь придумаем». — Господин главнокомандующий, продвижение армии остановилось, наведите порядок, нам необходимо двигаться дальше, — приказала она, отъезжая в сторону. Через стрелку колонна маршем тронулась вперед. Ивэн ехал рядом с отрядом гномов, которые рассказывали ему последние новости с Драконова хребта, и передавал их с помощью мальчишек-поварят офицерам. Вот и пригодились сорванцы. Земля дрожала под ногами марширующих солдат и копытами лошадей, небо непрестанно прорезали яркие вспышки, освещая угрюмые напряженные лица воинов. Эйриэн ехала по обочине дороги и нервно кусала губы. Томас следовал рядом с ней на расстоянии нескольких шагов, не мешая размышлять, и развлекал шпионскими байками Келла, периодически бросая в сторону королевы тревожные взгляды. Но в одиночестве она оставалась недолго, очень скоро к ней подъехали Литавий и Антуан. — Они не смогут противостоять оркам, — покачал головой вампир. — Помнишь, какой сильный дождь был, когда мы убегали от погони, но даже он не сразу смог потушить огонь, который наслали на нас. — Тот дождь был магическим, его вызвал Арейон. Если бы это был обычный дождь, вряд ли бы мы сейчас с тобой здесь разговаривали. — Я не знал. — Я просто забыла сказать, так много всего сразу произошло, что мне некогда было. Так что сейчас я не знаю, как остановить орков. — А Арейон? — Нет, — королева покачала головой, — он тоже не знает. Ну должен же быть хоть какой-нибудь способ их остановить! — в отчаянии воскликнула королева. — Лукеен рассказывал мне, что единственная раса, которая останавливала войны в эру Зимы, это единороги. — Антуан говорил тихо, почти шепотом, и постоянно косился на Литавия, с которым был незнаком. — Да, что-то такое я припоминаю. Именно благодаря этой расе Иэф все еще существует и не разлетелся на части от битв перворожденных. Но где же нам взять единорогов? Их уже давно никто не видел, и никто не знает, где они живут. — А как же Роща единорогов? Она же не просто так имеет такое название? — робко спросил ученик мага. — Может, когда-то они там и жили, но я излазила ее вдоль и поперек и никого не нашла. «Мы, зимние, можем скрываться от чужих глаз, если не хотим быть увиденными», — предупредил королеву агиски. «Но как же мы их позовем, — удивилась девушка, — если они ото всех скрываются?» «Ты же их младшая сестра, ты можешь поговорить с ними». «Но я не умею, вот был бы здесь Мерилин, у него бы точно все получилось». Немного подумав, королева все же пообещала агиски: «Хорошо, хоть меня никто не учил, как это делать, я попробую. Я ведь все-таки эльф, значит, у меня это в крови». Земля под ногами содрогалась всю ночь, а небо пронзали ослепляющие стрелы магических стрел. Келл то и дело подъезжал к Ивэну, чтобы узнать последние новости, но они были неутешительными: защитников с каждой стрелкой оставалось все меньше, а врагов становилось все больше. Гномы осыпали проход за проходом, но орки пробивали новые. Лицо Ивэна становилось все суровее, но у Эйриэн не хватало духа самой к нему подъехать, она так и плелась в стороне ото всех и, если бы не присутствие друзей рядом, умерла бы от страха и неизвестности. Литавий все время держал ее за руку, успокаивая. Наконец главнокомандующий подъехал сам. — Гномы обрушили последнюю нору орков, — начал он безо всяких предисловий, — клана Стальной кирки больше не существует, от Золотой руды тоже мало что осталось. Но врагов они погребли немало. Оставшиеся в живых гномы спрятались в горах, противник их не преследует. «Голин…» — Королева вспомнила серобородого балагура-гнома, и слезы навернулись на ее глаза. Ивэн похлопал ее по плечу. — Эйриэн, ты должна быть сильной, никто не должен видеть слабость королевы. Ты должна быть примером, — в который раз напомнил он ей. — Хорошо, — кивнула девушка и выпрямилась в седле, проглотив горечь слез. — Всего через Драконов хребет прошло около семи с половиной тысяч, еще три или четыре осталось под завалом. — Но это же вдвое больше, чем нас! — ахнула эльфийка. — Сколько бы их ни было, нам придется принять бой. Смотри, — Ивэн вновь развернул карту, а Эйриэн зажгла над ней огонек, — самое лучшее место для сражения — возле рощи. Если они идут от хребта, то свое войско расположат здесь, а мы встанем напротив. Тут дальше холмы, им некуда будет отступать, только обратно за рощу, а нам все равно стоять до последнего. Лучше, если сражение состоится после полудня, иначе солнце будет светить нам в глаза. К утру мы выйдем на место, тогда же наши противники, по моим подсчетам, тоже должны будут оказаться там. Войска расположим таким образом… Советник все говорил и говорил, а королева слушала, пытаясь вникнуть в тонкости военной науки и стараясь изо всех сил изгнать из самых потаенных уголков души страх, который ледяными тисками сжимал ее сердце. — Ваше величество! — Кажется, учитель окликнул ее не в первый раз. — Вы совсем меня не слушаете. — Извини, Ивэн, я подумала о гномах. Там, среди них, был мой друг, мы вместе проехали половину Эсилии, пережили много приключений, выручали друг друга, а однажды нас засыпало в пещере и мы целую неделю ждали, пока нас откопают. Ивэн, и вот теперь его нет. Как же так? «Ты же обещал, что войны не будет!» — хотела закричать она во весь голос, но молчала, понимая, что учитель ни в чем не виноват. — Дочка, так не должно быть, но так тоже бывает. Иногда мы теряем тех, кто нам дорог, но, если ты не хочешь больше никого потерять, тогда соберись и слушай дальше. — Хорошо, Ивэн. — Она утерла кулаком нос и продолжила слушать главнокомандующего. Роща единорогов медленно выплыла из утренних сумерек навстречу эсилийскому войску, словно кто-то постепенно, мазок за мазком нарисовал сначала стволы, потом ветви, а следом и листья на ларенхали, утопающих в высокой зеленой траве. По сравнению с серым песком дороги и пеплом вокруг нее, они выглядели необычайно свежо и красиво. Странно, но магия, которая полностью выпила жизнь из придорожной растительности, не коснулась ни рощи, ни поляны рядом. Видимо, они были защищены более сильной магией. Военный советник сразу же начал строить войска и обеспечивать тылы. Эйриэн со свитой подъехала к деревьям, слезла с Арейона и опустилась в траву. — Ваше величество, а что вы собираетесь делать? — поинтересовался не в меру любопытный Келл. — Собираюсь позвать единорогов, поэтому, будь добр, не мешай мне. — Хорошо, ваше величество, не буду, — серьезно ответил паренек и отошел немного назад. Остальные присоединились к нему. Королева опустилась на колени и закрыла глаза. Она абсолютно не знала, что нужно делать дальше. Но ведь шаманство она как-то услышала, да и Мерилин каким-то образом общается с лесом. Но вот каким? Иногда, очень редко, когда Эйриэн проезжала под деревьями, ей казалось, что в шелесте листвы она слышит тихие мелодичные голоса, но стоило только прислушаться, как эти голоса исчезали. Может, она просто невнимательно слушала или, наоборот, чересчур напрягалась? Вот и сейчас она слышала разговор двух солдат о преимуществах меча и недостатках лука, цокот конских подков, шаги марширующего войска, тихое бормотание Лукаса Мирена — все, что угодно, кроме нужного ей голоса природы. Но она была упряма, как стадо кентавров, и готова была сидеть перед рощей хоть до конца эры Осени. Правда, так много времени у нее в запасе не было. Эйриэн попыталась совсем не слушать, не стараться, просто сидеть с закрытыми глазами, но и тут ее ожидал провал: она чуть было не задремала. Королева не на шутку разозлилась на себя и уже хотела подняться на ноги и сдаться, но ее остановило тихое напутствие Арейона: «Попробуй начать с малого…» «Легко сказать, с малого — это с чего же? — разочарованно подумала девушка. — Что же в лесу есть такого маленького? Звери? Нет, они бывают и большие. Птицы? Тоже не маленькие. Может быть, насекомые?» Эльфийка прислушалась к тому, что раньше воспринимала как само собой разумеющееся, на что никогда не обращала внимания: к жужжанию пчел, стрекоту кузнечиков, ей даже удалось расслышать шелест крыльев бабочки. Все эти звуки вплетались в шуршание травы, тревожимой ветром, и создавали свою мелодию, настолько близкую, родную, как колыбельная, которую мать поет своему неразумному ребенку. А Эйриэн и была тем самым глупеньким несмышленым дитем, которое еще не выросло и не научилось понимать родную речь. И все же она услышала. Она услышала мелодичный голос каждой отдельно взятой травинки, которые пели о том, как прекрасен мир вокруг, как хорошо, что светит солнышко, что бабочки с разноцветными радужными крыльями переносят пыльцу с цветка на цветок, выпачкав свои маленькие смешные хоботки в желтой пудре. Другая травинка пела о том, что по ней ползет божья коровка, на боках которой ровно пять точек. Жалобно взвизгнул кузнечик, умерший под ногой неизвестного солдата. Девушка удивилась: как же она раньше всего этого не слышала? Теперь она понимала, что была глуха, была неполноценна, и только теперь она узнала, как по-настоящему звучит мир. Ларенхали звучали хором чистых сильных голосов, их мощная громкая песнь разносилась по всей округе. Королева услышала, но все еще не знала, как передать единорогам зов о помощи. Она ломала голову, прикидывая и так и эдак, и решила начать с самого простого, как ей советовал друг. Если это сработало один раз, то, возможно, сработает и сейчас. — Помогите, — прошептала она очень тихо, коснувшись зелени руками. Трава всколыхнулась вокруг нее, и тревожный призыв разлетелся волнами по полю от одной травинки к другой. — Помогите! — дружно грянули ларенхали, когда зов эльфийки добрался и до них. «Получилось!» — обрадовалась девушка. — Великие единороги, прошу вас, помогите нам в битве. Если враги придут в Эсилию, то погибнем не только мы, роща тоже пострадает, и вам негде будет жить. Ни я, ни мои предки никогда до этого не просили у вас помощи, но сейчас я взываю к вам: «Помогите»! — Она говорила, и трава под ее ладонями наклонялась то вправо, то влево, сгибалась и выпрямлялась, меняя мелодию прекрасного дня на зов королевы и передавая его дальше. Скоро уже все поле молило о помощи тысячами живых травяных душ. Ларенхали подхватили клич мощным хором. Если единороги все еще жили в роще, они не могли его не услышать. Эйриэн поднялась на ноги, только когда последний звук ее просьбы угас в песне радостного утра, которую напевала природа вокруг. — Ну как, получилось? — нетерпеливо спросил Келл. Королева, обернувшись на мгновение, в ответ лишь растерянно пожала плечами. Она с надеждой смотрела на рощу, но ничего не происходило, все было, как и до ее призыва: шелестела трава под лучами поднимающегося солнца, ларенхали качали своими вековыми ветками, прыгали кузнечики, порхали беззаботные бабочки. Эйриэн, переминаясь с ноги на ногу, опустила голову и сильно, почти до крови закусила губу, чтобы не расплакаться. Ничего не вышло, ничего не получилось, все старания были напрасными, все было зря. Никто не придет, не поможет, никаких единорогов в роще нет. Литавий бесшумно подошел сзади и обнял ее за плечи. Девушка повернулась и зарылась лицом в ворот его куртки: — Почему, скажи мне, почему я такая неудачница? Почему война свалилась именно мне на голову? Почему меня предал этэн, который был мне почти как брат? Почему никто не хочет нам помочь? — Смотри. — Литавий тихонько дотронулся до плеча девушки и вытянул руку вперед, по направлению к роще. Эйриэн подняла голову, взглянула на восторженное выражение лица вампира, посмотрела в ту же сторону, что и он, и обомлела. Они выходили из-за ларенхали, или это толстенные могучие деревья раздвигали свои стволы, чтобы пропустить тонких невесомых созданий, сотканных из слепящего света и утреннего марева. Они сияли так, как могут сиять только единороги, их свет не ослеплял, но дарил глазам покой, и всякий, кто видел их, наполнялся безграничной радостью и любовью. Какой глупец придумал, что они похожи на лошадей? Единороги, возможно, и имеют похожее строение тела, но таких легконогих и стройных этэнов язык не повернется сравнить с обычными животными. Даже невероятно красивый Арейон выглядел по сравнению с ними лишь скромной тенью. Шелковистые белоснежные гривы зимних детей ниспадали до самой земли, пронзительно-зеленые глаза сверкали из-под челок. Во лбу у каждого единорога рос перевитый тонкий острый рог жемчужно-молочного цвета. Все засмотрелись на удивительных созданий, о которых ходило столько легенд, и не сразу заметили, что из рощи те вышли не одни. Единороги были, словно свитой, окружены младшими родственниками — дриадами и фавнами. Появление неожиданной помощи не осталось незамеченным, солдаты сразу же сбежались посмотреть на столь невиданное зрелище и замерли на краю дороги, затаив дыхание и уставившись на шествие детей леса. Единорогов было всего десять, но их свита была велика. Не меньше двух сотен. — Меня зовут Саквиэль. Король Вельтиас передает вам братский привет и помощь, — поклонился фавн с густой курчавой каштановой головой и острыми дугообразными рогами. Его голос был низким, а в руках он сжимал двустороннюю секиру огромных размеров. — Я принимаю помощь короля Вельтиаса, — с легким кивком ответила Эйриэн, — наша победа — его победа. — Ваша победа — наша победа, — повторил торжественно фавн, склонившись до земли. Кончики его рогов задели траву. Остальные дети леса выстраивались вокруг своего предводителя. Эльфийка еще никогда не видела их столь воинственными. Дриады сжимали в руках тяжелые луки, за их плечами висели колчаны с запасом стрел, а волосы девушек, обычно распущенные и украшенные цветами, листьями и лентами, были сейчас заплетены в тугие косы, обернутые вокруг головы. Каждый фавн пришел с двуручной секирой, некоторые из которых были даже больше, чем у Саквиэля. Сначала королева подумала, что они изготовлены из какого-то незнакомого ей металла, но, присмотревшись, разглядела на лезвиях рисунок радиальных колец. Неужели они и впрямь были сделаны из железного тиса, о котором все только слышали, но никто никогда не видел?! Говорят, что в стародавние времена, на заре эры Весны все лесные расы воевали только таким оружием, и изготавливалось оно с помощью магии, и никакое железо не могло разрубить крепкие тисы. Странно, но цвет дерева напоминал полированную бронзу. — Мы храним не только знания наших отцов, но и матерей, — загадочно произнес фавн, заметив, с каким любопытством Эйриэн рассматривает его секиру. Вообще, она давно поняла, что все подданные короля Вельтиаса отличаются повышенной загадочностью, так же как и их повелитель. — Это похвально, — сказала она, чтобы хоть что-то сказать, хотя понятия не имела, о чем именно идет речь. Но вот фавны и дриады расступились, пропуская тех, к кому взывала эльфийка. Вблизи они казались еще прекраснее, чем издали. Настолько, что хотелось плакать от восторга искренними чистыми слезами детской радости. Ее величество упала перед ними на колени, но это был не жест унижения: никакие слова не способны были выразить восхищение, которое охватило девушку, когда она их увидела. — Здравствуй, младшая сестра, ты звала нас? — Их слова были музыкой для ушей и для души. — Да, я звала вас. Беда пришла в Эсилию из-за гор, и нам нужна ваша помощь. — Мы знаем, кто идет, и знаем, зачем они идут. Они несут с собой магию, которая появилась уже после нашего прихода в Иэф, и мы не знаем, сможем ли помочь тебе, но постараемся сделать все, что в наших силах. — Благодарю тебя, господин. — Девушка склонила голову еще ниже. — Меня зовут… — Имя единорога, которое по звучанию походило на мелодичный перезвон серебряных колокольчиков, эльфийка не отважилась бы произнести вслух, боясь грубым этэнским языком исковеркать его настоящее значение. — Господин, я не осмеливаюсь… — Вам сложно произносить наши имена, я понимаю, можешь звать меня так, как тебе больше нравится. — Тогда позвольте мне называть вас Алатой, господин. — Это переводится как «сияние», так, кажется? Что ж, мне нравится. Но, сестра, поднимись с колен, для своих этэнов ты — королева, а короли не должны преклонять колени ни перед кем. Эйриэн встала. — Что мы должны делать, чтобы помочь вам? — спросил единорог. — Я знаю, что вы — единственные, кто останавливал магические войны в эру Зимы. Я не знаю, как вы это делали, но если бы вы помогли нам остановить шаманов… — Я понял тебя, сестра. Мы и вправду можем ослаблять и даже полностью нейтрализовать магию, а также можем усиливать ее. Но шаманство — не знаю, мы попробуем. В любом случае, рядом с нами способности ваших магов усилятся в несколько раз. — Благодарю вас, Алата. — Мы еще ничего не сделали, но, надеюсь, сможем сделать. Сейчас мы всего лишь воины, такие же, как и все. Скажите нам, где наше место. — И наше, королева Эйриэн, — напомнил о себе фавн. Он прекрасно слышал весь разговор, происходящий между эльфийкой и единорогом. — Ивэн, — обернулась королева, по привычке позвав учителя по имени, а не по званию, как было положено. Главнокомандующий находился позади нее и, как и все остальные, стоял на коленях. Все войско склонилось перед единорогами. «Вот бы орки точно так же перед ними склонились, тогда бы и боя не было. Пришли, посмотрели, поклонились и убрались восвояси. А передо мной никогда столько этэнов на коленях не стояло», — подумала королева не без зависти. Наконец советник очнулся от благоговейного трепета, в который его повергло появление зимней расы, и обратил на Эйриэн свое внимание. — Главнокомандующий, принимайте еще пополнение. Вам лучше знать, где их разместить. — Слушаюсь, ваше величество. — Ивэн увел детей леса к войску, но это было не единственное подкрепление, которое пришло им на помощь. Из-за рощи дружным строем вышли ватонские воины и гномы, которые дождались прихода эсилийской армии. Они уже знали о несчастье, постигшем собратьев, поэтому по их решительному виду несложно было догадаться, что они будут биться до последнего. В связи с приходом новых сил у главнокомандующего прибавилось забот. Вокруг него сгрудились офицеры, которым он объяснял расстановку войск и ход предстоящего сражения. Они пока стояли кучкой, но рядом уже ставили огромный шатер. Расчищали место еще для одного шатра, на котором Эйриэн разглядела королевские гербы, — значит, на ближайшее время это и будет ее пристанищем. Королева направила Арейона к Ивэну, собираясь принять участие в обсуждении будущего боя, но ее окликнул солдат из королевской гвардии: — Ваше величество, там два путника, они хотят видеть вашу вестницу, Сельбу. В Эсилии немногие этэны знали Сельбу, поэтому королева заинтересовалась. — Где они? — спросила она. — Там, — махнул стражник в сторону дороги. Эйриэн развернула агиски и поскакала в указанном направлении. Она разглядела путников почти сразу же, и ее сердце радостно забилось. Ну конечно же это могли быть только они — Алессия и Мерилин. Путешественники еле держались в седлах, а вид их лошадей оставлял желать лучшего — все бока животных до самых шей были в пене. — Друзья мои! — Эльфийка спрыгнула на землю и еле успела подхватить подругу, которая выпала ей на руки из седла. Подоспевший Литавий помог спуститься на землю менестрелю. Тот шатался, так же как и лошадь, на которой он сюда добрался. — Кажется, мы не опоздали? — бодро спросил певец, хотя выглядел он — краше в гроб кладут. Эйриэн никогда не видела друга в столь ужасном состоянии: насквозь пропыленным, с растрепанными спутанными волосами и огромными синяками под лихорадочно блестящими глазами. — Тебе наврали, — прищурившись, он взглянул на королеву, — от Стиона до столицы можно добраться за четыре дня и на обычных лошадях, не только на агиски. Словно наперекор этим словам лошади за его спиной одновременно рухнули и забились в предсмертной агонии, рассекая копытами воздух, хрипя и выплевывая кровавую пену из пастей. Эльфийка зажмурилась, чтобы не видеть конца бедных животных, но закрыть уши она не догадалась. От долгой мучительной смерти лошадей спас Томас. Достав меч, он двумя точными ударами в голову прикончил скакунов, оборвав их страдания. — Ваше величество, а это тоже ваши друзья? — Похоже, Келл задался целью испортить жизнь королеве. Он снова совершенно некстати вмешался в разговор. — Что? — Этот вопрос пажа не остался без внимания Соловья. — И кто же здесь ваше величество? — подмигнул пареньку менестрель. — Ну как же? Вы разве не знаете? Вот же она — королева Эсилии Сельб Эйриэн. Эльфийка пожалела о том, что взяла себе в слуги Келла, а не какого-нибудь глухонемого мальчишку. — Так, значит, Сельб Эйриэн, а не просто Сельба? — медленно спросил Мерилин и хлопнул себя полбу. — Я должен был догадаться! Вот откуда твое непонимание насчет Гаэрлена, преданность Эсилии, оговорки и недосказанности, вот откуда твои способности к шаманству! Так, значит, ты и есть та самая королева-дикарка? — Понятия не имею, о чем ты говоришь. — Титул, которым ее нарек друг, показался как минимум сомнительным, если не оскорбительным, но она стерпела. — Так тебя называют на родине, хоть ты там никогда и не бывала. — Я была в Гаэрлене, когда родилась, — насупилась эльфийка. — Не обижайся, сестренка. Но каким же я был слепцом! Наверное, все дело в том, что здесь, на Большой земле, ты растешь быстрее, чем твои сверстники — в Гаэрлене. Тебе же еще нет и полувека? — Нет, мне всего лишь тридцать лет, — подтвердила королева. — Может быть, мне кто-нибудь объяснит, о чем вы вообще говорите?! — воскликнула Алессия, которая после дороги плохо соображала и сейчас ничего не могла понять. — С удовольствием, — улыбнулся менестрель. — Алессия, позволь тебе представить твою подругу — Сельб Эйриэн из рода Тавейн Эльгайя, королеву Эсилии. — Нет, — воительница не могла в это поверить, — не может быть. Мы же вместе ночевали под открытым небом, укрывшись одним плащом, делили одну булку хлеба! Она же возила письма и получала за это деньги, я сама это видела, мы вместе сидели в Сером квартале. Вспомни, Мерилин! — Я помню, дорогая, а ты вспомни, что она носит королевскую печатку на пальце правой руки и что, когда нам понадобился приказ от мэра, она добилась его в считаные секунды. И в башни к магам она заходит, как к себе домой. Да, именно так и выглядит наша королева, и она еще удивляется, почему ее дикаркой называют! — картинно всплеснул он руками. — Я тоже, наверное, должен вам кое в чем признаться. — Вампир встал рядом с эльфийкой. — Мое полное имя — Литавий Пайерил, принц Тираота. — Час от часу не легче! — Соловей схватился за сердце. — Еще сюрпризы будут? Алессия, а ты у нас не королева, не принцесса или, на худой случай, не княжна? — Вроде нет. — После всего услышанного воительница уже ни в чем не была уверена. — Ваше величество, тогда позвольте представиться мне, — подтянулся менестрель. — Лютен Мерилин из рода Эфенья Салет[15], граф Гаэрлена. — А я не буду представляться, меня и так все знают, — пробормотала Алессия, пошатнувшись. — Ну друзья мои, быстро марш на кухню, а то вас постигнет участь ваших коней. Келл, проводи гостей до Марии и проследи, чтобы их накормили и чтобы Лукас Мирен дал им тот напиток, который дают бойцам. — Слушаюсь, ваше величество. — Наконец-то и паж на что-то сгодился. Он был горд сопровождать друзей королевы. Теперь Эйриэн могла присоединиться к совету офицеров. Но на том месте, где они еще совсем недавно совещались, уже был растянут шатер. Девушка немного потопталась у входа, но решила, что ее присутствие не помешает, и нерешительно вошла. — Проходите, ваше величество, — заметил ее советник. — Вы как раз подоспели к самому главному. На столе лежали карты с планами местности, и Ивэн чертил прямо на них остро отточенным гусиным пером. — Наше войско будет стоять здесь. — Он обвел предполагаемое место овалом и разделил его на несколько частей. — В первой линии — щитники, за ними — лучники, потом — еще раз щитники и лучники с дальнобойными луками, вместе с дриадами. Дальше — копейщики. По сигналу они должны будут поменяться местами с лучниками, а те отойдут за их спины, возьмут в руки второе оружие и примкнут к основному войску. Орков больше, они пришли нападать, вот и будем ждать их нападения. Наша сила в обороне. Стоять до последнего, держать ряды, убивать столько, сколько сможем и даже больше, но не дать врагам пройти — вот наша основная задача. Конницу разделим на четыре части, в этом нам повезло: гномы докладывают, что у противников нет конницы. Еще бы, вряд ли кони смогли бы пройти через горы. Центральный отряд будет стоять здесь, потому что, — советник исподлобья взглянул на королеву, — потому что он будет стоять здесь, еще два — по правому и левому флангам и один, который под командованием Сауэла Минта, отправится за холмы в этот район. Он будет главным сюрпризом для орков и ударит в нужный момент в тыл врагу. Надеюсь, всем все ясно? — спросил главнокомандующий у офицеров. Те дружно кивнули и отдали честь. — Тогда я больше не смею вас задерживать. Позаботьтесь о новичках, ополченцы понятия не имеют, во что ввязались, каждый из вас отвечает головой за своих бойцов, этого ведь никому не нужно объяснять? Риторический вопрос не нуждался в ответе, поэтому офицеры покидали шатер молча. — Томас, выйди, пожалуйста, — попросила королева шептуна, который каким-то образом смог просочиться за ней. — Здесь мне ничто и никто не угрожает, если только ты не считаешь советника Ивэна ен Тилгера опасным. Вор снял шляпу, в очередной раз подмел ее пером землю и, поклонившись, вышел вслед за офицерами. — Ты ведь хотел сказать, что центральный отряд будет находиться под прикрытием основного войска, потому что в самом сердце его будет биться одна взбалмошная девчонка, которой вообще не стоило здесь показываться и которая только мешает всем? — Эйриэн присела на край сундука и выжидательно уставилась на учителя. — Нет, дочка. — Голос Ивэна был грустным: перед ней он не привык притворяться, как перед всеми, так же, как и она перед ним. — Ты не только не мешаешь — если бы не ты, я не знаю, что было бы с Эсилией и всеми нами. Ведь закон гласит, что захвативший столицу захватил все государство, и захватчик становится полноправным и законным правителем. — Теперь ты понимаешь, почему я не люблю все эти законы, они такие глупые, — заметила королева. — Но это законы, которым все подчиняются. И сейчас благодаря тебе мы отвоюем столицу. Даже если наше войско разобьют в пух и прах, Анория выстоит и дождется подкрепления из Стиона. Но опять же благодаря тебе у нас есть все шансы выиграть этот бой — по твоему приказу гномы встретили врагов, пришли нам на подмогу. И ты сотворила невозможное: вызвала единорогов, которые не показывались вот уже несколько сотен лет. Теперь в твою честь наверняка назовут какую-нибудь человеческую богиню. — Ты смеешься надо мной? — улыбнулась эльфийка. — Нет, всего лишь пытаюсь поднять твое настроение и боевой дух. Я слышал, у тебя снова пополнение? — Да, двое моих друзей загнали не одного коня, чтобы примчаться к нам на помощь. — И ты хочешь сказать, что они тоже будут сражаться в отряде Томаса рядом с тобой? — Было бы здорово. — Эйриэн застенчиво поковыряла носком сапога землю. — Ладно, — обреченно махнул рукой главнокомандующий. — Скажи спасибо, что я позаботился взять с собой запасных лошадей. — Спасибо! — воскликнула королева, бросаясь учителю на шею. — Ладно, дочка, не стоит меня благодарить. Ты бы лучше доспехи надела, а то орки уже на подходе, в любой момент может начаться бой, а ты еще не готова, ну никакой у тебя дисциплины нет! Сколько ни бьюсь, так и не могу тебя приучить. — Хорошо, пойду облачусь. — Королева поспешила скрыться от нравоучений советника. Когда она вышла из палатки, то обнаружила свой отряд уже полностью экипированным, даже Келл — и тот успел переодеться, одна она еще была без доспеха. — Ваше величество, — обратился к ней Томас, — я бы рекомендовал вам надеть защиту. Позвольте, я провожу вас. Он довел королеву до шатра, который приготовили специально для нее. Там уже была поставлена походная мебель — грубая кровать, несколько табуретов, стол и огромный сундук, из которого Келл извлек тяжелый до-спех. — Я оставлю вас, — поклонился шептун, выходя. — Келл, мне это не нужно. — Эльфийка, поморщившись, посмотрела на массивную кирасу. — Но, ваше величество, господин главнокомандующий приказал мне… — А я — твоя королева и приказываю тебе другое! — рявкнула Эйриэн. — Понял меня? — Да, ваше величество, — пролепетал паж. — Дай я посмотрю сама. — Она подошла к сундуку и уставилась на всю эту прорву железа. Девушка и не подозревала, что у нее такое несметное количество доспехов. Она немного поковырялась и вытащила очень даже приличную легкую кольчугу из белого каленого серебра, стеганый поддоспешник, пару наручей, пару поножей, рукавицы со стальной защитой. Она не любила рукавицы, но лучше в них, чем остаться посреди боя без пальца и соответственно без меча. — Но, ваше величество, господин главнокомандующий… — Келл попытался в последний раз протестовать. — Помогай! — прикрикнула на него Эйриэн. — А не будешь подчиняться, сейчас же отправишься обратно во дворец и никакой главнокомандующий тебе не поможет, потому что ты — мой паж, а не его. Понял? Мальчишка коротко кивнул и очень быстро и ловко помог королеве одеться. Она достала небольшой круглый щит, отполированный до блеска, и, посмотрев на свое отражение в нем, осталась довольна. Жаль, что в ее шатер еще не успели внести зеркало — у Ивэна в палатке оно уже стояло. — Келл, посмотри, я видела там еще плетеный воротник от этой кольчуги. Паж покопался и нашел то, что просила королева. Он застегнул воротник на ее тонкой шее. Даже стеганый ворот не смог скрыть стройности девушки. Затягивая кожаный ремешок, Келл впервые понял, что его королева — еще совсем девчонка: хрупкая, нежная и абсолютно беззащитная. А сегодня она будет сражаться наравне со всеми: и с закаленными в боях ветеранами, и с теми, кто никогда прежде не воевал, и с совсем молодыми мальчишками. Но они — это ведь совсем другое. Мужчина в любом возрасте должен быть защитой и опорой, он в любой момент должен быть готов взять в руки меч и пойти воевать за родину, за семью, за даму сердца. Но место девушки — на балу, за вышиванием, в прекрасном саду среди благоухающих роз и фиалок, только не на поле боя, где убивают, где льется кровь и здоровые этэны в любой момент могут умереть или стать калеками. В порыве чувств Келл упал перед королевой на колени: — Ваше величество, я клянусь вам, что буду биться сегодня до последней капли крови и, если понадобится, умру за вас. — Лучше останься жив, пожалуйста. — Девушка тонкой нежной ладонью, еще не облаченной в грубую сталь, подняла к себе лицо мальчишки. «Какие у нее мудрые глаза. Она такая красивая, такая храбрая, такая умная. Я забыл, что она эльф, ведь она выглядит даже младше моей сестры. За такую королеву и умереть не стыдно», — думал паж, с обожанием глядя в ее зеленые глаза. — Я еще шлем не выбрала, — напомнила девушка. — Пойдем, поможешь мне. Из всего разнообразия шлемов королева выбрала себе маленький, аккуратненький, по форме напоминающий луковку. Когда паж предложил ей огромного массивного монстра с забралом, напоминающим калитку от сада, она сразу же его отвергла. Даже под угрозой смерти эльфийка никогда бы не надела это чудовище кузнечного производства. Слуги, наконец, внесли зеркало в этэнский рост, и Эйриэн смогла разглядеть себя в полной красе. Мальчишка завороженно смотрел, как она прихорашивалась, но не забывал о своих обязанностях: подал и застегнул на ней плащ королевских цветов с гербом — серебряная маргаритка на черном небе с зелеными звездами. Теперь королеву мог узнать каждый. И тут Эйриэн услышала бой барабанов. Он доносился с той стороны, откуда должны были появиться враги. — Ивэн! — Эльфийка выпрыгнула из палатки как ошпаренная. — Ивэн! — Что случилось? — Советник выбежал на ее зов из шатра. — Ты разве не слышишь? Они идут! Прислушайся… Главнокомандующий внял совету и замолчал, повернув голову в сторону Рощи единорогов. Может, он ничего и не услышал, но ощутил, как содрогается земля под маршем вражеской армии. — Трубить построение! — громко скомандовал он. Трубачей не пришлось просить дважды. Со всех сторон раздались пронзительные звуки горнов. Армия засуетилась, словно громадный муравейник, но дисциплина соблюдалась четко: выстроился первый ряд щитников, за ними натягивали луки лучники, строился второй ряд щитников, бежали копейщики, основные силы собирались в отряды, офицеры четко следили за каждым солдатом. Среди всей этой суеты Эйриэн почувствовала себя потерянной, она крутила головой из стороны в сторону и никак не могла отыскать своих. — Ваше величество, — Томас снова вынырнул из ниоткуда, — следуйте за мной, конница уже построена, не хватает только вас. Шептун подвел к королеве Арейона, о котором уже успели позаботиться: агиски был накрыт попоной в таком же стиле, как и королевский плащ. Сам маэстро вскочил на темно-коричневого жеребца. Маневрируя между бегущими на построение солдатами, они подъехали к месту дислокации. Королева, как всегда, оказалась самой последней. Литавий, развернувшись всем корпусом назад, высматривал ее в толпе, а увидев, с облегчением вздохнул. Мерилин подбадривающе подмигнул. Когда королева и маэстро проезжали мимо певца, Томас притормозил коня и обратился к нему и Эйриэн: — Для меня великая честь сражаться бок о бок с двумя истинными эльфами. Мне, простому вору, и не снилось никогда такое. — Кажется, он впервые не шутил. — А для меня великая честь сражаться рядом с вами, маэстро, — не остался в долгу менестрель и склонил голову. Королева, как и обещала, держалась строго за Томасом и остановила Арейона, только когда маэстро остановил своего коня. Пока не начался бой, Эйриэн решила слегка осмотреться. Впереди нее стояла шеренга бравых молодцев шептуна, слева — Мерилин, справа — Литавий, позади — Келл. Мальчишка был серьезен, как никогда. Алессия конечно же была рядом с Соловьем. Она улыбнулась подруге, но улыбка вышла какой-то совсем неуверенной — воительница тоже никогда до этого не участвовала в настоящих сражениях. «Неужели я выгляжу такой же испуганной?» — удивилась королева и постаралась придать своему лицу выражение величия и решительности. Но насколько у нее это получилось, она не могла узнать. Весь отряд был экипирован так же легко, как и сама королева, — в кольчуги и кожаные доспехи с металлическими вставками. Некоторые вампиры вообще предпочли отказаться от брони. Только Келл надел кирасу, наплечники и металлическую юбку, защищающую нижнюю часть туловища, но Эйриэн не представляла, как в таком можно вообще на коне сидеть. А еще у него были металлические сапоги с огромными шпорами, которые эльфийка про себя называла «смерть лошадям». — Ваше величество, — обернулся к ней Томас, облаченный, как всегда, во все черное. Даже металл на его броне чернел, словно обсидиан. — Вы взяли с собой второе оружие? — Только кинжал. А зачем? — В бою всякое может произойти, лучше обо всех неожиданностях позаботиться заранее. Вот, возьмите мой. — Он протянул ей легкий одноручный меч. — Спасибо, — поблагодарила королева, цепляя меч с левой стороны, она одинаково хорошо владела обеими руками. Арсенал шептуна не сильно пострадал от такой небольшой услуги — оружия, прихваченного на всякий случай, хватило бы на большую часть их отряда. |
||||||
|