"Бухта Калибан" - читать интересную книгу автора (Перри Стефани Данелл)

Глава Двенадцатая

Дэвид, Карен показались из-за угла. Джон широко улыбался.

— Простите за то, что мы так вламываемся, но у вас было достаточно времени — сказал он — или время у молодых, течёт как-то быстрее, чем у нас? Что, или я не прав?

Все трое прошли в комнату. Ребекка из всех сил попыталась скрыть подступавший румянец. Из-за этого состояния она чувствовала себя не очень профессиональной. Несмотря на то, что они всего лишь держались за руки, и то в течение полу секунды, это было не уместно, учитывая положение, в котором они оказались. Любая невнимательность и отвлечённость могла погубить их.

Джон, должно быть, понял, что поставил её в затруднение и постарался исправить положение.

— А, не обращайте на меня внимания — сказал он, без его постоянной улыбки. — Я всего лишь, хотел немного развлечь Стива. Я ничего не подразумевал под этим.

Дэвид прервал их разговор, резко уставившись на Джона.

— Я думаю, что у нас есть куда более важные вещи, которые нам нужно обсудить — сказал угрюмо, но спокойно Дэвид — нам необходимо поделится информацией, а также обсудить некоторые моменты.

Он кивнул в сторону журнала, лежащего на столе.

— Стив и Ребекка нашли вот эту вещь в кабинете, я не успел не о чём поинтересоваться. Ребекка, узнала ли ты из журнала еще что-нибудь полезное?

Ребекка кивнула, мысленно благодаря Дэвида, за то, что он перешёл на другую тему.

— Похоже, что здесь всего четыре команды Трисквадов, хотя с момента этой записи прошло целых шесть месяцев.

— Это превосходно! У Джона и Карен было ещё одно столкновение с Трисквадами, у блока «Д». Мы убили пять единиц, значит, целая группа уничтожена.

Каждый взял себе по стулу, стоящих возле маленьких столов, расположенных вдоль стены, и поставили их в центре комнаты, образуя полукруг. Дэвид остался стоять.

— Я хотел бы подвести быстро то, что у нас есть пока, а затем перейдём к следующей странице. И так, бухта использовалась Umbrella, для экспериментирования Т-вируса, сама разработка здесь не проводилась. Комплекс был захвачен одним из сотрудников, кем и по каким обстоятельствам не известно. Работники убиты, все комнаты тщательно очищены, чтоб не было никаких улик. Ребекка полагает, что за этот весь кошмар ответственен доктор Николло Гриффит, и то, что комплекс до сих пор охраняется, свидетельствует о том, что он всё ещё жив, и где укрывается. Хотя я не думаю, что нас должен интересовать вопрос о его поиске. Мы уже закончили два теста, данные нам доктором Аммоном через Трента. И моя надежда, это материал, который он скрыл для нас, направленный на разоблачение Гриффита, который пошёл на вражду не только с нами, но и с самой Umbrella. Данный материал, безусловно, мы можем использовать так же против и Umbrella.

Он обхватил руки, сзади со спины, и начал шагать взад и вперёд, пока говорил.

— У нас есть доказательства, и скажу достаточно, обо всех незаконностях произошедших здесь. Мы можем в принципе уехать прямо сейчас и передать всё это федеральным властям. Но у нас нет вязкого доказательства, одни намёки, только программное обеспечение и журнал, который нашла Ребекка. Поэтому, нам всё-таки надо продолжить тесты Аммона. Но я не могу вам приказать, при условии, что доказательства есть, поэтому если кто-нибудь считает, что нам всё-таки лучше эвакуироваться, то, пусть, без стесненья скажет сейчас.

Дэвид посмотрел на команду. На лицах всех членов была полная решимость, Дэвид ещё раз порадовался за мужество своей команды. Но он не спешил с выводами и ещё раз внимательно посмотрел прямо в глаза каждому, пытаясь вызвать, то, что на самом деле они думали, хотя признаться честно, в этот момент никто из них и не желал покидать поле боя.

— А что ты на меня смотришь? — сказал Джон и посмотрел на других, затем посмотрел на Дэвида — Свою точку мнения я высказал ещё в начале, и пока ничего не изменилось.

Ребекка кивнула.

— Да, и мы все еще не нашли главную лабораторию, а так же мы не знаем почему Гриффит сделал это. Было у него это вызвано простым помешательством или он что-то задумал. Мы просто обязаны узнать это. Плюс, что если он уничтожит все оставшиеся свидетельства, то вам не кажется, что расследование может провалиться?

— Я соглашаюсь, — сказал Стив — Если S.T.A.R.S. как то связано с Umbrella, то мне хотелось бы понять, как и насколько глубоко, и другого шанса может и не быть. Тем более, вот прямо третий тест. Нет ничего, чтоб заставило нас повернуть обратно, тем более за шаг до финала.

— Я поддерживаю это решение — сказала устало Карен.

Услышав её голос, Ребекка посмотрела на неё. Когда вошел Джон, он её так смутил, что она нечего не замечала вокруг, и вот теперь она смогла увидеть Карен во всех деталях. Её глаза были ужасно воспалены, цвет лица ужасно бледный.

— С тобой всё хорошо? — взволнованно спросила Ребекка.

Карен кивнула, вздохнув.

— Да. Просто голова болит. Должно быть мигрень.

— Дэвид, а что ты постоянно спрашиваешь нас, желаем ли мы сделать следующий шаг. Ты знаешь что-то, чего не знаем мы?

Дэвид уставился на него и замер на мгновение, затем ответил:

— Нет, ничего подобного. У меня просто плохое предчувствие. Такое чувство, что должно случиться что-то очень плохое.

— По-моему, твоё чувство немного запоздало — усмехнулся Джон. — Где оно было тогда, когда мы садились в лодку?

Дэвид полу улыбнулся, и потёр рукою, заднюю часть шеи.

— Ладно, Джон. С этим пунктом разобрались, давайте решать следующую задачу. И так, у нас есть третья загадка. Ребекка можешь осмотреть Карен, пока мы втроём, займёмся тестом!?

Они встали и двинулись в заднюю часть комнаты, к столу, находившемуся в северо-западном углу комнаты, и отмеченному синей девяткой. Стив и Ребекка, когда зашли в комнату уже успели ознакомиться с этим тестом. Никакой подсказки к нему не было. Тест представлял собой, маленький монитор, на котором ничего не было отображено, на металлическом столе было десять кнопок.

Ребекка подошла к Карен и села на стул так, чтоб можно было параллельно смотреть на десятый тест, который состоял из округлой платы, припаянной к поверхности стола, и смотрелся который как два пинцета связанных между собой проволокой.

Ребекка наклонилась, чтоб рассмотреть глаз Карен. Как уже говорилось, глаз был чрезвычайно раздражён. Вокруг светло-голубой роговицы было всё красно. Глаз припух.

Ребекка повернулась, чтоб попросить у Дэвида фонарик. Дэвид в этот момент решал тест, на мониторе появились какие-то надписи.

— Что-то вроде датчика движения… — сказал Стив.

Дэвид тут же перебил его, подняв правую руку и начавши читать, быстрым темпом с неким взволнованным голосом.

«'Когда я шёл к святому Ивэсу, я встретил человека, у которого было семь жен. У этих семи жён было семь мешков. Их держали семь кошек, и у этих кошек было семь котят. Котята, кошки, мешки, жены; сколько направлялось к святому Ивэсу?»

На экране загорелся таймер, который отсчитывал время в обратном порядке. Всего было дано 50 секунд. Пока Дэвид прочитал всё это, прошло уже 11 секунд. Он уставился на экран, думая.

Вся команда смотрела на дисплей за спиной Дэвида. От общего усиления, у Дэвида на лбу выступила капля пота.

— Двадцать восемь, — быстро ответил Джон — нет, стой, 29, включая человека.

Стив перебил его, говоря тоже быстро. — Но если у них было семь котят у каждой, то будет сорок девять плюс двадцать один, семьдесят, семьдесят один с тем мужиком.

— Но в сообщение Аммона было сказано "не считать" — сказала Карен, сидя на стуле- а если попробовать просто добавить, хотя нет, стойте там был человек с женами и автор…

Прошли уже 32 секунды. Дэвид нервно мотал рукой по клавиатуре.

— Думай! Не считай, насчитай, не… — думал Дэвид.

— Один, — сказала Ребекка. — " Я шел к Святому Ивэсу". Там, правда, не сказано, куда шёл тот, с жёнами, но у нас сесть подсказка. Значит, никто кроме него к Ивэсу не шёл.

«В принципе она права, сложность должна быть в уловке…»- подумал Дэвид.

В запасе было двадцать секунд.

— Кто может, не согласиться с этим? — быстро спросил Дэвид.

Ответа не поступило. Дэвид нажал на кнопку… … Таймер остановился, на 16 секундах. Экран потух. Где-то сверху прозвучал уже знакомый всем звук. Дэвид выдохнул воздух и откинулся назад на спинку стула.

«Спасибо, Ребекка!» — прозвучало у него в голове.

Он обернулся, чтоб сказать ей это, но Ребекка была уже вовсю занято своим пациентом.

— Мне нужен фонарик! — сказала она.

Джон протянул ей фонарик, и она лишь краем глаза посмотрела на него. Она взяла фонарик и принялась за глаз Карен.

Все замерли, смотря на неё. Карен выглядела очень плохо. Образовались мешки под глазами, цвет кожи от просто белого, стал уже болезненным.

— Он очень воспален. Посмотри вниз… на лево… на право. Похоже, что что-то тебе натирает, или у тебя ожог.

— Я испытываю только зуд — сказала Карен — как при укусе комара. Хотя, наверное, больше чем просто зуд. Я, скорее всего его, раздражила от постоянного трения. Он у меня просто чесался…

Ребекка выключила фонарь.

— Я ничего не вижу. Второй также раздражён. Глаз начал сначала чесаться, и затем ты его почесала, или ты сначала до него дотронулась, а затем он начал зудеть?

Карен покачала головой.

— Я не помню! По-моему он начал чесаться первым, кажется.

Лицо Ребекки вдруг вспыхнуло, на лице появился страх.

— Прежде или после того, как вы открыли комнату 101?

Дэвид почувствовал холодный комок в сердце, когда она задала этот вопрос. Карен тоже, взволновалась.

— После — осторожно сказала она.

— Ты дотрагивалась до чего-нибудь в кабинете, до любой вещи дотрагивались?

— Я не…

Красные глаза Карен расширились во внезапном ужасе, и когда она начала говорить, то её голос очень дрожал, она говорила шёпотом.

— Кушетка, на ней были пятна крови. Я до них дотронулась. О Боже! Я даже не думала, кровь уже высохла. На моей руке не было порезов. Боже! У меня начала болеть голова, после того, как зачесался глаз.

Ребекка дотронулась до плеч Карен и сильно их сдавила.

— Карен! Глубоко вдохни. Скорее всего, твой глаз просто раздражён, и от этого болит голова. Так что не надо делать глупых заключений здесь, ничего наверняка мы не знаем.

Говорила она звонким мягким, успокаивающим голосом. Карен вдохнула и кивнула на её слова.

— Если ее рука не была порезана… — Джон начал нервно.

Карен ответила ему, немного дрожащим голосом.

— Вирус проникает через слизистые оболочки животного, в том числе и человека. Нос, уши… — Карен сделала паузу — глаза. Я знала об этом… Я знала, но я не сообразила.

Она посмотрела на Ребекку, стараясь изо всех сил поддержать своё самообладание.

— Если я заражена, то, как долго? Сколько пройдёт времени, прежде чем я стану… Умру?

Ребекка покачала головой.

— Я не знаю — сказала она.

Дэвид почувствовал, как неистовая чернота окутала его, словно облако страха обрушилось на него, извергая гром и молнию беспокойства и вины, столь обширной, что он более не мог даже ходить, не мог ни о чём думать.

«Моя ошибка. Я ответственен!» — скользнуло у него в мыслях.

— Но есть, же вакцина, так? — спросил Джон.

Его пристальный взгляд упал сначала на Карен, затем на Ребекку.

— Есть же противоядие? Не могли они работать без него. А вдруг если кто-нибудь порежется, случайно? Оно у них есть, ведь правда?

Дэвид почувствовал внезапную волну отчаянной надежды.

— Это правда? — спросил он Ребекку быстро.

Молодой биохимик медленно кивнул.

— Да, это возможно. Вполне вероятно, что вакцина у них есть.

Она серьёзно посмотрела на Дэвида.

— Если она есть, то бесспорно она в лаборатории, в главной лаборатории, где они и занимались синтезом вируса.

«Найти главную лабораторию, где они синтезировали вирус, и быстро… Хотя, если бы у них была бы вакцина, то мы бы нашли информацию о ней в документах…» — думала в этот момент Ребекка.

Она затихла, Дэвид, бесспорно, догадался об её беспокойстве, и о том, что она хотела сейчас сказать. Но если Гриффит нарочно убрал всю информацию? У них был шанс найти вакцину, всё упиралось во время.

— Сообщение Амона, — сказал Стив. — В том примечании, сказано, что мы должны уничтожить лабораторию, возможно, он оставил для нас карту или какие-нибудь указания?

Дэвид встал, его глаза горели огнём надежды.

— Карен, ты себя хорошо чувствуешь, что б…

— Да! — сказала она, перебив его, вставая со стула.

— Да, я пойду — продолжила она.

Ее красные глаза, несмотря на бледность тела, горели жизнью. На лице у неё было клеймо отчаяния, но в тоже время простиралась ниточка надежды. Когда Дэвид смотрел на Карен ему становилось жутко, его бросало в дрожь.

«Боже! Карен, мне так жаль…» — бредил в мыслях он.

— Ускорим шаг! — сказал он, направляясь к двери.

Они быстро добежали трусцой до начала здания.

Джон сильно сжимал челюсть, он как никогда готов был действовать.

«Я ни в коем случаи этого не допущу. Этого не произойдёт. Ты будешь жить Карен! Если я только найду того ублюдка, я его в парашек сотру, он больше не жилец. Я не перед чем не остановлюсь! Нет, Карен, ты будешь жить!» — думал Джон.

Они достигли двери и достали оружие, и нетерпеливо посмотрели на Дэвида, чтоб тот отдал команду. Он посмотрел на Карен.

Она была как обычно, за исключением цвета кожи и глаз. Он иногда завидовал ей, за то, что она могла оставаться всегда такой собранной и хладнокровной, в отличие от Дэвида, несмотря на то, что многие считали его ко всему готовому, твёрдому человеку, но сегодня он доказал самому себе, что это было вовсе не так.

— Я веду, Джон замыкает, прямой линией — отдал указания Дэвид.

Джон увидел, что Дэвид выглядел ужасно истощённым, ещё хуже, чем Карен. Он понимал, что это было из-за вины, что чувствовал Дэвид. Джону было очень жаль, что он не может подойти к нему, и сказать прямо, что за ним вины нет, но у них не было времени, и неизвестно как к этому отнёсся сам Дэвид.

— Готовы? Пошли! — сказал Дэвид.

Дверь открылась, и они проскользнули наружу. Выбравшись из укрытия, все нагнулись.

По-прежнему было темно, слышался звук волн. Без особого усилия можно было почувствовать запах сосен, который очень нравился Джону. Но, он ничего сейчас не чувствовал, кроме гнева на Гриффита и Umbrella, и страха за Карен.

Как гром среди ясного небо, раздались звуки выстрелов из М-16, в тот момент, когда все меньше всего этого ждали.

— Дерьмо! — выскользнуло у Джона.

Он упал к земле, когда послышались звуки выстрелов справой стороны. Джон осмотрелся вокруг и увидел, что они были застигнуты врасплох на полпути к блоку «E». Началась перестрелка. Выстрелы из Беретт приглушали выстрелы из автоматов.

Я не вижу, где цели…

Присмотревшись, он увидел три фигуры и открыл огонь по ним. Он выстрелил семь — восемь раз, вспышки от его пистолета не давали увидеть нападавших. Но выпустив седьмую пули, он заметил, что вспышки в том месте, куда он стрелял, прекратились.

Адреналин вырабатывался в его теле с ещё большей силой, чем обычно. Его сознанием завладел гнев, и этот гнев вовсе не был "поведением солдата", это не то, чему его учили в S.T.A.R.S. Им завладела слепая ярость, помешательство, в таком состоянии он ничуть не отличался от Трисквадов, за а единственным отличаем, что эта ярость была создана желанием спасти Карен.

«Не отдам Карен. Не получите Карен» — бредил он про себя.

Странный дикий вой, ударил по ушам Джона когда, тот вскочил с земли и побежал за его командой, отстреливаясь от нападавших. Когда он услышал выстрелы других, до него дошло, что этот вой исходил от него самого.

Джон бежал вперёд, его разум стал ещё больше бесконтрольным. Теперь у него в голове вместо связанных словосочетаний крутилось одно «Не». Он продолжал стрелять по Трисквадам, хотя уже плохо знал, в какой стороне они точно находятся. Каждый выстрел сопровождался ужасными воплями.

Он продолжал стрелять куда-то в темноту, не заметив, что команда уже прекратила огонь, и силуэты исчезли во мраке. Выстрелы прекратились, хотя он продолжал нажимать на курок — у него закончились патроны.

Только тогда он пришёл в себя и заметил, что двое из Трисквадов были убиты, и они валялись не далеко от них. Третий всё ещё был жив, но так, же не мог двигаться. Половина его горла была превращена в месиво, от выстрелов. Существо без звука, словно рыба открывало и закрывало рот. Оно уставило свои чёрные глаза на него. Он ещё раз нажал на курок, но ничего не произошло. Джон посмотрел на существо, лежащее у его ног, и беспомощно глядевшего на него.

«Оно не знает, кем оно является. Оно не знает кто он. Когда-то оно было человеком, но теперь это гниющий мусор с оружием и миссией, которую он не понимает. Они забрали его душу…»

— Джон!?

До его плеча кто-то дотронулся, это была Карен.

Стив и Дэвид показались перед его взглядом, глядя на него с каким-то изумлением, как на психа.

— Да, — прошептал он, и после короткой паузы продолжил — Да, я здесь.

Дэвид направил дуло на череп монстра.

— Отойдите! — сказал он.

Джон повернулся назад и вместе с Карен начал идти впёрёд, к тому месту, где стояла Ребекка.

Выстрел прозвучал невероятно громко. Череп монстра словно взорвался изнутри.

«Только не Карен, пожалуйста, только не кто-нибудь из нас! Это ужасный вариант смерти…»

Дэвид и Стив молча подошли к остальной команде, а затем они все вместе добежали до блока «E», сквозь темноту. Более Трисквады не помешают им, они уничтожили последнюю группу, но зато вирус, который сделал людей этими существами теперь бродит по телу Карен, готовый превратить её в такое, же бездушное и безрассудное существо, превращая её дальнейшую жизнь в вещь, ещё более ужасную, чем смерть.

Джон прибавил скорости. Еле слышно, только для себя он поклялся, что заставит Гриффита ужасно сожалеть, за весь ужас, который он и создал.