"Свидание" - читать интересную книгу автора (Казарновский Юрий Алексеевич)1.Когда она одевалась, ей на минуту показалось, что надо надеть черную траурную вуаль, но она надела шляпу самую веселую. Шляпа была голубая фетровая с синим цветком — шелковым и удивленным. Окаймляла ее муаровая лента с переливами всех весенне–неуловимых настроений. И женщина, стоявшая перед трюмо, показалась себе девочкой. Она даже попыталась по–детски надуть губы. Но губы отразились в зеркале ночными и жадными. Она провела по ним карминовой палочкой. Потом начернила брови — тем наивным и уверенным движением, каким дети рисуют дым из трубы. После этого женщине захотелось подумать о чем–нибудь таком же веселом, как и ее шляпа, но глаза ее наполнились слезами. Она подошла к чемоданам. Поезд на север отходил в 11.20, и надо было торопиться. Слово север, мелькнувшее в ее голове, заставило женщину почувствовать, что у нее зябнут плечи, и она накинула боа. Боа показалось вылинявшим и грустным — как будто это было всплывшее воспоминание о погибшей любимой верной собаке. Даже украдкой погладила белый мех. Через несколько дней она увидит его. — Владимир, сколько на твоих часах? Может быть мои отстают? Человек, сидевший на диване, встал и, молча поднес ей руку с часами–браслеткой. Она посмотрела сначала на часы, потом на лицо человека. Посмотрела внимательно, как близорукая. Часы показали 9 часов вечера, лицо — утро их любви. Теней ревности на нем не было. Человек взял обоими руками ее голову и поцеловал в дрогнувшие губы. Она почувствовала такой прилив счастья и теплоты, что ей стало стыдно и она обессилено отстранила его. Ему тоже стало неловко. Он почувствовал себя вором, который крадет у человека не его, а чужие деньги. — Лида, у тебя все уложено? Женщина посмотрела на чемоданы. Они стояли кожаные и холодные. Как и все дорожные вещи, они казались чужими и неприветливыми. Это были не вещи, постоянно и нежно живущие с человеком, а — неразговорчивые прохожие. На Соловки она ехала уже во второй раз. В прошлом году она уже была у мужа на свидании. Теперь она опять едет на этот остров чаек и сроков. В памяти всплыло лицо мужа: заботливое, взволнованное и любящее. Но оно как–то не коснулось ее. Оно было словно под стеклом. С утра приходило много людей. Приходили какие–то тетки, племянницы, дяди и, неизвестно как называемые, родственники мужа. Все они что–нибудь приносили. Главным образом, это были сладости и теплые вещи. Тетки охали и вспоминали «с каким вареньем любил пить чай Михаил». Дядюшки приносили табак и папиросы. Все они говорили о ее муже, как о человеке, который был, которого сейчас нет, но который, вероятно, опять будет. Так не говорят ни о покойнике, ни о ребенке, который должен родиться. Эти беседы действовали угнетающе и хаотично. Муж казался трогательным, но каким–то чуть посторонним, какими выглядят в памяти очень хорошие, но уже разлюбленные люди. На диване сидел новый человек, умевший делать ее тело блаженным и невесомым. Она села рядом и извиняющимся движением погладила его колено. — Ты ведь понимаешь? — спросила она. Он утвердительно кивнул, взял ее руку и бережно поцеловал. Поцеловал так, что ей вспомнился поцелуй отца, отправлявшего ее на экзамен. Она взяла у него папиросу, которую он курил. — Ты взяла свое синее платье? Она вопросительно на него посмотрела. — Ты как–то мне говорила, что он очень любит это твое платье — сказал он, запинаясь. С вокзала позвонили, что билет и плацкарта уже куплены. |
||
|