"Озеро смерти" - читать интересную книгу автора (Гардинер Мэг)

ГЛАВА 7

Наутро, в шесть часов, Брайан ушел на аэродром.

Перед выходом он потормошил меня за плечо, негромко посоветовав прийти на базу к полудню, иначе не оформить пропуск. Еще не разлепив глаза, я едва на него посмотрела. В сонном ту мане казалось, что Брайан стоял надо мной довольно долго. Наверное, гадал, почему это Люк перебрался на пол… или почувствовал себя на вторых ролях. Потом Брайан ушел, и по плиткам в передней отчетливо простучали каблуки старых ковбойских сапог.

Позавтракав, мы с Люком распаковали веши, а затем предприняли велосипедную вылазку до его новой школы. Стояла жара, но город укрывали широко раскинувшиеся кроны деревьев, и прогулка оказалась приятной. Мэйми, Джеки, Леди Берд: улицы носили имена первых леди. Тревожные мысли все-таки не уходили, и здесь не могли помочь сухой воздух и жаркое солнце.

Люк выглядел подавленным, да и меня тоже одолевали нелегкие раздумья о том, куда направились «Оставшиеся» и что поджидало нас в этот сияющий день в самом центре пустыни.

Люк с восхищением познакомился с классом, где ему предстояло учиться, окунувшись в суматоху и декорации, приготовленные к Хэллоуину. На детской площадке, взобравшись по специально устроенным перекладинам, Люк тут же спрыгнул на землю и пожаловался, что металл здорово нагрелся от солнца. День выдался не слишком жаркий в сравнении с тем пеклом, что способна обрушить на вас пустыня Мохаве. Но мы еще не успели освоиться и возвратились домой потные, умирая от жажды.

Около полудня мы поехали в сторону базы. Я предъявила пропуск у ворот, на которых заметила напоминание для водителей, перевозящих взрывоопасные грузы. Надпись запрещала им выезжать в город без сопровождения полиции. Казалось, здесь все было как прежде. С пьедестала, установленного за воротами, еще стремился ввысь «фантом». Здание военной администрации и лабораторные корпуса не изменили привычной лимонно-желтой окраски, так и оставшись невыразительными строениями с плоскими крышами. Высокие тополя стали еще выше, а машины двигались в том же апатичном темпе.

Приехав на аэродром, мы поставили машину возле диспетчерской вышки, после чего направились в сторону ангаров. На стоянках сверкали остеклением истребители и боевые вертолеты. Ветер нес запах сгоревшего авиационного керосина. С рулевой дорожки с пронзительным визгом съехал «харриер», отбрасывая оранжевую реактивную струю. Внутри одного из ангаров я заметила нарисованную на стене эмблему эскадрильи: «Вампиры VX-9». И что, думала я, поделает со всем этим Табита?

Люк прятался от яркого света. Низко опустив голову, он тер кулаками глаза.

— Вот возьми. — Сняв темные очки, я нацепила их на мальчика. Очки оказались несоразмерно огромными, сделав Люка похожим на маленького артиста. — Так лучше?

Впереди с шумом опустился на бетон «F/A-18-хорнет», и Люк зажал ладонями уши. Вслед за первым приземлился второй истребитель, с визгом размазав резину по полосе.

Я сказала:

— Там твой папа.

Первый самолет проехал мимо нас. В кабине я заметила темнокожего пилота. Вслед за ним вырулил Брайан. Остановившись, он выключил двигатели. К самолету подбежал техник с лестницей, поставив ее у борта так, чтобы пилот мог спуститься. Когда Брайан спрыгнул на землю, я положила руки Люку на плечи.

Я представляла эту сцену именно так: мальчик встречается с отцом возле его боевой машины. Пилот опоясан парашютными лямками, за плечами торчат шланги жизнеобеспечения, и он держит в руках свой шлем. Воин, покровитель и защитник людей всего свободного мира. Чувствуя, как перехватило дыхание, я ни секунды не думала, что эта картина слащава или излишне сентиментальна. Момент сам собой давал Люку некий образ, весомый и чистый.

Так было всегда, если на аэродроме оказывалась я сама. Так случалось, когда я была еще маленькой и отец брал меня с собой, чтобы показать полеты «Голубых ангелов». С ревом турбин они появлялись прямо над нашими головами, сверкая металлом и блистая воздушной акробатикой. Брайан хватал мою руку и говорил мне в ухо, что когда-нибудь окажется на их месте. И после того как брат летал в первый раз, он шел ко мне с такой же широкой белозубой улыбкой.

«Капитан Америка» — так звал его Джесси. Чертовски правильные слова. И как было не восхищаться Брайаном?

О чем-то болтая, они пошли к нам: мой брат и темнокожий летчик. Увидев Люка, Брайан помахал рукой и подозвал сына:

— Эй, малыш! Иди-ка познакомься с командиром Маркусом Дюпри.

Дюпри излучал спокойную силу. Уверенное пожатие сильной руки, открытый взгляд, приятный низкий голос. Обращаясь к Люку, он спросил:

— Значит, ты и есть знаменитый Люк Делани?

Он тут же надел на голову мальчика свой гермошлем, и Люк смешно попытался разговаривать и вертеть головой одновременно. Хотя Брайан смеялся, лицо выдавало внутреннее напряжение. Сказав Люку, что друзья прозвали Дюпри Дюпсом, брат вернул Маркусу шлем и предложил:

— Пошли, сын. Я покажу тебе «хорнет».

Взяв мальчика за руку, он повел его к самолету, по пути рассказывая о крыльях и элеронах, а затем, показав пальцем на двойной хвост истребителя, посадил Люка себе на плечи.

Неожиданно Люк спросил:

— А у тебя есть кличка?

Брайан коснулся нашивки с именем. Брайан Делани, Слайдер.

Он спросил Люка:

— Сможешь прочитать?

— Это ты, — ответил Люк.

Мы с Дюпри стояли чуть позади. Дюпри заговорил первым:

— Я уже слышал, что вчера произошло. Дьявольское возвращение домой.

— Нам не до шуток.

— Да, вижу. Парни явно перевозбудились. А вы к нам надолго?

— На несколько дней.

— А сможете еще задержаться?

— Для чего?

Голос Дюпри напоминал успокаивающее бормотание ночного джазового диджея, но тут его слова прозвучали диссонансом:

— Я давно знаю Брайана. И должен предупредить: в последнее время он балансирует на опасной черте.

Я ответила ничуть не менее серьезно:

— Да, у пего тяжелый период. Конечно, развод — это не проигранный бой, но тема достаточно горькая.

— Жизнь часто с нами жестока, однако мужчине опасно упиваться собственным горем.

Я посмотрела на Дюпри:

— Что вы такое говорите, командир?

— Просто Марк. Я говорю о том, что Брайан слишком себя растравляет. Вам нужно его успокоить. Дайте брату глоток свежего воздуха, прежде чем гермошлем загорится у Брайана на голове. — Задумавшись на секунду, Марк закончил свою мысль: — Прежде чем он настолько запутается, что сделает какую-нибудь глупость — в воздухе или на земле.


— И почему па твоем самолете нет ракет? — Возбужденный и разговорчивый, Люк крутился на заднем сиденье «мустанга» как веретено. — Вот здорово, если бы я их увидел!

Брайан решил прокатить нас вокруг базы. Ностальгическое путешествие по центру маленького городка, мимо общественного бассейна и бейсбольных площадок, мимо церкви и «Макдоналдса».

Я тихо сидела на своем месте. Слова Марка Дюпри не шли из моей головы.

— А какой звук они делают, когда ты стреляешь? Такой: «ш-шу-ух» — или больше похоже на «кы-хх»? Вот шумище-то!

Половину домов на базе уже разрушили. Все мое детство, весь подростковый период, безмятежные тихие улочки с недорогими домишками и упорядоченным мироощущением — все это безвозвратно ушло. Даже дороги оказались перекопанными. Сокращение военных ассигнований. Я грустно заметила:

— Да, Тотошка, в Белом доме больше нет Рональда Рейгана.

— Дин-дон, «холодной войны» больше нет…

Раньше в этих местах жизнь била ключом, и здесь жила моя семья. Цель нашему существованию придавала советская военная угроза. Здесь на душу населения было докторов наук больше, чем где угодно в этой стране. В городе работали ученые и инженеры вроде моего отца, считавшие личным делом разработку технологий, которые спасут жизни американским пилотам.

Разумеется, в старших классах мне открылись все прелести этой жизни: спорт, выпивка, секс, хорошие машины, возможности получить престижный диплом, жить в хороших местах. Вот почему в Санта-Барбаре так много выходцев из Чайна-Лейк.

В те годы ни один подросток не мог бы назвать Чайна-Лейк «зоной смерти». Похоже, теперь мой город стал близок мрачному представлению Исайи Пэкстона о заброшенном рае или месте пребывания антихриста. В общем, полумертвая засекреченная дыра.

Показав на очередной пустой участок, Брайан спросил, помню ли я это место.

— Можно посмотреть запуск ракеты, на что он похож? — спросил Люк.

Брайан взглянул на него в зеркало:

— Отлично.

Сделав крутой разворот на сто восемьдесят градусов, он поехал в сторону, противоположную от базы.

То, что искал Люк, мы обнаружили в музее Чайна-Лейк — небольшом домишке из шлакобетонных блоков, хранившем целое собрание произведений на вечные темы: жизнь и смерть, хищники и их жертвы. Сцены из жизни дикой природы представляла диорама с мелкими млекопитающими, на которых нападали гремучие змеи и койоты.

Но зверушки не заботили Люка. Он устремился к ракете «Сайдуиндер». Ракета представляла собой длинную и узкую металлическую стрелу примерно десять футов в длину, словно висящую на нисходящем участке траектории полета.

Люк уставился на ракету, изумленно вытаращив глаза, а затем, потрогав ее за стабилизаторы, так и замер с растопыренными руками, словно ракета собиралась проткнуть его насквозь.

Потом он поинтересовался у Брайана, сколько ракет берет с собой истребитель и как далеко может находиться мишень. Брайан кивнул в сторону фотоснимка, на котором «F/А-18» давал залп ракетами «Сайдуиндер», и объяснил сыну, как ракеты закрепляются под самолетными крыльями и как производится залп, называемый летчиками «фокс-два».

— То есть залп ракетами, самонаводящимися на тепло, — сказал он. — «Фокс-один» — это залп ракетами «Спэрроу».

Тут с противоположной стороны комнаты я услышала:

— Ах, чтоб меня… Эван Делани!

Удивившись, я обернулась, не зная, чего и ждать. На меня смотрела высокая женщина, футов в шесть роста, с длинными, кое-как причесанными волосами, в круглых очках и с музейным бейджиком.

— Эбби Джонсон?

— Дайте закурить бедной девушке. Теперь она Хэнкинс.

Она широко улыбнулась. Голос остался молодым и ясным.

Эбби сказала:

— Бог мой, когда мы виделись в последний раз, меня тошнило после забега на четыреста метров.

На самом деле в последний раз мы виделись в суде, в тот самый день, когда оглашался приговор за курение марихуаны. Но я знала, что имелось в виду — потому что именно я принимала у нее эстафетную палочку в забегах четыре по четыреста метров. Она бегала очень быстро, а на финише ее всегда тошнило. Мы прилепили Эбби кличку Блюющая Комета.

— Правда, с тех пор я почти совсем не бегала.

Задрав топорщившуюся юбку, она показала широкий операционный шрам чуть выше белых кроссовок «Рибок» и белых спортивных носков.

— Еще в колледже попала в тяжелую аварию на мотоцикле. Знаю, ты не поверишь: я вышла замуж за дантиста, больше не хожу на вечеринки и принялась рожать детей. Теперь я миссис Гражданский Долг Чайна-Лейк… Ха-ха… И подбери с пола челюсть.

Прежние чувства наконец вернулись ко мне: больше я не могла на нее сердиться. Хотя прожитые годы драматически отразились на внешности, придав телу подруги вагнеровские очертания, я сказала:

— Эбби, ты ни капли не изменилась.

— Конечно, черт побери… И ты тоже, подруга. А как у тебя на жизненном фронте? Замужем? Дети есть? Это что, твоя семья?

Брайан хотел удалиться, но обернулся и, поняв, что его представили даме, отвесил улыбку.

— Эй, да я тебя помню, — сказала Эбби. Посмотрев на Люка, она добавила: — Он просто чудо. Твоя жена — наверное, она прелесть.

Улыбка Брайана тут же потускнела.

— Мы развелись.

— Ах… прости.

— Ладно, ничего.

Брайан стал словно картонный. Помести брата в диораму — он точно сошел бы за кролика.

К счастью, в этот момент зазвонил телефон. Эбби пошла ответить, а Брайан процедил сквозь зубы:

— Уходим.

— Но, папа…

Не обращая внимания на возражения сына, Брайан взял Люка за руку и поволок к двери. Я последовала за ним, помахав Эбби на прощание.

Она положила ладонь на телефонную трубку:

— Сегодня вечером. На бульваре есть бар, называется «Лобо». Сегодня пятница, так что приходи, как стемнеет.

Неопределенно кивнув, я последовала за Брайаном. Люк еще раз переспросил:

— Почему мы уходим?

Брайан посоветовал сыну занять свое место в машине. Люк с плачем обернулся:

— Но я хочу остаться…

Брайан отрицательно покачал головой:

— В машину. Прямо сейчас.

Он вывел «мустанг» со стоянки.

— Да уж, — хмыкнул Брайан, — это довольно смешно.

Он обернулся, улыбнулся, и сердце мое зашлось болью. Неимоверно знакомая улыбка: жутковатый, во весь рот оскал и неприятный взгляд, сказавший мне правду о чувствах брата. Опустошение и обида.

Возвращаясь на базу за моим «эксплорером», мы проехали мимо школы. На спортплощадке за желтой лентой полицейского ограждения стояло несколько пожарных машин. Рядом с машинами два десятка людей, с головы до ног завернутых в костюмы химической защиты, с кислородными приборами за спиной.

Озадаченная, я спросила:

— Это что, очаг поражения?

— Тренаж по перевозке опасных грузов.

— Почему в школе? Ради всего святого, что такое они подают на завтрак?

— Здесь испытывают системы вооружения. Хочешь знать, с каким опасным грузом я обычно отрываю от полосы свой самолет? — Он возмущенно фыркнул. — Должен напомнить, вооружение делается, чтобы нести смерть.

На ум пришли слова Пэкстона об испытаниях боеголовок — от плутониевых до несущих возбудители сибирской язвы. И его утверждение, что военные специально подвергают христиан действию изотопов и микробов.

— Ты прививался от сибирской язвы?

— Шесть раз за восемнадцать месяцев. И не переживай, пожалуйста. Наш мир — опасное место. Проснись и пой, сестренка.

Я пристально, без всяких эмоций посмотрела на Брайана. Мы медленно ехали вдоль школьного забора. Один из одетых в химзащиту людей смотрел в нашу сторону, лицо его было скрыто за пластиком.

— Раз уж нить натянута до предела, почему не отступить, сделав передышку?

— По-твоему, готов сломаться именно я?

— Брайан…

— Эван, все просто. — Он хлопнул по приборной панели ладонью. — Здесь плохие парни. А здесь — хорошие. Моя работа в том, чтобы увидеть: в дымящейся воронке противник, а вовсе не я.

Последнее слово осталось за ним.