"Битва в Носферусе" - читать интересную книгу автора (Куримото Каору)

2

Человек, которого Амнелис назвала Кэлом Мору, производил неизгладимое впечатление. Лицо, скрывавшееся под капюшоном, было жестоким и пугающим, и на него не хотелось смотреть второй раз. Оно не просто казалось уродливым, а напоминало лицо живого мертвеца с черепом, обтянутым тонкой кожей. Во рту торчало всего несколько зубов. Но глубоко посаженные глаза сверкали с необычайной яркостью.

«Неужели это человек? — думали ошеломленные командиры, слегка придя в себя. — Как такое возможно?» Они видели, что он не был жертвой черной смерти. Его кожа, напоминавшая желтый воск и высохшая много лет назад все-таки уцелела.

Трудно было сказать, что представляло это лицо до того, как колдун попал в страшную, неведомую переделку. А глаза! Они сверкали в полумраке, словно звезды, наводя на людей ужас. Наконец, Амнелис решила, что с командиров довольно, и жестом приказала Кэлу Мору снова надеть капюшон.

Оцепенение прошло, и все вздохнули с облегчением. В лице колдуна было что-то, заставлявшее душу уходить в пятки, может быть потому, что на нем запечатлелись следы пережитых им ужасных событий.

— Кэл Мору пришел из страны Кайтаи, расположенной на востоке. — В то время, как командиры еще дрожали от страха, восемнадцатилетняя девушка говорила совершенно спокойно, возможно потому, что уже раньше насмотрелась на это страшилище, а возможно потому, что вообще не боялась ничего на свете. — Будучи молодым чародеем, он пылал жаждой встретиться с легендарным магом Агриппой и стать его учеником. Верно?

Колдун молча кивнул, что из-за капюшона было едва заметно.

— Агриппа? — переспросил виконт Лиган. — Говорят, что он родился много, кажется, десять, тысяч лет назад. Правда, он считается бессмертным, но ведь это просто нелепые слухи!

— Тем не менее, Лиган, — возразила Амнелис, подняв руки, словно оракул, возвещающий волю богов, — Кэл Мору отправился к нему. И утверждает, что может доказать это. Но в его доказательствах могут разобраться лишь опытные маги, так что не будем об этом говорить. Итак, услышав, что легендарный Агриппа живет где-то в этом мире и занимается алхимией, Кэл Мору покинул свою страну и отправился его разыскивать. Он решил, что утраченную мудрость лучше всего искать в горах Канан, поэтому стал обследовать пики, где будто бы находилась древняя империя. Но ничего не найдя, углубился в пустыню Носферус.

Командиры слушали, затаив дыхание. Несомненно, эта история была не более, чем сказкой! И хотя ужасный колдун стоял перед ними, они никак не могли в нее поверить.

— Конечно, — продолжала Амнелис, — пересечь пустыню и остаться живым не каждому по силам. Но Кэл Мору не простой человек. Он владеет многими тайными искусствами, а в молодости был сильнее всех вас.

При этих словах командиры посмотрели на живой скелет с сомнением.

— И ему улыбнулась удача, — произнесла Амнелис, отводя от них глаза. — Кэл Мору без страха углубился в пустыню и преодолел огромное расстояние.

— Позвольте мне дальше рассказать самому, — раздалось внезапно из-под капюшона, и командиры похолодели. Они не ожидали, что живой мертвец способен разговаривать. Его голос был низким и отрывистым, словно ветер, завывающий в руинах.

— Я шел очень долго. — Простые слова звучали зловеще. — Даже для мастера тайных искусств не просто пересечь пустыню. Существуют чары, позволяющие направлять время и пространство куда вздумается, но я ими не владел. Я шел на своих слабых ногах и искал место, где скрывался великий Агриппа. Я шел, сражаясь с песчаными пиявками, отбиваясь от кровососущего лишайника, который забирался в мою обувь и на одежду, и сворачивая при виде деревень дикарей. Я провел несколько месяцев среди камней и песка.

У чародеев моего уровня не бывает затруднений с едой и питьем. Я могу доставать провизию из ниоткуда. По дороге я многое узнал о пустыне. У меня на родине ее называют землей, забытой богами, и увиденное заставляло меня согласиться. Все здешние животные и растения чудовищны. Тут нет ничего привычного. Эту территорию будто бы занесло сюда с другой звезды, настолько она чужда нашим краям.

Поскольку чародеи изучают животных и растения, я видел, насколько неестественна здешняя природа. И это укрепляло в вере, что если великий Агриппа жив, то наверняка поселился здесь. Это подтверждали и пустынные испарения, заволакивавшие хрустальный шар, который был у меня с собой. Как я ни старался, но так и не мог сделать его прозрачным.

И вот, проснувшись однажды утром, я увидел, что мой шар почернел. Стоило мне прикоснуться к нему — он упал наземь и раскололся. Потом, к моему удивлению, осколки испарились без следа!

Никто из присутствовавших в шатре не проронил ни слова. Даже Амнелис, наверняка не раз слышавшая эту историю, хранила молчание. Она слушала внимательно, стараясь не пропустить ни одной детали.

— Но это не показалось мне дурным знамением, — продолжал Кэл Мору спокойным тоном. — Я решил, что подобрался к убежищу Агриппы совсем близко. Он обучался чародейству у древнейших из магов, у самых древних богов. Их искусство было проклято Дзаносом и его пантеоном. Я подумал, что мой шар разбился, соприкоснувшись с этой таинственной силой. Уже несколько дней я чувствовал чье-то присутствие. Но это лишь придавало сил. Магическое чутье подсказывало, что я будто бы приближаюсь к водопаду. Я слышал его шум, видел радужные брызги, чувствовал запах. Это колдовство Агриппы и никого другого! Тут не был причастен даже сам Доал. Происходило что-то, не связанное с магией и жизнью здешнего мира.

Я продолжал путь, словно мотылек, стремящийся на огонь. И вот, однажды утром… — Кэл Мору сделал паузу.

Прошло несколько напряженных мгновений, прежде чем он продолжил свой рассказ.

— И вот, однажды утром обстановка изменилась. Неведомая сила продолжала следить за мной. Я попал в какой-то другой мир, чуждый даже этой зловещей пустыне, в настоящую долину смерти — ее сплошь покрывали кости. Впрочем, назвать ее долиной смерти будет недостаточно. Это нельзя описать человеческими словами.

Кости, по которым я шагал, были белыми и очень хрупкими. Они рассыпались под моими ногами. В воздух поднимались облака праха. И я понял, что эта долина и кости были когда-то такими же живыми, как и я. Насколько хватало глаз, не было ничего, кроме костей, костей и костей. Попадались и ребра гигантов, воздетые к небу, будто в немом проклятии, и более мелкие кости, походившие на человеческие, вероятно принадлежавшие семам.

Все они были очень старыми, совсем иссохшими и… — Кэл Мору снова сделал паузу, припоминая жуткую картину. — Я понял, что иду по полю костей, по лесу костей, по целым джунглям костей. Я был островом, плывущим по морю костей! Там не было больше ничего движущегося, ничего живого! Как будто сама смерть явилась мне, приняв видимую форму. Я видел, какого она цвета — белого и пепельно-серого.

До сих пор помню, как стоял там в безмолвии. Мысли двигались медленно, словно во сне. «Как такое могло случиться? — спрашивал я себя. — Такое не может быть делом рук Агриппы!» Хотя он был человеком легендарным, поклонявшимся древним богам, но все-таки человеком! А то, что открылось мне было не под силу человеку. Никто из людей не мог сотворить такого. Это было просто невозможно. Даже я, опытный чародей, был потрясен. Картина смерти, раскинувшаяся передо мною была так ужасна и так невероятна, что я чуть не сошел с ума.

Моя сила и умение владеть собой оказались бесполезными. Придя в себя, я увидел, что стою на коленях, погрузив руки в кости.

Не знаю, каким процессам они подверглись, но рассыпались от малейшего прикосновения. До сих пор неведомо, какие магические силы устроили в том месте ад на земле. Но меня охватила внезапная жажда знаний, и я направился к центру долины. Найти дорогу было довольно просто — кости, лежавшие на земле, указывали мне путь.

Мое тело по необъяснимой причине стало невероятно тяжелым, как будто налилось свинцом, а в горле ужасно пересохло. Все силы покинули меня. Но совсем не это занимало мысли — мою душу охватил какой-то кошмар. Не было ни ощущений, ни воли для предположений — все они просто исчезли. Я даже забыл, кто я такой…

Я шел, давя кости, пока не разглядел то, что находилось в центре долины. Там не было ничего, что я ожидал увидеть — ни жилища Агриппы, ни пылающей преисподней, — возвышалась лишь большая скала. Она была вся покрыта рытвинами и вызывала непреодолимый ужас.

«Почему?» — подумал я, или мне лишь показалось, что подумал: «Как эта скала, простой кусок камня, могла превратить землю на много тадов вокруг в лес костей? Здесь нашли свой конец тысячи живых существ!» Только теперь я заметил, что всё скелеты лежали головой к центру долины, как будто стремились навстречу чему-то непреодолимому. Останки пришедших с севера, лежали головой на юг, а тех, что пришли с юга, лежали головой на север, образуя огромный круг.

«Это необычная скала, — думал я, — необычный предмет! Она хранит какую-то мрачную тайну!» Я протянул руки и дотронулся до нее, вероятно потому, что все инстинкты притупились.

Не знаю, поверите ли вы или нет, но, прикоснувшись рукой к камню, я почувствовал что-то странное. Я стоял и молча глядел на свою руку. Точнее на то, что раньше было ею. Прямо на глазах плоть начала испаряться. Не успел я и глазом моргнуть, как от ладони остались одни лишь кости.

Кэл Мороу поднял правую руку, и командиры увидели, что на ладони действительно нет ни кусочка плоти.

— Не правда ли, ужасное зрелище? — продолжал чародей. — Я не чувствовал боли. Точнее, не успел почувствовать — настолько быстро все произошло. Подняв глаза к небу, я увидел, что костяной прах кружится над моей головой, как будто окутывая само солнце. Потом показалось что-то черное, прорывавшееся сквозь белую метель. Это была одинокая ворона. Она летела над долиной смерти и вдруг неожиданно начала спускаться пока, наконец, не рухнула камнем вниз.

Она свалилась в круг у основания скалы. Он отстоял от нее не больше, чем на шаг. Там не было никаких костей, а лишь песок цвета крови. Раздался негромкий хлопок, и ворона просто испарилась.

«Камень, убивающий жизнь… Долина камня, убивающего жизнь, Гур Нуу!» — пронеслось у меня в голове. И только тут я сообразил, что надо бежать оттуда.

Но прежде чем уйти, я успел кое-что понять. Как вы знаете, мы, чародеи, уже не просто люди. Длительные тренировки и обучение, помогающие превращать элементы друг в друга, меняют нашу структуру. Наша плоть становится более духовной, чем любая другая, а дух в то же время становится более телесным и обретает видимую форму. Мы можем как угодно менять ее, и наши тела обретают способность воспринимать различные виды мировой энергии.

Я был настолько глуп, что приблизился к камню вплотную, и его испарения захватили мою жизнь, пытаясь отнять ее точно так же, как и у всех остальных, погибших в этой долине. Он подействовал даже на такого чародея, как я. Силы покинули мое тело. Казалось, что меня унесет ветром. Мне хотелось лечь, но я знал, что это будет конец.

Сам не знаю, как удалось выбраться живым из Гур Нуу. Должно быть, меня вывели воля и сила духа, хотя мой мозг и был отравлен. Совершенно не помню обратного пути. Придя в себя, увидел, что лежу среди знакомых камней Носферуса. Видимо, я упал из-за того, что кончились душевные силы. И все-таки, точно не скажу как, я выбрался из этого ада. Сперва чудилось, что я вовсе и не спасся, а стал призраком. Мое сознание было заполнено болью, и я думал, что сойду с ума. Казалось, будто все человеческое покинуло меня, и осталась одна лишь оболочка.

Я поднялся на нетвердые ноги, но сколько бы ни прошел, ощущения не менялись. Испарения, распространявшиеся по пустыне от страшной скалы, убивали все живое кругом. Я не видел даже растений.

Наконец, меня окликнул кто-то, быть может, какой-то сем. Высокий голос спросил, не нужна ли мне помощь. Я обрадовался тому, что все еще жив, что конец света не наступил, и впервые за все это время ощутил страшную жажду. Но стоило только мне поднять голову, как сем кинулся прочь, вопя от ужаса.

Я понял, что его напугал мой вид. Оставалось лишь молиться о глотке воды. Но когда я добрался до водной глади, то не принялся жадно пить, а не мигая уставился на свое отражение. С моего лица исчезло все, что можно было назвать плотью, и осталось то, что вы видите — череп, в котором сохранились язык и незакрывающиеся глаза, наполненные вечным ужасом. Так я стал живым скелетом, самостоятельно вернувшимся из ада.

Монгаульские командиры хранили молчание.

— Кэл Мору перебрался через реку Кес, — сказала Амнелис. Ее голос, ясный и чистый, пронесся по шатру, словно свежий ветер, разогнавший могильный холод. — Там его подобрали крестьяне. Они боялись, что он несет чуму, но услышав эту историю, передали его приграничному патрулю. Слухи о злоключениях чародея достигли Торуса, и таким образом, он оказался здесь.

После этих слов она отдала приказание выступать, как только песок в часах пересыплется дважды. Командирам стало ясно, что о подробностях расспрашивать не стоит. Они молча направились к выходу, стремясь поскорее выбраться из шатра. Один лишь Марус задержался.

— Что вам нужно, граф? — спросила Амнелис, смерив его холодным взглядом.

Несмотря на солидный возраст, Марус сохранил прежнюю силу. У него было мужественное лицо бывалого воина, на котором, впрочем, отразилась забота об Амнелис, которую он знал с самого ее рождения.

— Так значит, это и есть причина, по которой Дворец Золотого Скорпиона направил сюда войска, будто на пожар? — спросил он низким голосом, обойдя стол и становясь перед генералом.

— Что вы хотите сказать, дядя? Вы сомневаетесь в правильности решения Дворца? — Амнелис так и вспыхнула.

— Может быть, я бы не переживал, если бы у нас не было других забот, — ответил граф Марус, отводя глаза. — Мы так и не поймали парросских близнецов, хотя и получили приказ.

— Мы не отказались от их поисков, тем более, что нам необходимо узнать, каким способом они переместились в Приграничье. — Прекрасное лицо Амнелис задрожало от досады. Она вспомнила девочку Ринду, принцессу Парроса, бесстрашно глядевшую в глаза ей, командующей огромной армией. — В любом случае, они скрываются в какой-нибудь деревне семов или же погибли в пустыне. Главное, чтобы их секрет не просочился в другую страну. Если поймаем близнецов, мы во что бы то ни стало, вытрясем из них все. Но это мелочи по сравнению с открытием Кэла Мору. Так что же, ты будешь оспаривать решение Дворца?

Она заходила по шатру взад-вперед.

— Сейчас оба этих секрета почти у нас в руках. Они будут принадлежать не империи, а одному лишь Монгаулу. И если мы овладеем способом перемещения и способом убийства прикосновением, то сможем завоевать остальные герцогства, и даже все Срединные Земли. — Девушка улыбнулась так холодно, что у Маруса заледенело сердце. — Впрочем, зачем нам останавливаться на этом? Мы завоюем весь мир!

— Амнелис, Амнелис! — произнес граф, забыв о запрете называть ее по имени. — У… у меня недобрые предчувствия. Ничего хорошего из этой затеи не выйдет! Это сверх человеческих сил! Это работа Доала! Тот, кто соприкоснется с подобными вещами, будет проклят навеки!

— Если вы в самом деле так думаете, то вы просто глупец! — воскликнула Амнелис. — Оружие — это оружие и ничего больше. Совершенно неважно, как его использовать.

Она холодно улыбнулась, потом усталым голосом объявила, что пора и отдохнуть перед следующим марш-броском.

Граф Марус понял, что аудиенция окончена, и направился к выходу с явно озабоченным видом.

— Оружие тоже пользуется людьми, дорогая Амнелис, — произнес он. — Ты еще слишком молода… слишком молода!

Ответом была лишь тишина.