"Под маской Клеопатры" - читать интересную книгу автора (Мори Триш)ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯВ три часа ночи раздался телефонный звонок. С поста охраны Дамьену сообщили, что его хотят видеть два офицера полиции. Он вскочил с постели. — Чем обязан? — спросил он, как только два офицера появились в дверях. — Мистер Де Люка, вам принадлежит транспортное средство «мерседес»? — Далее офицер уверенно назвал номер автомобиля, который Дамьен не мог не узнать. — Да, — ответил он. — Это автомобиль моей жены. Я купил его ей в подарок на нашу свадьбу. Какие-то проблемы, офицер? — Вы не могли бы описать нам свою жену, сэр? — осторожно спросил полицейский. — Да, конечно. Стройная блондинка невысокого роста. Зачем вам это? — встревожился Дамьен. Офицеры обменялись взглядами. — Вам лучше присесть. Ваша машина сегодня вечером попала в аварию. Боюсь, у нас для вас плохие новости. Дамьен почувствовал, как от этих слов похолодела кровь. — О чем вы говорите?! — Ваш автомобиль перевернулся на большой скорости и упал с насыпи. Женщину, которая сидела за рулем, выбросило из машины. Дамьен отвернулся. Призрак прошлой трагедии снова вернулся к нему. — Вам знакома эта вещь? Офицер протянул Дамьену ключ от «мерседеса». — Моя жена… — тихо произнес Дамьен, сжимая ключ в ладони. — Она сильно пострадала? Или?.. — Мистер Де Люка, — с сочувствием сказал один из офицеров. — Все намного серьезнее. Женщина, сидевшая за рулем «мерседеса», погибла. Мы бы хотели, чтобы вы участвовали в опознании тела. Филли! Дамьен потянулся к телефону и набрал номер. Через какое-то время трубку поднял управляющий. Его тон был деловым, но голос заспанным. — Это Дамьен. Мне необходимо знать, дома ли миссис Де Люка. Мне очень важно это знать, — сказал Дамьен и, подумав, добавил: — Да, и проверьте, пожалуйста, гараж. Дамьен ждал у телефона, избегая сочувствующих взглядов полицейских. Наконец управляющий вернулся. Филли не спала ни в одной из комнат. Машины в гараже не было. Минуту Дамьен молчал. Ему нужно было время, чтобы осознать то, что он только что услышал. — Звоните мне на мобильный, как только узнаете что-нибудь о ней, — сказал он и повесил трубку. Собрав в кулак все свое мужество, Дамьен все-таки повернулся к полицейским и произнес: — Поехали. Она, должно быть, поехала за ним. Почему он не подумал об этом заранее? Она поехала за ним, и вот, теперь она мертва. Их Она хотела поговорить с ним, а он не стал ее слушать. Она хотела, чтобы он остался, а он ушел. Зачем ей так нужно было убеждать его в том, что она любит его, если она и так уже всего достигла? Значит, ребенка и дома, ей было недостаточно. Значит, он тоже был ей нужен. Значит, она любит его. По-настоящему любит. Дамьен понял, что боялся признаться себе в том, что он тоже любит ее. Сердце его сжалось от горя. Боже мой! Он же любит ее! Он не хотел никого любить. Любовь только усиливает боль, делает ее бесконечной. Но как он ошибался, думая, что сможет избавиться от любви. Он не сказал о своей любви женщине, которую любил. Что она чувствовала, когда ехала за ним по незнакомой дороге в такую ужасную грозу, на автомобиле, которым не умела управлять? Она, наверное, была в отчаянии и думала, что он уже не вернется к ней никогда. Полицейская машина остановилась возле больницы. Свет ее фар отражался в лужах, которые напоминали о прошедшей грозе. Дамьен смотрел на бетонный фасад здания, окна которого, тускло светились в предрассветной мгле. Ему очень не хотелось заходить внутрь. Он не хотел верить в то, что произошло. Сейчас ему предстояло пройти, через самое трудное в своей жизни. Но потом… То, что будет после этого, еще труднее. Как он расскажет обо всем этом Дафни? Дамьена провели по длинному коридору, залитому холодным светом флуоресцентных ламп, и оставили ждать возле морга. Кругом ощущался сильный запах антисептиков. Дамьен стоял и думал о том, как несправедлив он был к Филли. Он нагружал ее работой, давил на нее. Он заставил ее выйти за него замуж. И вот теперь у него даже нет возможности попросить у нее прощения. Его пригласили войти. В центре комнаты стояла больничная тележка, покрытая белой простыней. Дамьен медленно подошел и встал рядом. Полицейские стояли у него за спиной. В какое мгновение ему захотелось убежать отсюда. Пока он не знал наверняка, у него оставался шанс, что это была не она. — Мистер Де Люка? — Служащий морга нахмурил брови и озабоченно посмотрел на Дамьена. — Она была беременна. Это наш первенец, — произнес вдруг Дамьен. — С вами все в порядке, мистер Де Люка? — спросил служащий, растерянно хлопая ресницами. Дамьен кивнул головой и тихо произнес: — Я готов. Служащий морга откинул простыню. Сердце Дамьена перестало биться. Лицо женщины, лежавшей на тележке, было в синяках и царапинах. Все говорило о том, что конец ее был страшным и мучительным. Искаженные черты лица оставались милыми. Губы были слегка приоткрыты. Казалось, она упокоилась с миром. — Это не Филли! Сказав это, Дамьен с облегчением вздохнул, но в следующую секунду его снова охватил страх. Он повернулся к полицейским: — Так, где же моя жена? |
||
|