"Вис и Рамин" - читать интересную книгу автора (Гургани Фахриддин)ВИС ВИДИТ РАМИНА И ВЛЮБЛЯЕТСЯ В НЕГООднажды во дворце у властелина Шел пир - на счастье юного Рамина. Сверкали звезды, месяц и заря - Красавицы и воины царя, Все - знатные, и все - друг друга краше, Тюльпанами в руках пылали чаши. Как щедрой влагой облако полно, Так щедрым счастьем разлилось вино. Князья, военачальники, вельможи На яркие созвездия похожи, Как солнце среди них - Рамин высокий, Глаза - нарциссы, как шиповник - щеки. Уста - как виноградная услада, А кудри - словно гроздья винограда. Он вырос, как цветник растет весной, Он - кипарис вблизи воды речной. Он узок в поясе, и узок рот, И сердце сузилось из-за невзгод! Он пировал и чанг держал в руке, Но был он - как утопленник в реке. От страсти и вина он пьян вдвойне, Его тоска - в разлуке и в вине. Как золото, от пьянства лик расплавлен, Нет, горечью любви Рамин отравлен! Лицо любимой для него - вино, Ее дыханьем сердце сожжено! Явилась Вис в цветник, сама в цвету, Цветению даруя красоту. Кормилица, не пожалев труда, Обманом привела ее сюда. Сквозь щелку посмотрев с навеса вниз, Она сказала луноликой Вис: "Душа моей души! Скажи, царица, Кто может красотою с ним сравниться? Лишь твой любимый на него похож, Как этот витязь, лишь Виру хорош! Сама весна в его чертах жива, Лицо - изображенье божества! Тебе такой возлюбленный под стать, Такой тобою вправе обладать." Как только Вис взглянула на Рамина, Слились душа и тело воедино. Внимательнее посмотрела вновь, - К Виру забыла верность и любовь! Подумала: "Что, если, мной ценим, Он сделался б возлюбленным моим? Покинули меня супруг и мать. Ужели я в огне должна сгорать? К чему мне одиночество в неволе? К чему терпеть? Я из железа, что ли? Найдется ли утешнее услада? Отказываться от него не надо!" Так думала она, душой болея, О времени прошедшем сожалея. Сгорая от любви необычайной, С кормилицей не поделилась тайной. Сказала: "Подтвердился твой рассказ, - Он в жизни даже лучше во сто раз. Рамин умен, красив и благонравен, Виру судьбой блистательною равен, Но то, что ищет, - не найдет, не встретит: Я та луна, что для него не светит! Его недугом не хочу болеть, От страсти не хочу терзаться впредь. Не надо мне страданий и стыда. Зачем ему заботы и беда? Красавицу найдет по божьей воле, - Забудет обо мне, о прежней боли!" С навеса цветника спустилась Вис. Над миром - ей казалось - мрак навис. Казалось: близко злого дива запах, Ее душа - в его когтистых лапах, Он отнял силу тела, краску щек, Из сердца он терпение извлек. Сильна, но и робка была любовь, - Из сердца начала сочиться кровь. То страсть горит в глазах огнем безумья, То в голову приходят ей раздумья, То говорит: "Зачем дрожать заране? От вражеских избавлюсь посяганий! Зачем отказываться от любви И сдерживать желания свои? О нет, бежать от страсти нет причин, Когда влюбленный честен, как Рамин!" То стыд со страстью расправлялся разом, И ей давал советы ясный разум. Ей было страшно сделаться бесчестной И трепетать пред карою небесной. Боялась в преисподнюю попасть, - Сильнее были стыд и страх, чем страсть. И каялась она, что полюбила, И господа о помощи молила. Твердило сердце, тверже становясь, Что станет преступленьем эта связь. Ее пугало вожделенья ложе, Ей честь была любимого дороже. Так воцарились в сердце справедливость, И божий страх, и разум, и стыдливость. Не ведала кормилица, что честь Она любви решила предпочесть. Кормилица отправилась к Рамину: "Ветвь радости украсила равнину, И стала Вис уступчивей немного, Ослабло горе, улеглась тревога. Твоею станет Вис, я верю в это, - На древе счастья жди плода и цвета." Рамин обрадовался, как мертвец, Что оживал - и ожил наконец. Поцеловал он перед мамкой землю. "О мудрая, - сказал, - тебе я внемлю! От смерти ты меня спасла, я чту Венца превыше эту доброту. Достойна чистота твоя наград, Пускай господь воздаст тебе стократ. Я должное воздам твоим трудам, Когда всю душу я тебе отдам. Тебе я сын теперь, а не чужой, Так будь мне матерью и госпожой! Я все твои исполню повеленья, Жизнь за тебя отдам без сожаленья. Отныне ты распоряжайся мной, Моим деяньем, честью и казной." Любезных слов он много произнес, Ей три мешка динаров преподнес И золотой ларец, что шахам нужен, - Шесть нитей было в том ларце жемчужин, Хранил немало мускуса ларец И золотых, с алмазами, колец. Кормилица даров не приняла. "О ты, - сказала, - чья судьба светла! Рамин, люблю тебя не ради злата, Ведь я сама достаточно богата. Для глаз моих ты - радостней зари, Не деньги, - нежный взгляд мне подари!" Лишь перстенек дешевый, без рубина, Она взяла на память у Рамина. |
||
|