"Русский язык. В 2 ч. - Синтаксис. Учеб. для студ. сред. пед. учеб. заведений" - читать интересную книгу автора (Земский А.М., и др.)

 


_____ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ_____

 А. М. ЗЕМСКИЙ, С. Е. КРЮЧКОВ, М. В. СВЕТЛАЕВ

РУССКИЙ ЯЗЫК

В ДВУХ ЧАСТЯХ

Часть 2 синтаксис

Под редакцией академика В. В. Виноградова

Рекомендовано

Министерством образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов средних педагогических учебных заведений

13-е издание, стереотипное


 


УДК 808.2-56 (075.32) ББК 81.2Ря72 3 552

Издательская программа “Учебники и учебные пособия для педагогических училищ и колледжей” Руководитель программы З.А. Нефедова

Настоящее издание подготовлено к печати

 Л. П. Крысиным

Земский А.М. и др.

3552   Русский язык: В 2 ч. — Ч. 2: Синтаксис: Учеб. для студ. сред. пед. учеб. заведений / А. М. Земский, С. Е. Крючков, М. В. Светлаев; Под ред. В. В. Виноградова. — 13-е изд., стереотип. — М.: Издательский центр “Академия”, 2000. — 224 с.

ISBN 5-7695-0461-7 (Ч. 2) ISBN 5-7695-0464-1

Учебник написан в соответствии с программой курса “Русский язык”.

УДК 808.2-56 (075.32) ББК 81.2Ря72

ISBN 5-7695-0461-7 (Ч. 2) ©Земский А. М., Крючков С. Е., Светлаев М. В., 1986

ISBN 5-7695-0464-1        ® Издательский центр “Академия”, 1997, с изменениями


УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

А,— Аксаков С. Т.                    М- Г.— Максим Горький

А. Б.— Блок А. А.                     Медв.— Медведев В. М.

А. Г.— Гайдар А. П.                 М.-С.— Мамин-Сибиряк Д. Н.

А. К. Т.— Толстой А. К.           Н.— Некрасов Н. А.

А. Н. Т. — Толстой А. Н.          Н. 3.— Заболоцкий Н. А.

Аре.— Арсеньев В. К.              Ник.— Никитин И. С.

Ас.— Асеев Н. Н.                      Н- О-— Островский Н. А.

Ахм.— Ахматова А. А.             Нов.-Пр.— Новиков-Прибой А. С.

Б. Г.— Горбатов Б. Л.              Од.— Одоевский А. И.

Б. П.— Полевой Б. Н.               Остр.— Островский А. Н.

Баб.— Бабаевский С. М.          Ош.— Ошанин Л. И.

Бубен.— Бубеннов М. С.         П.— Пушкин А. С.

Булг.— Булгаков М. А.             Павл.— Павленко П. А.

Бун— Бунин И. А.                    Пан.— Панова В. Ф.

Был.— былина                          Паст.— Пастернак Б. Л.

В. А.— Ажаев В. Н.                   Пауст.— Паустовский К. Г.

В. Б.— Брюсов В. Я.                 Перв.— Первенцев А. А.

В. Г.— Гаршин В. М.                Песк.— Песков В. М.

В. М.—Маяковский В. В.         Плещ.— Плещеев А. А.

Г.— Гоголь Н. В.                       Пом.— Помяловский П. Г.

Герц.— Герцен А. И.                Посл.— пословица

Гл.— Гладков Ф. В.                  Пр.— Пришвин М. М.

Г. Ник.— Николаева Г. Е.        Светл.— Светлов М. А.

Гонч.— Гончаров И. А.           С. Е.— Есенин С. А.

Гр.— Грибоедов А. С.              Семушк..— Семушкин Т. 3.

Григ.— Григорович Д. В.        Сераф.— Серафимович А. С.

Г. У.— Успенский Г. И.           Сурк.— Сурков А. А.

Гус.— Гусев В. М.                    С.-Ц.— Сергеев-Ценский С. Н.

Дост.— Достоевский Ф. М.    С.-Щ.— Салтыков-Щедрин М. Е.

Ж.— Жуковский В. А.              Рыльск.— Рыльский М. Ф.

Жар.— Жаров А. А.                 Т.— Тургенев И. С.

Ис.— Исаковский М. В.           Тв.— Твардовский А. Т.

Кат.— Катаев В. П.                 Тютч.— Тютчев Ф. И.

Кольц.— Кольцов А. В.           Фад.— Фадеев А. А.

Копт.— Коптяева А. Д.          Ф-— Фет А. А.

Кор.— Короленко В. Г.            Фед.— Федин К. А.

Кр.— Крылов И. А.                 Фурм.— Фурманов Д. А.

Крым.— Крымов Ю. С.           Ч—Чехов А. П.

К. С.— Станюкович К. М.      Черн.— Чернышевский Н. Г.

Купр.— Куприн А. И.              Чук.— Чуковский К. И.

Л.— Лермонтов М. Ю.            Шол.— Шолохов М. А.

Л.-К.— Лебедев-Кумач В. И.  Ю. К.— Казаков Ю. П.

Леон.— Леонов Л. М.             Яз.— Языков Н. М.

Л. Т.— Л. Н. Толстой

Майк.— Майков В. Н.

Мал.— Малышкин А. Г.


 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Грамматика состоит из двух разде­лов: морфологии и синтаксиса. Первая её   часть — морфология — опреде­ляет правила изменения слов, вторая часть — с и н т а к с и с — определяет правила соединения слов в предложении. Основными единицами языка, кото­рые изучаются в синтаксисе, являются:

1) с л о в о с о ч е т а н и е    и 2) п р е д л о ж е н и е (простое и сложное).

В синтаксисе изучаются правила со­ставления словосочетаний и предложе­ний, устанавливаются их типы и самые общие, отвлечённые значения этих ти­пов. Например, словосочетания добежа­ли до рощи, дошёл до станции, дотянул­ся до мяча различны по своим лексиче­ским значениям, но все построены по одному образцу (состоят из глагола с приставкой до- и существительного при нём в родительном падеже с предлогом до), все имеют одно и то же общее, от­влечённое значение (обозначают “дейст­вие и его пространственный предел”). Предложения Человек идёт; Птицы по­ют; Время летело; Солнце садилось име­ют разное содержание, состоят из слов с разными лексическими значениями, но все они построены по общему правилу: это предложения, состоящие только из подлежащего и сказуемого; и общее, от­влечённое значение у них одно и то же:

они обозначают “предмет и его дейст­вие”. Таким же образом в синтаксисе изучаются и другие типы предложений.

 

 

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

§ 1. Понятие о словосочетании. С л о в о с о ч е т а н и е — это соединение двух или нескольких слов, грамматически организо­ванное, служащее для расчленённого обозначения предмета, ка­чества предмета, действия и др. Грамматическая организован­ность словосочетания заключается в том, что грамматические свойства одного слова — главного — обусловливают граммати­ческие свойства другого слова — зависимого, например его род, число, падеж. Такая связь слов называется п о д ч и н и т е л ь ­н о й.

Не являются словосочетаниями в указанном смысле такие соединения слов, в которых ни одно из слов не подчинено како­му-либо другому, например: стол и стул, ест да спит (связь слов в подобных соединениях сочинительная), а также сочета­ния подлежащего и сказуемого (Идёт дождь; Мальчик, чи­тает) .

Словосочетание образуется путём распространения главно­го слова зависимыми (пояснительными) словами, например:

яблоко — вкусное яблоко; платье — шерстяное платье; спорт­смен — спортсмен высокого роста; умный — очень умный; све­жий — по-осеннему свежий; починить — починить ботинки; вспа­хать — вспахать плугом; приехать — приехать двадцатого ян­варя.

§ 2. Классификация словосочетаний. В зависимости от того, к какой части речи относится главное (поясняемое) слово, сло­восочетания делятся на четыре группы:

1) г л а г о л ь н ы е (читать книгу, выйдя из дому. прибитый гвоздями, сильно устал, поставить на стол);

2) и м е н н ы е, которые распадаются на три подгруппы: с именами существительными (дорогая книга, дом отца, рубашка в клетку, ключ от двери), с именами прилагатель­ными (очень дорогая, дороже золота), с именами числи­тельными (две книги, трое детей);

3) н а р е ч н ы е (очень дорого, невероятно плохо);

4) м е с т о и м е н н ы е (что-то детское, каждый из присут­ствующих) .

 

        Упражнение 1. Прочитайте, укажите в каждом словосочетании главное и зависимое слово и назовите группу, в которую входит это сочетание.

Покупать шапку, шёлковое платье, очень весёлый, похожий на брата, выше сестры, четыре листа, очень громко, встретиться с друзьями, что-то смешное, стучать молотком, застрелить вол­ка, пятый экземпляр, построить мост, уехать третьего июня, махнуть рукой, идти лесом, работать всю ночь, выйти из дома, встать из-за стола, отбежать от дерева, спускаться с горы, ле­жать па траве, гулять около леса, путешествовать в течение двух лет, выйти освежиться, пристально всматриваться, двери гостиницы, лошадь серого цвета, борода лопатой, носки из шер­сти, банка из-под консервов, будка для сторожа, ночь перед боем, книга в переплёте, шуба на меху, заячьи следы, Алёшин пиджак, расчищенная дорожка, глаза навыкате, кофе по-ту­рецки, желание учиться, красный от волнения, дружески за­ботливый, важный для всех, готовый к отъезду, по-празднич­ному весёлый, всегда серьёзный, что-то белое.

         2. Составьте словосочетания, прибавляя к главным словам зависимые; укажите состав каждого словосочетания и его группу.

Поймать, ёж; слушаться, мать; бояться, зверь; приехать, три часа; подарить, сестра; махнуть, рука; наполнить, вода; возвра­щаться, лес; вынуть, карман; выстрелить, цель; отойти, стол;

прыгнуть, крыша; добежать, речка; повернуть, лес; войти, ком­ната; сесть, стол; влезть, дерево; написать, школа; поссориться, сосед; следить, враг; пролететь, лес; жить, город; расстаться, три года; относиться, дружески; увеличить, втрое; ствол, берё­за; лаборатория, институт; галстук, бабочка; чемодан, кожа;

ключи, библиотека; суп, мясо; капуста, огород; человек, ши­нель; глубокий, ущелье; Наташин, шуба; соболий, шапка; мой, сочинение; третий, бригада; приближающийся, лето; строящий­ся, фабрика; постоянно, весёлый; гордый, победа; похожий, мать; разомлевший, зной; по-праздничному, нарядный; что-то, странный; четыре, ведро.

§ 3. Типы связи слов в словосочетаниях. В словосочетаниях зависимые слова связываются с главными тремя способами: с о г л а с о в а н и е м, у п р а в л е н и е м, п р и м- ы к а н и е м.

С о г л а с о в а н и е м называется такая связь, при которой зависимое слово ставится в том же числе, роде и падеже, что и главное слово. Согласуются следующие зависимые слова:

имена прилагательные, местоимения-прилагательные, причастия, порядковые числительные, существительные, например: 1) доро­гая книга (в этом словосочетании зависимое прилагательное дорогая согласуется с существительным книга в единственном числе, женском роде, именительном падеже); 2) моей книгой (в этом словосочетании зависимое местоимение-прилагательное согласуется с существительным книга в единственном числе, женском роде, творительном падеже); 3) улыбающееся дитя (в этом словосочетании зависимое причастие улыбающееся со­гласуется с существительным дитя в единственном числе, сред­нем роде, именительном падеже); 4) второго сорта (в этом сло­восочетании зависимое числительное второй согласуется с существительным сорт в единственном числе, мужском роде, ро­дительном падеже); 5) река Днепр (в этом словосочетании за­висимое существительное Днепр согласуется с основным суще­ствительным река в единственном числе, именительном па­деже)

У п р а в л е н и е м называется такая связь, при которой зависимое слово ставится в том косвенном падеже, какого требу­ет главное слово. Связью управления соединяются следующие зависимые слова: имена существительные, местоимения-сущест­вительные, количественные числительные и другие слова, употреблённые в значении существительных, например: 1) ку­пить книгу (в этом словосочетании зависимое существительное книга стоит в винительном падеже и обозначает предмет, на который направляется действие, выраженное переходным гла­голом купить); 2) войти в комнату (в этом словосочетании зависимое существительное комната стоит в винительном паде­же с предлогом в и обозначает предмет, внутрь которого направлено действие, выраженное глаголом соответствующего значения); 3) поссориться с ним (в этом словосочетании зави­симое местоимение он стоит в творительном падеже с предло­гом с и обозначает одного из участников совместного действия, выраженного глаголом соответствующего значения); 4) кро­вать больного (в этом словосочетании зависимое слово боль­ного — субстантивированное прилагательное — стоит в роди­тельном падеже и указывает лицо, которому принадлежит то, что обозначено главным словом кровать; 5) встретился с тро­ими (в этом словосочетании зависимое числительное трое сто­ит в творительном падеже с предлогом с и обозначает число лиц, на которых направлено действие, обозначенное глаголом встретиться).

П р и м ы к а н и е — это такая связь, при которой неизменяе­мые слова (например, наречия) или неизменяемые формы слова (например, неопределённая форма глагола или деепричастие) зависят по смыслу от слов той или иной части речи. Например:

1) приехать вчера (в этом словосочетании наречие вчера примы­кает к глаголу приехать}; 2) выйти освежиться (в этом словосо­четании неопределённая форма глагола примыкает к глаголу, обозначающему движение); 3) идти прихрамывая (в этом слово­сочетании деепричастие примыкает к глаголу).

Упражнение 3. Определите, к какой группе относится каждое словосоче­тание; укажите состав словосочетания и способ связи слов в нём.

Новый стадион, весенние цветы, разбушевавшееся море, на­ша школа, второй отряд, ножка стола, пенал Миши, ящичек с рисунками, кофе по-варшавски, чрезвычайно опасный, детски простодушный, похожий на отца, восемь копеек, поймать окуня, отрубить топором, выехать из города, перепрыгнуть через ручей, очень устать, повернуть назад, отвернуться улыбаясь, по-зимнему холодно, что-то непонятное.

4. Составьте из каждой пары слов словосочетания, укажите группу словосо­четания, его состав и способ связи слов в нём.

Ранний, весна; сегодняшний, газета; революционный, деяте­ли; твой, сочинение; волнующийся, море; разбушевавшийся, ре­ка; шашлык, по-кавказски; платок, Катя; витрина, магазин;

лодка, мотор; фонарик, батарея; немой, рождение; встретить, медведь; рисовать, карандаш; выбежать, класс; влезть, крыша;

сбежать, горка; встретиться, друзья; начать, сначала; идти, прихрамывая; по-матерински, ласково.

§ 4. Смысловые отношения между словами в словосочета­ниях. Смысловые отношения между словами, входящими в слово­сочетание, бывают различными.

В одних словосочетаниях главные слова обозначают пред­меты, а зависимые слова — признаки этих предметов (качество, материал, принадлежность, порядковый номер), например: вкусная ягода, стеклянный сосуд (к а к а я  ягода? к а к о й   сосуд?), моя шапка

(ч ь я  шапка?), пятый дом (к о т о р ы й  дом?). Отношения между словами, обозначающими предметы и их признаки, называются о п р е д е л и т е л ь н ы м и.

В других словосочетаниях главные слова обозначают дейст­вия и состояния, а зависимые слова — разные предметы (объ­екты), связанные с этими действиями и состояниями, напри­мер: пилить дрова (ч т о   пилить?) (действие и предмет, на который оно направлено); пилить пилой (ч е м   пилить?) (дей­ствие и орудие действия); помириться с товарищем (с к е м помириться?) (действие и его участник); тосковать о родине   ч ё м  т о с к о в а т ь?) (состояние и объект, с которым связано это состояние). Отношения между словами, обозначающими действия и предметы  (объекты), называются о б ъ е к т ­н ы м и.

В третьих словосочетаниях главные слова обозначают дей­ствия, а зависимые — различные обстоятельства этих действий (время, направление действия, место, цель, качество и др.), на­пример: уехать завтра, уехать первого мая (к о г д а   уехать?) (время); пойти вправо (куда пойти?) (направление дейст­вия); жить в Москве (г д е   жить?) (место дейс-твия); сделать назло  к а к о й   ц е л ь ю сделать?) (цель действия); отве­чать хорошо

(к а к отвечать?) (действие и его качество). Отношения между словами, обозначающими действия и их обстоя­тельства, называются о б с т о я т е л ь с т в е н н ы м и.

В четвёртых словосочетаниях главное слово обозначает ка­чество, а зависимое — степень этого качества или то, с чем сравнивается это качество, например: очень простодушный, очень простодушно  к а к о й степени?) (степень качества);

по-весеннему свежий ч е м сравнимый по свежести?) (ср. свежий, как весна). Эти отношения тоже называются о б с т о я ­ т е л ь с т в е н н ы м и.

Некоторые словосочетания имеют двойственный характер отношений.

Рассмотрим пример: лодка с парусом. В этом словосочета­нии выражается отношение между двумя предметами: лодка (с ч е м?) с парусом, т. е. отношение объектное. Однов-ременно в этом словосочетании выражены и другие отношения: второй предмет (парус) отличает лодку от других лодок, служит при­знаком лодки: лодка (к а к а я?) с парусом, т. е. выражаются отношения определительные (ср.: парусная лодка). Следова­тельно, в данном сочетании имеются о б ъ е к т н о - о п р е д е ­л и т е л ь н ы е  о т н о ш е н и я. Ср. ещё

П р и м е р ы словосочета­ний с такими отношениями: лодка с мотором, книга сестры, глаза ребёнка, ручка двери, девушка в красном платье и т. п.

Рассмотрим ещё пример: положить в коробочку. В этом словосочетании выражаются одновременно отношения между действием и предметом (положить в о   ч т о?) и действием и его направлением (положить куда?), т. е. отношения о б ъ е к т н о – о б с т о я т е л ь с т в е н- н ы е. Ср. ещё словосочетания с такими отношениями: пролететь над домом, сунуть в карман, убрать в ящик, приехать на трамвае, прибыть на самолёте, ранить в сердце и т. п.

§ 5. Простые и сложные словосочетания. Словосочетания, состоящие из одного главного слова и одного зависимого, на­зываются простыми, например: голубое небо, читал книгу, хорошо выспался. К простым относятся также словосочетания, в которых зависимый член выражен существительным с предло­гом: еду в гости, говорили о сыне, прыгнуть через забор, готов на всё, книга о подростках. Словосочетания, в которых одно главное слово подчиняет себе два и более зависимых, назы­ваются сложными.

 

Например: чистое голубое небо, долго читал книгу, вчера хорошо выспался, теперь готов на

всё прекрасная книга о подростках.

Упражнение 5. Прочитайте и укажите: 1) в какую группу входит каждое словосочетание; 2) каким способом связаны слова в каждом словосочетании; 3) какие отношения между словами в каждом словосочетании. Напишите с дан­ными словосочетаниями 5—6 предложений.

Душистый цветок, сорвать цветок, очень душистый, очень красиво, два цветка, что-то необыкновенное, берёзовый лист, ударить молотком, исключительно талантливый, весьма прият­но, три карандаша, кто-то в шинели, обняться с другом, обнять друга, обнимая друга, приехать завтра, говорить громко, игра в шахматы, полёт орла, пойти за грибами, прийти посоветоваться, встретиться с товарищем, исключительно удачно, по-весеннему свежий, сходить за ягодами, портфель отца, платок с рисунками, бежать не останавливаясь, приехать накануне, повернуть влево, твоя тетрадь, десять перьев, по-детски простодушный, мечтать о путешествии, горевать о друге, зайти повидаться, мебель из дуба, книжка с картинками, пальто с хлястиком, шкаф для платья, шуба дедушки, пролетать над крышей, спрятать в сундук, въехать в лес, летать на самолёте, плыть на пароходе, плыть прямо, плыть по реке.

6. Составьте 16 словосочетаний со следующими отношениями: 1) определи­тельными (3 словосочетании), 2) объектными (4 словосочетания), 3) обстоя­тельственными (3 словосочетания), 4) объектно-определительными (2 слово­сочетания), 5) объектно-обстоятельственными (4 словосочетания).

7. Замените данные глагольные словосочетания именными, образуя от глаголов существительные; подчеркните именные словосочетания, в которых изменился падеж зависимого (управляемого) слова.

Прощаться с товарищами — прощание с товарищами; прези­рать трусов — презрение к трусам; бороться за мир; восхи­щаться картиной; встретиться с другом; уважать учителя; лю­бить детей; осветить улицы; выполнить приказ; оросить поля;

сортировать семена; хранить документы.

8. Образуйте словосочетания, ставя второе (зависимое) слово в нужном падеже (с предлогом или без предлога).

Удивляться, терпение — удивляться терпению; восхищаться, терпение — восхищаться терпением; тормозить, движение; пре­пятствовать, движение; писать, подвиги; описывать, подвиги; платить, проезд; оплачивать, проезд; вера, победа; уверенность, победа; начать, весенний сев; приступить, весенний сев; ценить, время; дорожить, время; доверять, друг; полагаться, друг; бес­покоиться, ребёнок; тревожиться, ребёнок; упрекать, беспеч­ность; бранить, беспечность.

9. Переделайте данные словосочетания, заменяя глаголы антонимами; пред­лог с предлогом на, а предлог из — предлогом в.

Уехать с Кавказа — приехать на Кавказ; выехать из пере­улка — въехать в переулок; уехать с Урала; уйти с завода; выйти из кухни; спуститься с горы; уехать с курорта; сняться с якоря; выйти из трамвая; уехать с завода; улететь с острова; уйти с концерта; уехать из Крыма.

10. Образуйте словосочетания, вставляя перед зависимым словом пред­лог на или в.

1) Жить ... Урале. Жить ... Сибири. 2) Побывать ... Крыму. Побывать ... Украине. 3) Отдыхать ... Кавказе. Отдыхать ... Рижском взморье. 4) Жить ... Курбатовском переулке. Жить ... Ленинградском проспекте. Жить ... Московской улице. 5) Быть ... театре. Быть ... концерте. Быть ... цирке. 6) Работать ... институте. Работать ... фабрике. Работать ... заводе. Работать ... кухне. Работать ... лаборатории. Работать... предприятии. Работать ... учреждении. 7) Гулять ... сквере. Гулять ... бульваре.

11. Образуйте именные словосочетания, согласуя зависимые слова (причастия) с основными словами (существительными) и вставляя в причастия пропущенные суф­фиксы.

         Стро...ийся, здания; стел...ийся, туманы; колебл...ийся, почва; бор...ийся, ребята; плещ...ийся, волна; та...ие, снега; скач...ий, всад­ники; засе..ый, поле; раскле...ый, афиши; накач...ый, шина; нако­лотый, сахар; расколе...ый, орехи; брош...ый, камни; купл...ый, книга;

посе...ый, пшеница; провер...ый, тетради; освещ...ый, улица; запряж...ый, лошадь; развеш...ый, картины; развеш...ый, продукты; зажж...ый, фонари; окле...ый, стены.

12. Образуйте словосочетания, ставя второе (зависимое) слово в нужном падеже (без предлога или с соответствующим предлогом).

По заданию, Ирина Васильевна; книга, Ирина Васильевна; ду­мать, Ирина Васильевна; подарить, Лидия Сергеевна; идти, ал­лея; учиться, лицей; жить, Казань; жить, Кубань; жить, Саратов;

жить, Дон; жить, Вологда; жить, Россия; писать, карандаш; встре­титься, товарищ; отпереть, ключ; пять, дача; десяток, груша; семь, песня; килограмм, вишня; любоваться, город; любоваться, Сара­тов; любоваться, Бородино.

13. Спишите, раскрывая скобки. В случае затруднения справляйтесь в орфогра­фическом словаре.

        Сыграть (в) ничью; взять (в) займы; вернуться (во) свояси; идти (в) развалку; читать (в) слух; взглянуть (в) верх, вывернуть (на) изнанку; подарить (на) память; ходить (на) цыпочках; бе­жать (без) оглядки; работать (без) устали; спрыгнуть (на) ходу; стоять (на) часах; зайти (на) днях; говорить (по) французски; услужить (по) медвежьи; жить (по) новому; начинать (с) начала; прийти (во) время; нестись (в)скачь, перейти (в) брод.

14. Образуйте словосочетания, укажите тип синтаксической связи. Спишите, встав­ляя пропущенные буквы.

Сильный, ож...ги; робкий, ш...рох; мельничный, ж...рнов; ле­тающий, пч...лы; чугунный, реш...тка; тонкий, беч...вка; плитка, ш...колад; рыболовный, крюч...к; испуганный, галч...нок; маленький, руч...нка; опытный, ретуш...р; грош...вый, расходы; хол­щовый, мешки: деш...вый, товары; жж...ный, кофе; напряж...нный, положение; накрыт...ся, плащ; ударить, вожжа; отп...реть, ключ; осв...тить, луч; борот...ся, саранча: моч...ный, яблоки.

15. Образуйте словосочетания, укажите тип синтаксической связи. Спишите, встав­ляя пропущенные буквы.

Телеф...ный, звонки; ю...ый, шахматисты; серебр...ый, украше­ния; глин...ый, полы; кож...ый, куртка; олов…ый солдатики; песч...ый, р...внина; масл...ый, пятно; замасл...ый, рукава; ветр...ый, дни; ветр...ой, мельница; муравь...ый, куча; станци...ый, постройка;рассе...ый, ученица; понош...ый, пальто; подерж...ый, книга; суш...ый, фрукты.

§ 6. Синонимия словосочетаний и их стилистические различия.

Многие словосочетания, различаясь по строению, близки по смыс­лу, синонимичны. Особенно богаты синонимами  и м е н н ы е  сло­восочетания. Так, сочетание существительного с притяжательным прилагательным может быть синонимично сочетанию этого суще­ствительного с соответствующим именем в родительном падеже:

отцова шапка — шапка отца, лисья нора — нора лисы, Колин карандаш — карандаш Коли. При этом сочетания типа отцова шапка имеют разговорную стилистическую окраску.

Относительные прилагательные нередко могут заменяться роди­тельным (или другим косвенным) падежом существительного или предложно-падежным оборотом; подобные словосочетания также синонимичны. Ср.: ночная тишина — тишина ночи, дивизионный штаб — штаб дивизии, каменная плита — плита из камня, шер­стяные носки — носки из шерсти, годовой отчет — отчет за год, молочный бидон — бидон для молока, школьный товарищ — това­рищ по школе.

При некоторых существительных указание на величину пред­мета или свойства может выражаться как сочетанием предлога в, числительного и существительного, так и соответствующим этому словосочетанию прилагательным; дом в пять этажей — пяти­этажный дом, шнур длиной десять метров — десятиметровый шнур, при температуре в тысячу градусов — при тысячегра­дусной температуре.

Существуют синонимы и среди г л а г о л ь н ы х словосочета­ний, главным образом благодаря способности одних и тех же гла­голов управлять разными предлогами и падежами, например:

рассказывать о сыне — рассказывать про сына, указать недостат­ки — указать на недостатки, платить рубль за килограмм — платить по рублю за килограмм и т. п.

Широко представлена в глагольных словосочетаниях и сочета­ниях с предикативными словами (типа нужный, готовый, рад и др.) синонимия беспредложного и предложного управления:

работал вечерами — работал по вечерам, летели самолетом — летели на самолёте, испытывать всхожесть семян — испытывать семена на всхожесть, нужный всем — нужный для всех и т. п.

Теми же свойствами обладают и словосочетания с отглаголь­ными существительными (ср.: вопрос о кадрах не решён — вопрос с кадрами не решён, совещание о животноводстве — совещание по животноводству и т. п.).

Часто близкие по смыслу или тождественные словосочетания возникают благодаря синонимии входящих в них предлогов, например: отсутствовал по болезни — из-за болезни — по причине болезни, вошёл в кухню — на кухню, ушёл из кухни — с кухни, ехать на метро — в метро, просеять через сито — сквозь сито и т п.

Некоторые из этих словосочетаний различаются стилисти­чески, по употребительности, а иногда и по смыслу. Например, отсутствовать из-за болезни — нейтральное словосочетание, а отсутствовать по причине болезни—книжное. Соревнования по плаванию — словосочетание, широко употребляющееся в совре­менном языке, а соревнования в плавании — устаревшее. В кон­струкциях типа лететь самолётом в качестве зависимого может быть употреблено название не всякого транспортного средства, а лишь самодвижущегося (ср.: ехать поездом, трамваем, авто­бусом). Если же имеется в виду, например, велосипед, то возможна только конструкция с предлогом на: ехать на велоси­педе.

§ 7. Нормы сочетания слов и их нарушение в речи. В обла­сти глагольного управления наряду с указанными выше вариативными способами сочетания слов действуют достаточно строгие нормы, нарушение которых ведёт к речевым ошибкам.

Так, близкие по смыслу глаголы и отглагольные существи­тельные нередко управляют разными падежами и предложно-падежными конструкциями, например: тормозить (что?) работу — препятствовать (ч е м у?) работе, восхищаться (ч е м?) талантом — прекло-няться (п е р е д  ч е м?) перед талантом, вера (в о   ч т о?) в будущее — уверенность

   ч ё м ?) в будущем и т. п. Современная литературная  норма  запрещает смешивать подо-бные конструкции (неправильно: “тормозить работе”, “вос­хищаться перед талантом”, “уверенность в будущее”).

Близкие по форме (например, однокоренные, но разноприставочные) глаголы также имеют обычно разное управление: прикасаться к чему — касаться чего, основывать на чём — обо­сновывать чем. платить за что — оплатить что (поэтому непра­вильно: “Вы к этому делу не касайтесь!” “На чём он обосновы­вает своё решение?” “Граждане, оплачивайте за проезд!”).

П р и м е ч а н и е. В ходе развития языка смысловое сближение слов не­редко приводит к унификации их синтаксических свойств; в частности, слова-синонимы начинают иметь общее управление.

Например, в XIX в. глагол бежать управлял родительным падежом без предлога: бежать чего, но под влиянием таких глаголов, как удаляться, уходить, отходить, которые управляли (и управляют сейчас) предложно-падежным сочетанием от кого/чего, он приобрёл то же управление: бежать от кого-чего. Сравните другие П р и м е р ы: следить кого-что, следить за кем-чем (под влиянием наблюдать за кем-чем), руководить кого—руководить кем (ср.: командовать, управлять кем), сторониться от кого — сторониться кого (ср.: избегать, бояться кого} и т. п.

Два или несколько соединенных с помощью сочинительной связи глаголов могут иметь при себе одно общее зависимое, например: читать и рассказывать сказки, приносить и развешивать картины, страдать и мучиться от жары, надеяться и рассчитывать на сына. Это общее зависимое возможно тогда, когда каждое из управляющих слов требует одной и той же управляемой формы. Если же эти формы должны быть разными, то общее зависимое невозможно. Ср.: рассказывать сказки и восхищаться ими (нельзя: “рассказывать и восхищаться сказками”), приносить картины и увешивать ими все стены (нельзя: “приносить и увешивать картинами все стены”), не любить жару и страдать от неё (нельзя “не любить и страдать от жары”), верить в сына и надеяться на него (нельзя: “верить и надеяться на сына”).

Определённые нормы характеризуют и другие виды связи слов в словосочетании — согласование и примыкание. Так, если одно прилагательное определяет два существительных, то оно должно стоять в форме множественного числа: новые тетрадь и книга. Если прилагательное относится к существительному мужского рода, которое служит наименованием женщины по профессии, званию, должности, то в книжно-литературной речи оно имеет форму мужского рода: молодой врач Иванова, а в разговорной речи и в просторечии допустима форма женского рода (У них молодая врач).

В сочетаниях глаголов с наречиями времени и предложно-падежными группами, имеющими временное значение, должно соблюдаться согласование по смыслу: если обстоятельство име­ет значение длительности или повторяемости: обычно, постоян­но, по временам, вечерами и т. п., то глагол, как правило, име­ет форму несовершенного вида: обычно встаю в семь, гулял вечерами, по временам вспыхивает фонарь, постоянно жа­луется (невозможно по-русски сказать: “обычно встал”, “погу­лял вечерами”, “по временам вспыхнул”, “постоянно пожало­вался”).

Упражнение 16. К данным ниже словосочетаниям подберите синонимичные, отличающиеся от них по строению.

Образец. Сестрин платок — платок сестры.

Металлический стержень, гранитная плита, молочная бутылка, щётка для сапог, сочетания из пяти букв, оконное стекло, труба высотой двадцать метров, подарок сына, забор из досок, впадина полукилометровой глубины, пятиэтажный дом, трёх­трубный крейсер, информационный отдел, фруктовый нож.

17. Из следующих слов образуйте словосочетания, в которых управление глагола соответствовало бы современной литературной норме.

Образец. Рассказывать, происшествие — рассказывать о происшествии.

  Наблюдать, реакция; сожалеть, случившееся; ждать, извес­тия; пренебречь, совет; расправиться, враг; хлопотать, друг; волноваться, мать; тосковать, родина; переживать, неудача.

 

 

 

 

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ОСНОВНАЯ             СИНТАКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА

§ 8. Коммуникативная функция предложения. Слова и сло­восочетания при помощи определённых форм, интонации и по­рядка расположения образуют предложения, например:

1) Ива­нов, приготовить чертёж, приготовить к вечеру.Иванов приготовит к вечеру чертёж. 2) Приготовить чертёж, приготовить к вечеру.— а) Приготовьте к вечеру чертёж, б) Приготовить к вечеру чертёж!

П р е д л о ж е н и е — наименьшая единица речевого обще­ния, грамматически и интонац-ионно оформленная, выражающая сообщение, вопрос или волевое побуждение, например: С утра светит солнце. Ты поедешь со мной за город? Приходи ко мне пораньше! Каждое предложение закончено по смыслу и отделя­ется от соседнего предложения паузой.

В отрывке: Холодно. Мартовское солнце ещё плохо греет. На берегу качаются тёмные ветви голых деревьев (М. Г.) — три предложения. По тону речи, по остановкам голоса (паузам) слышно, где кончается одно предложение и начинается другое.

Предложение служит для сообщения чего-либо, и этим оно отличается от словосочетания. Ср.: Мальчик пишет и писать письмо. В первом случае перед нами предложение, которое со­общает, что некий мальчик совершает определённое действие (пишет); во втором случае перед нами словосочетание, назы­вающее действие (писать) и объект, на который направлено действие (письмо), но не содержащее сообщения о том, проис­ходит ли действие.

П р и м е ч а н и е. Особую группу составляют междометные предложения, в которых выражаются чувства или волевые побуждения, например: 1) Ай-ай ой.. Пропал я совсем! (М. Г.) 2) “Марш!” — сердито сказал офицер. (М. Г.) (См.§ 73.)

В каждом предложении выражается отношение говорящего к действительности. Это отношение выражается или морфоло­гическими формами  (наклонения, времени, лица)  вмес­те с интонацией, или при отсутствии этих форм только интона­цией.

В предложении Мальчик умывается говорящий устанавли­вает, что действие на самом деле совершается. В предложении Ты умойся! говорящий побуждает другое лицо к действию. В первом предложении действие выражается глаголом в изъяви­тельном наклонении, во втором — глаголом в повелительном наклонении. В предложении Встать! обязательность действия выражается не наклонением, а интонацией.

Слова и словосочетания, входя в состав предложения, ста­новятся его членами. Одни члены предложения являются главными, другие — второстепенными. Главные члены предложе­ния — подлежащее и сказуемое. Они или образуют предло­жение, или составляют основу предложения, например:

ск.             п.            ск.              ск.          п.

1) Приближается весна. Потеплело. Прилетели жаворонки. (Главные члены образуют предложения.)

ск.                                          п.                          ск.

2) Приближается долгожданная весна. В воздухе потеплело.

ск.                                            п.

Вчера прилетели голосистые жаворонки. (Главные члены пред­ложения составляют основу предложения; при них есть второ­степенные члены, которые их распространяют.)

§ 9. Классификация предложений по структуре. Предложе­ния двусоставные и односоставные. В предложении может быть или два главных члена, или один главный член, например:

ск.         п.             ск.              п.                  п.          ск.

1) Восходит солнце. Просыпается природа. Люди спешат на поля.

п.               ск.

2) Летнее утро. Уже светает.

Предложение, в состав которого входят два главных члена, называется д в у с о с т а в- н ы м. Предложения, в составе кото­рых только один главный член, называются о д н о с -о с т а в ­ н ы м и.

§ 10. Предложения нераспространённые и распространённые.

И двусоставные, и односоставные предложения могут быть н е р а с п р о с т р а н ё н н ы- м и  и  р а с п р о с т р а н ё н н ы м и. Н е р а с п р о с т р а н ё н н ы м и предложениями называются та­кие, которые состоят только из главных членов, например: Утро. Тишина. Морозит. Деревня просыпается. Зажигаются огни.

Р а с п р о с т р а н ё н н ы м и называются такие предложе­ния, которые состоят из главных и второстепенных членов, на­пример: Раннее зимнее утро. Предрассветная тишина. Сильно морозит. Заснеженная деревня просыпается. В избах зажигают­ся огни.

§ 11. Простые и сложные предложения. Подлежащее и ска­зуемое связаны в предложении связью, которая называется п р е д и к а т и в н о й. Двусоставные предло-жения, в которых только одна предикативная связь, т. е. одно подлежащее и одно сказуемое, называются п р о с т ы м и. Простыми являются и та­кие предложения, в которых есть однородные подлежащие или .однородные сказуемые: предикативная связь и в этом случае одна, а однородные члены связаны между собой сочинительной связью., например:


 

                                       ск.                                                     п.                    ск.

нездоровится, то надо лечь в постель. 3)  Ночью заморозки, а  днём теплеет.                     

                                                    ск.                                                       п.

4) Уже рассвело, но в  комнате еще темнота.

Возможны и такие сложные предложения, одна часть которых сход­на с двусоставным предложением, а другая — с односоставным:

                   ск.                         ск.           п.                                  ск.              п.       ск.                

1) Еще холодно, но чувствуется приближение весны. 2) Говорят, что он поступил в нститут.

В этих сложных предложениях первая часть аналогична односос­тавному предложению, а вторая часть — двусоставному.

18. Прочитайте вслух и кратко охарактеризуйте каждое предложение: 1) одно­составное или двусоставное; 2) нераспространённое или распространённое.

1) Казачья станица. Рассвело. В хате кипит самовар. Белеют сте­ны. Расставлена посуда. Белый хлеб. Чистая скатерть. Хозяйка хло­почет у печки. Пахнет дымком. 2) Из-за пустяков сыр-бор разгорел­ся. 3) Нечего из мухи делать слона.

§ 12. Предложения повествовательные, вопросительные и по­будительные. В зависимости от цели высказывания, а также от оценки его содержания говорящим предложения бывают п о в е ­ с т в о в а т е л ь н ы е,  в о п р о с и т е л ь н ы е  и  п о б у­ д и т е- л ь н ы е.

1. В    п о в е с т в о в а т е л ь н ы х предложениях говорящий что-то сообщает собеседнику. Интонация повествовательного пред­ложения характеризуется понижением голоса к концу предложения:

Лошадь моя была готова. Я поехал с проводником. Утро было прекрасное. Солнце сияло. (П.)

Если повествовательное предложение сильно распространено, то оно в произношении может распадаться на две части.

Первая часть обычно произносится с повышением голоса, а вто­рая — с понижением:

...Художественное произведение | непременно должно выражать какую-нибудь большую мысль. (Ч.)

П р и м е ч а н и е. К повествовательным относятся предложения, содержащие определение какого-нибудь понятия или предмета (на вопросы что это та­кое? или кто это такой?), например: Фонетика—учение о звуковом строе языка. Москва — столица России. Работа — великая сила. (Гл.) Интонационно эти предложения распадаются на две части: их первая часть произносится с особенно сильным повышением голоса, затем следует длительная пауза, после которой вторая часть предложения произносится более низким тоном.

2. В о п р о с и т е л ь н ы е предложения или побуждают со­беседника высказать что-либо, или же требуют от него под­тверждения или отрицания того, что высказано говорящим.

П р и м е р ы:

1) — Скажите, пожалуйста, который час?

— Без четверти шесть.

2) — Ты принёс мне книгу?

— Да, вот она.

3) — Вы не видели Николая Ивановича?

— Нет.

Интонация вопросительных предложений характеризуется резким повышением голоса: Приехал? Здоров?

Если вопросительное предложение состоит из нескольких слов, то повышение голоса приходится на то слово в вопросе, которое требует подтверждения или отрицания в ответе:

Вы изучали английский язык? (Ответ: Изучал. Или: Не изу­чал.)

Вы изучали английский язык? (Ответ: Да, английский. Или:

Нет, французский.)

Кроме интонации, для выражения вопроса употребляются вопросительные местоимения, наречия, вводные слова и частицы.

П р и м е р ы: О чём вы думаете? Где Борис Алексеевич? А не много ли будет? Не правда ли, странная пьеса? (Из пьес А. П. Ч е х о в а.)

П р и м е ч а н и я. 1. Предложения, которые составляют ответ, принад­лежат к  повествовате-льным, потому что заключают в себе сообщение.

Интонация ответных предложений состоит в значительном понижении голоса;

она как бы заканчивает вопрос:

 

Товарищ, задание выполнил? — Выполнил. — В срок? — В срок.

2. Не все вопросительные предложения требуют ответа. Многие вопроси­тельные предложения содержат сообщения. Укажем некоторые случаи.

а) В с т р е ч н ы е  в о п р о с ы (т.е. вопросы на вопрос), заключающие по содержанию ответ, например:

В и ш н е в с к а я. Чем же вы жить-то будете? Ж а д о в. А голова-то, а руки-то на что?

(А. И. Островский, Доходное место.)

Смысл высказывания Жадова — “будем жить своим трудом”.

Что ж ты, теперь домой идёшь?

-— А то куда? Известно, домой.

(И. С. Тургенев, Малиновая вода).

б) Р и т о р и ч е с к и е  в о п р о с ы, который говорящий задаёт, не пред­полагая ответа, поскольку подобные вопросы по существу содержат сообщение (у т в е р ж д е н и е или о т р и ц а н и е), например: Кто в этом сомневается? (Никто не сомневается.) Кто этого не знает? (Всякий знает.)

Подобные вопросы названы риторическими (от греческого слова rhetor -оратор), так как они часто применяются в ораторской речи, чтобы вызвать сочувствие слушателей, их согласие, подытожить целый ряд доказательств, а иногда просто поддержать внимание слушателей.

           В поэзии риторические вопросы служат для выражения чувства, например:

Почто в груди моей горит бесплодный жар и не дан мне в удел витийства грозный дар? (П.)

3. В разговоре вопрос часто задаётся не для того, чтобы побудить собесед­ников к ответу, а чтобы изменить направление внимания слушателей, переменить тему разговора, например: Но не будем говорить ни о пьесах, ни об атомах. Вечер такой славный... Слышите, господа, поют? (А. П. Чехов, Чайка; слова Аркадиной.)

4. Вопрос может иметь характер вводного предложения, ставящего своей задачей привлечь внимание к словам говорящего, например:. ..Что касается его писаний, то... как тебе сказать? Мило, талантливо... но... после Толстого или Золя не захочешь читать Тригорина... (А. П. Чехов, Чайка; слова Треплева.)

3. П о б у д и т е л ь н ы е предложения ставят своей целью побудить собеседника к совершению чего-нибудь. Форма побуж­дения может быть разная: приказание, просьба, приглашение, предостережение и т. п.:

С о р и н (умоляюще). Останьтесь!

Нина. Не могу, Пётр Николаевич.

С о р и н. Останьтесь на один час и всё. (А. П. Ч е х о в, Чай­ка.)

Ольга (нетерпеливо). Андрей, иди же, наконец! (А. П. Ч е-х о в, Три сестры.)

Интонация побудительных предложений имеет множество разновидностей. По-разному произносятся предложения, выра­жающие: а) просьбу, мольбу: Не оставь меня, кум милый! Дай ты мне собраться с силой! (Кр.); б) приглашение: Приходи посидеть вечерок! (Фед.); в) приказание: Просить, позвать, сказать, что дома.' (Гр.); г) призыв: Вперёд, вперёд, рабочий народ! (Блок.)

Побудительные предложения характеризуются не только интонацией; в них могут употребляться глаголы в повелитель­ном наклонении, а также различные побудительные частицы:

пусть, да, давай, ну, -ка и др.: Не сокрушай ты меня, стару­ху! (Т.) Давай улетим! (П.) Яков, подними-ка, братец, зана­вес.' (Ч.)

§ 13. Восклицательные предложения. Предложения отлича­ются друг от друга не только по цели, но и по характеру высказы­вания. Любое предложение: повествовательное, вопросительное или побудительное — может стать также и восклицательным, если будет высказано с особой силой, с особой выразитель­ностью, повышенным тоном. Это бывает тогда, когда говорящий чем-то взволнован. Предложение, произнесённое особым повы­шенным тоном, называется восклицательным. Сопоставьте П р и м е р ы: 1) Мама, Петя приехал.—Мама, Петя приехал! 2) Вы уже уходите? — Как, вы уже уходите?! 3) Возвращайтесь по­скорее. — Возвращайтесь же поскорее!

Восклицательная интонация очень разнообразна, потому что она передаёт самые разнообразные оттенки чувства, например сожаление: Увы! он счастия не ищет и не от счастия бежит! (Л.); восторг: Как хорошо ты, о море ночное! (Тютч.) и др.

При выражении восклицания употребляются междометия, частицы, а также вопросительные местоимения и наречия, кото­рые в этом случае служат не для вопроса, а для выражения восклицания:

...Когда мне приходилось ставить свою новую пьесу, то мне казалось всякий раз, что брюнеты враждебно настроены, а блон­дины холодно равнодушны. О, как это ужасно! Какое это было мучение! (А. П. Чехов, Чайка.)

П р и м е ч а н и е. Как правило, восклицательными бывают междометные предложения, например: 1) Эх!—он схватил себя за голову и закачался, сидя на ларе. (М. Г.) 2) Какие тебе деньги? Вон! (Ч.) (См. § 73.)

§ 14. Знаки препинания в конце законченных предложений.

1. В конце законченного повествовательного предложения ставится т о ч к а: Раз в начале осени Кирила Петрович собирался в отъезжее поле. Накануне был отдан приказ псарям и стременным быть готовыми к пяти часам утра. Палатка и кухня отправлены  были вперёд на место, где Кирила Петрович должен был обедать. (П.)

2. В конце вопросительных предложений ставится вопроси­тельный знак: Кто там? Вы, Яков? (Ч.) Видите на том берегу дом и сад? (Ч.) Что это вы. пишете? (Ч.) Борис Алексеевич, где вы? (Ч.) Чёт или нечет? (Ч.) Тебе ли с твоим ревматизмом разъезжать по гостям? (Ч.) Это кто сейчас вышел? Нина? (Ч.)

П р и м е ч а н и е. Вопросительный знак может ставиться после отдельных членов перечисления, произносимых с вопросительной интонацией, например:

И часто я угадать хотел, о чём он пишет: о тёмном ли владычестве татар? о казнях ли свирепых Иоанна? о бурном ли новогородском вече? о славе ли отечества? (П.)

3. В конце восклицательных предложений ставится в о с ­к л и ц а т е л ь н ы й   з н а к: Как хорошо! Вот сладкий плод ученья! (П.) Это вы? Здравствуйте! (Ч.) Где Борис Алексее­вич? — Он в купальне рыбу удит. — Как ему не надоест! (Ч.)

4. В конце побудительных предложений ставится точка или восклицательный знак. Т о ч -  к а ставится, если предложение произносится без восклицания: Что говорил, чему учил старый писатель? — Верь в свой народ, создавший могучий русский язык, верь в его творческие силы. Помогай ему подняться с колен, иди к нему, иди с ним. (М. Г.) Если предложение произ­носится с восклицанием, то ставится в о с к л и ц а т е л ь н ы й   з н а к: Не будь, товарищ, слепым и глухим/ Держи, товарищ, порох сухим. (В. М.) Огня! — кричат. — Огня! — Пришли с ог­нём. (К р.)

§ 15. Многоточие. Многоточие (обычно три точки) упо­требляется для обозначения незаконченности высказывания или перерывов речи независимо от того, чем эта незаконченность или перерывы вызваны (взволнованностью говорящего, припо­минанием, вмешательством других лиц и т. п.).

П р и м е р ы. 1) Простите, государь!.. Стоять я не могу... Мои колени слабеют... Душно... Где ключи? Ключи, ключи, мои... (П.) 2) Это было в году... в тысяча девятьсот восьмом году это было. (К.. С.) 3) Не мешает сделать замечание, что Манилова... но признаюсь, что о дамах я очень боюсь говорить, да притом пора возвратиться к моим героям. (Г.) 4) — Я хочу только в своё оправдание сказать вам, что... — Довольно, я уже всё понял.

П р и м е ч а н и е. Если на месте перерыва речи требуется интонацией постановка восклицательного или вопросительного знака, то после этого знака ставятся только две точки, например: Ай-ай-ай!.. Пропал я совсем! (М. Г.)

Многоточие ставится и для обозначения заминок в речи: — Ва... ва... ва... ваше превосходительство, — шептал Попов. (А. К. Т.)

Упражнение 19. I. Объясните знаки препинания в конце предложений, определив каждое предложение с точки зрения цели его высказывания.

Чацкий.                                                      Свободнее дыханье стало.

 Помочь ей чем? Скажи скорее.              Повеять чем?

Л и з а.

Л и з а.                                                             Вот опахало.

 Там в комнате вода стоит,                 

(Чацкий бежит и приносит. Всё сле-              Ч а ц к и й.

дующее — вполголоса, до того, как           Гляди в окно,

Софья очнётся.)                                Молчалин на ногах давно!

Л и з а.                                                                Безделица её тревожит.

Стакан налейте.                                                    Л и з а.

                                                        Да-с, барышнин несчастен                 

 Ч а ц к и й.                                                                  нрав,

Уж налит.                                                     Со стороны смотреть.

Шнуровку отпусти вольнее.                                             не может,

Виски уксусом потри.                                   Как люди падают стремглав.

Опрыскивай водой,

Смотри,

 

(А. С. Грибоедов, Горе от ума.)

 

II. Выпишите из пьесы М. Горького “На дне” вопросительные, повество­вательные (ответные), побудительные и восклицательные предложения (по 4 примера на каждую разновидность предложений).

§ 16. Логическое ударение. Каждое предложение получает свой смысл только в речи, в связи с другими предложениями и обстановкой речи. Слова, имеющие особенно важное значение для понимания смысла предложения, выделяются более силь­ным ударением, которое называется   л о г и ч е с к и м   или   с м ы с ­л о в ы м   у д а р е н и е м.

Например: 1) Мы были вчера на лекции—так говорят, ког­да хотят подчеркнуть, к т о был на лекции. 2) Мы были вчера на лекции — так скажут, когда захотят подчеркнуть своё п р и­ с у т -с т в и е на лекции. 3) Мы были вчера на лекции — здесь отмечается время, когда были на лекции. 4) Мы были вчера на лекции подчёркивается  м е с т о, где были.

Слова, выделяемые логическим ударением, составляют смыс­ловой центр предложения. В ответе, например, только они обыч­но и употребляются, образуя неполные предложения, например: Где вы были вчера? — На лекции. Подробнее об этом см. § 48—54.

Упражнение 20. Прочитайте следующие отрывки из басен И. А. Крылова, делая логическое ударение на выделенных словах.

1) Сосед соседа звал откушать;

Но умысел другой тут был;

Хозяин музыку любил

И заманил к себе соседа певчих слушать.

2) Мартышка к старости слаба глазами стала;

А у людей она слыхала,

Что это зло ещё не так большой руки;

Лишь стоит завести Очки.

3) По улицам Слона водили,

     Как видно, напоказ, —

Известно, что слоны в диковинку у нас —

Так за Слоном толпы зевак ходили.

4) Свинья под дубом вековым

Наелась желудей досыта, доотвала;

Наевшись, выспалась под ним;

Потом, глаза продравши, встала

И рылом подрывать у дуба корни стала.

21. Прочитайте басню И. А. Крылова “Стрекоза и Муравей”, укажите слова, на которые падает логическое ударение.

ДВУСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ

§ 17. Подлежащее и способы его выражения. В двусостав­ном предложении прежде всего выделяются его главные члены: п о д л е ж а щ е е   и   с к а з у е м о е.

1. П о д л е ж а щ е е —главный член двусоставного предло­жения, который обычно выражается именем существительным или местоимением в именительном падеже и поясняется сказуе­мым, например: Солнце сияло. Мы ехали по широкому лу­гу. (П.)

2. Подлежащее может быть выражено любой частью речи, употреблённой в значении существительного (отвечает на во­просы  к т о?  или ч т о?).

П р и м е р ы. 1) Во время детского чая большие сидели на балконе. (Л. Т.) 2) Присутствующие говорили о разных пред­метах. (Т.) 3) Вот раздалося “ау” вдалеке. (Н.)

П р и м е ч а н и е. Любая часть речи, употреблённая в значении сущест­вительного, может иметь при себе определение, выраженное полным прила­гательным: Грянуло ура.— Грянуло громкое ура.

3. Подлежащее может быть выражено неопределённой формой глагола или именем числительным. Эти разряды слов не приобретают при этом значения существительных. Они призна­ются подлежащими постольку, поскольку к ним относится ска­зуемое и они отвечают на вопрос  ч т о?

П р и м е р ы. 1) Пить чай на траве считалось большим удо­вольствием. (Что считалось большим удовольствием?—Пить (чай).) 2) Узнать об этом очень легко. (Что легко?—Уз­нать.) 3) Учиться интересно. (Что интересно? — Учиться.) И т. п. При ином порядке слов подобные двусоставные пред­ложения становятся безличными; ср.: Очень легко узнать об этом. Интересно учиться.

4. Подлежащее может быть выражено  с л о в о с о ч е т а ­н и е м.

Из таких словосочетаний надо отметить следующие:

1) Словосочетания, состоящие из существительного в имени­тельном падеже и другого существительного в творительном падеже, соединённого с первым предлогом с, обозначающим совместность.

П р и м е р ы. Дед с бабушкой шли впереди. (М. Г.) На сол­нышке Полкан с Барбосом лёжа грелись. (Кр.)

Указанные сочетания рассматриваются как одно целое толь­ко в том случае, когда сказуемое стоит во множествен­ном числе и по смыслу относится не к одному лицу или пред­мету, а сразу к двум.

2) Словосочетания, образованные личными местоимениями множественного числа мы, вы вместе с другими место­имениями в творительном падеже, которые соединены с первы­ми предлогом с: мы с тобой (в значении “ты и я”), мы с ним. (в значении “я и он”), вы. со мной (в значении “вы и я”), вы с ним (в значении “вы и он”).

П р и м е р ы. Мы с тобой пойдём в лес за ягодами. Вы со мной поедете в город и т. п.

3) .Словосочетания, которые состоят из имён числительных количественных (или местоимений-числительных) и имён суще­ствительных при них, обозначающих исчисляемые предметы и поставленных в родительном падеже без предлога: пять чело­век, десять гвардейцев, несколько тачанок и т. п. или с предло­гом из: один из них, двое из знакомых и т. п., например: Пять человек расселись около костра. На лугу паслись две белые лошади. Несколько тачанок с грохотом промчались по селу. Один из всадников размахивал шашкой.

П р и м е ч а н и е. При приблизительном обозначении количества посред­ством слов около, больше, меньше или предлогов от... до получаются слово­сочетания, в которых и   числительное стоит в родительном падеже: около сорока плотников, больше ста книг, от пятидесяти до ста процентов. Тем не менее и эти словосочетания являются подлежащими (отвечают на вопрос  кто? или что?): Около сорока плотников занялись починкой моста. Больше   ста книг отдано в переплёт. От пятидесяти до ста процентов продукции име­ет Знак качества.

5. Подлежащее может быть выражено фразеологиче­ской единицей, например: У этого мастера были золотые руки.

Упражнение 22. Спишите, вставляя пропущенные буквы. В каждом предложении найдите подлежащее и сказуемое и укажите, какими частями речи они выражены.

I. 1) З...ря уже давно румянилась на небе: всё возв...щало во...хождение солнца. 2) Бывалые и старые поучали молодых. Стук и рабочий крик подн...мался по всей окружности. 3) Конные ехали, н... отягчая и н... горяча коней, пешие шли резво за  возами, и весь табор подвигался только по ночам, отдыхая днём. 4) Н...кто н...чем н... заводился и н... держал у себя. Всё было на руках у куренного атамана. 5) Всё всполохнулось: кто м...нял волов и плуг на коня и руж...ё и отправлялся в полки; кто прятался, уг...няя скот и унося что только было можно унесть. 6) Все три всадника ехали молч...ливо. Старый Тарас думал о давнем: перед ним проходила его молодость. 7) При в...езде их оглушили пятьдесят кузнецких молотов, уд...рявших в двадцати пяти кузницах. 8) Некоторые занимались ремёсла­ми, иные держали лавочки и торговали; но большая часть гуля­ла с утра до вечера. 9) В подобных случаях водилось у запо-

ро...цев гнат...ся в ту же минуту за похитителями.

(Н. В. Гоголь.)

II. 1) Со стороны прибыв далёкой в дремучий лес, орёл с орлицею вдвоём задумали навек остаться в нём. (Кр.) 2) Бросить такую добычу было бы соверше...о н...простительно. (Т.) 3) Шли два приятеля вечернею порой и дельный разговор вели между собой. (Кр.) 4) И вмиг со всех дворов собак сбежалося с полсотни. (Кр.)

§ 18. Простое глагольное сказуемое и способы его выраже­ния. С к а з у е м о е — второй (помимо подлежащего) главный член двусоставного предложения. Сказуемое обозначает дейст­вие или состояние предметов и лиц, которые выражены подле­жащим: Летит самолёт. Мальчики отдыхали. Сказуемое в дву­составном предложении бывает п р о- с т о е   г л а г о л ь н о е   и   с о с т а в н о е — именное или глагольное.

Простое глагольное сказуемое — главный член двусоставного предложения, который выражается глаголом в каком-либо наклонении и поясняет подлежащее, например:

1) Ярко светит солнце. 2) Мы идём к реке. 3) Ты не отставай! 4) Без тебя он заблудился бы.

П р и м е ч а н и е. Формы будущего сложного времени: буду читать, буду ждать — рассматриваются в предложении как простое сказуемое наряду с формами: читаю — читал, жду — ждал.

1. В настоящем и в будущем времени сказуемое согласует­ся с подлежащим в лице и числе: Из искры возгорится пламя. (Од.) Я правду всю скажу. (Кр.) Буду петь я и радость и горе. (Ник.) Облака бегут над морем. (Яз.)

В прошедшем времени и в сослагательном наклонении ска­зуемое согласуется в числе, а в единственном числе — и в роде:

Струн вещих пламенные звуки до слуха нашего дошли. (Од.) Звучал булат, картечь визжала. (П.) При хорошей погоде сено давно уже высохло бы.

В повелительном наклонении сказуемое согласуется с подле­жащим в числе и лице: Ты с басом, Мишенька, садись против альта. (К р.)

2. При подлежащем, выраженном каким-нибудь неизменяе­мым словом, употреблённым в значении имени существительно­го, сказуемое ставится в форме 3-го лица единственного числа или в среднем роде: Вот раздаётся “ау” вдалеке. (Н.) Далече грянуло ура. (П.)

В тех случаях, когда к значению неизменяемого слова, упо­треблённого в смысле существительного, присоединяется ещё грамматический оттенок множественного числа (указывающий на повторяемость фактов), сказуемое может употребляться и во множественном числе: Ваши “завтра” мне надоели.

3. При подлежащем, выраженном неопределённой формой или числительным количественным, сказуемое ставится в фор­ме 3-го лица единственного числа, а в прошедшем времени — в форме среднего рода: Четыре делится на два без остатка.

Быстро ходить ему не разрешалось.

§ 19. Несогласованное простое сказуемое. Сказуемое может и не иметь форм согласования. Среди несогласуемых форм простого сказуемого, харак­терных главным образом для разговорной речи, надо отметить следующие:

1. Сказуемое, употреблённое в форме повелительного наклонения:

а) при выражении пожелания или долженствования, отнесённых к 3-му лицу; Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (Гр.) (минуй—“пусть минует”). Им бал, а батюшка таскайся на поклон (Гр.) (таскайся — “должен таскаться”);

б) при употреблении формы повелительного наклонения в значении со­слагательного: Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней. (Кр.)

2. Сказуемое, выраженное следующими неизменяемыми глагольными формами: а) формой повелительного наклонения в значении прошедшего вре­мени, например: А я и приди к нему не вовремя. Отец-то мой ему и полю­бись, что прикажешь делать? (Т.);

б) такими неизменяемыми формами глагола, как хлоп, стук, толк, ча­ще всего имеющими значение прошедшего времени совершенного вида; подоб­ное сказуемое указывает на быстроту и мгновенность действий: Подруга каж­дая тут тихо толк подругу, и шепчут все друг другу. (Кр.) В руке сверкнул турецкий ствол, нагайка щелк — и, как орёл, он кинулся. (Л.)

3. Сказуемое, выраженное глаголом есть.

Глагол есть употребляется в функции сказуемого в значении “имеется, существует” и при этом в одной и той же форме как при подлежащем в единственном числе, так и во множественном: Есть на Волге утес (т. е. суще­ствует). Есть люди, которые думают иначе, чем ты (т. е. имеются).

Упражнение 23. Спишите. Укажите, чем выражено подлежащее и сказуемое, время сказуемого и в чём оно согласовано с подлежащим. Объяс­ните правописание выделенных букв и слов.

1) Ясно раздаётся его “тпру, тпру” в близком от нас овра­ге. (Т.) 2) Это “если бы”, отнесённое им к прошедшему, к не­возможному, сбылось. (Т.) 3) Курить в помещении санатория строго запрещается. 4) С Пиладом мой Орест грызутся, лишь только клочья вверх летят. (Кр.) 5) У залива сидели ко мне спиной два старика. (Т.) 6) Шли два приятеля вечернею порой. (Кр.) 7) Нас было девять человек детей. (П.) 8) До меня вёрст пять будет. (Т.) 9) Три взрослых юноши соседних рассуждали. (Кр.) 10) Несколько плотников явились с топорами в руках. (Г.) 11) Ужинает двадцать три человека, из коих восемь ничего не едят. (Ч.)

24. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите, в чём согласо­вано сказуемое с подлежащим.

1) Воздух мяг...к, утро блещ...т, и прозрачна синева. (Ога­рёв.) 2) Ветер осенний навод...т печаль. (Н.) 3) Я вид...л небо. Ты не увид...шь его так близко. (М. Г.) 4) Ровно, ровно дыш...т грудь. {Н.) 5) Лунного луча сиянье гасн...т. (П.) 6) Татьяна ропщ...т на ручей. (П.) 7) Вы, Раиса Павловна, лучше о нём забу..те. (Остр.) 8) Ты мне, Павел, вер...шь? (М. Г.) 9) Вы не понима...те шуток. (Ч.) 10) Во ржи дорога стел...тся. (Не.) 11) Все ребята издали смотр...т на меня. (Ис.)

25. Найдите подлежащее и простое глагольное сказуемое. Укажите, чем выражено несогласованное сказуемое и какое значение оно имеет.

1) Вам хорошо, а я сына в университете содержи, малых в гимназии воспитывай. (Л. Т.) 2) Когда его [Дикого] обидит такой человек, которого он обругать не смеет, тут уж домашние держись. (Остр.) 3) В эту-то Дуняшу и влюбись Аким. (Т.) 4) И точно, не заботься он с утра до вечера о своём пропита­нии — умер бы мой Стёпушка с голоду. (Т.) 5) “Кто смеет оби­жать сироту?—закричал он [Пугачёв].—Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдёт”. (П.) 6) Чуть низко покло­нись, согнись-ка кто кольцом, хоть пред монаршиим лицом, так назовёт он [Чацкий] подлецом!.. (Гр.) 7) Мартышка, в зеркале увидя образ свой, тихохонько медведя толк ногой. (Кр.) 8) Лег­че тени Татьяна прыг в другие сени. (П.) 9) Вдруг старушка мать шасть в комнату. (Т.) 10) И ноты есть у нас, и инстру­менты есть. (Кр.)

§ 20. Составное именное сказуемое. Связка. Деление сказуе­мых на простые и составные обусловлено различиями в способах выражения лексического   и  грамматического значения. В простом глагольном сказуемом и лексическое, и грамма­тическое значение выражается одним словом — глагольной формой: Я читаю. Поезд идёт. Коля спал. В именном составном сказуемом грамматическое значение выражено связкой, а лексическое значение — именной частью сказуемого: Отец был высокого роста; Маша казалась расстроенной. В глаголь­ном составном сказуемом основное лексическое значение выра­жается неопределённой формой глагола, а грамматическое и часть лексического—вспомогательным глаголом, например: Мы хотим работать. Он собирается уезжать. (См. об этом § 26.)

С о с т а в н ы м   и м е н н ы м называется сказуемое, которое состоит из именной части (прилагательного, существительного и слов других частей речи) и глагола-связки.

Г л а г о л – с в я з к а — это слово, указывающее время и на­клонение сказуемого; прошед-шее время: День был жаркий; бу­дущее: День будет жаркий. Отсутствие связки указывает на настоящее время: День жаркий. Такую отсутствующую связку называют нулевой. Сослагательное наклонение выражается связкой был бы: День был бы жаркий, а повелительное — связ­кой будь: Будь справедлив к нему.

П р и м е ч а н и я. 1. Связку был—буду не надо смешивать с самостоя­тельным глаголом был—буду. Сравните: Он был инженером (был—связка).— Он был в лесу (был — полнозначный глагол, по смыслу близкий к глаголу находиться).

Самостоятельный глагол быть обозначает существование или присутствие предмета, например: Здесь когда-то леса были (т. е. существовали). Товарищ был на уроке (т. е. присутствовал).

Связка был — буду никакого другого значения, кроме указания на время и наклонение, не имеет. В предложении Леса были тенистые, дремучие всё содержа­ние сказуемого выражено прилагательными тенистые, дремучие, а были имеет чисто грамматическое значение: указывает на прошедшее время и изъявительное наклонение. О значении других глаголов-связок см. в § 22.

§ 21. Слова, стоящие в именной части составного сказуемого.

1. Составное сказуемое может быть выражено краткими страдательными причастиями и краткими прилагательными. Указанные разряды слов в современном русском языке употреб­ляются только в функции сказуемого и другими членами пред­ложения не бывают.

Сказуемое, выраженное страдательным причастием, иногда имеет собственно страдательное значение — обычно в том слу­чае, когда деятель указан дополнением в творительном падеже: Все сказки были пересказаны мне старой Кириловной. (П.) (Гораздо чаще оно обозначает состояние предмета: Половина из этих полос была уже скошена. (Л. Т.) Окончен мой труд многолетний. (П.)

П р и м е ч а н и е. Обычно в сказуемом употребляются краткие страда­тельные причастия прошедшего времени от глаголов совершенного вида (на -н и -т): Клевер скошен. Рожь сжата. Лён обмолочен. Что касается кратких страдательных причастий настоящего времени, то они встречаются редко (например, у А. С. Пушкина: Нами ты была любима и для милого хранима).

Время сказуемого, выраженного страдательным причастием, определяется не временем самого причастия, а временем глагола-связки. В предложении Сено скошено употреблено причастие прошедшего времени, а между тем ска­зуемое рассматривается как сказуемое настоящего времени (из-за отсутствия связки).

Сказуемое, выраженное кратким именем прилагательным, обозначает качественное состояние предмета: Ветер тих. Снежная улица пустынна. Шаги далеко слышны в морозном воз­духе.

Среди кратких прилагательных надо отметить такие, которые не имеют соответствующих им (с тем же лексическим значе­нием) полных прилагательных, как-то: мал (комната мала), велик (ботинки велики), виден, слышен, рад, должен и др. Такие прилагательные называются  п р е д и к а т и в н ы м и.

П р и м е ч а н и е. Сказуемое может быть выражено наречиями, наречными словами и выражениями, обозначающими состояние, например: Старик не в духе. Дуня уже замужем. Такое сказуемое по значению сближается со сказуемым, выраженным кратким прилагательным, страдательным причастием или даже глаголом, например:

Яблони были в цвету (цвели).

Я вне себя (сильно рассержен).

Все без памяти от её голоса (восхищены её голосом).

2. Именная часть сказуемого может быть выражена существитель­ными и полными прилагательными в именительном падеже, напри­мер: Москва — столица России. Дорога прямая, ровная.

Чтобы показать, что данное существительное или прилагательное является сказуемым, а не другим членом предложения, перед ним делается особая пауза (пауза сказуемого); перед паузой голос сильно повышается, а сказуемое (после паузы) произносится более низким тоном, например:

 

А орешки не простые, все скорлупки золотые, ядра — чистый изумруд. (П.)

Сказуемое, выраженное именем существительным, может обозна­чать, к какому роду предметов принадлежит тот, о котором идёт речь, например: Водород — газ. Золото — металл.

Сказуемое, выраженное полным прилагательным, обозначает ка­кой-нибудь признак предмета: Лето было жаркое. Река быстрая.

П р и м е ч а н и е. Перед сказуемым, выраженным именем существительным, на месте паузы иногда употребляется связка есть, обычно в научной речи, напри­мер: Квадрат есть равносторонний прямоугольник.

Имена существительные и прилагательные при связке был— буду могут стоять как в именительном, так и в творительном падеже, например: Мой брат был лётчик. — Мой брат был лётчиком. Подготовка у него была отличная. — Подготовка у него была отличной. Скоро Варя будет совсем взрослая. — Скоро Варя бу­дет совсем взрослой.

Прилагательные в роли сказуемого могут употребляться в срав­нительной степени, например: Сталь твёрже железа. Роза кра­сивее астры и т. п.

Сказуемое может присоединяться к подлежащему посредством сравнительных союзов что, будто, как, точно, например: Горы как пышные складки на богатой одежде земли. (М.Г.)

3. Кроме существительных и прилагательных, в составе ска­зуемого могут быть и другие части речи, как-то: числительные ко­личественные (при выражении итога): Два да три — пять; место­имения — при выражении принадлежности: Улица — моя, дома — мои (В.М.); при выражении качественной характеристики лица пу­тём противопоставления его другому лицу: Я не ты. Вы не он, вы так не сумеете.

4. Именная часть сказуемого может быть также выражена сочетанием существительного в косвенном падеже с определяю­щим прилагательным, например: Иван Иванович несколько бо­язливого характера (Г.) (в этом предложении связка опуще­на, ср.: Иван Иванович был боязливого характера).Такие со­четания в указанной позиции синтаксически неразло­жимы: они представляют собой один член предложения, а не два. В других условиях то же сочетание может быть синтакси­чески разложимым; ср.: Его боязливый характер всем известен (характер — подлежащее, боязливый — определение к этому подлежащему).

Нередко название признака, обозначенного в сказуемом, присоединяется к подлежащему посредством существительных человек, народ, вещь, животное, которые без определяющего их прилагательного не выражают нужного смысла, например: Сергей Михайлович был человек уже немолодой, высокий, плотный. (Л. Т.) Старушки всё народ сердитый. (Гр.) Бал — вещь хорошая, неволя-то горька.  (Гр.)  Притом пёсживотное умное, сам найдёт себе пропитание. (Т.)

§ 22. Глаголы, выступающие в роли связки.

 В роли связки в составном сказуемом, помимо глагола быть, употребляются следующие глаголы: стать, становиться, делаться, бывать, яв­ляться, казаться, считаться, называться.

Содержание сказуемого выражается теми существительными и прилагательными, которые стоят при этих глаголах, а глаголы только придают различные оттенки высказыванию (в зависимос­ти от своего значения), например: Перелёт через Северный полюс является величайшим достижением нашей авиации. Условия полёта становились всё более трудными.

П р и м е ч а н и я. 1.В отличие от связки быть другие глаголы-связки не только указывают наклонение и время, но и имеют значение вида и при­дают различные смысловые оттенки высказыванию; например, глаголы стать, становиться, делаться указывают на возникновение или развитие признака в предмете: Петя стал пионером. Дни стали короче. Мороз становился силь­ней. Дорога делалась всё живописнее и т. п.; глагол бывать указывает на то, что признак обнаруживается много раз: Осенью погода бывает дождли­вой; глаголы казаться, считаться, называться содержат оценку признака с точки зрения его реальности; сопоставьте: Он казался моим другом. Он считался моим другом. Он назывался моим другом. Нсполнозначныи глагол являться близок по значению к связке быть. Он употребляется в деловых и публицистических стилях речи и указывает на наличность признака в предмете, например: Ваше выступление является подлинно партийным. 2. Глаголы-связки отличаются по значению от тех глаголов, от которых они произошли, например: Играющие становятся в круг — здесь сказуемое выражено самостоятельным глаголом становятся, обозначающим “занимают место”. Дни становятся холодней — здесь сказуемое выражено словосоче­танием из глагола-связки становятся и стоящего при нём прилагательного холодней; глагол-связка становятся указывает на возникновение признака в предмете.

§ 23. Творительный и именительный падежи существительного и прила­гательного при глаголах-связках. 1. При глаголе являться имена существительные и прилагательные, входящие в состав сказуемого, ставятся только в творительном йадеже: Приезд отца явился полной неожиданностью. Это известие является для меня удивительным и странным, не заслуживающим доверия.

2. При глаголах стать — становиться, делаться, оставаться, считаться, ка­заться существительные, входящие в состав сказуемого, в современном языке употребляются только в творительном падеже: Товарищ сделался лётчиком. Брат стал инженером. Почему-то он считался храбрецом.

Именительный падеж, встречающийся у классиков, совершенно устарел, напри­мер: Шаховской стал посредственный стихотворец. (П.)

Что касается имён прилагательных, входящих в состав сказуемого, то они при перечисленных глаголах тоже должны ставиться в творительном падеже, хотя имени­тельный падеж у них возможен в значительно большей степени, чем у существитель­ных: От закалки сталь делается более упругой (упругая). День становится все более жарким (жаркий). Весной дороги стали совсем непроезжими (непроезжие).

Предложения с именительным падежом прилагательного в именной части сказу­емого свойственны преимущественно разговорной речи.

§ 24. Составное именное сказуемое с глаголами, обозначаю­щими состояние или движение.

 Сказуемое может быть выражено словосочетанием, состоящим из глагола, обозначающего состоя­ние или движение (сидеть, стоять, лежать, идти и пр.), и при­лагательного или причастия в именительном падеже или реже в творительном, например: 1) Весь вечер друзья просидели груст­ные и молчаливые. 2) Старик, лежал больной. 3) Брат пришел домой чем-то расстроенный. 4) Она вернулась с курорта окреп­шей и спокойной.

Глаголы-связки в этих сказуемых сохраняют своё лексическое зна­чение. Оно только несколько ослабляется, потому что глаголы тесно сливаются по смыслу с прилагательными и причастиями (в четвёр­том примере важно не то, что она вернулась, а то, что она вернулась окрепшей и спокойной).

§ 25. Тире между подлежащим и сказуемым.

1. Тире ставится между подлежащим и сказуемым на месте отсутствующей связки, если оба главных члена выражены существительными в именитель­ном падеже и предложение распадается на две части: Москва — столица России. Эвкалипт — дерево. Марс — планета.

П р и м е ч а н и е. Тире обычно не ставится, когда сказуемое стоит с отрицанием, например: Бедность не порок.

2. Если подлежащее выражено личным местоимением, то тире обычно не ставится, за исключением тех случаев, когда на место­имение падает логическое ударение: Я грамотей и стихотво­рец. (П.) Мы с тобой родные братья: я — рабочий, ты — мужик. (Ш к у л ё в.)

3. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, когда оба они выражены неопределённой формой глагола: Жить — Ро­дине служить. (Поел.)

4. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если один из главных членов выражен неопределённой формой глагола, а другой — именительным падежом существительного: Наша за­дача — укреплять Родину. (Н.О.)

5. Если перед сказуемым, выраженным существительным или неопределенной формой глагола, стоят слова это, это есть, это значит, вот, перед этими словами обязательно ставится тире, например: Учиться как можно лучше — это первая наша задача. Не поехать сейчас — это значит ждать до утра.

П р и м е ч а н и е. Тире может опускаться, когда сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже, присоединяется к подлежащему посредстцом сравнительных союзов что, как будто, точно и др.: Дóма гóрода точно груды грязного снега. (М. Г.)

Упражнение 26. Спишите, вставляя пропущенные букпы. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Какой частью речи выражено сказуемое? Укажите его наклонение (и время).

1) е…о душа была согрета приветом друга, лаской дев. Цель жизни нашей для него [Ленского) была заманч...вой за­гадкой. 2) Он был св...детель умилё...ый её младенческих за­бав. 3) Он был любим... По крайней мере так думал он, и был ...астлив. 4) Морозна ночь, всё небо ясно; светил небесных див­ный хор теч...т так тихо, так согласно... 5) В это дело вм...шалея старый дуэлист; он зол, он сплетник, он речист... 6) Блеснул мороз. И рады мы проказам матушки зимы. Н... радо ей лиш... сердце Тани. 7) Замечу кстат...: все поэты — любви мечтательной друзья. 8) Отец её был добрый малый, в прошедш...м веке запоздалый. 9) Она была н... тороплива, н... холодна, н... говор­лива, без взора наглого для всех, без притязаний на успех, без этих маленьких ужимок, без подр…жательных затей... 10) Жена ж его была сама от Ричардсона без ума. 11) Хоть человек он н…известный, но уж, конечно, малый честный.

(А. С. П ушкин.)

27. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Устно укажите, где слово был является связкой и где самостоя­тельным глаголом.

1) Ночь была свежая и н...подвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриже...ых деревьев, чёрных с одной и сере­бристо освещё...ых с другой стороны. 2) В большой, высокой зале было только две свечи на фортеп...но; остальное простран­ство было полутемно. 3) Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мёрт­вый...

(Л. Н. Толстой.)

28. Спишите. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Подумайте над зна­чением вспомогательных глаголов, объясните правописание выделенных слов и букв.

I. 1) Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало, короче становился день. 2) Она в семье своей родной казалась девочкой чужой. 3) Дни мчались; в воздухе нагретом уж разрешалася зима; и он не сделался поэтом, не умер, не сошёл с ума. 4) Её сестра звалась Татьяна. 5) Татьяна видит с трепетаньем, ка­кою мыслью, замечаньем бывал Онегин поражен.

II. 1) Но это кто в толпе избранной стоит безмолвный и туман­ный? Для всех он кажется чужим. 3) Он оставляет раут тесный, до­мой задумчив едет он; мечтой то грустной, то прелестной его встре­вожен поздний сон. 4) Упрямо смотрит он: она сидит покойна и вольна.

(А.С. П у ш к и н.)

III. 1) “Я очень любил вашего отца!” — прибавил он ещё тише, и мне показалось, что глаза его стали блестящее. 2) Книги сделались вдруг для меня одним из лучших удовольствий в жизни. 3) Солнце представлялось большим багровым шаром. 4) Отец мой — один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

29. Прочитайте выразительно каждый пример. Спишите. Подчеркните подлежа­щее и сказуемое; объясните постановку тире.

1) Париж — столица Франции. 2) Тигр — один из представите­лей семейства кошачьих. 3) Курить — здоровью вредить. 4) Со­здать все условия для плодотворной работы — вот наша первооче­редная задача. 5) В этом городе знать три языка — ненужная роскошь. (Ч.) 6) Будем как солнце, оно — молодое. (Бальмонт.)7) Ведь бросить семью — значит думать только о себе. (Бун.)8) Тишина, ты — лучшее Из всего, что слышал. (Паст.) 9) Чай пить — не дрова рубить. (Посл.) 10) Безумство храбрых — вот мудрость жизни! (М.Г.)

30. Спишите, вставляя пропущенные буквы и ставя, где следует, тире. Графичес­ки обозначьте связь между подлежащим и сказуемым (см. § 11).

I. 1) Оружие на казаке всегда пр...лажено так, чтобы оно н... зве­нело и н... бренчало. Бренчащее оружие величайший срам для каза­ка. (Л.Т.) 2) Так вот я какой человек! Я охотник. Против меня друго­го охотника в полку нету. (Л.Т.) 3) Льгов большое степное село. (Т.) 4) Пр…восходная должность быть на земле человеком: сколько видиш... чуде...ного, как мучительно сладко волнуе...ся сердце в тихом во...хищении перед красотою! (М.Г.) 5) Приятные думы, пёстро оде­тые во...поминания ведут в памяти тихий хоровод; этот хоровод в душе как белые гребни волн на море. (М. Г.)

II. 1) Кремль сердце нашей земли. Кремль не только средото­чие сегодн...шней политической жизни нашей Родины. Кремль это выдающийся музей древностей: он имеет огромное научное

значение. 2) Грановитая п...лата самая стари...ая постройка Кремля. 3) Оружейная палата хранилищ... драгоценностей и исторических реликвий. 4) Москва самый мног..людный город нашей Родины, один из самых крупных городов земного шара.

(Н. М и х а й л о в.)

§ 26. Составное глагольное сказуемое.

С о с т а в н ы м  г л а ­г о л ь н ы м   с к а з у е м ы м называется такое, которое состоит из вспомогательного глагола в каком-либо наклонении и глаго­ла в неопределенной форме, например: Виктор хочет поступить в институт. Основное лексическое значение составного глаголь­ного сказуемого заключается в глаголе неопределенной формы;

вспомогательные глаголы, во-первых, вносят значение того или иного наклонения (а в изъявительном наклонении — и времени); во-вторых, они вносят и добавочные лексические значения.

1. Одни из вспомогательных глаголов: стать, начать—начи­нать, продолжать, перестать — переставать и т. п:— пока­зывают, как протекает действие во времени. Они сочетаются с неопределённой формой глаголов только несовершенного вида:

он стал петь, начал петь (“запел”); он начинал петь (“запевал”);

он перестал петь (“умолк”); он переставал петь (“умолкал”). Из примеров видно, что указанные вспомогательные глаголы имеют значение начала или окончания действия, которое обозначено глаголом в неопределённой форме.

П р и м е ч а н и е. Значение вспомогательных глаголов стать и начать может быть передано в разговорной речи частицами ну, давай: И новые друзья ну обниматься, ну целоваться. (Кр.) И давай пахать землю плугами. (Кр.)

2. Другие вспомогательные глаголы: мочь, хотеть, намере­ваться, предполагать, стремиться, бояться, уметь и т. п. — выра­жают отношение деятеля к действию, обозначенному неопреде­лённой формой: его желание, способность, умение, возможность, опасение совершить действие, например: Дым расстилался такой густой пеленой, что я долго не мог осмотреться. (Л.) Хотел объехать целый свет, и не объехал сотой доли. (Гр.) Указанные глаголы называются модальными глаголами. Они соединяются с неопределённой  формой глагола любого вида: как несовершенного (не мог делать, говорить), так и со­вершенного (не мог сделать, сказать).

Для выражения отношения деятеля к действию, выраженному неопределённой формой, употребляются не только модальные глаголы, но и предикативные прилагательные, как-то: готов. должен, рад, склонен, горазд, способен и др., а также некоторые предикативные существительные: мастер, мастерица, охотник. охотница и т. п. и цельные выражения: быть в состоянии, быть не в силах, не иметь или иметь возможность, иметь или не иметь права.

П р и м е р ы. Я все готов отдать, чтобы тебя развеселить. (Л.) Мы рады весь изъездить мир. (П.) Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит! (Гр.) Не мастерица я полки-то раз­бирать. (Гр.) Он был охотник подшутить. Я думаю: он в состоя­нии был исполнить в самом деле то, о чём говорил шутя. (Л.)

Упражнение 31. Из данных ниже слов образуйте составные глагольные сказуемые. Придумайте фразы с каждым из таких сказуемых.

Образец. Хотеть, спать.— Дети хотят спать.

Начать, работать; стать, прислушиваться; стремиться, вы­полнить; мочь, не прийти; стараться, понять; рад, видеть; мас­тер, рассказывать; готов, разреветься.

§ 27. Стилистические свойства форм сказуемого.

В состав­ном именном сказуемом с выраженной связкой форма твори­тельного падежа существительного более свойственна современ­ному языку, чем форма именительного. Ср.: Он был сыном рабочего.— Германн был сын обрусевшего немца. (П.) Однако иногда для подчёркивания устойчивости признака, постоянной характеристики предмета или лица и в современном языке мо­жет использоваться форма именительного падежа: Пастернак был мастер стихотворного перевода.

При отсутствии связки в качестве именной части употреб­ляется форма именительного падежа (как существительного, так и прилагательного), например: Его отец геолог. Она доб­рая (ср.: Его отец был геологом. Она была доброй или доб­рая). Творительный падеж при отсутствии связки возможен лишь в разговорной речи, причем только от имен существи­тельных, обозначающих профессию, должность, звание и т. п.:

Он при штабе связистом. А кто у вас сейчас начальником?

Существуют такие формы сказуемого, которые характерны главным образом для обиходно-разговорного стиля речи. Это, например, сказуемое, выраженное неопределённой формой гла­гола в несовершенном виде (А царица хохотать, и плечами по­жимать... (П.), повторением глагола (Говорили-говорили ему, а он всё молчит да молчит), глагольными междометиями типа хвать, трах, бац (Лев хвать его за воротник) и др.

С другой стороны, сочетания некоторых глаголов с отгла­гольными существительными, играющие в предложении роль сказуемого, имеют книжную окраску и свойственны преимуще­ственно книжно-письменной речи: совершить  нападение (ср. стилистически нейтральное напасть), принимать участие (ср. уча­ствовать), производить набор студентов (ср. набирать), иметь намерение (ср. намереваться).

 

§ 28. Особенности согласования сказуемого с подлежащим.

 

1. В составе подлежащего может быть количественное сущест­вительное типа большинство, меньшинство, часть. В этом слу­чае сказуемое обычно согласуется с подлежащим в единст­венном числе, если: а) количественное существительное не имеет зависимых (Большинство согласилось с докладчиком);б) количественное существительное имеет при себе зависимое слово, в родительном падеже единственного числа (Большинство собрания согласилось с докладчиком). Сказуемое может быть и в единственном, и во множественном числе, если при слове типа большинство есть зависимое существительное в родитель­ном падеже множественного числа (Большинство студен­тов успело/успели выполнить лабораторные работы).

Если в предложении каким-либо образом подчеркивается множественность субъектов действия (например, при количест­венном существительном имеется несколько зависимых в форме множественного числа) или указывается на самостоятельность и активность действий каждого из субъектов, то сказуемое со­гласуется с подлежащим по с м ы с л у, т. е. ставится в форме множественного числа, например: Большинство делега­тов и гостей съезда выступили в поддержку этого предложения. Ряд представителей нашего завода принимали участие в раз­личных соревнованиях.

Если сказуемое находится в составе страдательного оборо­та, то и при указанных выше условиях сохраняется грамма­тическое согласование, т. е. форма единственного числа ска­зуемого: Большинство молодых специалистов направлено на заводы. Ряд вновь прибывших товарищей размещён в новом корпусе.

2. Вариативность формы числа сказуемого наблюдается и при подлежащем, которое выражено сочетанием числительного с существительным. Ср.: Пришло пять человек.— Пришли пять человек. Десятка два рабочих стояло вокруг.Работали двад­цать с лишним землекопов. Несколько лошадей стояло в заго­не.— Несколько учеников не сдали экзамена.

При наличии некоторых факторов может предпочитаться ли­бо единственное, либо множественное число сказуемого.

Сказуемое имеет форму единственного числа:

а) если подчёркивается единство или совокупность предме­тов или действий: Туда помещалось сто человек. Строится ещё пять столовых;

б) при обозначении меры времени, пространства, веса и т. п.:

Прошло сорок лет. До зачётов осталось десять дней. На ремонт ушло семь килограммов гвоздей;

в) при составных числительных, оканчивающихся на один:

Тридцать один студент приехал в летний лагерь; в разговорной речи в этом случае нередко встречается согласование по смыс­лу: Тридцать один студент приехали в летний лагерь;

г) при словах тысяча, миллион, миллиард: Тысяча солдат отпра­вилась на помощь пострадавшим;

д) если подлежащее выражено одним числительным: Тридцать не делится на семь.

Сказуемое имеет форму  м н о ж е с т в е н н о г о   числа:

а) если в количественно-именном обороте употреблено так назы­ваемое малое числительное: два. три, четыре (или составное числи­тельное, оканчивающееся на два, три, четыре), двое, трое, четве­ро: Два рослых парня подошли к нам;

б) если при количественно-именном обороте есть определение, обыч­но в виде слов все, эти, указанные, оставшиеся и под.: Все семь лыжников пришли одновременно.

В остальных случаях сказуемое возможно в форме как единствен­ного, так и множественного числа. При этом в обиходно-бытовом сти­ле речи преобладает согласование по смыслу, т. е. постановка сказу­емого во   м н о ж е с т в е н н о м   числе.

3. Подлежащее может выражаться оборотами типа брат с сест­рой, преподаватель со студентами, старик с собакой. В этом слу­чае сказуемое согласуется с подлежащим в единственном числе, если необходимо указать, что основным производителем дей­ствия является лицо, обозначенное существительным в именитель­ном падеже, а существительное в творительном падеже играет роль дополнения, обозначая лицо или существо, сопутствующее основно­му производителю действия. Например: Брат с младшей сестрой отправился на прогулку. Мать с ребёнком ходила к врачу. Вошёл старик с собакой.

Если же в предложении подчёркивается самостоятельность дей­ствий каждого из тех, кто обозначен существительными в имени­тельном и в творительном падежах, то сказуемое имеет форму множественного числа: Брат с младшей сестрой воз­вратились с прогулки порознь. Коля с Игорем отправились в поход.                       

В случае, если вместо первого существительного в таком подлежа­щем стоит личное местоимение я или ты, то сказуемое согласуется с подлежащим в единственном числе. Ты с Митей пойдёшь дальше, а я с ребятами останусь здесь. (Ср.: Вы с Митей пойдёте дальше, а мы с ребятами останемся здесь.)

4. Подлежащее, выраженное существительным, может иметь при себе приложение. Обычно род и число приложения не вли­яют на согласование сказуемого с подлежащим: Неподалёку росло дерево саксаул. Журнал “Крестьянка” опубликовал ин­тересную статью. Автомобиль “Жигули” выпускается Волж­ским автозаводом.

При сочетании существительного, обозначающего звание, профес­сию, должность и т. п., с собственным именем лица сказуемое согла­суется с последним, например: Врач Петрова принимала боль­ных. Новый секретарь Иванова понравилась всем сотрудникам.

Если подлежащее выражено составным термином типа диван-кровать, библиотека-музей, аэросани-глиссер, то сказуемое обычно согласуется с первым компонентом такого термина (этот компонент чаще всего обозначает более широкое, родовое понятие): В углу сто­ял диван-кровать. Библиотека-музей открыта ежедневно, кроме вторника. Аэросани-глиссер могут развивать скорость до 80 ки­лометров в час. Иногда на выбор формы сказуемого влияет кон­текст, например лексическое значение входящих в предложение слов. Ср.: За вагонами для легкораненых шёл вагон-аптека. (Пан.) — Вагон-аптека имела все необходимые лекарства.

5. Если подлежащее выражено сложносокращённым словом (аббревиатурой), то возможны разные способы согласования ска­зуемого:

а) в случае, если аббревиатура склоняется, то сказуемое согласу­ется с ней, как с обычным существительным: Вуз объявил набор сту­дентов;

б) в случае, если аббревиатура не склоняется, то сказуемое согла­суется с ней так, как оно согласовывалось бы с расшифрованным сочетанием, т. е. с главным словом такого сочетания: ООН (Орга­низация Объединенных Наций) была образована в 1945 году. Роно (районный отдел народного образования) направил молодого преподавателя на работу в деревню. ОРТ (Общественное Рос­сийское телевидение) начало показ нового сериала.

В разговорной речи подобные аббревиатуры нередко уподобляются (по своему внешнему виду) существительным того или иного рода, поэтому возможны другие формы согласования сказуемого с подле­жащим: ТЭЦ дал ток (ср.: ТЭЦ — тепловая электроцентраль), Роно утвердило инструкцию, ИТАР (Информационное Телеграфное Агент­ство России) заявил и т. п.;

в) в случае, если аббревиатура иноязычная, сказуемое со­гласуется с подлежащим в среднем роде: НАТО готовилось к оче­редному совещанию. При мысленной подстановке родового слова типа организация, комитет и т. п. возможно согласование сказу­емого с этим родовым словом: ФИДЕ (Международная шахмат­ная организация) рассмотрела состав участников пред­стоящего турнира.

Упражнение 32. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните сказуемое и объясните, чем оно выражено в каждом из предложений. Если сказуемое состоит из нескольких частей, определите значение и роль каждой части такого составного ска­зуемого.

1) Тут он [Максим Максимыч] начал щ...пать левый ус, пове­сил голову и пр...задумался. (Л.) 2) Стану сказывать я ска...ки, песенку спою. (Л.) 3) Разговор этим кончился, и мы прод...лжали молча и...ти друг подле друга. (Л.) 4) Быть может, волею небес я перестану быть поэтом. (П.) 5) Все стали толко­вать укра...кой, шутить, судить н... без греха, Татьяне прочить жениха. (П.) 6) Спорить с ним я н...когда н... мог. (Л.) 7) Призна­юсь, я н... желаю с ними познакоми...ся. (Л.) 8) Я решился предоставить все выгоды Грушницкому; я хотел испытать его; в душе его могла просну...ся искра великодушия, и тогда всё устроилось бы к лучшему; но самолюбие и слабость характера должны были торжествовать. (Л.) 9) Я был готов любить весь мир,—меня н...кто н... понял: я выучился н...навидеть. (Л.) 10) “Вы бы ему [Ване] пок...зали светлую сторону”.— “Рад пок...зать!” (Н.) 11) Зато и пламе...ая младость н... может ничего скрывать; вражду, любовь, печаль и радость она гото­ва разболтать (П.)

33. Сложные предложения разбейте на простые; в каждом простом пред­ложении найдите подлежащее и сказуемое; укажите, чем они выражены.

Мы расположились лагерем в лесу, на берегу большого озе­ра, где было много рыбы. На стоянке у нас горел костёр. Мы были уверены, что огонь пугает зверей, но однажды вечером в траве, у костра начал сердито сопеть какой-то зверь. Кар­тошка жарилась на сковороде, от неё шёл острый, вкусный за­пах, и зверь, очевидно, прибежал на этот запах.

На этот раз с нами был мальчик. Он первый услышал фыр­канье зверя и зашипел на нас, чтобы мы замолчали. Мы при­тихли. Мы старались даже не дышать, хотя рука невольно тя­нулась к двустволке...

Через полчаса зверь высунул из травы мокрый чёрный нос, похожий на свиной пятачок. Нос долго нюхал воздух и дрожал от жадности. Потом из травы показалась острая морда с чёр­ными пронзительными глазками. Наконец, показалась полоса­тая шкурка.

Из зарослей вылез маленький барсук. Он поджал лапу и внимательно посмотрел на меня. Потом он брезгливо фыркнул и сделал шаг к картошке.

(К. Паустовский.)

34. В данных примерах замените простое сказуемое составным глагольным. Подчеркните в глаголах -тся,

-ться.

Образец. Товарищ согласится на эту работу (хочет).— Товарищ хо­чет согласиться на эту работу.

1) К утру вьюга успокоится (может). 2) Брат возвратится домой к вечеру (хотел). 3) Мать беспокоится о здоровье ре­бёнка (начала). 4) Экскурсанты вернутся на следующий день (собирались). 5) Это мероприятие удастся (должно). 6) Отря­ды двинутся утром в путь (готовы).

35. Спишите, правильно согласуя сказуемое с подлежащим. Укажите возможные случаи двоякого согласования — грамматического и смыслового.

1) Большинство учеников нашего класса (работать) летом в колхозе. 2) Членами учёного совета (были высказаны, был высказан) ряд критических замечаний. 3) В первый день (был

зарегистрирован, были зарегистрированы) сто сорок один деле­гат съезда. 4) Несколько человек (опоздать) на лекцию. 5) Неза­метно (пролететь) шесть лет. 6) На строительство стадиона (по­трачены, потрачено) семь миллиардов рублей. 7) В эту бутыль (вмещаться) три с половиной литра. 8) Пограничник с собакой (идти) по следу нарушителя. 9) Геолог Терентьева (назначен, назначена) начальником отряда. 10) Газета “Известия” (выхо­дить) ежедневно, кроме понедельника. 11 ) Кресло-качалка очень (удобно, удобна) для отдыха. 12) В прошлом году МГУ (выпустить) несколько сот высококвалифицированных специ­алистов.

ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ

§ 29. Основные группы односоставных предложений.

 Простое предложение, состоящее из одного главного члена (и относящихся к нему второстепенных), называется о д н о с о с т а в н ы м. Одно­составные предложения делятся на две основные группы: 1) пред­ложения с одним главным членом — сказуемым; 2) предложения с одним главным членом — подлежащим. Предложения с одним сказуемым делятся ещё на две группы: 1) личные; 2) безличные. В свою очередь личные предложения делятся на две группы: 1) опре­делённо-личные; 2) неопределённо-личные и обобщённо-личные.

§ 30. Предложения определённо-личные.

 О п р е д е л ё н н о – л и ч н ы м и  предложениями называются такие односоставные предложения, у которых сказуемое выражается глаголом 1-го или 2-го лица изъявительного наклонения или глаголами повелитель­ного наклонения (несу, несёшь, несём, несёте, неси, несите). Эти глаголы-сказуемые своими окончаниями ясно указывают на опре­делённое лицо — подлежащее (я, ты, мы, вы), например: 1) Жду от тебя посылки. (Ч.) 2) Придёшь завтра ко мне? 3) Уходим зав­тра в поход. 4) Чему смеётесь? Над собой смеётесь. (Г.) 5) Вышли мне поскорее посылкой новые платки. (Ч.) 6) Не скучайте. 7) Пой­дёмте в сад.

Упражнение 36. Спишите. Укажите сказуемое в односоставных определённо-личных предложениях; укажите, какими глагольными формами оно выражено.

1) Люблю грозу в начале мая. (Тютч.) 2) Еду ли ночью по улице тёмной, Бури заслушаюсь в пасмурный день... (Н.) 3) Приучайте себя к сдержанности и терпению. (И. П.) 4) Ос­танемся ещё на один день. (Ч.) 5) Не позволяй душе лениться! (Н. 3.) 6) Давай побеседуем вновь про радости и про стра­дания. (Светл.) 7) — Чего стоишь? — сказал он [мальчик] сум­рачно. — Хочу и стою, — сказал Ваня. — Иди, откуда пришёл. (Кат.)

37. Прочитайте, укажите сказуемые и обращения в односоставных определённо-личных предложениях. Спишите, расставляя пропущенные запятые.

1) Шумим братец шумим.... (Гр.) 2) Постоим ещё Гриша. (Н.) 3) Ну солдат пойдём со мной. (Тв.) 4) Взвейтесь кострами синие но­чи. (Жар.) 5) Пой моя хорошая! (Жар.) 6) Орлёнок орлёнок взлети выше солнца и степи с высот огляди. (Шведов.) 7) В защиту мира вставайте люди! (Френкель.)

§ 31. Предложения неопределённо-личные и обобщённо-лич­ные.

Эти два типа односоставных предложений близки друг к дру­гу. Н е о п р е д е л ё н н о-л и -ч н о е  предложение — это простое односоставное предложение с глаголом-сказуемым, обозначающим такое действие, которое выполняет неопределённый круг лиц. Гла­гол-сказуемое в неопределённо-личном предложении имеет форму множественного числа — прошедшего времени или 3-го лица на­стоящего времени. Например: 1) К. кому-то принесли от мас­тера ларец. (Кр.) 2) Подсудимых тоже куда-то выводили и только что ввели назад. (Л.Т.) 3) Там под горой пасут овец, одна другой жирнее. (Кр.) 4) Дни поздней осени бранят обык­новенно. (П.)

О б о б щ ё н н о – л и ч н о е   предложение — это простое од­носоставное предложение с глаголом-сказуемым, обозначающим такое действие, которое выполняет широкий, обобщённый круг лиц. Глагол-сказуемое в обобщённо-личном предложении име­ет форму 2-го лица единственного числа настоящего или буду­щего времени, например: \)Без труда не вынешь и рыбку из пруда. (Поел.) 2) Никогда не знаешь, где найдёшь настоящее слово.(Пауст.)

Обобщённо-личные предложения употребляются в тех случаях, когда важно назвать само действие, а не лиц, которые его произ­водят. Поэтому они широко представлены, например, в послови­цах и поговорках: Не говори “гоп”, пока не перепрыгнешь. Тише едешь — дальше будешь и под.

П р и м е ч а н и е. Между неопределённо-личными и обобщённо-личными предло­жениями резкой границы нет. Различаясь формой глагола-сказуемого, они обозначают близкие по характеру действия. Кроме односоставных предложений с указанными выше формами глаголов-сказуемых, к неопределённо-личным и обобщённо-личным предло­жениям относят такие односоставные предложения, в которых сказуемые выражены другими грамматическими формами глагола — формой 1-го лица множественного числа и формами повелительного наклонения, например: 1) Простим горячке юных лет и юный жар, и юный бред! (П.) 2) Береги платье снову, а честь смолоду. (Посл.)

3) Не проходите мимо!

Упражнение 38. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите не­определённо-личные и обобщённо-личные предложения. Устно объясните, ка­кими формами глагола выражено в каждом предложении сказуемое.

1) Бездонную бочку водой н... наполн...шь. (Посл.) 2) Вас прос...т к телефону. 3) Дело словом н... замен...шь. (Посл.)

4) Поднялся шум, прощальный плач, ведут на двор осьмнадцать кляч, в возок боярский их впр...гают. (П.) 5) На войне встре­ча...шь разных людей. (Симонов.) 6) Поулицам слона во­дили. (Кр.) 7) В лесах прорубали с запада на восток широкие прос...ки. (Пауст.) 8) Стой за правду горой. (Посл.) 9) Мне даже на п...кетах пишут “ваше превосходительство”. (Г.)10) Любишь ката...ся — люби и саночки возить. (Посл.)11) На даче спят под стук дождя. На даче спят, укрывши спи­ны. (Паст.) 12) А за стеной всё что-то делалось, делалось, и вот, наконец, и нас позвали к столу. (Ю. К..)

§ 32. Безличные предложения.

 Б е з л и ч н ы м и   называются предложения, сказуемое которых не допускает при себе под­лежащего, не сочетается с именительном падежом. Сопоставим два предложения: Небо темнеет. Темнеет уж в долине. Первое предложение личное: в нём говорится о небе (что оно темне­ет). Второе предложение безличное: в нём говорится о дейст­вии, но не указывается, кто его производит.

1. Сказуемое безличных предложений может быть выражено как безличными формами личных глаголов, так и безличными глаголами. Глаголы при этом имеют форму 3-го лица единст­венного числа или форму среднего рода (также единственного числа) — в обоих случаях без указания производителя дейст­вия, например: Мне не спится что-то. С утра меня лихорадило.

В предложениях Сеном пахнет; Волной разбило лодку ска­зуемое выражено безличными формами личных глаголов (сопо­ставьте Сено пахнет; Волна разбила лодку, где те же глаголы употреблены в личной форме).

Многие безличные формы личных глаголов, приобретя но­вое лексическое значение, превратились в отдельные слова — в ;безличные глаголы, например: Вам везёт (о счастье, удаче). Работы хватает (достаточно). Личные формы везёт (Лошадь везёт), хватает (Рыба хватает приманку) — имеют совсем дру­гое значение.

Наконец, есть безличные глаголы, у которых нет омонимов .среди личных глаголов, например: Смеркается. Светает.

Сказуемое, выраженное безличными глаголами и безличными формами личных глаголов, может обозначать:

1. Бытие, существование: Так. было, но так, больше не будет. Я наде­ялся, но вышло иначе.

2. Явления природы и стихийные явления: Светает! Ах, как скоро ночь минула! (Гр.) А на дворе давно уж побелело. (Гр.) Зажгло грозою дерево. (Н.) На лесопильном дворе горит! (Ч.)

 3. Явления, приписываемые судьбе, року: Не везёт! Угораздило меня прийти не вовремя.

4. Чувственные восприятия, ощущения: Пахло смолой. С моря несло сырым и солёным воздухом. По сонной реке тихо сверкнуло мелкой рябью. (Лесков.)

5. Состояния организма, часто болезненные: Глаза слипаются, голову клонит вниз. (Ч.) Мой друг, мне уши заложило. (Гр.) В это самое время его знобило и ломало. (Л. Т.)

6. Психические переживания: Взгрустнулось как-то мне в степи одно­образной. (Кольц.)

2. Безличное сказуемое часто выражается особой безличной формой глаголов, образуемой от формы 3-го лица или формы среднего рода добавлением суффикса -ся (-сь): не спит — не спится; не верило — не верилось.

Сказуемое это обозначает различные состояния людей, не зависящие от их воли: Два часа ночи... Не спится. (Л.)

3. В качестве безличного может употребляться и глагол бы­ло—будет (в значении “имелось”—“имеется”): Работы было недели на две.

Настоящее время при утверждении обозначается паузой на месте опущенного глагола: Работы — недели на две, а при от­рицании — безличной формой нет: Не было времени.— Нет времени.

4. Сказуемое в безличных предложениях может быть состав­ным. Составное сказуемое в безличных предложениях мо­жет иметь различные формы:

1) Составное глагольное сказуемое, например: Заметно ста­ло светлеть. Начинало смеркаться. Мне хотелось спать.

2) Составное сказуемое, в состав которого входят предика­тивные наречия (можно, должно, надобно, надо, нужно, нельзя, стыдно, боязно, тошно, жаль, пора, грустно, весело, отрадно, тепло, больно, сухо, сыро, холодно, уютно и др.), связка и ча­сто неопределённая форма глагола, например: Было уже тем­но. (Л. Т.) Вам холодно немножко. (Т.) Мне было жаль ста­рика. (Т.) Надо перестраивать всю жизнь. (А. Н. Т.) Нам пора ехать. (А.) Весело было слышать среди этого мёртвого сна природы фырканье усталой тройки и неровное побрякиванье русского колокольчика. (Л.) Жаль было мне рас­ставаться со стариком. (Т.) Жутко было оставаться в потём­ках. (Ч.) О путешествии нельзя было и думать. (Дост.)

3) Составное сказуемое, в состав которого входит форма среднего рода краткого страдательного причастия (на -но и -то), например: Про батарею Тушина было забыто (Л. Т.) Уж послано в догоню. (П.)

4) Составное сказуемое в вопросительных безличных пред­ложениях, в состав которого входят неопределённая форма гла­гола и вопросительные местоимения или местоименные наречия, например: Как проехать в Сокольники? Кому поручить эту ра­боту? Что теперь делать? Куда деваться от княжон? (Г р.)

5) Составное сказуемое, в состав которого входят неопреде­лённая форма и неразложимые словосочетания, состоящие из глагола было — будет — есть (в значении “имеется” — “име­лось”) и местоимения или местоименного наречия при нём (было с кем, будет где, есть когда и т.п.), например: Вам будет на что посмотреть и подивиться. (Н. О.) Мне было где перено­чевать. Есть когда мне чаи распивать! и т. п.

При отрицании в этих сочетаниях появляются отрицатель­ные местоимения или отрицательные местоименные наречия (с частицей не): Мне не к кому было обратиться за советом. Вам нечем будет заняться. При выражении настоящего време­ни глагол есть при отрицательном местоимении или наречии отсутствует: Мне не на кого пенять — сам виноват. (Т.) Неза­чем запираться!

§ 33. Инфинитивные безличные предложения

С к а з у е м о е   б е з л и ч ­н ы х   п р е д л о ж е н и й  может быть выражено одной неопределённой фор­мой, без всяких вспомогательных слов. Безличные предложения с таким ска­зуемым обычно употребляются в разговорной речи. Высказывание их сопро­вождается особой выразительной интонацией. Сказуемое, выраженное неоп­ределённой формой, .обозначает: 1) неизбежность действия: Быть грозе ве­ликой (П.); 2) необходимость действия: Не упрямься, душенька! Теперь-то себя и показать! (Фонвизин.); 3) сильное желание: Ещё одну минуту ви­деть её, проститься с нею, пожать ей руку (Л.); 4) невозможность действия (выраженного неопределённой формой глагола с отрицанием не): Не на­гнать тебе бешеной тройки! (Н.) Никогда тебе этого не сделать! 5) возмуще­ние, негодование: Шутить, и век шутить! Как вас на эта станет! (Гр.); 6) ка­тегорический приказ: Молчать! Встать!

В соединении с частицей бы неопределенная форма передает все оттенки сослагательного наклонения, как-то: возможность действия: Быть бы дождю, кабы не ветер; желательность действия: Эх, и мне бы туда поехать.

Упражнение 39. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите без­личные предложения, определите их сказуемое и укажите, чем оно выра­жено.

1) Кругом было тихо, так тихо, что по жу...анию комара можно было следить за его полётом. 2) Весело было слышать среди этого мёртвого сна природы фырканье усталой тройки и неровное побряк...ванье русского колокольчика. 3) Душно стало в сакл..., и я вышел на воздух освежи...ся. 4) Он [Печо­рин] явился ко мне в полной форме и объявил, что ему велено оста...ся у меня в крепост... . 5) Он как тополь между ними — только н... расти, н... цвести ему в нашем саду. 6) А лошадь его славилась в целой Кабарде, и, точно, лучше этой лошади н...чего выдумать н...возможно. Недаром ему завид...вали все наездники и н... раз пытались её украсть, только н... уд...валось. 7) Лучше было бы мне его [коня] бросить у опушки и скры...ся в лесу пешком, да жаль с ним расстав…ся. 8) Когда отец воз­вратился, то н... дочери, н... сына не было. 9) Воздух становился так редок, что было больно дышать. 10) Нам должно было спуска...ся ещё вёрст пять по облед...невшим скалам и топкому снегу.

(М. Ю. Лермонтов.)

§ 34. Типы безличных предложений.

Укажем несколько ти­пов безличных предложений с точки зрения характера их по­строения.

1. При описании явлений природы или стихийных явлений употребляются безличные предложения, сказуемое которых не связано ни с каким лицом или предметом, не требует дополне­ния: Уже рассветало. (П.) Уже совсем стемнело и начало хо­лодать. (Т.) На лесопильном дворе горит. (Ч.)

2. При изображении стихийных явлений употребляются и такие безличные предложения, сказуемое которых выражено переходным глаголом с прямым дополнением и сопровождается другим дополнением в творительном падеже: Всё небо заво­локло серыми тучами. (Герц.) Зажгло грозою дерево. (Н.) Бурею корабль разбило. Как видно из примеров, действующий предмет в этих предложениях известен (тучи, гроза, буря), но он понимается как орудие стихийной силы и обозначается фор­мой творительного падежа.

Переносно предложения с таким же построением употреб­ляются при изображении острых и сильных переживаний чело­века: Меня словно обухом ударило. (Ч.) Как ножом по сердцу полоснуло меня. (Л. Т.) Меня так и проняло страхом. (Г.)

3. При изображении таких состояний, источник которых не­известен, употребляются безличные предложения со сказуе­мым, выраженным переходным глаголом. Прямое дополнение обозначает лицо, охваченное данным состоянием: Меня знобит. С утра старика лихорадило. Меня взорвало. (Т.) И как это тебя угораздило! (Ч.) Такого же типа предложения с переходным глаголом употребляются при изображении действий, субъект которых неизвестен: Тарантас толкнуло: Лаврецкий выпрямил­ся. (Т.)

4. При описании различных ощущений, вызываемых внеш­ней причиной, могут употребляться безличные предложения, сказуемое которых выражено непереходным глаголом и сопро­вождается дополнением в творительном падеже. Это дополне­ние указывает причину, источник, производителя данного со­стояния: Издали тянуло тихим и мягким теплом. (Т.) В раскры­тые окна пахло хвоей. (А. Н. Т.) Изо ржи, словно из печи, то­же теплом обдаёт. (Н.)

5. Очень широко распространены безличные предложения, сказуемое которых сопровождается дополнением в дательном падеже. В подобных предложениях рисуются состояния лиц, не зависящие от их воли: Мне не спится. Дома ему не сиделось. Мне что-то взгрустнулось. Мне грустно поневоле. (П.)

6. Дополнение в дательном падеже употребляется и в тех безличных предложениях, которые обозначают необходимость действия; сказуемое в этом случае бывает выражено сочетани­ем модальных слов типа надо, нужно, следует, надлежит с не­определённой формой глагола, например: Нам надо работать. Вам следует поторопиться. Личному составу надлежит быть в полной боевой готовности.

7. Совершенно особую конструкцию представляют безлич­ные предложения с дополнением в родительном падеже. Они бывают двух видов:

1) При выражении отрицания. Сопоставьте: в утвердитель­ной форме: Слышался какой-то шум, в отрицательной: Не слы­шалось никакого шума; в утвердительной форме: Была возмож­ность поехать, в отрицательной: Не было возможности поехать;

в утвердительной форме: У меня есть время, в отрицательной:

У меня нет времени. Подобные отрицательные предложения обозначают полное отсутствие предмета или явления.

2) При выражении утверждения. Всё предложение имеет количественно-оценочный характер, а дополнение в родитель­ном падеже обозначает целое, из которого берётся часть: Хлеба нам хватит до конца экскурсии. Каши осталось на двоих.

Упражнение 40. По образцам замените личные предложения безличными (письменно).

Образец. Я хочу изучать историю Москвы.Мне хочется изучать ис­торию Москвы.

1) Я не хотел отставать от других. 2) Он не сидит дома. 3) Бабушка не спит. 4) Я не верил в успех поездки.

Образец. Снег занёс все дороги.— Снегом занесло все дороги.

1) Дождь освежил зелень. 2) Ветер сломал сук на дереве. 3) Град попортил всходы. 4) Тонкий ледок подёрнул лужи. 5) Огонь в ту же минуту охватил всю кровлю. 6) Всё небо за­тянули серые облака. 7) Ураган снёс множество хижин.

Образец. У меня есть лыжи.— У меня нет лыж.

1) У меня есть коньки. 2) Здесь были белые грибы. 3) У ме­ня была лошадь. 4) У меня было свободное время. 5) У него было стремление рисовать.

41. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Определите тип безличного предложения по отсутствию или наличию в нём дополнений и характеру этих дополнений (в винительном, творительном, дательном и родительном падежах).

1) Уже совсем ра...вело. (Л. Т.) 2) Потемнело. Белес...ватое облачко чуть-чуть виднелось в зенит... . (Кор.) 3) Уже смер­калось, когда войска пришли на место ночлега. (Л. Т.) 4) Дох­нул сентябрь — и георгины дыханьем ночи обожгло. (Ф.) 5) В первый год дом так и сверкал, даже резал глаза своей свежестью. (Кор.) 6. Всю головушку разл...мило! (Остр.) 7) Губы его подёрг...вало. (Т.) 8) Ей страстно захотелось сада, темноты, чистого неба, звёзд. (Ч.) 9) Вечно было ему н...досуг. (Н.) 10) Лаврецкому стало жаль старика. (Т.) 11) В приёмной мне н... пришлось долго ждать.

§ 35. Назывные предложения — это односоставные предло­жения, состоящие только из подлежащего или подлежащего с пояснительными словами, например: Зима. Крестьянин, торже­ствуя, на дровнях обновляет путь. (П.) Голубые пригорки не­забудок. Жёлтые поля свербигуса. Пчела серо-чёрная гудит, и вьётся, и впивается. (Л. Т.) Назывные предложения произно­сятся с особой интонацией.

Смысл назывных предложений заключается в утверждении бытия или наличности явления в настоящем времени. Следова­тельно, назывные предложения не могут быть употреблены ни в прошедшем, ни в будущем времени, ни в сослагательном, ни в повелительном наклонении. В этих временах и наклонениях им соответствуют двусоставные личные предложения со сказуе­мым было или будет: Зима (назывное предложение). Была зи­ма. Будет зима (двусоставные личные предложения).

Назывные предложения часто встречаются в художествен­ных описаниях. Они придают речи сжатость и выразитель­ность:

Шум, хохот, беготня, поклоны,

Галоп, мазурка, вальс... Меж тем,

Между двух тёток у колонны,

Не замечаема никем,

Татьяна смотрит и не видит,

Волненье света ненавидит... (П.)

Назывные предложения, сопровождаясь частицей вот, упо­требляются при указании: Вот ива. Были здесь ворота. (П.)

Назывные предложения могут быть восклицательными: Вес­на! Выставляется первая рама. (Майк.)

§ 36. Неполные предложения.

 Н е п о л н ы м и называются предложения, в которых отсутствуют какие-нибудь члены, глав­ные или второстепенные. Возможность пропуска членов пред­ложения объясняется тем, что они ясны из предыдущей речи, из самого предложения или из обстановки разговора. Неполные предложения характерны главным образом для разговорной, диалогической речи.

Н а п р и м е р: 1) “А как звать тебя?” — “Власом”. — “А кой тебе годик?” — “Шестой миновал”. (Н.) Здесь во втором пред­ложении отсутствуют слова меня звать, а в четвертом — слово годик; в обоих предложениях эти слова ясны из вопросов.

2) Молчалин на лошадь садился, ногу в стремя, а лошадь на дыбы, он об землю и прямо в темя. (Гр.)

В предложении ногу в стремя значение и формы слов ногу, в стремя заставляют подразумевать глагол вдел или вставил; в предложениях он об землю и прямо в темя слова об землю. в темя своими формами указывают на глагол ударился.

3) Из обстановки речи невыраженные члены обычно восста­навливаются во время разговора. Если хозяйка, разливающая чай, спрашивает: Вам покрепче? — собеседник понимает, о чём

идёт речь.

П р и м е ч а н и е. Все односоставные предложения, если они не нужда­ются для своего понимания в подразумевании какого-нибудь второстепенного члена, являются предложениями полными. Однако иногда при определенных контекстных условиях, в них может опускаться единственный главный член, и тогда они становятся неполными. Например: Мне холодно (полное одно­составное предложение).—И мне тоже (неполное односоставное предложение:

опущено сказуемое холодно).

На месте отсутствующего члена в неполных предложениях может ставиться тире, например: 1) Дела булочной шли хоро­шо, лично мои — всё хуже. (М. Г.) 2) Жандарм смотрит на сыщика, сыщик — на жандарма. (В. М.) 3) Нина несла кашу, Витя — пустую кастрюльку. (Фед.)

Упражнение 42. Спишите. Найдите неполные предложения и укажите, ка­кие именно слова в них подразумеваются. Объясните постановку вопроситель­ного и восклицательного знаков, точки, многоточия.

— Что такое? На кого ты жалуешься?

— Помилуй, государь! Дай вздохнуть... Замучены совсем.

(Старик говорил с трудом.)

— Кто тебя замучил?

— Да Сафрон Яковлич, батюшка. Аркадий Павлыч помолчал.

— Как тебя зовут?

— Антипом, батюшка.

— А это кто?

— А сынок мой, батюшка.

(И. С. Т у р г е н е в, Бурмистр.)

43. Спишите. Определите виды предложений. Укажите в каждом предло­жении главные члены и скажите, чем они выражены. Объясните правописа­ние слов в отмеченных случаях.

Вершины Альп. Целая цепь крутых уступов... Самая серд­цевина гор.

Над горами бледно-зелёное, светлое, немое небо. Сильный,

жёсткий мороз; твёрдый, искристый снег; из-под снега торчат суровые глыбы обледенелых, обветренных скал.

(И. С. Т у р г е н е в.)

 

44. Спишите отрывок из романа “Евгений Онегин”, подчёркивая неполные предложения.

Татьяна в лес; медведь                                         То выронит она платок;

за нею;                            Поднять ей некогда; боится,

Снег рыхлый по колено ей;                                 Медведя слышит за собой,

То длинный сук её за шею                                     И даже трепетной рукой

Зацепит вдруг, то из ушей                                     Одежды край поднять

Златые серьги вырвет силой;                                                                   стыдится;

То в хрупком снеге с ножки                                  Она бежит, он всё вослед:

милой                             И сил уже бежать ей нет.

Увязнет мокрый башмачок;

45. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Определите типы односостав­ных простых предложений или частей сложных предложений.

1) Еду ли ночью по улице тёмной, бури заслушаюсь в пас­мурный день... (Н.) 2) — Отнести её вон,— проговорила изме­нивш...мся голосом старуха. — Скверная собач...нка!  (Т.) 3) Дождик ш...л с утра, и казалось, что вот-вот он пройдёт, и на небе ра...чистит. (Т.) 4) Два часа ночи. Не спи...ся. А надо бы уснуть, чтоб завтра рука н... др...жала. (Л.) 5) Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль во многолюдный храм, сижу ль меж юношей безумных, я пр...даюсь моим мечтам. (П.) 6) Дня через три пот...плело. (Купр.) 7) Летнее утро. В воз­дух... тишина. (Ч.) 8) Как постел...шься, так и высп...шься. (Посл.) 9) Знойный и душный полдень. На небе ни облачка. (Ч.) 10) От шума ломило уши, давило грудь. (А.Н.Т.) 11) Из города прислали сыщиков, они, стоя на углах, щупали глазами рабочих, весело и оживлё...о проходивш...х с фабрики на обед и обратно. (М. Г.) 12) Из трюма несло холодом и зап...хом сырой кожи. Отошли ночью. (Пауст.) 13) Зимой, от чая до обеда, играли в комнатах, если на дворе было очень морозно, или шли на двор и там к...тались с большой ледя...ой горы. (М. Г.) 14) В салоне было чисто и холодно. (Пауст.) 15) Эту песню н... задуш...шь, н... убьёшь. (Ош.) 16) Мело, мело по всей земле, во все пр...делы. (Паст.) 17) Эти ночи, эти дни и ночи! Дробь капелей к середин... дня, кровельных сосул...к худосочье, ручейков бессо...ых болтовня! (Паст.)

§ 37. Синонимика простых предложений разных типов.

Раз­ные типы простых предложений могут описывать одни и те же ситуации и быть синонимичными, например: Стоит сильный мо­роз (двусоставное полное предложение).—Сильный мороз (на­зывное предложение).—Сильно морозит (безличное предложе­ние); Я хочу работать (двусоставное полное предложение).— Хочу работать (неполное предложение).—Мне хочется рабо­тать (безличное предложение).

Полные двусоставные предложения более всего употребительны в книжно-литературной речи, прежде всего в таких её стилях, как научный и официально-деловой. Это объясняется особенностями указанных стилей: необходимостью точно обозначать субъект действия, его объект (или объекты) и само действие, давать детальную, расчле­нённую характеристику описываемым предметам, свойствам и про­цессам.

В разговорной речи обычно нет надобности в точном словесном обозначении предмета беседы — он ясен из ситуации, из “общего опыта” собеседников, а часто находится у них перед глазами. Поэто­му здесь так распространены неполные предложения, в которых мо­гут быть опущены разные их члены. Перенесённые в письменную форму речи, многие разговорные конструкции непонятны и требу­ют подробных комментариев, описывающих соответствующую си­туацию.

Например, неполное предложение Идёт может иметь несколько осмыслений в зависимости от обстановки речи. Поэтому в него можно подставлять (мысленно) разные существительные, которые играли бы роль подлежащих. — Идёт! — может сказать кто-либо из стоящих на автобусной остановке (всем остальным ясно: идёт автобус). Ученик, последним вбегающий в класс после звонка и восклицающий Идёт!, имеет в виду идущего на урок учителя. Третья ситуация: несколько прохожих укрылось от дождя под козырьком подъезда. Дождь постепенно слабеет, превращается в мелкий, едва различимый на глаз. Один из группы вытягивает руку ладонью кверху и сообщает остальным: — Идёт... (т. е. Идёт Дождь).

В разговорной речи, помимо подлежащего, может опускаться  объект действия (— Принёс? — спрашивает один приятель друго­го, не добавляя “книгу”, так как оба знают, о чём идёт речь), опре­деляемое (— Дайте вот эти коричневые — в обувном магазине: из ситуации совершенно ясно, что покупательница, произносящая эту фразу, имеет в виду туфли), сказуемое (— Мыло! — вос­клицает ребёнок, которого мать купает в ванне, и в зависимости от обстановки это восклицание может означать: “Мыло попало в глаза”, “Дай мыло”, “Мыло упало” и т.п.) и другие члены предло­жения, при условии, что обозначаемые ими понятия очевидны из ситуации.

Некоторые неполные предложения, употребляющиеся в обиходно-бытовой речи, с т е р е о- т и п н ы: они часто повторяются в одних и тех же типичных ситуациях общения — в магазине, в автобусе, у газетного киоска, в парикмахерской и т. п.

Например, у кассы кинотеатра: — Один на девять (Дайте один билет на девятичасовой сеанс). — Два на семь трид­цать. В продовольственном магазине: — Полкило докторской

( Взвесьте полкилограмма докторской колбасы). —Пять триста за хлеб ( Выбейте чек на сумму пять тысяч трис­та рублей за хлеб). — Два молока (  Дайте два пакета моло­ка). У железнодорожной кассы: — Два до Клина. — Москва — обратно, два. — Детский и взрослый, Голутвин (= Детский и взрослый билеты до станции Голутвин). Такие неполные конст­рукции нормальны для разговорной речи: употребление соот­ветствующих полных предложений, характерных для книжно-письменных стилей, было бы нарушением стилистической правильности.

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 38. Общее понятие о второстепенных членах.

 В т о ­р о с т е п е н н ы м и   ч л е н а м и предложения называются все члены предложения, кроме подлежащего и сказуемого.

Второстепенные члены предложения могут распространять (по­яснять) как главные, так и второстепенные члены предложе­ния, вместе с которыми они составляют словосочетания (см. вы­ше, § 1—4), например: 1) На деревьях висят спелые яблоки. (В этом предложении второстепенные члены распространяют (поясняют) главные члены предложения.) 2) Больная говорила очень тихо. (В этом предложении тихо распространяет сказуе­мое говорила, и второстепенный член очень распространяет вто­ростепенный член тихо.)

Второстепенные члены предложения могут соединяться с дру­гими членами предложения тремя способами: согласова­нием,   управлением,   примыканием,   например:

1) Краснеет спелая земляника (согласование). 2) Ученик чи­тает книгу (управление). 3) Вдали был виден лес (примыка­ние). (См. § 3.)

Второстепенные члены предложения имеют самые разнооб­разные значения: указывают качество предмета (Цветут души­стые липы); указывают на принадлежность предмета (Ваши часы верные); указывают орудие действия (Лесоруб работал автопилой); предмет, на который направляется действие (Ле­соруб пилит дерево); место действия (Всадники ехали впере­ди); время действия (Разведчики вернулись на рассвете) и др.

Некоторые второстепенные члены совмещают два значения, например: 1) У пристани стоял баркас с грузом. Второстепен­ный член с грузом указывает на добавочный предмет и одно­временно указывает на признак предмета. (Ср.: У пристани стоял гружёный баркас.) Вот почему к этому второстепенному члену можно поставить два вопроса: а) баркас с чем? — бар­кас с грузом; б) баркас какой? — баркас с грузом. 2) Очки лежат в футляре. Второстепенный член в футляре совмещает два значения: 1) указывает на предмет (в чём лежат оч­ки?); 2) указывает место (где лежат очки). (См. § 4.)

Все второстепенные члены по характеру их значения и по синтаксической роли в предложении делятся на три группы:

д о п о л н е н ия , о п р е д е л е н и я  и  о б с т о я т е л ь с т в а.

§ 39. Дополнение.

Д о п о л н е н и е обозначает предмет, яв­ляющийся объектом действия или необходимый для уточнения признака. Дополнение отвечает на один из следующих вопро­сов косвенных падежей: к о г о? — ч е г о? к о м у? — ч е м у? к о г о? — ч т о? к е м? — ч е м? о  к о м? — о  ч ё м? Дополне­ния бывают как без предлога, так и с предлогом.

1. Дополнение выражается косвенными падежами имён су­ществительных и местоимений-существительных: Вы отыскивае­те себе место где-нибудь подле опушки, оглядываетесь, осмат­риваете пистон, перемигиваетесь с товарищем. (Т.)

2. Дополнение может быть выражено любой частью речи, употреблённой в значении существительного: Старый Тарас ду­мал о давнем. (Г.) Он посмотрел на вошедшего. Кукушка одно куку своё твердит. (П.)

3. Дополнение (как и подлежащее) может быть выражено неопределённой формой глагола или именем числительным:

Командир приказал обстрелять дот противника (что прика­зал командир?). Разделите десять на два (что на что?).

П р и м е ч а н и я. 1. Числительные и неопределённая форма не приоб­ретают при этом значения существительного; они признаются дополнениями постольку, поскольку стоят на месте дополнения и относятся к словам, допу­скающим при себе дополнение.

2. В отличие от неопределённой формы, входящей в составное глаголь­ное сказуемое, неопределённая форма в качестве дополнения обозначает дей­ствие не подлежащего, а других лиц, которые указаны или могут быть ука­заны в предложении в дательном или винительном падеже. Такое значение неопределённая форма имеет при глаголах, связанных с понятиями: просить, приказывать, умолять, разрешать, препятствовать и т. п., например: Я велел ямщику ехать. (П.)— Велел я, а ехать должен ямщик. Матушка в слезах наказывала мне беречь своё здоровье. (П.)—Наказывала матушка, а беречь должен я. Зурин велел подать пуншу. (П.)— Велел Зурин, а подадут дру­гие. Я прошу вас подождать. Прошу я, а подождёте вы.

4. Дополнение может быть выражено словосочетанием, со­стоящим из количественного числительного и существительного, например: 1) Купили пять тетрадей. 2) Встретился с пятью товарищами. 3) Говорили о пяти новых книгах.

§ 40. Дополнение к глаголу прямое и косвенное.

 П р я м ы м называется дополнение, которое управляется переходным глаго­лом и обозначает предмет, на который направлено действие. В речи переходные глаголы всегда употребляются вместе с пря­мыми дополнениями, в противном случае смысл высказываний, содержащих переходные глаголы, остаётся неясным, а сами та­кие высказывания — синтаксически незаконченными.

Так, предложение Мальчик ловил ... является незакончен­ным, потому что переходный глагол ловил обязательно требу­ет прямого дополнения, отвечающего на вопросы  ч т о ловил?

к о г о   ловил? — Мальчик ловил мяч. Мальчик ловил лошадь и т. п.

Прямое дополнение выражается: 1) винительным падежом без предлога, показывающим, что предмет полностью охвачен действием: поймал окуня, срубил берёзу, прочитал книгу и т. д.;

2) вместо винительного может быть употреблён и родительный падеж без предлога в следующих случаях: а) когда хотят по­казать, что действие охватывает не весь предмет, а только его часть: принести воды, достать муки, налить молока, насыпать крупы, выпить чаю; б) при отрицании: не дают прав, не тронул волоска, не ожидал возвращения; сравнительно с винительным родительный падеж в этом случае усиливает отрицание; сопо­ставьте: Я не читал эту книгу.— Я не читал этой книги.

В отличие от прямого дополнения все остальные дополнения называются косвенными.

П р и м е ч а н и е. Прямое дополнение бывает не только при переходном глаголе, но также при некоторых предикативных   наречиях: Жаль сестру. Мне надо книгу.

§ 41. Действительный и страдательный обороты.

Д е й с т в и ­ т е л ь н ы м   о б о р о т о м   называется такое построение предло­жения, при котором подлежащее обозначает деятеля, сказуе­мое — действие, которое “переходит” на другой предмет, ука­занный прямым дополнением.

П о д л е ж а щ е е.      С к а з у е м о е.         П р я м о е    д о п о л н е н и е.

Мальчик             прочитал                        книгу.

Ветер                 раскачивает                  берёзу.

 Я                       вымыла                            пол.

С т р а д а т е л ь н ы м    о б о р о т о м    называется такое по­строение предложения, при котором в роли подлежащего высту­пает предмет, подвергающийся действию, сказуемое имеет стра­дательное значение, а деятель может быть указан дополнением в творительном падеже без предлога.

П о д л е ж а щ е е.             С к а з у е м о е.       Д о п о л н е н и е, о б о з н а ­ ч а ю щ е е   д е я т е л я.

Книга                     была прочитана      мальчиком.

Берёза                     раскачивается        ветром.

Пол                          вымыт                     мной.

В качестве сказуемого в страдательных оборотах употребля­ется либо возвратный глагол со страдательным значением, либо составное именное сказуемое, именной .частью которого являет­ся краткое страдательное причастие (на и -т): раскачивает­ся, была прочитана, вымыт.

Действительный оборот легко превратить в страдательный, и обратно.

Д е й с т в и т е л ь н ы й   о б о р о т.           С т р а д а т е л ь н ы й   о б о р о т .

1) Старая Кириловна пере-                          Все сказки были пересказаны

сказала  мне   все   свои                                 мне старой       Кириловной.

 сказки.

2) Наши студенты серьёзно                       Народная   поэзия   серьёзно

 изучают народную поэзию.                        изучается   нашими   студен­тами.

П р и м е ч а н и е. При сказуемом, имеющем форму несовершенно­го  вида, преимущественно употребляются возвратные  глаголы со страдательным значением: Эта задача успешно решается нами (решалась нами, будет решаться нами).

При сказуемом, имеющем форму совершенного вида, преимуществен­но употребляются страдательные причастия на-ни-т: Эта задача решена (правильно понята) нами (была решена нами. будет решена нами).

Сказуемое, выраженное возвратным глаголом со страдательным значе­нием, обычно употребляется только в 3-м лице. Недостающие страдательные формы 1-го и 2-го лица восполняются неопределённо-личными предложения­ми, имеющими действительную конструкцию: Меня одевают. Тебя моют и т.п.

§ 42. Дополнение при именах существительных и прилага­тельных.

I. Следующие разряды существительных могут пояс­няться дополнениями:

1) Существительные, обозначающие действие. Большинство из этих существительных имеют общий с глаголом корень (мстить и мщение, бояться и боязнь, рубить и рубка) или же близки к глаголу по своему лексическому значению (думать — дума, мысль).

Одни из этих существительных управляют теми же паде­жами дополнения, что и соответствующие им глаголы: мстить врагу — мщение врагу, бояться опасности — боязнь опасности, тосковать по родине — тоска по родине, думал о нём — мысль о нём. Другие же управляют не теми падежами, что соответствующие им глаголы: рубить лес — рубка леса, копать карто­фель — копка картофеля и т. п.

Винительному падежу прямого дополнения при глаголе со­ответствует родительный падеж дополнения при отглагольном существительном: сушить (что?) плоды—сушка (чего?) пло­дов; заготовить хлеб — заготовка хлеба; изучить математику — изучение математики и т. п.

П р и м е ч а н и е. Словосочетания, состоящие из имени существительно­го, обозначающего меру чего-либо или вместилище для чего-либо, и другого существительного при нём в родительном падеже, рассматриваются как один член предложения: Принесли полную корзину грибов. Купили три литра молока. Привезли мешок картофеля.

2) Дополнения могут быть также и при именах существи­тельных, образованных от глагольных основ и обозначающих дея­телей (руководитель, председатель, правитель и т. п.): руко­водитель кружка, председатель собрания, правитель страны и т. п.

II. Дополнениями управляют те прилагательные, которые имеют корни, одинаковые с глаголами.

Эти прилагательные имеют при себе дополнения либо в том же падеже, что однокоренные глаголы: сержусь на кого? — сердит на кого? злюсь на кого? — зол на кого? похожу на ко­го? — похож на кого?, либо управляют другими падежами: чуж­даюсь чего? — чуждый чему?

Кроме того, дополнениями могут поясняться прилагательные в сравнительной степени.

Прилагательные в сравнительной степени (также и наречия) управляют дополнением в родительном падеже; это дополнение обозначает предмет или лицо, с которым сравнивают: ярче роз, белее снега, выше меня (родительный при сравнении).

Упражнение 46. Выпишите глагольные словосочетания с дополнениями и определите падежи этих дополнений. Какие из этих дополнений прямые, какие косвенные? Объясните правописание во всех выделенных случаях.

1) Я ждал тебя. (П.) 2) Кто бы нам сказал про старое, про старое — про бывалое, про того ли Илью Муромца. (Был.)

3) Я бежал к бабушке и спрашивал её о забытом. (М. Г.)

4) Разделите триста семьдесят на два. 5) Охотники убили сем­надцать бекасов. (Л. Т.) 6) Знает он много рассказов забав­ных про деревенских охотников славных. (Н.) 7) Тарас скоро встретил множество знакомых лиц. (Г.) 8) Да понадеялся на русский авось. (П.) 9) Вотще воображенье вокруг меня това­рищей зовёт. Знакомое не слышно пробужденье, и милого душа моя не ждёт. (П.)

47. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите глагольные слово­сочетания с дополнениями и укажите, чем выражены дополнения.

1) И вашей радости бе...печной сквозь слезы улыбнулся я. (П.) 2) Я нагнал его, мне н...преме...о хотелось вид...ть его лицо. (Т.) 3) Через час инвалид принёс кипящий самовар и чайник. <Максим Максимыч, не хо...те ли чаю?” — закричал я ему в окно. (Л.) 4) Выжже...ая солнц...м трава глядит уныло, безнадёжно: хоть и будет дождь, но уж не зеленеть ей. (Ч.)

5) Над мостовой мелькают ласточки, почти к...саясь земли изо­гнутыми крыль...ми. (М. Г.) 6) Золотым луч...м деревню обли­ло. (Майк.) 7) Ж—лаю вам всякого счастья и весёлой дороги! (Л.) 8) Н... стану я ж...леть о розах. увя...ших с лёгкою вес­ной. (П.) 9) Что ты рж...шь, мой конь ретивый, что ты шею   опустил, н... потряхиваешь гривой, н... грызёшь своих удил?

(П.) 10) О чём, прозаик, ты хлопоч...шь? (П.) 11) Я жду тебя,

мой запоздалый друг,— приди; огнём волшебного ра...каза сердечные пр...данья оживи; поговорим о бурных днях Кавказа, о Шиллере, о славе, о любви. (П.)

48. Спишите. Найдите   глагольные словосочетания с неопределённой фор­мой; укажите, где неопределённая форма выступает в роли части составно­го сказуемого, где — в роли дополнения. Объясните правописание слов во всех выделенных случаях.

1) Спорить с ними я никогда не мог. 2) Признаюсь, я не желаю с ними познакомиться. 3) Все просили её спеть что-ни­будь. 4) Княгиня лечится от ревматизма, а дочь бог знает от чего; я велел обеим пить по два стакана в день кислосерной воды. 5) Княжна упрашивала свою маменьку не скупиться:

этот ковёр так украсил бы её кабинет! 6) Я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве против пустынного ветра.

(М. Ю. Л е р м о н т о в.)

49. Спишите, поставив слова из скобок в нужных падежах; падежные окончания подчеркните.

1) Доклад поручили прочитать (Софья Антоновна). 2) Уча­щиеся беседовали с (Сергей Никитич). 3) В газете сообща­лось о (лыжница Ксения Николаева). 4) Ребята отправились в горы с (Василий Кузьмич). 5) Пруд зарос (камыш). 6) Се­стра склонилась над (чертёж). 7) Отдыхающие любовались чу­десным (пейзаж). 8) Ученики тренировались в (решение) ариф­метических (задачи).

50. Переделайте данные предложения в отрицательные и замените винительный падеж выделенных слов родительным. Спишите. Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

1) Вы учли все условия при производстве этого опыта. 2) Вы обр...тили вн...мание на пок...зания манометра? 3) Это сообщение рассе...ло все наши сомнения. 4) Мы имеем возмож­ность засветло добраться до нашего лагеря. 5) Вряд ли вы одо­брите решение ноч...вать среди открытого поля. 6) Эта карта даёт представление о мес...ности, где мы находимся. 7) Новые факты внесли ясность в поставл...нный вопрос. 8) Вы имеете право на след...щий ход? 9) Мы решали задачи на ур...внения вы...ших степеней.

51. Разберите предложения, ответив на следующие вопросы: что обозна­чает подлежащее страдательного оборота? Чем выражено сказуемое? В ка­ком падеже стоит название деятеля? Переделайте страдательный оборот в действительный. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы.

1) Недостаток смелости мен...е всего извиняется молодыми людьми. 2) Малое число книг, найд...нных мною под шкафами и в кладовой, были вытвержены мною наизусть. 3) Тайна была сохранена бол...е чем (полодюжиною заговорщиков. 4) (не)-смотря на её холодность, Марья Гавриловна всё (по) прежне­му окружена была искателями. 5) Тесная квартирка сапожни­ка была наполнена гостями, больш...ю частию немцами-ремесле...иками, с их жёнами и подмастерь...ми.

52. Выпишите именные словосочетания с дополнениями; укажите падежи дополнений. Замените, где можно, управляющее слово глаголом с тем же корнем. Сохранится ли при нём тот же самый падеж дополнения?

1) О радость! Полные тобой, дрожат, готовы грянуть стру­ны нелицемерною хвалой. (П.) 2) Дальше, вечно чуждый тени. моет жёлтый Нил раскалённые ступени царственных могил. (Л.) 3) Это воспоминание о весне возбуждает мысль и уносит её далеко-далеко. (Ч.) 4) На небе неподвижно стоят перистые облака, похожие на рассыпанный снег. (Ч.) 5) Известие о при­бытии молодой и прекрасной соседки сильно на меня подейст­вовало. (П.) 6) Цветы последние милей роскошных первенцев полей. (П.) 7) Над бабушкиной избушкой висит хлеба кра­юшка.      (Загадка.)

§ 43. Определение.

О п р е д е л е н и е    обозначает признак предмета, оно отвечает на вопросы: к а к о й ?   ч е й?

к о т о р ы й?:

1) Тут вошла девушка (к а к а я?) лет осьмнадцати, круглоли­цая, румяная, с светло-русыми волосами. (П.) 2) (Какие?) Всегдашние шутки (ч ь и?) его насчёт семьи (чье и?) комен­данта мне очень не нравились, особенно (к а к и е?) колкие замечания о Марье Ивановне. (П.)

Определения бывают согласованные и несогласо­ванные. Согласованные определения согласуются с опреде­ляемым существительным в роде, числе и падеже; они выража­ются прилагательными, местоимениями-прилагательными, при­частиями, порядковыми числительными.

П р и м е р ы. Установилась хорошая погода. (М. Г.) Собака моя наткнулась на выводок. (Т.) Колос срезанный из рук ва­лится. (Н.) Пятая неделя уж к концу идёт. (Ник.)

§ 44. Несогласованное определение.

 Несогласованное опре­деление выражается косвенными падежами управляемых слов, а также примыкающими словами.                          

1. Для выражения определения употребляется родительный падеж без предлога, обозначающий:

а) принадлежность (т. е. то же. что выражается притяжа­тельными прилагательными, отвечающими на вопрос ч е й?), например: дом деда, типы Островского, опера Глинки, драмы Чехова;                                                   

б) признак предмета (т. е. то же, что выражается относительными и качественными прилагательными и отвечает на вопрос к а к о й?), например: темнота ночи, ветка ивы, след тигра.

 

2. Кроме родительного падежа без предлога, определения могут быть выражены родительным с предлогом и другими па­дежными формами с предлогами: Пройдя какую-то пустую, без жителей, деревню, эскадрон опять поднялся на гору. (Л. Т.) Однажды отец катал меня на лодке с парусом. (М. Г.) (См. Примечание 2.)

П р и м е ч а н и я. 1. В некоторых случаях определения, выраженные при­лагательными и управляемыми существительными, совпадают по своему зна­чению: сестрин платок — платок сестры, кожаный портфель — портфель из кожи, длиннобородый старик, — старик с длинной бородой. Но в большин­стве случаев определения, выраженные управляемыми существительными, имеют более частные значения, особенно если существительное пояснено прилагательным: Это платок моей старшей сестры, а это платок младшей сестры; портфель из шагреневой кожи; старик с реденькой бородкой и т. п.

 

2. Многие несогласованные определения, выраженные существительными в косвенных падежах, имеют и второе значение — значение дополнения, на­пример: 1) Сердце матери дрожало дрожью нетерпения. (М. Г.) 2) Семья комиссара жила в Москве. (Бубен.) 3) Наши лавочники привязывали собаке к хвосту жестянку из-под керосина. (Ч.) 4) На предпоследнем переезде он встретил знакомого колхозника из соседней деревни. (Г. Ник.) 5) У одной стены стоял ларь для муки. (М. Г). 6) Она показала Кате записочку от мужа. (А. Н. Т.)

3. Определение может быть выражено прилагательным в сравнительной степени, например: Зато в другое время не бы­ло человека деятельнее его. (Т.) Дайте мне книгу поинтерес­нее. Так как сравнительная степень не изменяется, то, разуме­ется, согласования здесь нет.

4. В роли определения употребляются также и обстоятель­ственные наречия: Москва сегодня — это не то, что Москва вче­ра. Поездки верхом очень занимали меня. Им подали яйца всмятку и кофе по-варшавски.

5. Определение может быть выражено неопределённой фор­мой глагола. Неопределённая форма может употребляться при существительных отвлечённых, имеющих общую основу (а иногда только общее лексическое значение) с глаголами и прилагательными: желаю нравиться — желание нравиться, спо­собный работать — способность работать. Например: Нетерпе­ние доехать до Тифлиса всецело овладело мной. (П.) Он имел привычку в середине разговора остановиться и поглядеть при­стально смеющимися, ласковыми глазами. (Л. Т.)

6. Определение очень часто выражается словосочетаниями, состоящими из существительного в косвенном падеже вместе с относящимся к нему прилагательным, которое в рассматривае­мой конструкции не может быть опущено: Сосны чрезвычайной прямизны шли мимо саней. (Герц.) На румяном лице его, с прямым большим носом, строго сияли голубые глаза. (М. Г.);

из существительного в родительном падеже и количественного числительного при нём, также обязательного: Мальчик лет  пят­надцати, кудрявый и краснощёкий, сидел кучером. (Т.)

 

Упражнение 53. Выпишите именные словосочетания с определениями и разберите грамматические формы согласованных и несогласованных опре­делений.

I. Впереди плотов сияло чистое, ясное небо, и солнце, ещё хо­лодное по-утреннему, но яркое по-весеннему, важно и красиво всхо­дило всё выше в голубую пустыню неба из пурпурно-золотых волн реки. Справа от плотов был виден коричневый горный бе­рег в зелёной бахроме леса, слева — бледно-изумрудный ковёр лугов блестел брильянтами росы. В воздухе поплыл сочный за­пах земли, только что рождённой травы и смолистый аромат

хвои.

(М. Г о р ь к и й.)

II. 1) У меня врождённая страсть противоречить; целая моя жизнь была только цепь грустных и неудачных противоречий серд­цу или рассудку. 2) Это доставило мне случай быть свидетелем довольно любопытной сцены.

 

54. Укажите в нижеследующих именных словосочетаниях значение пояснительных слов.

1) Комната соседа, дом брата, рассказы И. С. Тургенева; рабо­чий фабрик и заводов, председатели колхозов, секретарь профко­ма; крыша сарая, ножка стола, решётка сада, голова лошади; че­ловек дела, мальчик семи лет, день веселья, кабинет карельской берёзы.

2) Доброта отца, храбрость воина, стойкость борца; белизна снега, чистота комнаты, красота слога; приезд делегатов, вы­ступления рабочих; уборка сена, копка картофеля, критика недо­статков, обсуждение доклада.

55. Замените именные словосочетания с согласованными определениями именны­ми словосочетаниями с несогласованными определениями, выраженными управляе­мыми существительными.

Образец. Стальной нож — нож из стали.

           Кожаный портфель; фарфоровая посуда; черноглазый мальчик; седобородый старик; двугорбый верблюд; шестиствольный миномёт. Осенние дни, птичьи голоса, сестрина книга.

56. Найдите в отрывке из произведения И. С. Тургенева “Лес и степь” (“За­писки охотника”) определения и укажите, какими частями речи они выра­жены. Вместо точек придумайте подходящие по смыслу определения-эпите­ты, затем сверьте с текстом Тургенева и установите, какие эпитеты употре­бил Тургенев.

И как этот же самый лес хорош поздней осенью, когда прилетают вальдшнепы! Они не держатся в самой глуши; их надобно искать вдоль опушки. Ветра нет, и нет ни солнца, ни света, ни тени, ни движения, ни шума; в ... воздухе разлит осенний запах, подобный запаху вина; . . . туман стоит вдали над . . . полями. Сквозь обнажённые . . . сучья дерев мирно белеет . . . небо; кое-где на липах висят последние . . . листья. Сырая земля упруга под ногами; высокие, сухие былинки не шевелятся; длинные нити блестят на ... траве.

 

57. Перепишите, раскрывая скобки и согласуя определения; вставьте про­пущенные буквы.

Уже пос...нело над (далёкий) поворотом реки, над (желтею­щий) песками, над (обрывистый) берегом, над (примолкший) на той стороне лесом.

Тускнели звуки, меркли краски, и лицо земли т...хонько за­тяг...валось дымкой покоя, усталости под (спокойный), глубоко (синевший), с (редкий белый) звёздами небом.

Баржа и лодка возле неё, понемногу (терявший) очертания, неясно и темно р...совались у берега. Отр...жаясь и дробясь (багровый) отблеском, у (самый) воды горел костёр, и поплё­скивал на (шипевший) уголья (сбегавший) пеной подвеш....ный котелок, ползали и шевелились, ища чего-то по (узкий) полосе (прибрежный) песка, (длинный) тени, и задумчиво возвышал­ся обрыв.

(А. С.  С е р а ф и м о в и ч.)

§ 45. Приложение. Чёрточка при приложении.

 I. П р и л о ­ж е н и е—это определение, выраженное именем существитель­ным, которое согласуется с поясняемым словом в падеже.

П р и м е р ы. Попрыгунья-стрекоза лето красное пропела. (Кр.) В классе мы читали о попрыгунье-стрекозе и трудолюби­вом муравье. В первом примере приложение попрыгунья согла­совано с существительным стрекоза в именительном падеже, а во втором — в предложном падеже. Если существительное, яв­ляющееся приложением, изменяется и по числам, то оно согла­суется и в числе, например: Герой-лётчик выполнил задание блестяще. Герои-лётчики выполнили задание блестяще. В при­мере: Деревня Горки стояла на высоком берегу реки — прило­жение Горки не согласовано в числе со словом деревня, так как существительное Горки имеет форму только множественного числа, хотя и обозначает как имя собственное единичный

предмет.

Приложение относится к именам существительным, но мо­жет относиться и к личным местоимениям (в последнем случае лишь в форме обособленного приложения), например: Мать редко выходит на палубу и держится в стороне от нас. Она, мать, всё молчит. (М. Г.)

Приложения по значению своему неодинаковы:

1) Одни приложения обозначают качества, свойства пред­мета и даже передают наше отношение к нему: Чижа захлопну-

ла злодейка-западня. (Кр.) К ним, если приедет какой-нибудь гусь-помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. (Г.)

2) Другие служат для обозначения возраста, звания, занятия лица (т. е. указывают, к какому роду предметов относится данный пред­мет) или называют человека по имени, фамилии, прозвищу: В комна­ту вошла телефонистка, молоденькая девушка. Студент Знамен­ский торопился на занятия.

3) Третьи, наконец, заключают в себе пояснение, т. е. другое, бо­лее точное обозначение того же предмета (перед ними можно подра­зумевать союз то есть), например: Мы пошли на вал — возвыше­ние, образованное природой и укреплённое частоколом. (П.)

П р и м е ч а н и е. Собственные имена неодушевлённых предметов, в част­ности географические названия, обычно бывают приложением к именам на­рицательным, например: Река Днепр сильно разлилась. Город Иваново вырос и похорошел.

В качестве приложений могут быть и такие собственные имена, как предприятие “Мосводосток”, агентство “Знак”, ледокол “Ге­оргий Седов”; сюда же относятся и названия газет, журналов и ли­тературных произведений: газета “Правда”, роман “Поднятая це­лина”. Чтобы отметить, что эти слова и сочетания слов употребляют­ся в качестве собственных имён, их заключают в кавычки. При изменении определяемого существительного по падежам эти прило­жения-названия не изменяются: Я прочитал об этом в газете “Прав­да”. Я узнал об этом из газеты “Правда”. Его брат работает бухгалтером в фирме “Мираж” и т. п.

П р и м е ч а н и е. Словосочетания, состоящие из существительного и приложения к нему, не следует смешивать: 1) с составными именами соб­ственными: Александр Сергеевич. Пушкин, Николай Алексеевич Некра­сов; 2) со сложными словами, образованными из двух существительных:

радость-веселье, грусть-тоска, хлеб-соль, плакун-трава, иван-чай и т. п. Разумеется, такие сочетания не могут быть разбиты на члены предложе­ния и должны рассматриваться как одно целое.

II. Если приложение состоит из одного слова, оно присоединяется к определяемому существительному посредством чёрточки (де­фиса): Француз-камердинер подал ему башмаки с красными каб­луками. (П.) Перед именем собственным чёрточка не ставится: река Москва, но при обратном порядке слов дефис обязателен: Москва-река.

П р и м е ч а н и е. Обособленные приложения выделяются запятой или тире. Подробно об этом см. в § 79.

§ 46. Приложения — географические названия.

 Названия городов, выраженные склоняемыми существительными, обыч­но согласуются с определяемым словом в падеже: из города Петербурга, под городом Ташкентом, в городе Нарьян-Маре. Исключение составляют названия малоизвестных городов: в этом случае, во избежание неясности, сохраняется форма имени­тельного падежа: в городе Адуй (не: в городе Адуе — в этом случае была бы неясна исходная форма этого названия: Адуе? Адуя? Адуй?). Неизменным сохраняется название города также в тех случаях, ког­да возможна омонимия форм мужского и среднего рода; сравните: в городе Пушкино, но не в городе Пушкине, так как при такой форме согласования неясно, о каком городе идет речь — Пушкино или

Пушкин.

Не согласуются со словом город составные наименования: в горо­де Великие Луки, о городе Вышний Волочек, к городу Минеральные

Воды.

То же самое правило касается и согласования приложений —гео­графических названий со словами деревня, село и река. Названия озёр, заливов, проливов,островов, гор, а также названия станций и портов, как правило, не согласуются с родовыми наименования­ми: на озере Иссык-куль, у острова Шпицберген, около горы Эве­рест, на станции Таёжная, к порту Гданьск.

Названия зарубежных административно-территориальных еди­ниц обычно не согласуются с родовыми наименованиями: из шта­та Оклахома, в провинции Тоскана, с княжеством Лих­тенштейн.

В речи, особенно в обиходно-бытовом её стиле, часто возникает необходимость употребить географическое название без родового слова (типа город, село, река и т.п.). В этих случаях названия, если они не принадлежат к разряду неизменяемых существительных, имеют форму того падежа, который требуется данным предлогом, например: в Великих Луках, плыли по Аргуни (реке), с Байкала, у Шпицберге­на, около Эвереста, из Оклахомы, в Тоскане, на Таёжной, к Гдань­ску и т. п.

Некоторые жанры официально-делового стиля речи харак­теризуются тенденцией к употреблению всех географических назва­ний при родовом слове в неизменном виде. Таковы, например, жан­ры военных документов, где нормативно такое словоупотребление:

переправа через реку Десна, в боях под хутором Татарский, про­тивник силами до батальона занимает оборону в трёх километ­рах южнее деревни Сосновка и т. п.

Упражнение 58. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните именные словосочетания с приложением. Укажите, в чём согласовано приложение. Объясните постановку дефиса.

        1) Ра...ступись, о старец-море, дай приют моей волне. (Л.) 2) Ноч...вала тучка золотая на груди утёса-великана.  (Л.) 3) И вот сама идёт волшебница-зима. (П.) 4) Осетин-изво...чик неутомимо пог...нял лошадей. (Л.) 5) Подн...мается сторож-старик на свою колокольню-руину. 6) Поэт Н.А. Некрасов своё детство провёл на берегу реки Волги. 7) Ходил на Оку-кормилицу, и на Цну-голубку, и на Волгу-матушку и много людей видал. (Т.) 8) Няня ра...сказывала ска...ку про братца Ива­нушку и про сестрицу Аленушку. 9) Я смотрю на его весёлое лицо и в...поминаю бабушкины сказки про Ивана-царевича, про Ива­нушку-дурачка. (М. Г.)

59. Вставьте вместо вопросов названия литературных произведений или газет.

1) Герой поэмы Гоголя (к а к о й поэмы?) Павел Иванович Чичи­ков — ловкий и жадный приобретатель. 2) В романе А. С. Пушкина (к а к о м?) широко показано дворянское общество начала XIX века. 3) В комедии (к а к о и ?) Д. И. Фонвизин осудил невежество Простаковых и Скотининых. 4) В своём романе (к а к о м?) Горький показал героизм и мужество революционеров. 5) Наши соседи выписывают газету (к а к у ю?).

§ 47. Обстоятельства.

О б с т о я т е л ь с т в а  обозначают ус­ловия, в которых протекает действие: время, место, способ совершае­мого действия, его причину, цель и т. п. В соответствии с этим выде­ляется несколько типов обстоятельств.

1. Обстоятельство м е с т а указывает место действия (отвечает на вопрос где?), его направление (к у д а?), исходный пункт (о т к у д а?), предел (д о к у д а ?).

П р и м е р ы. Внизу рассыпался аул. (Л.) Два казака вы­ехали вперёд. (Г.) Издали доносились звуки музыки. Проводи меня до угла.

2. Обстоятельство времени обозначает время действия (к о г д а ?), его начало (с  к а к и х     п о р?), его окончание (д о   к а к и х   п о р?).

П р и м е р ы. Войска наши выступили накануне. (П.) Бабуш­ка от восхода солнца до поздней ночи была занята по хозяй­ству. (М. Г.)

3. Обстоятельство п р и ч и н ы обозначает причину действия или его повод (почему? отчего?).

П р и м е р. Вещуньина с похвал вскружилась голова, от радос­ти в зобу дыханье спёрло. (Кр.)

4. Обстоятельство ц е л и обозначает цель совершения данного действия (з а ч е м? д л я

ч е г о?).

П р и м е р ы. Цыганок поехал на базар покупать провизию. (М. Г.) В Пайсанауре остановился я для перемены лошадей. (П.)

5. Обстоятельство образа действия обозначает каче­ство действия или же способ его совершения (к а к? к а к и м   о б ­р а з о м?).

П р и м е р ы. Облака тяжело тянулись около чёрных вершин. (П.) Мы ехали шагом. (Свет л.)

6. Обстоятельство м е р ы обозначает, сколько раз прояв­лялось действие, во сколько раз что-нибудь увеличилось или уменьшилось, длину пройденного пути и длительность во вре­мени

(с к о л ь к о   р а з?   в о   с к о л ь к о   р а з?   к а к   м н о г о?

как долго?).

П р и м е р ы. Я трижды постучал в дверь. Число нападаю­щих вдесятеро увеличилось. Ребёнок мало ест. Мы проехали

с версту. Очень долго ждали поезда.

7. Обстоятельство с т е п е н и показывает степень проявле­ния действия, состояния или качества (в к а ко  й  м е р е?  в  к а к о й  с т е п е н и?).

П р и м е р ы. Я был весьма озадачен таким приёмом. Док­лад был замечательно интересный.

П р и м е ч а н и е. Кроме перечисленных значений, обстоятельства могут выражать

у с л о в и е, например: При большей настойчивости вы добьётесь лучших результатов;могут иметь у с т у п и- т е л ь н о е  з н а ч е н и е, т. е. выражать причину, которая могла бы помешать, но не помешала действию, например: Несмотря на страшную усталость, спать не хотелось.

Обстоятельства выражаются н а р е ч и я м и.

П р и м е р ы. Виднелись горы. вдалеке. (Н.) Войска наши выступили накануне. (П.) Никогда он не играл так хорошо. Он почему-то ненавидел мою собаку. (М. Г.) Зачем он шапкой дорожит? Затем, что в ней донос зашит. (П.) Он быстро на аркане младого пленника влачил. (П.) Пушка ехала шагом. (П.) Число нападающих вдесятеро увеличилось со времени по­следнего приступа. (П.)

Обстоятельства выражаются д е е п р и ч а с т и я м и  и  д е е ­п р и ч а с т н ы м и

о б о р о т а м и, которые обычно обособляют­ся и отделяются запятыми, например: 1) Впереди роты, при­храмывая, шагал командир. 2) Тюлени лежали неподвижно, раскинув чёрные ласты. (Копт.) (См. § 80.)

Кроме того, обстоятельства могут быть выражены к о с в е н ­н ы м и  п а д е ж а м и как без предлогов, так и с предлогами.

П р и м е р ы. Дорога шла горами и лесом. (П.) Мы спусти­лись в долину. Молодой месяц показался на ясном небе. (П.) Снег выпал только в январе, на третье в ночь. (П.) Он по бо­лезни вовсе не выходил из дома. (М. Г). Гагин, путешествуя для своего удовольствия, неделю тому назад заехал в городок Л. (Т.) И русский “н”, как “п” французский, произносить уме­ла в нос. (П.) Летят стадами птицы. (Кр.) Сто раз вам по­вторять! (Гр.) Соседушка, я сыт по горло! (Кр.)

П р и м е ч а н и е. Чтобы не смешивать обстоятельство с дополнением, надо обратить внимание на правильную постановку вопросов при разборе членов предложения; эти вопросы должны быть естественными, употреби­тельными в живой речи. Так, например, в предложении Мы гуляли в лесу, к сочетанию в лесу подходит только вопрос где?, и, следовательно, это сочетание является обстоятельством. Если же к слову или к сочетанию слов одинаково хорошо подходит и вопрос дополнения, и вопрос обстоятельства, то в этих словах совмещаются два значения: обстоятельства и до­полнения; так, в предложении Я был у бабушки к словам у бабушки одинаково хорошо подходят вопросы  г д е  в ы  б ы л и? и  у к о г о  в ы  б ы л и? Следовательно, у бабушки можно разобрать как обстоятельство и как дополнение.

Обстоятельства цели могут быть выражены  н е о п р е д е л ё н ­н о й   ф о р м о й    г л а г о-

л а. Неопределённая форма в этом слу­чае стоит обычно при глаголах, обозначающих движение, целью которого является совершение действия, обозначенного неопре­делённой формой, например: Братья его побежали прятать­ся. (М. Г).

Обстоятельства очень часто выражаются   с и н т а к с и ч е с к и       н е р а з л о ж и м ы м и

с л о в о с о ч е т а н и я м и, т.е. такими, которые представляют собой один член предложения (см. об этом выше, § 21): Лет десять тому назад несколько тысяч деся­тин выгорело в Полесье и до сих пор не заросло. (Т.)

Обстоятельства образа действия могут выражаться с р а в н и ­т е л ь н ы м и  о б о р о т а –

м и, т. е. словами с союзами как, словно, точно, которые, как правило, отделяются запятыми, на­пример: 1) Пруд местами, как сталь, сверкал на солнце. (Т.)

2) Головы людей покачивались, точно колосья. (М. Г.) (См. § 108.)

Упражнение 60. Выпишите глагольные словосочетания с обстоятельства­ми. Определите, какие это обстоятельства и какими частями речи выраже­ны. Если обстоятельства выражены словосочетаниями, то выпишите всё словосочетание, подчеркнув в нём главное слово. Объясните правописание выделенных слов.

Образец. Лежащее (где?) в самой середине леса (обст. места, вы­ражено существительным в предложном падеже, с предлогом в; распространено определением самой и дополнением леса).

1) Мне хотелось засветло попасть в село Святое, лежащее в самой середине леса. 2) За зелёной полосой низкого ельника толстый столб сизого дыма медленно поднимался от земли.

3) Я любил бродить по городу; луна, казалось, пристально глядела на него с чистого неба. 4) С самого рожденья её все баловали, и это тотчас можно было заметить: люди, избало­ванные в детстве, сохраняют особый отпечаток до конца жиз­ни. 5) Теперь уже скоро стемнеет, и вам лучше будет переез­жать Рейн при луне. 6) Иван Ильич хотел было по неизменной своей привычке промолчать, однако почёл за лучшее произне­сти одобрительный звук. 7) Владимир Сергеевич встал, покло­нился и от изумления не мог произнести ни слова. 8) Ипатов для предосторожности закрыл окно и запер дверь. 9) Тарантас неровно запрыгал по круглым бревёшкам: я вылез и пошёл пешком. Лошади выступали дружным шагом, фыркая и отма­хиваясь головами от комаров и мошек. 10) Камнем на сердце опустилась грусть. Я сидел неподвижно и глядел, глядел с изум­лением и усилием. 11) Вёрст пятнадцать ехали мы шагом, из­редка рысцой. 12) Мы отправились и бродили долго, до вече­ра. 13) На этой “Гари” растут всякие ягоды в великом мно­жестве и водятся тетерева. 14) Природа действовала на меня чрезвычайно, но я не любил так называемых её красот”. 15) Несмотря на слово, данное накануне Ипатову, Владимир Сергеевич решился обедать дома.

(Из произведений И. С. Ту р г е н е в а.)

61. Найдите глагольные словосочетания и укажите, чем являются по­яснительные слова, стоящие в этих словосочетаниях: дополнениями или обстоятельствами и какими именно обстоятельствами; определите падежи управляемых слов.

1) Я повернул коня назад и стал отыскивать дорогу. (Л.) 2) Вёрст пятнадцать ехали мы шагом. (Т.) 3) Я не спал всю ночь. (Л.) 4) Я приехал в деревню двадцать второго июня. 5) Мне не забыть двадцать второго июня. 6) Полем идёшь — всё цветы да цветы. (Н.) 7) Ни днём, ни тёмной ноченькой покоя не найдёшь. (Н.) 8) Мы шли медленно, наслаждаясь ти­хим осенним днём. 9) Трубный дым столбом восходит голубым. (П.) 10) Молодость не кипела в нём ключом: она светилась тихим светом. (Т.) 11) Соловьем залётным юность пролетела. (Кольц.)

62. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите глагольные слово­сочетания с обстоятельствами. Укажите, какие это обстоятельства по значению и чем выражены. Если обстоятельства выражены синтаксически неразложимы­ми словосочетаниями, то подчеркните всё словосочетание.

Лет пять тому назад, осенью, на дороге из Москвы в Тулу, пришлось мне прос...деть почти целый день в почтовом доме, за н...достатком лошадей. Я возвращался с охоты и имел н...-осторожность отправить свою тройку вперёд. Смотритель, чело­век уже старый, угрюмый, с засп...нными глазами, на все мои жалобы и про...ьбы отвечал отрывистым ворчаньем, в сердцах хлопал дверью, как будто сам прокл...нал свою должность, и, выходя на крыльцо, бранил ямщиков, которые медле...о брели по грязи с пудовыми дугами на руках или сидели на ла...ке, позёвывая и почёсываясь, и не обр...щали особе...ого внимания на гневные восклицания своего начальника. Я раза три уже при­нимался пить чай, несколько раз напрасно пытался заснуть, прочёл все надписи на окнах и на стенах; скука меня томила страшная. С холодным и безнадёжным отчаянием глядел я на пр...поднятые оглобли своего тарантаса, как вдруг колокольчик зазвенел, и небольшая телега, запр...жённая тройкой измучен­ных лошадей, остановилась перед крыльц...м.

(По И. С. Т у р г е н е в у, П ё т р  П е т р о в и ч  К а р а т а е в.)

63. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Подчеркните обстоятельства и устно укажите, какие они.

1) (В) дали виднелись округлые сопки. (В. А.) 2) Приехать в Новинск старик (на) отрез отказался. (В. А.). 3) Улика (на) лицо, и запираться поздно. (Кр.) 4) (В) дали прозрачной озна­чались громады светло-снежных гор. (П.) 5) Я (на) силу до­ждался утра. (Л.) 6) Слев... наши, справ... наши, не отстать бы (на) ходу. (Тв.) 7) Дни ещё теплы и (по) осеннему ласко­вы. (Купр.) 8) Солнце жгло (по) вчерашнему. (Ч.) 9) Очки не действуют (ни) как. (Кр.) 10) Узкая дверь раскрыта настеж... . (Т.)

64. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите глагольные слово­сочетания с неопределённой формой; укажите, где неопределённая форма яв­ляется частью сказуемого, где — дополнением, где — обстоятельством цели.

1) Между тем солнце зак...тилось, з...ря начала гаснуть. 2) Я готов согласи…ся, что и другой на моём месте мог бы обману...ся. 3) Кирила Матвеевич побежал одева...ся. 4) Он про­сил меня представить его Олимпиаде Никитичне. 5) Ожогин продолжал распространя...ся насчет своего гостя. 6) Этот дом, с своими наглухо заколоченными окнами, представлялся мне слепым стариком, вышедш...м погре...ся.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

65. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Разберите предложения по членам.

1) Большая круглая капля ночной росы бл...стела тёмным блеском на дне раскрытого цветка. 2) Перед каждой яблоней лежала на белеющей траве её слабая, пёстрая тень. 3) Мне почти всегда случалось проходить мимо усадьбы в самый раз­гар вечерней з...ри. 4) Скво...ь открытые окна в сад ве...ло осен­ней свежестью и зап...хом яблок. 5) Из-за шума падающего лив­ня н...чего н...было слышно.                 

(И. С. Т у р г е н е в.)

 

ПОРЯДОК СЛОВ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ И ПРЕДЛОЖЕНИИ

 

 

 

 

§ 48. Общие сведения о порядке слов.

 

Порядок слов выпол­няет две основные функции — с м ы с л о в у ю  и  с т и л и с т и ­ч е с –

к у ю.

1. Наиболее важной функцией порядка слов является с м ы с ­л о в а я функция. Предложение может иметь разный смысл в зависимости от того, что является главным в сообщении. На­пример, различающиеся порядком слов варианты Анна пошла в сад и В сад пошла Анна отличаются друг от друга по главной цели сообщения. В первом случае говорящий сообщает о том, что сделала Анна, а именно — пошла в сад. Во втором предло­жении сообщается о том, кто пошёл в сад — Анна. Это сообще­ние предполагает, что слушателям известно, что кто-то пошёл в сад, но неизвестно, кто именно.

Два приведённых варианта с разным порядком слов содер­жат два разных по смыслу сообщения.

2. Варианты порядка слов могут быть с т и л и с т и ч е с к и ­м и  с и н о н и м а м и  и служить для создания разных стилей речи. Существуют такие варианты порядка слов, которые при­дают предложению эмоциональную окраску, например: В воз­духе уже не так сильно пахло,— в нём снова как будто разли­валась сырость... Не долги летние ночи! Разговор мальчиков угасал вместе с огнями... (Т.) Порядок слов в выделенном пред­ложении придаёт ему оттенок эмоциональной взволнованности. При обычном порядке слов то же предложение лишено эмо­циональной окраски: Летние ночи не долги.

П р и м е ч а н и е.  В некоторых случаях порядок слов выполняет и третью функцию — он служит для различения членов предложения. Так, пол­ное прилагательное в зависимости от своего места может быть определением или именной частью составного сказуемого, например: Было солнечное утро и Утро было солнечное.

 

§ 49. Понятие об актуальном членении предложения.

 

Пред­ложение обычно содержит две части: то, о  ч ё м  сообщается, из чего исходит говорящий, и то, ч т о  о б  э т о м  сообщается. Первая часть называется логическим субъектом или т е м о й, а вторая часть — логическим предикатом или р е м о й. Наибо­лее важной по смыслу является вторая часть — то, что сообща­ется о теме. Вторая часть — рема — чаще всего содержит новые для слушателя или читателя сведения. Рема осуществляет ком­муникативную задачу предложения, т. е. она содержит то глав­ное, что говорящий стремится сообщить в данном предложе­нии. Например, в предложении Студенты читают сообщается о студентах (тема) то, что они читают (рема.).

В стилистически нейтральной литературной речи исходная часть сообщения, его тема, занимает начальное место в предло­жении, а рема — конечное.

Членение предложения на тему и рему называется  а к т у а л ь н ы м  ч л е н е н и е м. То, что известно из контекста, или то, что говорящий хочет сделать исходной частью своего сооб­щения, вводится в состав темы, а главное в сообщении, ещё неизвестное, становится ремой.

Тема и рема определяются при помощи вопроса, который мо­жет быть поставлен к предложению. Часть предложения, вхо­дящая в состав вопроса, является его темой, а часть, отвечаю­щая на вопрос,— ремой. Например, к предложению Стройная красавица Марьянка проходит в ворота и, бросая хворостину, закидывает плетень и со всех резвых ног бросается разбивать и загонять на дворе скотину (Л. Т.) можно поставить вопрос: что делает стройная красавица Марьянка? Часть предложения, входящая в состав вопроса,— Стройная красавица Марьянка — является его темой, остальная часть предложения, отвечающая

на вопрос,— ремой.

К предложению Егорушкой тоже, как и всеми, овладела ску­ка (Ч.) можно поставить вопрос: что произошло с Егорушкой? Часть предложения, входящая в состав вопроса,— Егоруш­кой — является темой, остальная часть предложения—ремой.

 

П р и м е ч а н и е. Встречаются такие предложения, в которых при омони­мичности форм существительных тема и рема определяются исключительно порядком слов. Например: Мать любит дочь (мать — подлежащее, составляю­щее тему предложения, дочь — прямое дополнение, вместе со сказуемым любит составляющее рему предложения).—Дочь любит мать (Дочь—подлежащее (тема), мать — прямое дополнение, входящее в рему предложения).

Упражнение 66. Спишите,  вставляя   пропущенные   буквы.   Поставьте к предложениям вопросы. Определите в них тему и рему.

1) Pa…казы о пожар... Москвы, о Бородинском сражени..., о Березине, о взяти... Парижа были моей колыбельной песнью, детскими сказками, моей Илиадой и Одиссеей. (Герц.) 2) Было время самое рабочее. (Л. Т.) 3) Работа подвигалась успешно. (Л. Т.) 4) Ночь была августовская, звёздная, но тёмная. (Ч.) 5) Цель моя — поб...дить эту многоголовую   гидру.   (Ч.) 6) Обоз ра...положился в стороне от деревн..., на берегу реки. (Ч.) Выхожу я от Кати раздраженный, напуга…ый разговора­ми о моей болезн... и н...довольный собою. (Ч.) 7) Весна на­ступила в этом году ранняя, дружная и — как всегда на По­лесье — н...ожида...ая. (Купр.) 8) Младенчество своё я вспо­минаю с печалью. (Бун.) 9) Я проснулся от тихого гула в печ­ной трубе. (Пауст.)

§50. Коммуникативно  нерасчленённые предложения.

 Ком­муникативно   нерасчленённые предложения не членятся на тему и рему. В них сообщается о существовании или возникновении предметов и явлений, выражается представление о каком-нибудь факте действительности как о неразложимом едином целом.

П р и м е р ы. 1) Слегка повеяло тёплой сыростью. (Т.) 2) Было серенькое тёплое утро. (Купр.) 3) Блестели мокрые крыши. (Пауст.) 4) Влажная, тёплая, тёмная ночь поздней осенью. Поздний час. Селенье в Верхних Альпах, мёртвое, дав­но спящее. (Бун.) 5) Надо было спешить к вертолёту. (Песк.)

Коммуникативно нерасчленённые предложения состоят толь­ко из ремы. В них нет темы, нет исходного пункта сообщения. Весь состав таких предложений обычно содержит новые для читателя или слушателя сведения. Коммуникативно нерасчле­нённые предложения отличаются смысловой цельностью. К ним может быть поставлен вопрос общего характера: что происхо­дит? Что происходило, произошло, произойдёт? На вопрос отве­чает всё предложение в целом: Светит месяц; Наступило утро и под.

Коммуникативно нерасчленённые предложения часто упо­требляются в повествовании и описании, называя ряд чередую­щихся событий или сосуществующих предметов и явлений, на­пример: Подходил поезд, вываливались на платформу несмет­ные дачники, пахло каменным углем паровоза и сырой свеже­стью леса... (Бун.)

Упражнение 67. Спишите, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки. Найдите коммуникативно нерасчленённые предложения. Поставьте к ним вопрос.

1) Всё текло живо и совершалось размере...ым ходом: дви­гались мельницы, валяльни, работали суко...ые фабрики, сто­лярные станки, прядильни. (Г.) 2) Действительно, послыш...лись пронзительные, быстро след...вавшне один за другим свист­ки. Два вальдшнепа, играя и дог...няя друг друга и только свистя, а не хоркая, налетели на самые головы охотников. Разда­лись четыре выстрела, и, как ласточки, вальдшнепы дали быст­рый заворот и и...чезли из виду. (Л. Т.) 3) Дождь почему-то долго (не, ни) начинался. Егорушка в надежде, что туча, быть может, уходит мимо, выглянул из рогожи. Было страшно темно. (Ч.) 4) Прошло около часа. Зелёный огонь погас, и (не, ни) стало видно теней. Луна уже стояла высоко над домом и осв...щала спящий сад, дорожки; георгины и розы в цветнике перед домом были отч...тливо видны и казались все одного цвета. Становилось очень холодно. (Ч.) 5) Пароход отвалил. Дым сносило в сторону. Он ложился на воду тёмной дорогой. Пищали и кувыркались чайки. (Пауст.)

 

§ 51. Обычный порядок слов в словосочетаниях.

Обычный порядок слов в словосочетаниях такой, который не зависит от актуального членения предложения.

I. И м е н н ы е   с л о в о с о ч е т а н и я

1. При распространении имени существительного согласо­ванные определения ставятся впереди существительного, а не­согласованные определения, дополнения и обстоятельства — позади: жаркое солнце юга, скучное ожидание поезда, езда ша­гом, стремление учиться, поездка в Полесье.

2. При распространении имени прилагательного обстоятель­ства степени ставятся впереди прилагательного, а дополне­ние — позади: исключительно интересный; почти чёрный; раз­дражающе крикливый; бледный от испуга; готовый уснуть. Дополнение в родительном падеже при сравнительной степени ставится позади неё: твёрже стали, белее снега.

3. При распространении имени числительного количествен­ного именами существительными существительные ставятся по­зади числительного: десять дней, четыреста метров. Обратный порядок изменяет смысл словосочетания: дней десять, метров четыреста (указывается уже не точное, а приблизительное ко­личество).

II. Г л а г о л ь н ы е   с л о в о с о  ч е т а н и я

При распространении глагола: а) дополнение ставится поза­ди глагола, при этом прямое дополнение на конце словосочета­ния: ловить неводом рыбу, послать сыну письмо, понадеяться на товарища; б) обстоятельства образа действия, выраженные качественными наречиями на и -е, ставятся впереди глагола:

быстро бегать, угрожающе смотреть, а выраженные другими наречиями — позади: писать по-русски, идти пешком; в) обстоя­тельства места и времени ставятся позади глагола: идти в шко­лу, сидеть дома.

§ 52. Обычный порядок членов предложения.

I. Г л а в н ы е    ч л е н ы   п р е д л о ж е н и я

В двусоставных предложениях, расчлененных на тему и ре­му, подлежащее предшествует сказуемому, если темой служит подлежащее или группа подлежащего, а ремой — сказуемое или группа сказуемого. Группа подлежащего — это подлежащее со всеми распространяющими его словами. Группа сказуемого — это сказуемое со всеми распространяющими его   словами. На первом месте в предложении находится тема, на послед­нем — рема.

П р и м е р ы. 1) Порывистый ветер быстро мчался мне на­встречу через жёлтое, высохшее жнивьё. (Т.) 2) Мальчики при­утихли. (Т.) 3) Все птицы спят. (Т.) 4) Дым от выстрелов, как молоко, белел по зелени травы. (Л. Т.) 5) Сад был обнесён бе­лым каменным забором. (Ч.) 6) Воздух был тонок и странен. (Пауст.)

Предложения, в которых группа подлежащего является те­мой, а группа сказуемого — ремой, отвечают на вопросы: что делает данное лицо или предмет, в каком состоянии он нахо­дится? Что с ним происходит? Какими свойствами он обладает?

В двусоставных коммуникативно нерасчленённых предложе­ниях обычным является обратный порядок главных  членов. В них сказуемое или группа сказуемого находится на первом месте в предложении, а подлежащее или группа подлежаще­го—на последнем: 1) Прошло несколько  мгновений.   (Т.) 2) Быстро сохнет трава. (Т.) 3) Часто падали звёзды. (Ч.) 4) Дул тёплый ветер. (Ч.)

В коммуникативно нерасчленённых двусоставных предложе­ниях такой порядок главных членов является обязательным.

При обычном порядке главных членов предложения как в коммуникативно расчленённых, так и в коммуникативно нерас­членённых предложениях обязательно сохраняется обычный по­рядок слов в словосочетаниях, образующих группу подлежа­щего и группу сказуемого (порывистый ветер; пахли осенней листвой; взошёл по лестнице; быстро сохнет).

II. В т о р о с т е п е н н ы е   ч л е н ы   предложения Обычное место о п р е д е л е н и я в предложении такое, ко­торое соответствует правилам его расположения в словосоче­таниях: согласованное определение предшествует определяемо­му имени (свежие цветы), несогласованное определение сле­дует после него (цветы из сада) (см. § 51). Например: А у бе­лых каменных ворот, которые вели со двора в поле, у старин­ных крепких ворот со львами, стояли две девушки. (Ч.)

     Обычное место д о п о л н е н и я может быть двояким:

1) По правилам порядка слов в словосочетаниях дополне­ние располагается после глагола, имени существительного или прилагательного, например: Председатель принял Чичикова в объятия, и комната присутствия огласилась поцелуями. (Г.)

2) Если дополнение (со всеми распространяющими его сло­вами) служит предметом сообщения — темой, а остальная часть предложения — ремой, то обычный порядок слов следующий: дополнение — в начале предложения, а внутри ремы слова рас­полагаются так, как в коммуникативно нерасчленённых пред­ложениях, например: 1) Кустарнику нет конца... (Т.) 2) Сырую свежесть позднего вечера сменила полуночная сухая теплынь. (Т.) 3) Комнату наполнил сумрак. (Булг.)

К предложениям с дополнением-темой можно поставить во­просы: что происходит с данным лицом или предметом (выра­женным дополнением)? В каком состоянии находится, что испы­тывает данное лицо или предмет? Какими свойствами он об­ладает?

Обычное место обстоятельства со значением места,

времени, условия, причины, цели может быть двояким. Если об­стоятельство относится к глагольному действию и стоит при гла­голе, его место соответствует правилам порядка слов в слово­сочетаниях — оно следует после глагола, например: Я вышел из сада, подобрал на дороге своё пальто и не спеша побрёл домой. (Ч.)

Если обстоятельство относится к какому-нибудь явлению, событию, состоянию, выраженному целым предложением,  то оно находится в начале предложения, например: 1) На тёмно-сером небе кое-где мигают звёзды. (Т.) 2) А в это время на тер­расе говорили, слышался шорох платьев, перелистывали кни­гу. (Ч.)

Упражнение 68. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите место подлежащего (или группы подлежащего) по отношению к сказуемому (груп­пе сказуемого). Объясните, чем определяется  разное  взаиморасположение подлежащего и сказуемого.

1) Ещё н... окраше...ая железная крыша ослепительно бл...стела на ярком солнце. (Л. Т.) 2) Месяц, потеряв весь свой блеск, как облачко, белел на небе. Можечинки, прежде сереб­рившиеся росой, теперь золотились. Ржавчина была вся янтар­ная. Синева трав перешла в темн...ватую зелень. Болотные птич­ки копошились на бл...стящих росою и клавших дли...ую тень кустиках у ручья. (Л. Т.) 3) Запели настра…ваемые скрипки и флейта, стало вдруг страшно, казалось, что из всех лож смотр...т. (Ч.) 4) Но вот пошли дожди, стало холодно. (Ч.) 5) Уж ра...вело и взошло солнце, засверкал кругом снег, а он всё стоял поодаль и ла...л. (Ч.)

69. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите дополнения. Объ­ясните, чем определяется их место в предложении.

1) Я скоро простился с комендантом и с его семейством. (П.) 2) Я приш...л к ней с полным сердцем и едва дождался сви­дания. (Дост.) 3) Улыбка и…чезла с его лица, и он задумался. И вдруг на него нашло странное чувство. На него наш...л страх и сомнение, сомнение во всём. (Л. Т.) Они только что при­ехали из Москвы и рады были своему уед...нению. (Л. Т.)

5) Гурову было уже скучно слушать, его раздражал наивный тон, это пок...яние, такое н...ожида...ое и н...уместное.   (Ч.)

6) У старика была склонность к семейной жизни, и он любил своё семейство больше всего на свете. (Ч.) 7) Ещё с раннего утра всё небо обл...жили дождевые тучи. (Ч.) 8) Каме...ую тишину и зыбкий сумрак броше...ого здания быстро разбудило эхо вое...ого шага. (Буле.) 9) Для него, слепого, настала горь­кая и трудная жизнь. (Ю. К.)

 

70. Спишите. Найдите обстоятельства. Объясните, чем определяется их место в предложении.

1) В сторонке, прислонившись к перилам канала, стояла женщина (Дост.) 2) В прозрачной тишине утра слышны были малейшие звуки. (Л. Т.) 3) По случаю волнения на море па­роход пришел поздно. (Ч.) 4) В Ореанде сидели на скамье, недалеко от церкви, смотрели вниз на море и молчали. (Ч.) 5) Ранним утром мы приехали в торжественную и взволнован­ную Москву. (Пауст.) 6) Реки здесь странные. Шесть часов они текут в море. Следующие шесть часов под напором прилива во­да идёт вспять. (Ю. К.)

§ 53. Изменение обычного порядка слов при изменении акту­ального членения предложения.

 Рассмотренный выше порядок слов сохраняется и тогда, когда ремой является зависимая от глагола форма слова, расположенная после глагола в конце предложения. Например, в предложении Отец уехал в Сибирь ремой может служить и группа сказуемого в целом (в этом слу­чае к предложению можно поставить вопрос: что сделал отец? — уехал в Сибирь), и обстоятельство в Сибирь (в этом случае к предложению можно поставить вопрос: куда уехал отец? — в Сибирь). Такой порядок слов сохраняется, поскольку в обоих случаях рема находится в конце предложения.

Если ремой служит какой-нибудь другой член предложения, то обычный порядок слов изменяется так, что этот член пред­ложения ставится на последнее место в предложении. При этом может изменяться и обычный порядок синтаксических групп, и обычный порядок компонентов внутри словосочетаний, состав­ляющих синтаксическую группу. Сравним два предложения:

Садовник принёс цветы и Цветы принёс садовник. К первому предложению может быть поставлен вопрос: что сделал садов­ник? На вопрос отвечает рема: принёс цветы. Ко второму пред­ложению ставится другой вопрос: кто принёс цветы? На этот вопрос отвечает другая рема — садовник. Здесь группа сказуе­мого, которая служит темой, предшествует подлежащему, слу­жащему ремой. Внутри группы сказуемого изменён обычный для словосочетаний порядок компонентов — глагол стоит за до­полнением.

        Сравните предложения Артистка имела колоссальный успех.  Успех артистка имела колоссальный. В первом предложении порядок слов обычный, потому что ремой в нём служит группа сказуемого. Во втором предложении ремой является определение колоссальный. Компоненты словосочетания колоссальный успех разъединены. Внутри темы разъединены компоненты словосочета­ния имела успех. Эти компоненты расположены по отношению друг к другу в необычной последовательности.

Упражнение 71. Спишите. Объясните, чем определяется разный порядок слов в следующих предложениях:

1) Старший брат поехал встречать гостей.—Встречать гос­тей поехал старший брат. 2) Она с восхищением смотрела на мои этюды.— На мои этюды она смотрела с восхищением. 3) Его самолюбие невыносимо страдало.— Самолюбие его страдало не­выносимо. 4) Я нежно любил природу.— Природу я любил неж­но. 5) Он был первоклассный работник.— Работник он был первоклассный. 6) Весна является лучшим временем года.— Лучшим временем года является весна. 7) Овцы — самые бояз­ливые из животных.— Самые боязливые из животных — овцы. 8) Юрий был интересным учеником.— Интересным учеником был Юрий. 9) По утрам я занимаюсь математикой.— Математикой я занимаюсь по утрам.

72. Измените порядок слов в предложениях так, чтобы все члены пред­ложения были расположены в обычном порядке. Определите, какие измене­ния произошли при этом в актуальном членении.

1) Мужа своего она, однако же, боялась... (Т.) 2) Гостей он принимал весьма ласково и радушно... (Т.) 3) Живой пример ему я. (А.) 4) Приехал он в своё Жуково под вечер. (Ч.) 5) А жаворонки заливаются неугомонно. (Ч.) 6) Вечер наступал тёплый, душный. (Бун.)

 

§ 54. Понятие инверсии. Стилистическая роль порядка слов.

Конечное положение ремы характерно для стилистически ней­тральной, спокойной, размеренной речи. В эмоциональной, взволнованной речи наблюдается отступление от этого правила:  слова в предложении располагаются так, что рема занимает  в нём начальное место или находится в середине предложения. Такая перестановка называется  и н в е р с и е й (от лат. inver-sio—превращение, перемена).

Рема как наиболее важная часть предложения всегда вы­деляется фразовым ударением. При инверсии фразовое ударе­ние, выделяющее рему, оказывается в начале или середине предложения. Это придаёт предложению повышенную вырази­тельность, экспрессивность, например: Необъятный небесный свод раздался, раздвинулся ещё необъятнее. Горит и дышит он. (Г.) Сравните это предложение со стилистически нейтраль­ным вариантом, в котором рема (выраженная сказуемым) нахо­дится в конце предложения: Он горит и дышит. При инверсии актуальное членение предложения не изменяется. Состав темы (он) и ремы (горит и дышит) остаётся прежним. Предложения с инверсией отличаются лишь стилистически от предложений без инверсии — они являются экспрессивными вариантами пред­ложений с ремой в конце.

Существуют разные формы инверсии. В одних случаях все члены предложения — как нераспространённые, так и распро­странённые (т. е. синтаксические группы) — выстраиваются в обратном порядке по сравнению со стилистически нейтраль­ными вариантами. Например, в предложении Рано утром на Волге бродил лёгкий туман порядок слов может быть изменён следующим образом: Лёгкий туман бродил рано утром на Вол­ге. Сравните этот экспрессивный вариант со стилистически ней­тральным. В стилистически нейтральном варианте порядок слов обычный: на первом месте стоят обстоятельства места и времени, относящиеся ко всей остальной части предложения (см. § 52), на втором — сказуемое, на последнем — группа подлежащего. В экспрессивном варианте на первом месте стоит группа подлежащего (подлежащее выделяется фразовым ударением), на втором — сказуемое, на последнем — обстоятельства.

В других случаях изменяет обычное место только один член предложения. Например, в начало предложения выносится гла­гольное сказуемое: Пошла девочка в лес; Раскинулись на пло­щадях яркие цветники. Сравните с обычным порядком слов:

Девочка пошла в лес; На площадях раскинулись яркие цветни­ки. Экспрессивные варианты, в которых глагольное сказуемое занимает необычное для него место в начале предложения и выделяется интонационно, придают изложению эпическую, тор­жественную окраску.

Инверсия возможна и в словосочетаниях. Последний компо­нент словосочетания выносится в его начало и выделяется уда­рением, например: Я лебёдчиком работаю, лес на берег выка­тываю. Сравните этот порядок слов с обычным: Я работаю ле­бёдчиком, выкатываю на берег лес. Подобная инверсия компо­нентов словосочетаний имеет разговорную окраску, поскольку такой порядок слов характерен для устной разговорной речи. Разговорно окрашены и короткие нерасчлененные предложения с инверсией главных членов. Вынесенное на первое место подле­жащее выделяется в них ударением, например:—Александрыч, у нас оказия. Медведь убился. (Песк.) Сравните этот порядок слов с обычным, стилистически нейтральным: Убился мед­ведь.

        Экспрессивные варианты порядка слов с разными формами инверсии выполняют в художественной прозе стилистическую роль: они служат источником повышенной выразительности, ок­рашивают повествование в эмоциональные тона или придают ему эпический характер. Варианты порядка слов с разговорной окраской применяются для имитации устного диалога и уст­ного рассказа.

Упражнение 73. Спишите. Определите, чем различаются варианты по­рядка слов.

1) Бодрое, здоровое настроение овладело им.—Им овладело бодрое, здоровое настроение. 2) Вслед затрещали редкие, ко­роткие выстрелы.— Редкие, короткие выстрелы затрещали вслед. 3) Странная фигура вдруг вытянулась перед ними.— Перед ними вдруг вытянулась странная фигура. 4) Он был скромный человек.— Скромный он был человек. 5) Прогулки были чудесные.— Чудесные были прогулки. 6) Зимний день ко­роток.— Короток зимний день.

74. Прочитайте предложения с инверсией. Определите, чем они отличают­ся от предложений со стилистически нейтральным порядком слов.

1) Удивительная женщина Татьяна Борисовна... (Т.) 2) Свежая струя пробежала по моему лицу. (Т.) 3) Он встал, и рыданья прервали его речь. (Л. Т.) 4) Испугались татары — не доезжаючи стали останавливаться. (Л. Т.) 5) Вдруг вне­запный ужас предчувствия охватил меня. (Купр.) 6) Густым, бездонным чернозёмом пахло с полей... (С.-Ц.) 7) Слишком просторно было в полях,— оттого так тесно жались друг к другу избы. (С.-Ц.) 8) Солнечно-росистое это утро... (Пр.) 9) Страш­но бывает в снежную зиму войти в молодой лес. (Пр.) 10) Туманен и далёк был взгляд её... (Шол.) 11) Уплыва­ли перед закрытыми глазами Григория степные гребни, ху­тора, станицы, никогда ранее не виданные, чужие сердцу.

(Шол.)

75. Спишите. Найдите предложения с инверсией. Определите стилистичес­кую роль инверсии.

1) Сидит пан Данило за столом в своей светлице, подпер­шись локтем, и думает. Сидит на лежанке пани Катерина и поёт песню. 2) Плачет и убивается Катерина; а даль вся покры­вается пылью: скачет старый есаул Горобець на помощь.

3) Те луга не луга: то зелёный пояс, перепоясавший посередине круглое небо, и в верхней половине и в нижней половине прогу­ливается месяц. Не глядит пан Данило по сторонам, глядит он на молодую жену свою. (Г.) 4) Пластался над хутором кизячный дым, возле кучек рассыпанной у дороги золы расхаживали налетевшие к жилью грачи. 5) К воротам подошла женщина. Горели под белым платком такие страшно знакомые глаза... (Шол.)

§ 55. Порядок слов в стихотворной речи.

В стихотворной речи порядок слов более свободен, чем в прозаической речи, по­скольку осуществление стихотворного ритма требует возможности варьировать порядок слов.

Для поэзии нормальны и стилистически равноценны четы­ре варианта порядка слов в словосочетаниях: 1) обычное рас­положение компонентов словосочетания (см. § 52); 2) инвер­сивное их расположение; 3) контактное (положение рядом);

4) дистантное (положение на расстоянии).

П р и м е р ы нормального для поэзии расположения компонен­тов именных словосочетаний: 1) Месяц зеркальный плывёт по лазурной пустыне. Травы степные унизаны влагой вечерней. (Фет.) 2) В часы одинокие ночи Люблю я, усталый, прилечь. (А. К. Т.) 3) Тебя ж, как первую любовь, России сердце не забудет! (Тютч.)

П р и м е р ы нормального для поэзии расположения компонен­тов глагольных словосочетаний: 1) Уж солнце катится высоко И перелётная метель Блестит и вьётся. (П.) 2) К. высокому бе­регу тихо Воздушный корабль пристаёт. (Л.) 3) А вода ревёт в теснине. Жухлый лёд в куски крошит. (Те.)

В стихах возможно необычное для прозы расположение за­висимого слова с предлогом и даже отрыв предлога от имени, с которым он связан.

П р и м е р ы. 1) В поле чистом Луны при свете серебристом В свои мечты погружена, Татьяна долго шла одна. (П.)

2) И крепко, крепко наши спали Отчизны в роковую ночь. (Л.)

3) Рассказы воинов бывалых! Я с упоеньем слушал вас В ко­роткий отдых на привалах. В спокойствия недолгий час. (Светл.) Сравните с обычным в прозе порядком слов: В недолгий час спокойствия.

Порядок членов предложения в поэтической речи относи­тельно свободен. Подлежащее и сказуемое могут следовать в любом порядке по отношению друг к другу и располагаются не только контактно, но и дистантно. Все возможные варианты их расположения стилистически равноценны и для поэзии нор­мальны, например: 1) Я окно распахнул голубое, И почудилось, будто возник За далёким рычаньем прибоя Призывающий жа­лобный крик. (А. Б.) 2) И чернеет там зубчатый. За холод­ною чертой, Неподступный, непочатый Лес над чёрною водой.

(Тв.)

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 56. Понятие об однородных членах предложения.

О д н о ­р о д н ы м и называются два или несколько членов предложе­ния, связанных друг с другом сочинительной связью. Сочини­тельная связь состоит в том, что слова соединяются друг с другом как равноправные, не зависящие друг от друга; ни одно из них не служит для пояснения другого. Однородными членами бывают:

а) два или несколько подлежащих при общем для них ска­зуемом, например: Армяне, грузины, черкесы, персияне теснились на неправильной площади (П.);

б) два или несколько сказуемых при общем для них под­лежащем, например: Кипела, торопилась, грохотала жизнь (Т.);

в) два или несколько второстепенных членов, зависящих от одного и того же члена предложения и отвечающих на один и тот же вопрос, например: По улице ветер гнал перья, стружки, пыль. (М. Г.) Быстро, бешено неслась тройка. (Н.) Стал на­крапывать редкий, мелкий дождь. (Ч.)

Сочинительная связь выражается или союзами и интонаци­ей, или без союзов, только интонацией. В предложении Катилася широкой пеленой родная Волга ровно, величаво однород­ные обстоятельства связаны только интонацией перечисления;

они произносятся одинаковым тоном, каждое — со своим логи­ческим ударением, между ними имеется пауза. В предложении В эту ночь я не спал и не раздевался (П.) однородные сказуе­мые связаны союзом и интонацией; при одиночном союзе и пауза между однородными членами отсутствует; но если этот союз повторяется, то пауза бывает: И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. (П.)

Союзы, связывающие однородные члены, называются   с о ч и ­н и т е л ь н ы м и.

Однородные члены обычно имеют одинаковую грамматическую форму, как в выше приведённых примерах, но это не обя­зательно: например, в предложении Она слушала его со стра­хом и жадно (М. Г.) однородные обстоятельства выражены существительным в косвенном падеже с предлогом и наречием.

Однородные члены могут быть распространёнными, Так, в предложении Мрачный бор угрюмо молчит или воет глу­хо (Т.) однородные сказуемые распространены обстоятельствами.

Иногда однородными являются синтаксически неразложимые сочетания слов; например, в предложении.

Целый день бродил я из комнаты в комнату, с кровли на кровлю, с лестницы на лестницу (П.) однородными обстоятельствами являются: 1) из комнаты в комнату, 2) с кровли на кровлю, 3) с лестницы на лестницу.

В предложении может быть несколько рядов однородных членов, например: Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своём лице и причёске. (Л. Т.) В этом предложении имеются два ряда однородных членов: сказуемые не думала и не по­мнила и дополнения о лице и причёске.

§ 57. Союзы, связывающие однородные члены предложения.

 

Сочинительные союзы, служащие для связи однородных членов, по своему основному значению бывают с о е д и н и т е л ь н ы е, р а з д е л и т е л ь н ы е, п р о т и в и т е л ь н ы е и с о п о с т а ­в и т е л ь н ы е.

1. С о е д и н и т е л ь н ы е союзы и, ни — ни, да (= и) и др.

Союз и может быть и одиночным, и повторяющимся. Одиноч­ный союз и, когда однородных членов несколько, ставится пе­ред последним и подчёркивает, что перечисление закончено, на­пример: Бесконечно скрипят арбы, повозки, двуколки и фурго­ны. (Сераф.) Повторяющийся союз и, как правило, ставится перед каждым однородным членом и придаёт высказыванию добавочное усилительно-перечислительное значение: Вот уже и стука, и крика, и бубенцов не слыхать. (Т.)

  Союз ни — ни употребляется вместо союза и в отрицатель­ных предложениях и может быть только повторяющимся. Ср.:

Он не имел брата и сестры.— Он не имел ни брата, ни сестры. (Л.)

Союз да (==и) может быть и одиночным, и повторяющимся;

при повторении он придаёт высказыванию, как и союз и, усилительно-перечислительное значение, но не может стоять перед первым однородным членом: 1) Сосны лишь да ели вершинами шумели. (П.) 2) Пускай послужит он в армии, да потянет лям­ку, да понюхает пороху, да будет солдат... (П.)

2. Р а з д е л и т е л ь н ы е союзы или (иль), либо, то — то, не то — не то и др.

Разделительные союзы или и либо показывают, что из пе­речисленного однородными членами возможно что-либо одно;

они могут быть как одиночными, так и повторяющимися, на­пример: 1) Иногда мёртвой змеей проплывёт жердь или бревно. (М. Г.) С чужим я либо робел, либо важничал. (М. Г.) В случае повторения они нередко придают предложению добавочное пе­речислительное значение, например: Евсеич или забавлял нас рассказами, или играл с нами, или слушал моё чтение. (А.)

Союз тото может быть только повторяющимся; он ука­зывает на чередование действий или предметов: Ветер то глухо завывал, то свистал порывисто. (Т.) То тюлень позвонит, то олень (Чук.)

Сложный разделительный союз не то — не то, тоже только повторяющийся, указывает на неопределённость впечатления, производимого действием, предметом, качеством предмета и т. д., например: Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеётся. (Ч.) Не то туман, не то дым окутывал всю рощу.

3. П р о т и в и т е л ь н ы е союзы а, но, да (= но), однако, зато и др. указывают на противопоставление одного другому и по­тому не бывают повторяющимися: 1) Возик свой мы не свезём, а скатим. (Кр.) 2) Лицо его имело выражение довольно при­ятное, но плутовское. (П:) 3) Хорош певец, да кичлив. (М. Г.) 4) Я немного поколебался, однако сел. (Т.) 5) Они [певцы] немножечко дерут, зато уж в рот хмельного не берут. (Кр.)

4. Двойные сопоставительные союзы как — так и, не толь­ко — но и, не столько -— сколько, если не — то, хотя и — но(а). Первая часть союза ставится перед одним однородным членом, вторая — перед другим.

Союз не столько — сколько употребляется для сопоставления действий или свойств по их степени, например: Он думал не столько о предстоящем отдыхе, сколько о скорой встрече со своим старым другом. Он не столько трусливый, сколько робкий.

Союз как — так и служит только для сопоставления, на­пример: У Сибири есть много особенностей как в природе, так и в людских нравах. (Гонч.) Все остальные сопоставительные союзы имеют различные добавочные значения.

Союз не только — но и подчёркивает, что, кроме обозначен­ного первым однородным членом, есть ещё и другое, что говоря­щий при сопоставлении с первым считает более важным, на­пример: У партизан были не только винтовки, но и пулемёты.

Союз если не — то имеет добавочное условное значение, а союз хотя и—а(но)уступительное, например: 1) На боль­шей части их лиц выражалось если не боязнь, то беспокой­ство. (Л. Т.) 2) Он [мост] с виду хоть и прост, а свойство чуд­ное имеет. (Кр-)

 

§ 58. Знаки препинания между однородными членами пред­ложения.

1. Между однородными членами, не соединёнными союзами, ставится запятая, например: Степь застонала под звоном шашек, под свистом пуль, под раскатами орудийного грома. (Фурм.)

2. Перед одиночным союзом, соединительным или разде­лительным (и, да(==и), или, либо), связывающим однородные члены, запятая не ставится.

П р и м е р ы: Ясное небо, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой весёлостью. (П.) Плелись неспешно рязанские пильщики да стекольщики.(Леон.) В его движениях не чувствовалось волнения или страха.

3. Перед повторяющимися соединительными и разделитель­ными союзами и и, ни — ни, да — да, или — или, либо — либо, то — то, не то — не то, стоящими между однородными членами, ставится запятая.

П р и м е р ы. Простим горячке юных лет и юный жар, и юный бред. (П.) Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звёзды, и луну (П.) (между всеми однородными членами поставлены запятые: первые две — потому, что нет союза, последние три — потому, что союз повторяется). Мне чудятся то шумные пиры, то ратный стан, то схватки боевые. (П.)

П р и м е ч а н и е. Следует заметить некоторые трудные случаи поста­новки (или отсутствия) знаков препинания при однородных членах.

В примере Здешние лихорадки похожи на крымские и молдавские и ле­чатся одинаково (П.) не поставлено ни одной запятой, так как одно и со­единяет сказуемые (похожи и лечатся) и не повторяется, другое и соединяет определения (крымские и молдавские) и тоже не повторяется.

Когда однородные члены объединяются по смыслу в звенья, при поста­новке знаков препинания каждое звено принимается за один однородный член:

а) На бесконечном, на вольном просторе блеск и движенье, грохот и гром (Тютч.) — четыре однородных члена соединены попарно союзом и в два зве­на, между которыми нет союза; поэтому звенья разделяются запятой;

б) Люблю я пышное природы увяданье, в багрец и золото одетые леса, в их сенях ветра шум и свежее дыханье, и мглой волнистою покрыты небе­са, и редкий солнца луч, и первые морозы, и отдалённые седой зимы угро­зы (П.) — дополнения шум и дыханье имеют общее обстоятельство (в их се­нях) и определение (ветра) и являются одним звеном; поэтому они не раз­делены запятой, хотя дальше союз и повторяется;

в) У Ивашиных он был своим человеком и к Зине питал нежное оте­ческое чувство и восхищался ею (Ч.) — последние два однородных сказуе­мых (питал отеческое чувство и восхищался) по смыслу составляют одно звено, так как говорят об отношении к Зине; поэтому запятая между ска­зуемыми не ставится.

4. Никогда не разделяются запятой цельные выражения с повторяющимся союзом: и то и сё, ни то ни сё, и тот и другой, и так и сяк, и там и сям, ни туда ни сюда, и день и ночь, и холод и голод, ни рыба ни мясо, ни свет ни заря, ни дать ни взять и подобные.

5. Перед противительными союзами а, но, да (==но) ставит­ся запятая.

П р и м е р ы. Не род, а ум поставлю в воеводы. (П.) Воззвание было написано в грубых, но сильных выражени­ях. (П.) Мал золотник, да дорог. (Поел.)

В случае отсутствия противительного союза между однород­ными членами ставится тире, а не запятая: Здесь не житьё им — рай. (Кр.)

6. Если однородные члены соединены двойным союзом, то запятая ставится перед второй его частью (между однородны­-

ми членами): Санин ощущал во всём существе своём если не удо­вольствие, то некоторую лёгкость. (Т.)

§ 59. О присоединительном значении некоторых сочинительных союзов.

Некото­рые из союзов (и, да в значении и) употребляются в присоединительном значении. В этом случае они добавляют то, что пришло в голову, когда мысль уже была выс­казана. или же присоединяют неожиданное следствие. Перед союзами с этим значе­нием голос понижается и делается пауза. Союз да и имеет только присоединитель­ное значение.

Перед присоединительными союзами ставится запятая; вместо запятой может быть тире и даже точка.

П р и м е р ы. 1)Ф е д о т и к  (И р и н е). Сейчас на Московской у Пыжикова купил для вас цветных карандашей.. И вот этот ножичек. (Ч.) О ножичке Федотик вспом­нил тогда, когда мысль была уже высказана. Союз и в этом примере имеет присоеди­нительное значение.

2) Смотритель постоял, постоял — да и ушёл. (П.) Смотритель, вытолк­нутый лакеем, в недоумении, растерянный, постоял, постоял у закрытой двери, а потом, ничего не придумав, ушёл. Добавочный характер сказуемого ушёл пока­зан союзом да и и паузой перед ним, которая на письме обозначена тире.

3) Лизавета Ивановна была домашней мученицей. Она разливала чай, и получала выговоры за лишний расход сахара; она вслух читала романы, и виновата была во всех ошибках автора; она сопровождала графиню в её прогул­ках, и отвечала за погоду и за мостовую. (П.) В этом примере в трёх предложе­ниях союз и имеет присоединительное значение. Он присоединяет сказуемое, кото­рое обозначает нечто совсем неожиданное, что никак не вытекает из сказанного

раньше.

        Союзы с указанными значениями могут присоединять и неоднородные члены, например: Но я даю ему работу, и очень интересную. (Остр.)

§ 60. Однородные определения.

1. Определения считаются од­нородными, если они характеризуют предмет с какой-то одной точки зрения, по какому-либо одному признаку (т. е. они однородны логи­чески и по смыслу). Каждое из однородных определений непосред­ственно связывается с определяемым существительным, и поэтому между ними можно вставить союз и. Однородные определения имеют

следующие значения:

а) служат для перечисления разновидностей предметов путём указания их отличительных признаков, например: Магазин полу­чил шерстяные, шёлковые, льняные ткани (и шерстяные, и шёл­ковые, и льняные);

б) перечисляют п р и з н а к и   п р е д м е т а, образуя как бы один ряд синонимов, например: Наконец приходит долгая, скучная, бу­ранная зима (А.) (и долгая, и скучная, и буранная).

2. От однородных определений надо отличать неоднородные. Неоднородное определение относится к сочетанию из определяемого существительного и стоящего при нём определения, как к сложному названию предмета, например: Шёл длинный товарный поезд. (Ч.) В этом предложении первое определение длинный относится не к од­ному слову поезд, а к сочетанию товарный поезд, как к сложному названию предмета. Другой пример: Он учился в высшем учебном заведении. Такие определения не разделяются запятой.

Неоднородными являются также определения, характеризую­щие предмет с разных сторон, например его величину, форму, цвет, материал и т. п. Сравните: широкое асфальтовое шоссе, большая прямоугольная каменная плита, длинный красный шарф. В этом случае запятая между определениями не ста­вится.

П р и м е ч а н и е.   Некоторые П р и м е р ы допускают разное понимание, с чем связано разное произношение и разная пунктуация. Возьмём пример:

1) Глухо тлели его крошечные, неподвижные глазки. (Т.) 2) Глухо тлели его крошечные неподвижные глазки. Этот пример можно понять так, что определения перечисляют признаки предмета, и разделить их запятыми; мож­но понять и так, что первое определение (крошечные) относится к сочета­нию из определяемого со вторым определением (неподвижные глазки), и за­пятой не поставить.

Первое понимание более соответствует художественным описаниям, стремя­щимся к наглядности, а второе — прозаической точной речи, стремящейся к обобщению.

Возьмём ещё другой пример: 1) Мне нужен другой, острый нож. 2) Мне нижен другой острый нож. Если этот пример необходимо понять так, что второе определение поясняет первое (нужен другой, а именно острый нож, так как первый нож оказался тупым), то следует ставить запятую, если же его надо понять так, что первое определение другой относится к сочетанию острый нож (один острый нож имеется, нужен другой такой же), то запя­тую не следует ставить.

§ 61. Согласование в числе в предложениях с однородными членами.

I. Когда ближайшее к сказуемому подлежащее или все подлежащие стоят во множественном числе, в том же числе ставится и сказуемое. На том берегу весело кудрявились ра­киты, молодой дубнячок и ветлы. (Кор.) Вопросы, восклицания, рассказы посыпались наперерыв. (Т.)

Когда же ближайшее к сказуемому подлежащее или все под­лежащие стоят в единственном числе, согласование зависит от значения союзов и порядка слов.

Если однородные подлежащие связаны соединительными сою­зами или только интонацией, а сказуемое следует после них, то оно обычно ставится во множественном числе: Моло­дость и природа ускорили моё выздоровление. (П.) Когда же сказуемое стоит перед однородными подлежащими, оно ста­вится или в единственном числе, согласуясь с ближайшим под­лежащим, или во множественном: Забыт шум лагерный, това­рищи и братья. (Гр.) На всех лицах выражались оживление и тревога. (Л. Т.) Однако и в этом положении сказуемое, ко­торое обозначает действие, совершаемое несколькими лицами (например, собирались, съехались, сошлись и т. п.), обязатель­но ставится во множественном числе. Летом обычно съезжа­лись и брат Николай, и сестра Елена, и дядя Ваня с женой.

Когда однородные подлежащие связаны разделительными сою­зами, сказуемое чаще ставится в единственном числе, чтобы показать, что в каждый данный момент оно связано с каким-нибудь одним из подлежащих: 1) Пережитый страх или мгно­-

венный испуг уже через минуту кажется и смешным, и стран­ным, и непонятным. (Фурм.) 2) Иногда мёртвой змеей проплы­вёт жердь или бревно. (М. Г.) Если же сказуемое хотят отнести ко всем подлежащим, его ставят во множественном числе: То гром­кий смех, то песня раздавались в оживших комнатах старого дома.

В случае соединения однородных подлежащих противительными

союзами сказуемое согласуется в роде и числе с ближайшим к нему из однородных членов: Меня угнетала не боль, а тяжёлое тупое недоумение. (М. Г.) Не знания, а интуиция подсказала мне пра­вильное решение.

II. Определение, относящееся к нескольким однородным оп­ределяемым, согласуется с ними в числе точно так же, как сказуемое с однородными подлежащими. Следует заметить, что определения-прилагательные более склонны к согласованию с ближайшим опре­деляемым, например: Её великолепная шуба и шляпка не произвели никакого впечатления. (Ч.) Вражду и плен старинный свой пусть волны финские забудут. (П.)

П р и м е ч а н и е. Это не относится к обособленным определениям: они, как пра­вило. ставятся во множественном числе: в этих депешах была уже некоторая об­стоятельность и точность, так необходимые в деле войны. (С.-Ц.)

III. Если при имени существительном имеется несколько однород­ных определений, перечисляющих разновидности предметов, то это существительное ставится обычно в единственном числе, например:

1) Успехи учеников в первой и второй четверти были весьма средни­ми. 2) Количество учащихся в начальной и средней школе резко увеличилось. Множественное число предпочитается, если существи­тельное стоит впереди прилагательных или если нужно подчеркнуть, что предметов несколько: 1) Тут были заводы авиационный, маши­ностроительный, металлургический. 2) Он прошёлся на гумно, скот­ный и конный дворы. (Л. Т.)

Упражнение 76. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Расставьте знаки пре­пинания. Подчеркните однородные члены предложения (если в предложении несколько рядов однородных членов, то однородные члены одного ряда подчёркивайте одной чертой, другого — двумя и т. д.).

1) Мелькает в...ётся первый снег. 2) Возы были нагружены сеном соломой мешками с мукой горшками кирпич...м дровами. 3) Около них ск...кали ногайские проводники в бурках и с арканами. 4) Он был вы­сокого роста худощав и к...зался лет тридцати. 5) Два дня ему каза­лись новы уединённые поля прохлада сумрачной дубровы журчанье тихого ручья. 6) В окно увид...ла Татьяна поутру побелевший двор куртины кровлю и забор на стеклах лёгкие узоры деревья в зимн...м серебре сорок весёлых на дворе и мягко устл...нные горы зимы блиста­тельным ковром. 7) Перед домом разноцветные огни вспыхнули завертелись поднялись вверх колосьями пальмами фонтанами посыпались Дождём звёздами уг...сали и снова вспыхивали.

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

77. Прочитайте, укажите значение союзов, стоящих при однородных членах; объясните расстановку знаков препинания при однородных членах. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях.

1) Заматерелые сосны с бледно-жёлтыми стволами, тёмные дубы, великолепные ясени высоко поднимали там и сям свои одинокие верхушки. 2) Мрачный бор угрюмо молчит или воет глухо. 3) И дымком-то пахнет, и травой, и дёгтем малень­ко, и маленько кожей. 4) Небо то всё заволакивалось рыхлыми белыми облаками, то вдруг местами расчищалось на мгно­венье. 5) Последние волны согретого тумана то скатываются и расстилаются скатертями, то извиваются и исчезают в глу­бокой. нежно сияющей вышине. 6) Срубленные осины прида­вили собой и траву, и мелкий кустарник. 7) Чертопханов слыл во всём околотке человеком опасным и сумасбродным, горде­цом и забиякой первой руки. 8) Я не мог открыть в нём стра­сти ни к еде, ни к охоте. 9) Он бы сам к вам явился, да по­боялся. 10) Я тоже стараюсь приобресть кое-что перепиской да уроками. 11) Солнце сияло и грело, но не пекло.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

78. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

1) Кусты стремнины метелью все занесе...ы глубоко в снег погруже...ы. 2) В сугробах снежных перед нею шумит клубит волной своею кипучий тёмный и седой поток. 3) Луна сняла и томным светом оз...ряла Татьяны бледные красы и ра...пу­щенные власы и капли слез. 4) Люблю я беше...ую младость и тесноту и блеск и радость. 5) В гармонии соперник мой был шум лесов иль вихорь буйный иль иволги напев живой иль ночью моря шум глухой иль ш...пот речки тих...струйной. 6) На­берёт он [поэт] новых дум и чу…ств и нам их передаст. 7) Я по­мню гор высокие вершины и беглых вод весёлые струи и тень и шум и красные д...лины. 8) Меж горц...в пленник наблюдал их веру нравы воспитанье любил их жизни простоту гостепр...имство жажду брани движений вольных быстроту и лёгкость ног и силу лани. 9) Дорогою пр...думывал я и то и другое для избавления бедной девушки. 10) Успехи мои хотя были мед­ленны но благ...надёжны.

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

79. Прочитайте примеры и укажите, где определения служат для пе­речисления разновидностей предметов, где они перечисляют признаки пред­мета, где одно поясняет другое, где первое определение относится к соче­танию существительного с прилагательным. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях.

1) Забавно пестрея своими розовыми, лиловыми, палевыми шляпочками, выглядывали приземистые сыроежки. 2) Лишь кое-где между кустами выдавались крохотные полянки с изум­рудно-зелёной, шелковистой тонкой травой. 3) На небе кое-где виднелись неподвижные серебристые облака. 4) Был прекрас­ный июльский день. 5) Джемма надела большую соломенную шляпу. 6) Её небольшое, розовое, миловидное лицо дышало бесповоротной решимостью. 7) Ей было не неприятно показать себя передо мною в этом новом, неожиданном свете. 8) Глухие, сдержанные рыдания внезапно поразили меня. 9) Вдруг со дво­ра раздался громкий мужской голос. 10) Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной растрёпанной бородой. 11) Тут нужен другой, свежий взгляд.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

80. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

1) Всюду между деревьев мелькали белые красные синие рубахи. (Т.) 2) Всю реку запрудил мелкий сплошной про­пита...ый водой лёд. (Т.) 3) Я повернул в длинную липовую а...ею. (Ч.) 4) Вдали просека перер...залась высокой желез­нодорожной насыпью. (Ч.) 5) Был лунный ясный вечер. (Ч.) 6) Направ... была сплошная бе…просветная тьма. (Ч.) 7) Стал накрап...вать мелкий редкий дождь. 8) Кругом была та же мрачная строгая дикая природа. (Л. Т.) 9) Вперял он н...по­движный взор на отдалё..ые громады седых румяных синих гор. (П.) 10) Потребность в новой лучшей жизни н...выносимо больно защ...мила сердце. (Ч.) 11) Нехлюдов вдыхал крепкий запах молодого берёзового листа. (Л. Т.)

81. Спишите, вставляя пропущенные буквы; объясните согласование в числе сказуемых с однородными подлежащими, определений — с однород­ными определяемыми.

1) В деревн... послыш...лся топот и крики. (Л. Т.) 2) Шум и крик раздавались везде. (П.) 3) На всех лицах выр...жались оживление и тревога. (Л. Т.) 4) Иногда доноси...ся ружейный треск, смутный гам битвы. (Т.) 5) Во всех её движениях за­мечалась н... то небрежность, н... то усталость. (Т.) 6) Их [детей] тревожит не только настоящее, но и будущее котят. (Ч.) 7) Приготовле...ые большая вилка и лопаточка из кленового дерева заставляли подозревать, что вряд ли не готовилась разварная стерлядь. (Л. Т.) 8) Его спокойствие и простота обращения удивили Оленина. (Л. Т.) 9) Она так осторожно выт...рала каждую вещь, точно вазочка или книга были жи­вые. (М. Г.)

82. В данных ниже предложениях к имеющимся главным и второсте­пенным членам добавьте другие, однородные с ними.

О б р а з е ц. Заводу требуются слесари. ... — Заводу требуются слесари, токари, электромонтёры.

        1) На склад привезли доски, ... 2) Мальчик любил мастерить: строгать, ... 3) Портфель у него был старый, ... 4) Снег лежал всюду: и на полях, ... 5) В нашем лесу растут не только ели и сосны, но и ... 6) Ветер то затихал, то ... 7) Ни от кого не получал он писем: ни от брата, ... 8) С улицы слышны весёлые, ... голоса детей. 9) Павел старался во всём помогать матери: пилил дро­ва, ... 10) Тишина ночи иногда нарушалась то криком филина, ... 11) Приезжий оказался человеком среднего роста, ... 12) На олимпиаду приехали спортсмены со всех концов планеты: из Франции, …

§ 62. Обобщающие слова при однородных членах предложения.

 

О б о б щ а ю щ и м словом называется член предложения, который является более общим обозначением для всех стоящих при нём одно­родных членов.

В примере В корзинке была дичь: два тетерева и утка (Гонч.) обобщающим словом является подлежащее дичь.

Обобщающим словом может быть любой член предложения, например: сказуемое —Местоположение усадьбы было хорошо: приветливо, уединенно и привольно (Т.), обстоятельство — Пти­ца была везде: в саду, в огороде, на гумнах, на улице (А.), определение — В селе Тагинке штабы двух дивизий: Железной и Пензенской (Мал.) и т. п.

Обобщающими могут быть сочетания слов, например:

К. чернолесью также принадлежат ягодные деревья: черёму­ха и рябина. (А.)

Очень часто обобщающие слова выражаются определитель­ными и отрицательными местоимениями и местоименными на­речиями: всё, никто, ничто, всегда, никогда, всюду, везде, ни­где, никуда и т. д.

Однородные члены отвечают на тот же вопрос, что и обобщающее слово, при котором они стоят: В поле, в роще, в воздухе — всюду царствовало безмолвие.


Обобщающие слова являются теми же членами предложе­ния, что и однородные члены, стоящие при обобщающих сло­вах, например:

1) Вдруг всё ожило: и леса, и пруды, и степи. (Г.) (Все вы­деленные слова — подлежащие.) 2) В лесах, на горах, у морей и у рек — повсюду мы братьев найдём. (Л.-К.) (Все выде­ленные слова — обстоятельства места.)

П р и м е ч а н и е.   При однородных подлежащих могут быть именные сказуемые с обобщающим значением, например: Яблоки, груши, апельсины, мандарины., виноград — фрукты,.

§ 63. Двоеточие и тире при однородных членах.

1. Когда обобщающее слово стоит впереди однородных чле­нов предложения, то перед однородными членами делается па­уза, а на письме ставится д в о е т о ч и е, например: Всё вокруг переменилось: и погода, и характер леса. (Л. Т.)

2. Если однородными членами не заканчивается предложение, то после них ставится тире: Всё это: цветы, блески, звуки и запахи — давило на глаза. (М. Г.)

Если после однородных членов с предшествующим обобщаю­щим словом по условиям контекста требуется постановка запя­той (например, перед противительным союзом), то тире после однородных членов обычно опускается, например: Многие сти­хийные бедствия испытали на себе люди: пожары, засуху, на­воднения, но это не сломило волю человека в его борьбе с при­родой.

3. После обобщающего слова может следовать союз или

вводное слово, предупреждающее о перечислении: как-то, а именно, например и др.; перед таким союзом или вводным сло­вом ставится  з а п я т а я, а после него д в о е т о ч и е: Ему подавались обычные в трактирах блюда, как-то: щи, мозги с го­рошком. сосиски с капустой. (Г.)

4. Если обобщающее слово стоит после однородных членов предложения, то в произношении после однородных членов де­лается пауза, а на письме ставится т и р е: В степи, за рекой,

по дорогам — везде было пусто. (Л. Т.)

5. Перед обобщающим словом может стоять вводное слово:

словом, одним словом, вообще и др.; т и р е ставится перед ввод­ным словом, а после него з а п- я т а я: Но здравый смысл, твёр­дость и свобода, горячее участие в чужих бедах и радостях — словом, все её достоинства точно родились с ней. (Т.)

П р и м е ч а н и е.  Иногда перед однородными членами предложения ставится двоеточие при отсутствии перед ними обобщающего слова; это обыч­но бывает в деловой и научной речи.

П р и м е р. На заседании присутствовали: директор института С. И. Иванов, заместитель директора И. Т. Проценко, деканы факультетов П. М. Си­монов и М. С. Успенский, учёный секретарь П. М. Тимофеев.

§ 64. Стилистические различия конструкций с однородными членами.

 Однородные члены, употреблённые без союзов или со­единённые союзами и или но, не имеют стилистической окраски и свойственны всем функциональным стилям. Конструкции с однородными членами, соединёнными союзом да, более характерны для разговорной речи и языка фольклора. Ср.: Голубые  и алые знамёна развеваются над стадионом.— Плащи только двух цветов—голубые да серые (из разговорной речи); Он мал ростом, но физически очень силён (книжная конструкция).— Мал, да удал. Мал золотник, да дорог (поговорки); Говоришь-то ты много, да делаешь мало (из разговорной речи).

Конструкции с союзами и ... и, не только ... но и, как ... так и близки по смыслу. Ср.: Он приходил и вчера, и сегодня.— Он приходил не только вчера, но и сегодня.— Он приходил как вчера, так и сегодня. При этом конструкции с повторяющимся союзом и стилистически нейтральны, а конструкции с союзами не только ... но и, как ... так и тяготеют к книжно-письмен­ной речи. Обе части в каждом из этих союзов постоянны и не могут заменяться другими словами. Например, неправильно:

“Она любит не только литературу, а и физику” или: “не только литературу, а также физику”; “Он приходил как вчера, а также сегодня”. Подобные конструкции в русском литературном языке недопустимы.

Упражнение 83. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните расстановку знаков препинания.

1) Всё кругом вн… запно поб...гровело: деревья, травы и зем­ля. 2) В доме всё ещё спало утре...им мёртвым сном. 3) Вся уса...ьба Чертопханова состояла из четырёх срубов разной ве­личины, а именно: из флигеля, конюшни, сарая и бани. 4) Всё у него в доме: и музыка, и мебель, и кушанья, и вина — н... только н... могло назва...ся первостепенным, но даже во вторую степень н... годилось. 5) Эти продолжительные чтения, это без­молвие, это улитообразное скрытое житьё — всё это пр...шлось как раз под лад его душевного строя. 6) Чертопханов зажал се­бе уши об...ими руками и побежал. И хмель, и злоба, и самоувере...ость — всё вылетело разом. 7) Мы не одни комедии буд...м играть, мы всё буд...м играть: драмы, балеты и даже тра­гедии. 8) Тонкий орли...ый нос с открытыми полупрозрачными ноздрями, смелый очерк высоких бровей, бледные, чуть-чуть впалые щёки — все черты её лица выр...жали своенравную страсть и бе...аботную удаль. 9) На красн...ватой траве, на бы­линках, на соломинках — всюду бл...стели и в...лновались бе...численные нити осенних паутин.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

84. Спишите, расставляя знаки препинания. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях.

1) Черкес на корни вековые на ветви вешает кругом свои доспехи боевые щит бурку панцирь и шелом колчан и лук. 2) Всё живо там и тополей прохлада в тени олив уснувшие стада вокруг домов решётки винограда. 3) Нас было двое брат и я. 4) Ни ты ни она вы не забудете того, что случилось.

 

5) И с ним кладут снаряд воúнский незаряжённую пищаль колчан и лук кинжал грузинский и шашки крестовýю сталь.

 

6) Ни музы ни труды ни радости досуга ничто не заменит един­ственного друга. 7) Что-то слышится родное в долгих песнях ямщика то разгулье удалое то сердечная тоска.

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

II. 1) Охота с острогою требует трёх условий тёмной ночи светлой воды и совершенно ясной погоды. 2) Острогою бьётся крупная рыба как-то щуки сомы жерехи судаки. 3) В это время года крупная рыба как-то язи голавли и лини уже не брала.

(С. Т. А к с а к о в.)

85. Спишите, расставляя  недостающие  знаки  препинания.  Вставьте пропущенные буквы.

Что может быть зам…чательнее и интересн...е подземных пе­щер? Узкий извилистый вход. Темно и сыро. Постепенно привыкаеш... к свету дрожащ...й свечи. Ходы тяну...ся ветвя...ся то неожиданно ра...ширяю...ся в целые залы то круто спускаю...ся куда-то вниз и вдруг обрываю...ся пропастями. Ни верёвки ни крючки ни верёвочные лестницы н...что не помогает добра...ся до н...ведомых глубин, чтобы изучить до конца подземный лаби­ринт.

В гулкой пустоте пещер слыш...тся разные звуки и шелест летучих мышей и тихий мерный шум падающих капель и глу­хие раскаты камней, обрывающихся под ногами. Долго-долго кат...тся они, пока где-то д...леко н... послыш..тся всплеск воды. Стараеш…ся уг…дать, что там такое озеро подземная река или водопад.

Особенно зам…чательно в пещерах их пышное убранство то из причудливых бел...снежных узоров то из длинных высоких колонн то из сосулек гирлянд и занавесей, свеш…вающихся сверху. Иногда стенки пещер покрываю...ся отл…жениями бе­лых жёлтых красных минералов.Странные формы этих отложе­ний напоминают то фигуры каких-то великанов то кости гиган...ских ящеров.

(По А. Е. Ф е р с м а н у.)

86. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания.

Все породы деревьев смолистых как-то сосна ель пихта и прочие называются “красным лесом” или “краснолесьем”. Все остальные породы деревьев, теряющие свои листья осенью и во­зобновляющие их весною как-то дуб вяз осокорь липа берёза осина ольха и другие называются “чёрным лесом” или “черно­лесьем”. К чернолесью же надобно причислить и те породы кус­тов, которые также теряют зимой свои листья калину орешник жимолость волчье лыко шиповник чернотал обыкновенный таль­ник и прочие.

(С. Т. А к с а к о в.)

 

 

87. Установите по программе и учебнику русского языка для III клас­са, с какими однородными членами и союзами при них знакомятся учащие­ся начальной школы. Придумайте сами восемь предложений с такими одно­родными членами и союзами. При этом используйте список трудных для написания слов, имеющийся в программе.

ОБРАЩЕНИЕ

§ 65. Понятие об обращении.

 О б р а щ е н и е — это слово или словосочетание, называющее то лицо, к которому обращена речь.

В примере Труд этот, Ваня, был страшно громаден (Н.) обращением является слово Ваня.

Обращение выражается обычно именем существительным в именительном падеже: Ты очень занят, Павел? (Н. О.); реже прилагательным в значении существительного: Отпусти меня, родная, на простор широкий. (Н.) Именительный падеж обра­щения отличается от именительного падежа подлежащего сво­ей особой, звательной интонацией: повышением или понижени­ем тона голоса, паузами. Сравните: Коля принесёт мне книгу.— Коля, принеси мне книгу.

Обращение может быть распространено пояснительными сло­вами: Трудов твоих, мой друг, я не забуду. (Кр.)

Когда речь адресована не одному, а нескольким лицам, имена этих лиц обычно соединяются сочинительным союзом и либо между ними ставится запятая или восклицательный знак, например: Ваня и Петя, я буду писать вам. Мама! Папа! Иди­те скорее сюда!

В речи взволнованной обращение может повторяться: Ах, няня, няня, я тоскую (П.), а также сопровождаться междомет­ной частицей о: Но не хочу, о други, умирать. (П.)

Обращение не соединено грамматическими связями ни с од­ним из членов предложения и потому не является его членом.

Сравните примеры, в одном из которых слово бабушка яв­ляется подлежащим, а в другом — обращением: Бабушка гово­рит со мною шёпотом. (М. Г.) Люблю я тебя, бабушка. (М. Г.)

У обращения в нашей речи особая роль, отличная от роли членов предложения: все члены предложения служат для вы­ражения мысли; наиболее же обычная задача обращения — побудить собеседника слушать речь. Вот почему в качестве об­ращения часто употребляются имена, отчества и фамилии:

Неужто, Марья Ивановна, хочешь и ты нас покинуть? (П.)

Обращение может сопровождаться выражением ласки, уп­рёка, осуждения и т. д. Это отношение говорящего к собесед­нику выражается при помощи интонации, суффиксов оценки, определений и приложений, например: Степанушка, родной, не выдай, милый! (Кр.) Соседушка, мой свет, пожалуйста, поку­шай! (Кр.) Иногда обращения бывают развёрнуты в довольно пространные характеристики; в этих случаях обращение по­вторяется или варьируется, при нём может стоять несколько опре­делений, например: Подруга дней моих суровых, голубка дрях­лая моя, одна в глуши лесов сосновых давно-давно ты ждёшь меня. (П.)

Обращение возможно не только к лицам, но в поэтической речи и к неодушевлённым предметам: в этом случае оно является од­ним из приёмов олицетворения. Спасибо, сторона родная, за твой врачующий простор! (Н.) Подруга думы праздной, чернильница моя, мой век однообразный тобой украсил я. (П.)

П р и м е ч а н и е. Часто упрёк, сожаление, укор или негодование по адресу какого-нибудь лица мы выражаем тем, что произносим соответствующим тоном название или имя этого лица. В таких случаях получаются предложения, кото­рые называются вокативными. Их не надо смешивать с обращениями.

Н а п р и м е р:

В о й н и ц к и й. Никаких у него [Серебрякова] нет дел. Пишет чепуху, брюз­жит, ревнует, больше ничего.

    С о н я (тоном упрёка). Дядя!

(А. П. Ч е х о в, Дядя Ваня.)

§ 66. Нарицательные имена существительные в роли личных об­ращений.

 Помимо имени, имени и отчества, фамилии, в качестве об­ращений до недавнего времени широко использовались слова това­рищ и гражданин, а также сочетания этих слов с существительными, обозначающими звание, профессию, должность. Например: Товарищ! Вы зонтик, оставили! Гражданин! Вы выходите на следующей ос­тановке? Гражданин судья, прошу занести это в протокол. Това­рищ водитель, у вас проездные есть?

Гражданин, граждане сохраняются в употреблении (ср. типичные обращения: граждане пассажиры, граждане встречающие и т.п.), хотя и являются обращениями достаточно официальными. Обраще­ния же товарищ, товарищи уступают место возрождённым формам господин, господа: Вы, господин министр…; Господа депутаты, ва­шему вниманию предлагается доклад... Эти формы обращения, од­нако, нельзя признать нейтральными и употребляемыми повсемест­но: подобно вытесняемому слову товарищ (товарищи), обращения господин, господа более характерны для официальных ситуаций об­щения.

В современном речевом обиходе распространены также обращения молодой человек, девушка, друг, земляк, папаша, мамаша, сынок (последние три слова не по отношению к родственникам), а также сравнительно недавно вошедшие в употребление мужчина! женщина! (Мужчина! Сдачу забыли!). В пределах литературно-нормированной речи находятся только обращения молодой человек и девушка, а ос­тальные имеют явный оттенок просторечности и в общении культурных людей использоваться не должны.

 

§ 67. Знаки препинания при обращении.

 

 Обращение может стоять перед предложением, внутри предложения или после предложения.

1. Когда обращение стоит впереди предложения, оно отде­ляется запятой или в о с к л и ц -а т е л ь н ы м  з н а к о м. Восклицательный знак ставится тогда, когда обращение произ­носится с сильным чувством. После обращения в этом случае бывает большая пауза. Предложение после восклицательного знака обычно начинают писать с большой буквы.

П р и м е р ы. Товарищи! Слово для приветствия предоставля­ется Павке Корчагину. (Н. О.) О Волга! После многих лет я вновь принёс тебе привет. (Н.)

2. Когда обращение стоит внутри предложения, оно выде­ляется запятыми с обеих сторон; например: Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? (П.)

3. Когда обращение стоит в конце предложения, перед об­ращением ставится запятая, а после него — тот знак, который нужен по смыслу предложения: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие.

П р и м е р ы. Не оставлю я тебя, птенчик. (Т.) Расскажи свою биографию,  Артём! (Н. О.) О чём ты думаешь, Павел? (Н. О.)

4. Если распространённое обращение размещено частями между членами предложения, то каждая часть выделяется за­пятыми: Яков, подними-ка, братец, занавес. (Ч.) Отколе, умная, бредёшь ты. голова? (Кр.)

5. Междометная частица о от обращения знаками препина­ния не отделяется: Как хорошо ты. о море ночное! (Тютч.)

Упражнение 88. Прочитайте, укажите обращения и объясните расста­новку знаков препинания.

     1) Пётр Андреич, Максимыч отведёт вас на вашу квартиру. 2) Сын мой Пётр! Письмо твоё мы получили 15 сего месяца.3) Высоко над семьёю гор, Кавказ, твой царственный шатёр сияет. 4) Здравствуй, племя младое, незнакомое! 5) Ты не узнал меня, Прохоров? 6) Как недогадлива ты, няня! 7) Поез­жайте ты, Трубецкой, и ты, Басманов. 8) Опять я ваш, о юные друзья! 9) О поле, поле! Кто тебя усеял мёртвыми костями? 10) Девицы, красавицы, душеньки, подруженьки, разыграйтесь, девицы, разгуляйтесь, милые!

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

89. Составьте двенадцать предложений так, чтобы в одних данные слова были подлежащими, а в других — обращениями.

Товарищ, Сергей Петрович, страна родная, читатель, друзья, девушка.

90. Спишите, расставляя  знаки  препинания.  Вставьте пропущенные буквы.

 

I. 1) Мой друг отчизн... посвятим души пр...красные по­рывы! 2) От меня отцу брат милый поклони...ся не забудь. 3) Покажи мне шлем Иван. 4) Поэта дом опальный о Пущин мой ты первый посетил. 5) Играйте, пойте о друзья! 6) Где был ты сын? 7) Последи...я туча рассе...нной бури одна ты несё...ся по ясной лазури. 8) Звезда печальная вечерн...я звезда твой луч осеребрил увядшие р...внины и дремлющий залив и чёрных скал вершины. 9) Простите мирные долины и вы знако­мых гор вершины и вы знакомые леса.

(А. С. П у ш к и н.)

II. 1) Не буд... товарищ слепым и глухим. Держи товарищ порох сухим. 2) Идите, слов не тратя, на красный наш костёр. Сюда миллионы братьев сюда миллионы сестёр! 3) Веди светло и прямо к работе и боям моя большая мама — республика моя. 4) Слав...те молот и стих землю молодости! 5) Пролетарии стройтесь к последней схватк... . Рабы разгибайте спины и ко­лени. Армия пролетариев встань стройна.

(В. М а я к о в с к и й )

ВВОДНЫЕ СЛОВА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

§ 68. Понятие о вводных словах.

 

В в о д н ы е   с л о в а встав­ляются в предложение, чтобы показать отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу её выражения; членами предложения вводные слова не являются; в произношении они выделяются паузами и особой интонацией.

П р и м е р ы. Кажется, ваша история там наделала много шуму (Л.) — вводное слово кажется говорит о том, что мысль высказана предположительно, неуверенно. Водились за ним, правда, некоторые слабости (Г.) — вводное слово правда ука­зывает на то, что автор сообщает сведения, которые частично противоречат его общему положительному отзыву о человеке. Ловкость — достоинство, но сомнительное, оно часто превра­щается в недобросовестность, мягко говоря (М. Г.) — вводные слова мягко говоря показывают, что автор свою форму выра­жения (слово недобросовестность) находит “мягкой” для обо­значения того, во что превращается ловкость.

Вводные слова могут указывать отношение говорящего как ко всему высказыванию, так и к какой-либо его части.

П р и м е р ы. К счастью, погода была тихая (Т.) — вводное слово к счастью относится ко всему высказыванию. Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Т.) — то же вводное слово от­носится к части высказывания — к тому, что выражено в по­следних словах предложения.

 

§ 69. Группы вводных слов по значению.

 

По значению ввод­ные слова можно разбить на следующие основные группы:

1. Вводные слова, указывающие, что мысли или отдельные выражения принадлежат не самому говорящему: говорят, пере­дают, как говорится, дескать, слышно, по преданию, по слухам, по мнению того-то, по сведению газет, по-твоему и т. п.

П р и м е р ы. Ты, сказывают, петь великий мастерище. (Кр.) Командиры, слышно, им довольны. (П.) Журавль, по словам охотников,— сильная птица. (А.)

2. Вводные слова, указывающие, считает ли говорящий то, о чём он сообщает, соответствующим действительности или только предполагаемым, возможным: а) разумеется, конечно, безусловно, несомненно, действительно, подлинно, понятно, в самом деле, без сомнения и т. д.; б) кажется, думается, может быть, вероятно, очевидно, наверно, видимо, по-видимому, по всей вероятности и т. д. Некоторые из вводных слов этой груп­пы способны одновременно выражать и чувства: авось (надеж­ду), чего доброго (опасение) и т. д.

П р и м е р ы. Разумеется, я обрадовался этому предложе­нию. (А.) Больная, действительно, находилась в отчаянии (Т.) Здесь, в самом деле, чудесно. (Т.) Я ему, должно быть, чем-нибудь да полюбился. (Т.) Они, вероятно, не ждали такой раз­вязки. (Л.) Авось, буран утихнет. (П.)

3. Вводные слова, обозначающие чувства, вызванные фак­тами, о которых сообщается: благо, к счастью, к несчастью, к удивлению, ко всеобщему восхищению и т. д.; например:

К счастью, в стороне блеснул тусклый свет. (Л.)

4. Вводные слова, выражающие оценку меры или степень качества, указанного в сообщении: самое большее, самое мень­шее, не больше и т. д.: Я на три дня с тобой, не больше, разлу­чусь. (Кр.)

5. Вводные слова, подчёркивающие приёмы и способы вы­ражения мыслей: так сказать, собственно говоря, вообще гово­ря, коротко говоря, иначе говоря и т. д.: Книг он, вообще сказать, не любил читать. (Г.)

6. Вводные слова, указывающие отношения между мысля­ми: а) отношение следования, порядка: во-первых, во-вторых, далее, наконец и под.; б) отношение противопоставления: на­оборот, напротив, впрочем и под.; в) отношение вывода, след­ствия: значит, следовательно, стало быть, в общем и т. п.;

г) отношение выделения или уточнения: главное, между про­чим, в частности, например и т. п.

П р и м е р ы: Я вам скажу, отчего вы меня не заметили:

во-первых, я беден, а во-вторых, смирился. (Т.) Пушкина я не отрицаю, напротив, советую читать его внимательно и чаще. (М. Г.) Ибрагим проводил дни однообразные, но деятельные: следовательно, не знал скуки. (П.) Плетнёв не внушал студентам никаких преувеличенных чувств, ничего подобного тому что возбуждал в них, например, Грановский. (Т.)

П р и м е ч а н и е. В диалогической речи существует особый разряд ввод­ных слов: всякого рода призывы к собеседнику, вопросы, просьбы, имеющие целью привлечь его внимание или внушить ему определённое отношение к фактам: видишь, знаете, верите ли, извините и т. п.

П р и м е р ы. Не хочется, знаете ли, верить злу, черной неблагодарности в человеке. (Т.) Ты хочешь, чтобы я тоже считал его гением, но, прости, я лгать не умею. (Ч.)

 

§ 70. Стилистические особенности вводных слов.

 

Некоторые вводные слова и обороты стилистически нейтральны, они могут употребляться в любом стиле речи; ср. такие слова, как прав­да, кажется, например, действительно, может быть. возможно. конечно и под. Другие свойственны преимущественно книжной речи; ср.: следовательно, напротив, к несчастью, видимо, по всей вероятности, в частности, безусловно, очевидно и под. Сти­листическая окраска третьих свидетельствует об их разговор­ном или просторечном характере, например: значит, стало быть. видно, наверно, к примеру, пожалуй, дескать, верно, кажись я др.

Предложения с этими вводными словами могут образовы­вать варианты, совпадающие по смыслу, но различающиеся стилистической окраской. Ср.: Кажется, тут никого нет.—Ка­жись, тут нет никого. Это был, по всей вероятности, лось.— Это был, верно, лось. Следовательно, вы отрицаете свою вину?— Вы стало быть, не виноваты? Вероятно, нам придётся уехать.— Видно, нам придётся уехать.

§ 71. Знаки препинания при вводных словах.

 Вводные сло­ва выделяются, как правило, з а п я т ы м и.

П р и м е р ы. Казалось, кто-то дышит, огромный и усталый. (Кор.) Я вас, пожалуй, в свою избу проведу. (Т.) Стали искать черкесов во всех кустах и, разумеется, ничего не нашли. (Л.)

П р и м е ч а н и е. От вводных слов надо отличать члены предложения, которые не следует выделять запятыми.

П р и м е р ы. Эти слова сказаны   к с т а т и (к а к?) [кстати — обстоятель­ство образа действия).—Захватите с собой, к с т а т и, ваши книги (кстати— вводное слово) Отнеситесь мужественно (к чему?) к несчастью (к не­счастью—дополнение). К несчастью, был сильный туманнесчастью— вводное слово).

От вводных слов надо отличать частицы, которые не следует выделять знаками препинания:

1) Частицы, выражающие сомнение, предположение, например: вряд ли. едва ли, якобы, будто, будто бы и т. п.: Бежит и слышит за собой как будто грома грохотанье. (П.)

2) Частицы определительные (например: именно, как раз, почти, приб­лизительно, ровно), усилительные (например: ведь. вот даже. решительно. положительно, определённо, просто), ограничительные (например: только, единственно, исключительно): Это просто издевательство. (Ч.) Нет близких ровно никого. (И.)

 

§ 72. Вводные предложения.

 

 Отношение говорящего к вы­сказываемой мысли, оценка речи собеседника или происходя­щих событий могут выражаться не только с помощью вводных слов, но и с помощью вводных предложений, например:

1) Вы, я думаю, привыкли к этим картинам. (Л.) 2) Малень­кий Парфёнов стоял, вытянувшись, в воинственной позе, при­держивая рукой кобуру нагана,— наверное, на этом настоял фотограф. (К. С.)

В произношении вводные предложения выделяются паузами и интонацией. На письме вводные предложения отделяются или з а п я т ы м и, или  т и р е, или с к о б к а м и в зависимости от значения вводного предложения и степени его распространения, например: Аркадий, мне кажется, во всех отношениях похож на кусок очень чистого и очень мягкого воска. (П и с а р е в.) Тут — делать нечего — друзья поцеловались. (Кр.) Овсяников придерживался старинных обычаев не из суеверия (ду­ша в нём была довольно свободная), а по привычке. (Т.)

Упражнение 91. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите вводные слова и объясните их значение.

1. Лоша...ка его [Касьяна], к исти...ому моему удивлению, бежала очень н...дурно. 2) Н... наткнувшись н... на один выво­док, дошли мы, наконец, до новых ссечек. 3) — Скажи, пожа­луйста, Касьян,— начал я, н... спуская глаз с его слегка раскрасневш...гося лица,— чем ты промышля...шь? 4) Я об…рнулся и увидел маленькую крестьянскую девочку лет восьми... Она, вероятно, н...как н... ожидала нас встретить; как говори...ся, на­ткнулась на нас и стояла н...подвижно в зелёной чаще орешни­ка. 5) Ерофей мой снова находился в сумрачном расположе-ни... духа... И в самом деле, ничего с...естного он в деревн... н... нашёл, водопой для лошадей был плохой. 6) Призна...ся, я не очень обрадовался предложению Радилова, но отказа...ся было невозможно. 7) Мы пошли было с Ермолаем вдоль пруда, но во-первых, у самого берега утка, птица осторожная, н... держит­ся; во-вторых, если даже какой-нибудь отсталый и н...опытный чирок и подвергался нашим выстрелам и лишался жизни, то достать его из сплошного майера наши собаки н... были в со­стоянии. 8) Какие безделицы, подумаешь, могут иногда ра...-троить человека! 9) После обеда Климент Иванович внезапно погрузился в задумчивость, или, говоря прямо, слегка осовел. 10) Н...счастье н...сколько его н... изменило, а напротив, он стал ещё крепче и энергичнее. 11) Прасковья Ивановна брала с него за обед и пила его чай, следовательно, н... жаловалась на его присутствие.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

92. Спишите, выделяя знаками препинания вводные слова. Определи­те, какими членами предложения являются слова, сходные с вводными, в парных предложениях. Обратите внимание на правописание выделенных слов.

1) Всё казалось прочно слаженным. (М. Г.) Она ,казалось ждала вопроса. (Л.) 2) Его знать нет дома. (Кр.) Он дал знать о себе. 3) Он желал вероятно развеселить нас. (Т.) Это впол­не вероятно. 4) На лице её не было никаких признаков безу­мия; напротив глаза её с бойкой проницательностью останавли­вались на мне. (Л.) Я остановился в первой попавшейся гости­нице; напротив был городской сад. 5) Вид был с вала пре­красный: с одной стороны широкая полянка оканчивалась ле­сом, с другой бежала маленькая речка. (Л.) 6) Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой чтобы и самому несколько отдох­нуть и подкрепиться. (Г.)

93. Составьте предложения с данными словами так, чтобы в одних пред­ложениях они были вводными, а в других — какими-либо членами пред­ложения.

Видно, понятно, говорят, наоборот, таким образом, естествен­но, может, так сказать.

94. Укажите вводные слова и предложения; объясните расстановку зна­ков препинания.

1) В Дарьяльском ущелье так узко, пишет один путешест­венник, что не только видишь, но, кажется, чувствуешь тесноту. (П.) 2) Дубечня — так называлась наша первая станция — на­ходилась в семнадцати верстах от города. (Ч.) 3) Поверьте (совесть в том порукой), супружество нам будет мукой. (П.) 4) Орловская деревня (мы говорим о восточной части Орлов­ской губернии) обыкновенно расположена среди распаханных полей. (Т.) 5) Клещ. Какие они люди? Рвань, золотая рота... Люди! Я — рабочий человек... мне глядеть на них стыдно... я с малых лет работаю... Ты думаешь, я не вырвусь отсюда? Выле­зу... кожу сдеру, а вылезу... Вот погоди... умрёт жена... Я здесь полгода прожил, а всё равно, как шесть лет... (М. Г.)

95. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

I. 1) Красивое безбородое лицо изво...чика казалось пе­чальным и хмурым. 2) Он казалось чу...ствовал своё досто...нство. 3) Сердце у него действительно так и рвалось. 4) Ведь это всё так сказать для нашего блага делается. 5) Вера Нико… лаевна до сих пор н... прочла н... одного романа н... одного ; стихотворения словом н... одного как она выражается выдума...ого сочинения. 6) Переход от жизни мечтательной к действительной совершился во мне поздно может быть слишком поздно может быть до сих пор не вполне. 7) Рядчик пел; все слушали его с большим вниманием. Он видимо чу...ствовал, что имеет дело с люд...ми свед...щими, и потому как говорится про­сто лез из кожи. Действительно в наших краях знают толк в пении.II.     1) Белинский можно сказать импровизировал свои статьи. 2) Белинский бе...спорно обл...дал главными качества ми великого критика; в деле критик... ему н... у кого было спрашива..ся; напротив другие слушались его.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

 

МЕЖДОМЕТНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

§ 73. Понятие о междометных предложениях.

 

М е ж д о м е т ­н ы м и называются предложения, состоящие из междометий, произн-есённых соответствующим восклицательным или побуди­тельным тоном.

В междометных предложениях выражаются чувства или по­буждения говорящих, например: 1) Тьфу! Оплошал (Гр.) — вы­ражение досады. 2) Ба! Знакомые всё лица (Гр.) — выражение удивления. 3) У! Как свежо и хорошо! (Г.) — выражение вос­хищения. 4) На! побуждение взять. 5) Вон! резкий при­каз удалиться и т. п,

Часто междометное предложение образуется фразеологиче­ским словосочетанием междометного характера, например: Вот тебе на! (выражение разочарования). Была не была! (готов­ность что-то совершить при некоторой неуверенности в успехе) и т. п. Как и все фразеологические словосочетания, данные междометные словосочетания не распадаются на части, и пред­ложения, следовательно, являются нерасчленяемыми.

П р и м е ч а н и е. Нельзя считать междометными предложениями такие, в которых междометие употреблено в роли другой части речи и является каким-либо его членом, например: Далече грянуло ура (П.) — междометие ура употреблено в роли существительного и является подлежащим. Коло­кольчик динь-динь-динь (П.) — междометие динь-динь-динь употреблено в роли глагола и является сказуемым. Ай да мёд! И в голову и в ноги так и бьёт (П.) — междометие ай да употреблено в значении прилагательного качест­венного (“хорош, превосходен”) и в предложении является сказуемым.

 

§ 74. Знаки препинания при междометных предложениях.

 

Междометные предложения отделяются в о п р о с и т е л ь н ы м   з н а к о м,  в о с к л и ц а т- е л ь н ы м   з н а к о м,  т о ч к о й,  м н о г о т о ч и е м  или  з а п я т о й.

П р и м е р ы. 1) А-аа..! — удивился Костыль, слушая Липу.— А-а!.. Ну-у? (Ч.) 2) Тс-с... Ну, что ты кричишь? (Крым.) 3) Ну, я всё уладил. (Гонч.) 4) Ужасно поют эти люди... фуй! Как шакалы. (Ч.) 5) Караул! Бери, окаянный, и лошадь, и те­легу. только не губи ты моей души! Караул! (Ч.) 6) Я, ей-ей, не виноват ни душой, ни телом. (М. Г.) 7. Я, увы! не понял его.

П р и м е ч а н и я. 1. От междометий надо отличать похожие на них ча­стицы, которые запятой не отделяются. Сравните П р и м е р ы: О, вы были ре­бёнок резвый. (П.) Но не хочу, о друга, умирать. (П.) (В первом примере о — междометие, выражающее восхищение; во втором — частица при обра­щении.)

2. Междометие не выделяется запятыми, когда оно является членом предложения, например сказуемым со значением повелительного наклонения:

На книгу-то! Марш отсюда! Айда на Волгу, ребята!

 

§ 75. Слова-предложения.

 

Неизменяемые слова, употребляе­мые в диалоге в качестве реакции на речь собеседника, состав­ляют класс так называемых с л о в  п р е д л о ж е н и й. Слова-предложения могут выражать согласие, утверждение: Да. Лад­но. Так. Пожалуй; несогласие, отказ: Нет. Слова-предложения обычно играют роль реплик в диалоге, например: — Пойдёшь гулять? — Да.— Вы можете завтра прийти на родительское со­брание? — Нет. Я сегодня уезжаю в командировку.

П р и м е ч а н и я. 1. От слова-предложения Heт, выражающего отрица­ние или несогласие, следует отличать нет—сказуемое безличных предло­жений, выражающее отсутствие чего-либо (ср.: У него нет денег}. Нет— сказуемое безличного предложения управляет родительным падежом сущест­вительного, а  Нет слово-предложение не управляет ничем.

2. От слова-предложения Да следует отличать соединительный союз да и частицу да, употребляемую нередко в сочетании с другими словами: да ну, да ладно, да хорошо, да нет. Такое да произносится безударно, напри­мер: — Поедешь на дачу? — Да нет: я сестру жду.

Упражнение 96. Спишите, расставляя знаки препинания.

1)О если б голос мой умел сердца тревожить (П.) 2) Хва­лю тебя о верный град (П.) 3) Ура ты заслужил венок себе лавровый и твёрдостью души и смелостью ума (П.) 4) О если б в небо хоть раз подняться (М. Г.) 5) О Волга после многих лет я вновь принёс тебе привет (Н.) 6) Как я люблю море ах как я люблю море (Ч.) 7) Эх как бы надо учить тебя (М. Г.) 8) Откупись Хорь ей откупись (Т.) 9) Ну тащися Сивка (Кольц.) 10) Нашла [мартышка] чурбан и ну над ним возиться (Кр.) 11) Ах злые языки страшнее пистолета (Тр.) 12) Татьяна ах а он [медведь] реветь (П.) 13) Ай да Марья Марья клад (Н.) 14) Ты шутишь? — Нет я не шучу (Н.)

 

ОБОСОБЛЕННЫЕ ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

 

§ 76. Общее понятие об обособлении.

 

Второстепенные чле­ны предложения, выделяемые по смыслу и интонационно, на­зываются о б о с о б л е н н ы м и.

Сравните: 1) Раздался выстрел, который разбудил тишину леса. 2) Раздался выстрел, разбудивший тишину леса. 3) Раз­дался громкий выстрел. В этих предложениях при слове выстрел имеются определения. В первом предложении определение кото­рый разбудил тишину леса выражено придаточным предложением; это придаточное определительное предложение выделяется интонационно: перед ним имеется пауза и повышение голоса, оно имеет логическое ударение на слове разбудил. Во втором пред­ложении определение разбудивший тишину леса выражено при­частным оборотом, стоящим за определяемым словом; это опре­деление выделяется интонационно совершенно так же, как прида­точное предложение; перед ним имеется пауза и повышение го­лоса, оно имеет логическое ударение на слове разбудивший. В третьем предложении определение громкий, выраженное при­лагательным, стоящим впереди определяемого слова, не обо­собляется.

Разные члены предложения обособляются по разным при­чинам. В одном случае члены предложения обособляются по­тому, что по своему значению в предложении приближаются к сказуемому, являются как бы второстепенными, ослабленными сказуемыми. Приближаясь по значению к сказуемому, они име­ют большую смысловую самостоятельность, что выражается в произношении. По значению ближе всего к сказуемому находят­ся деепричастия; поэтому они, как правило, обособляются, на­пример: Тучи, редея, лениво расползались по небу. (М. Г.) На дворе, отражаясь в лужицах между камней, блестит радостно весеннее солнце. (М. Г.) Часто обособляются согласованные определения и приложения, так как причастия, прилагатель­ные и существительные выступают в предложении и в роли сказуемых. Ср.: 1) Михаил—кузнец (кузнец—сказуемое). Ми­хаил, кузнец, работает сегодня в поле (кузнец — обособленное приложение). 2) Мартовская ночь была облачная и туманная (облачная и туманная — сказуемые).— Мартовская ночь, об­лачная и туманная, окутала землю (облачная и туманная — обособленные определения).

В другом случае члены предложения — обстоятельства — обособляются потому, что, являясь распространёнными, имеют смысловую самостоятельность, выделяются в произношении, по смыслу и по произношению приближаются к придаточным час­тям сложноподчинённого предложения, например: К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены. (Л.) (Обособленное обстоятельство причины. Сравните выражение той же мысли при помощи придаточной части сложноподчи­нённого предложения: Так как охота была неудачной, наши ко­ни, к счастью, не были измучены..)

В третьем случае члены предложения обособляются пото­му, что используются в предложении как нечто добавочное, вве­дённое для уточнения какого-либо члена предложения или для сообщения о нём чего-то дополнительного. На добавочный ха­рактер этих членов предложения указывает произношение, на­пример: 1) Поодаль, вокруг огня, веером растянулись бойцы. (Н. О.) (Обособленное уточняющее обстоятельство места.) 2) В этом взгляде, да и во всём поведении Лидии, явилось нечто новое. (М. Г.) (Обособленное присоединительное допол­нение.)

 

§ 77. Обособление согласованных определений.

 

 С о г л а с о ­в а н н ы е   о п р е д е л е н и я, выраженные причастиями и при­лагательными, обособляются в следующих случаях:

1. Определения, выраженные причастиями и прилагательны­ми, обычно обособляются, если они стоят после определяемых слов и имеют при себе зависимые члены.

П р и м е р ы. Нас окружал со всех сторон сплошной ве­ковой бор, равный по величине доброму княжеству. (Купр.)

Небольшая ночная птица, неслышно и низко мчавшаяся на своих мягких крыльях, почти наткнулась на меня и пугливо нырнула в сторону. Мне часто вспоминается теперь эта тёмная река. затенённая скалистыми горами, и этот живой огонёк. (Кор.)

2. Два и больше нераспространённых определения обособ­ляются, когда они стоят после определяемого слова, особенно если перед этим словом уже есть определение.

П р и м е р ы. Мне нравится его спокойствие и ровная речь, простая и ясная. (М. Г.) Потом пришла весна, яркая, солнечная. (М. Г.)

          В двух случаях определения, выраженные причастиями или прилагательными и стоящие после определяемого слова, не обо­собляются.

1) Когда определяемое слово требует обязательного при­бавления определения, то обособления не бывает.

В предложении Лицо его имело выражение приятное, но довольно плутовское (П.) определения приятное, но довольно плутовское нельзя обособить от определяемого существитель­ного выражение, так как получится бессмыслица; лексическое значение этого слова требует обязательного прибавления опре­делений. Нельзя обособить определения и в следующем пред­ложении: Ко мне вошёл молодой офицер с лицом смуглым и отменно некрасивым. (П.) И здесь отрыв определений смуглым и отменно некрасивым от слова лицом создаёт бессмыслицу.

2) Когда для говорящего важно всё сочетание определения с определяемым, он не обособляет определения.

В предложении Кто это сделал тебе скрипку такую звон­кую и чуткую? (М. Г.) для автора важна не скрипка сама по себе, а скрипка такая звонкая и чуткая, поэтому автор и не обособляет определений.

В предложении По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит (П.) определения не обособлены. Для автора важна не дорога сама по себе, а дорога зимняя, скучная.

3. Определения, распространённые и одиночные, стоящие впереди определяемого подлежащего, обособляются, если между ними и подлежащим имеются другие члены предложения, например: Освещённые скрытыми рефлекторами, горят разноцветные капли огня. (Купр.) На лавке, разбросанные, лежали поршни, ружьё, кинжал, мешочек, мокрое платье, тряпки. (Л. Т.)

4. Определения, распространённые и одиночные, стоящие непосредственно перед подлежащим, обособляются только тогда, когда имеют добавочное обстоятельственное значение (причинное, уступительное, временное); эти определения отно­сятся не только к подлежащему, но и ко всему остальному со­держанию предложения.

Ободрённый знаками всеобщего удовольствия, рядчик со­всем завихрился. (Т.) Определение к подлежащему рядчик одновременно служит обстоятельством причины к остальному содержанию предложения. (Почему совсем завихрился?)

Широкая, свободная, аллея вдаль влечёт. (В. Б.) (К а к а я аллея? П о ч е м у аллея вдаль влечёт?)

П р и м е ч а н и я. 1. Определения, имеющие обстоятельственное значе­ние, возникли в речи под влиянием деепричастных оборотов, состоявших из страдательных причастий или прилагательных с деепричастной связкой бу­дучи, типа Будучи от природы незлопамятным, я искренне простил ему и нашу ссору, и рану. (П.) При пропуске связки прилагательные и страдатель­ные причастия сохранили обстоятельственное значение.

2. Служа для пояснения сказуемого, обособленные определения, имею­щие обстоятельственное значение, нередко ставятся вдали от подлежащего:

Митя надел фуражку с кокардой и, торжествующий, радостный, выбежал на улицу. (Ч.)

5. Определения всегда обособляются, если относятся к лич­ным местоимениям (распространённые и одиночные, стоящие впереди и позади определяемого слова). Определения, относя­щиеся к личным местоимениям, обычно имеют добавочное об­стоятельственное значение и одновременно поясняют сказуемое.

П р и м е р ы: Усталая, она замолчала. (М. Г.) (Так как она была усталой, то замолчала.) К. тебе, сердитому, никто уж не пойдёт. (Остр.) (К тебе, когда ты сердит, никто уж не пойдёт.)

П р и м е ч а н и я. 1. Своеобразное значение некоторых разрядов место­имений вызывает особенности в обособлении определений при них. Как пра­вило, не обособляются определения при неопределённых местоимениях; в этих сочетаниях определение, дополняя смысл местоимения, сливается с ним в одно целое, например: В его глазах было что-то тревожное и очень пе­чальное.

Как правило, не обособляются определения, стоящие после определи­тельного местоимения весь, имеющего значение обобщения, например: Все присутствующие на собрании горячо приветствовали пионеров.

Но если определительное местоимение употреблено в значении существи­тельного, то определение при нём может обособляться, например: Всё, цветущее, благоухающее, молодое, радовало меня.

2. Прилагательные и причастия вне зависимости от каких бы то ни было условий не обособляются, если они входят в составное сказуемое: Он при­шел особенно возбуждённый и веселый. (Л. Т.) Говорится не о том, что “он пришёл”, а о том, что “он пришёл особенно возбуждённый и весёлый”. Ска­зуемым является пришёл возбуждённый и весёлый.

 

§ 78. Обособление несогласованных определений.

 

1. Несогласованные определения, выраженные сравнитель­ной степенью прилагательных, обычно обособляются, так как по значению приближаются к ослабленному сказуемому; они обычно стоят позади определяемого слова и имеют зависимые слова, например: Короткая борода, немного темнее волос, слег­ка оттеняла губы и подбородок. (А. К. Т.)

2. Определения, выраженные косвенными падежами имён существительных, как правило, стоят после определяемых слов.

         Они обычно не обособляются, объединяясь с определяемым словом в словосочетание-называние, например: Найдите там даму в серой шляпке с белой птицей и скажите, что я здесь. (Ч.) Они обособляются, если только дополняют и уточняют пред­ставление об известном уже предмете или лице, например:

Величественно вышла мать, в сиреневом платье, в кружевах, с длинной нитью жемчуга на шее. (М. Г.) Определяемое суще­ствительное мать обозначает уже известное лицо, определения же только дополняют наше представление о матери в данный момент; поэтому определения обособлены.

Определения, выраженные существительными в косвенных падежах, обычно обособляются, когда относятся к личным ме­стоимениям и к именам собственным: Сегодня она, в новом голубом капоте, была особенно молода и внушительно красива. (М. Г.) Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. (Л. Т.)

Личные местоимения указывают на лицо, уже известное из предыдущего изложения. Собственные имена точно обозначают лицо или предмет, чтобы выделить его из ряда подобных.

Наконец, определения, выраженные косвенными падежами существительных, обычно обособляются:

а) когда следуют за обособленными определениями, выра­женными прилагательными и причастиями, например: Этот ры­систый человек, тощий, с палочкой в руке, сверкал и дымил, пылая ненасытной жадностью к игре делом (М. Г.);

б) когда стоят впереди этих определений и связаны с ними сочинительными союзами, например: Бедный гость, с оборван­ной полой и до крови оцарапанный, скоро отыскивал безопас­ный угол. (П.)

Упражнение 97. Поставьте определения вместе с зависимыми от них сло­вами (где они есть) так, чтобы они были обособленными, и напишите. Вставьте пропущенные буквы.

1) Осенё...ая деревьями дорога изв...вается около горы. 2) Солнце поднялось над горами и сг...няло ещё лежавший в тени ин...й. 3) На дворе стояла запряжё...ая двумя волами ар­ба. 4) Ручеёк изв...вался молча около полуобнажё...ых осенью деревьев. 5) Все стены пестрели от выреза...ых из журналов картин. 6) Его длинные густые волосы н... скрывали выпукло­стей просторного черепа.

98. Спишите. Объясните расстановку знаков препинания; объясните пра­вописание окончаний прилагательных и причастий.

1) Она встретила сына с радостью, неожиданной для него. (М. Г.) 2) И на пустынном берегу моря не осталось ничего в воспоминание о маленькой драме, разыгравшейся между двумя людьми. (М. Г.) 3) Её вопросы, громкие и ясные, как будто разбудили людей. (М. Г.) 4) В ласковый день бабьего лета Артамонов, усталый и сердитый, вышел в сад. (М. Г.) 5) Боль­шие деревья, лишённые снизу ветвей, поднимались из воды, мутной и чёрной. (А. Н. Т.) 6) Бледный, он лежал на полу, держа в правой руке пистолет. (Л.) 7) Вышедший рано утром отряд прошёл уже четыре версты. (Л. Т.) 8) Расколебленное ночной бурей, море до самого горизонта белело барашками. 9) При виде Калиновича лакей, глуповатый с лица, но в лив­рее с галунами, вытянулся в дежурную позу. (П и с е м с к и й.) 10) Вся деревушка, тихая и задумчивая, с глядевшими из дво­ров ивами, бузиной и рябиной, имела приятный вид. (Ч.)

11) Босая, в одной рубахе, она быстро сошла вниз. (М. Г.) 12) Говорил один из казаков, запылённый и на потной лошади. ("Л. Т.) 13) Варвара Павловна, в шляпе и шали, торопливо возвратилась с прогулки. (Т.) 14) В белом платье, с нераспле­тёнными косами по плечам, она тихонько подошла к столу. (М. Г.) 15) Передо мной, в синей долгополой шинели, стоял старик среднего роста, с белыми волосами, любезной улыбкой и прекрасными голубыми глазами. (Т.)

99. Прочитайте, укажите обособленные и необособленные определения; объясните, почему определения обособлены; затем спишите, вставляя про­пущенные буквы и знаки препинания

  1) Молодой месяц св...тивший сначал... заш...л за горы. 2) Мя...кие шаги людей обутых не в сапоги приближались. 3) Солдаты теперь н... только слышали но и увид...ли две тени проходившие в пролёте между деревьями. 4) Хаджи-Мурат сдержал своего т...жело дышавшего и посеревшего от пота бе­лого коня и ост...новился. 5) Один из сидевших у костра лю­дей быстро встал и подош…л к Хаджи-Мурату. 6) Хаджи-Му­рат достал один из хозырей вынул пулю затыка...щую его и из-под пули свёрнутую трубочкой записку. 7) Хаджи-Мурат поднял голову и взгл...нул на светившееся уже сквозь стволы деревьев небо на востоке и спросил у сидевш…го поодаль от не­го мюрида о Хан-Магоме. 8) Разбудил его весёлый голос Хан-Магомы возвращавш…гося с Батою из своего посольства. 9) Солнце бл...стало и на только что распустивш…йся листве и на молодой девственной траве и на всходах хлебов и на ряби быстрой реки видневш…йся влево от дороги.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

100. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

В СТАНИЦЕ

Было время самое рабочее. Всё население станиц кишело на арбузных бахчах и виноградниках. По пыльной дороге ве­дущей к садам тянулись скрипучие арбы верхом налож...нные ч...рным виноградом. На пыльной дороге измятые колёсами ва­лялись кисти. Мальчишки и девч...нки в испачка...ых виноград­ным соком рубаш...нках с кистями в руках и во рту бегали за матерями. Обвяза...ые до глаз платками мамуки вели быков запряж…нных в высоко наложенные виноградом арбы. В воздухе над садами стоял смрад. Тёплый сильный ветер проходивший сквозь ветви не приносил прохлады а только однообразно гнул вершины ра...ыпанных по садам груш...вых персиковых и туто­вых деревьев. Рабочая пора уже нач…лась две недели тому назад, и тяж...лая н…престанная работа зан...мала всю жизнь молодой девки. Но только потухала заря она уже шла в хату и, поужинав в тёмной избушке с отцом матерью и братишкой, бе...заботная здоровая входила в хату садилась на печь и в по­лудремоте слушала разговор постояльца. Иногда она бывала ласкова но больш…й частью каждый взгляд каждое слово каж­дое движение её выражали это равнодушие не пр...зрительное но под...вляюшее и чарующее.

(По Л. Н. Т о л с т о м у.)

101. Спишите, расставляя знаки препинания. Обособленные опреде­ления подчеркните. Вставьте пропущенные н или нн.

САД

Позади дома был старый сад уже одичавший заглуше...ый бурьяном и кустарником. Я прошёлся по террасе ещё крепкой и красивой; сквозь стекля.. .ую дверь видна была комната с пар­кетным полом должно быть гости...ая. От прежних цветников уцелели одни пионы и маки, которые поднимали из травы свои белые и ярко-красные головы; по дорожкам, вытягиваясь, ме­шая друг другу, росли молодые клёны и вязы уже ощипа...ые коровами. Было густо, и сад казался непроходимым но это только вблизи дома, где ещё стояли тополи сосны и старые липы-сверстницы уцелевшие от прежних аллей а дальше за ними сад расчищали для сенокоса. Чем дальше вглубь, тем про­сторнее, и уже росли на просторе вишни сливы раскидистые яблони обезображе...ые подпорками и старые груши такие высокие, что даже не верилось, что это груши. Сад, всё больше редея, переходя в настоящий луг, спускался к реке поросшей зелё...ым камышом и ивняком; около мельничной плотины был плёс глубокий и рыбный, сердито шумела небольшая мельница неистово квакали лягушки. На воде гладкой, как зеркало, из­редка ходили круги да вздрагивали речные лилии потревоже...ые весёлой рыбой. Тихий плёс манил к себе, обещая про­хладу и покой.

(А. П. Ч е х о в.)

102. Спишите,  вставляя обособленные определения,  помещённые в скобках, согласуя их с существительными, к которым их по смыслу следует  отнести. Расставьте запятые.

1) Между тучами ласково блестели тёмно-голубые клочки неба (украшенный золотыми крапинками звёзд). 2) Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли (незадолго до вечера обильно смоченный дождём).

3) Широкая туча стала расти и показываться из-за вершин де­ревьев (давно лежавший свинцовой пеленой на самой черте не­босклона). 4) Искрятся пустынные окрестные бугры (осыпан­ный лебяжьим пухом молодого снега). 5) Лукашка сидел не­сколько боком на своём сытом гнедом коне (легко ступавший по жёсткой дороге и подкидывавший красивою головой с глян­цевитою тонкою холкой). 6) Проехав несколько шагов, они увидели казака (сидевший за песчаным бугром и заряжавший ружьё).

§ 79. Обособление приложений.

 1. Распространённое прило­жение обособляется всегда, если относится к имени нарицатель­ному или местоимению. Если же оно относится к имени соб­ственному, то обособляется тогда, когда стоит позади него.

Во всех этих случаях приложение является как бы ослаб­ленным второстепенным сказуемым.

П р и м е р ы. Мелкий дождь, предвестник осени, кропит землю. (М. Г.) Несчастью верная сестра, надежда в мрач­ном подземелье разбудит бодрость и веселье. (П.) Я, ваш старинный сват и кум, пришёл мириться к вам. (Кр.)

4) А. С. Пушкин, великий русский поэт, родился в Москве. (Ср.: Великий русский поэт А. С. Пушкин родился в Москве.)

2. Имя собственное (распространённое и нераспространённое), стоящее после нарицательного, обособляется, если служит для уточнения. В этом случае оно иногда присоединяется при помощи слов по имени, по прозвищу, по прозванию, по кличке и т. п.

П р и м е р ы. Отец мой, Андрей Петрович Гринёв, служил при графе Минихе. (П.) У второго мальчика, Павлуши, во­лосы были всклоченные. (Т.) Один из псарей Троекурова. по имени Парамошка, обиделся на слова  Дубровского.

3. Нераспространённое приложение, выраженное существи­тельным нарицательным, обособляется в следующих случаях:

1) Если относится к личному местоимению, например:

Добряк, он не мог никому отказать в просьбе. Мы, ар­тиллеристы, хлопотали около орудий. (Л. Т.)

П р и м е ч а н и е. Определяемое личное местоимение может и отсутство­вать: Эка, бездельник, как расписывает! (Г.) (Приложение бездельник отно­сится к отсутствующему местоимению он.)

2) Если относится к существительным собственным и стоит после них, например: Тут был и капитан, и поручик, и Онисим Михайлович, фельдфебель. (Л. Т.)

П р и м е ч а н и е. Приложение, стоящее впереди имени собственного, обособляется только тогда, когда имеет добавочное обстоятельственное зна­чение (причинное) и одновременно поясняет и сказуемое, например: Меж тем, механик деревенский, Зарецкий жёрнов осуждал (П.) (т. е. “будучи ме­хаником деревенским...”).

3) Если относится к нарицательному существительному, рас­пространённому пояснительными словами, например: Тут на широкой улице встретился им повар генерала Жукова, стари­чок. (Ч.)

Если и приложение, и поясняемое им слово являются суще­ствительными нарицательными и не имеют зависимых слов, то они сливаются по смыслу и в произношении как бы в одно слово и на письме соединяются д е ф и с о м, например: И вот сама идёт волшебница-зима. (П.) Вьётся улица-змея. (В. М.)

В некоторых случаях нарицательное существительное, стоя­щее после собственного, тоже сливается с ним как бы в одно слово и на письме присоединяется д е ф и с о м, например:

Ступайте в дворовую избу, а не то к Аграфене-ключнице. (Т.) Ходил Стенька Разин в Астрахань-город. (П.)

П р и м е ч а н и е. Дефис не ставится, если приложение, обозначающее профессию, звание, социальную принадлежность и т. п., относится к словам гражданин и товарищ: гражданин судья, товарищ профессор. Раздельно пи­шутся также названия классов предметов или существ с названиями видов этих предметов и существ: рыба акула, пшеница полтавка.

4. Приложения, присоединяемые союзом как, обособляются, если они указывают причину, например: Сосна, как дерево смолистое, с трудом поддаётся гниению. (А.) (Сосна, так как она дерево смолистое, с трудом поддаётся гниению.)

Обособленные приложения выделяются з а п я т ы м и  или  т и р е: В избушке, распевая, дева прядёт, и, зимних друг но­чей, трещит лучинка перед ней. (П.) Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную служ­бу— скомандовал “строиться”. (Шол.)

П р и м е ч а н и е. Вместо запятых распространённое приложение может выделяться тире в следующих случаях:

1) Если перед приложением можно подразумевать без изменения смыс­ла речи союз а именно: Основная директива — повышение качества продук­ции — выполняется успешно.

2) Если приложение стоит на конце предложения и присоединяется как бы в порядке добавления к сказанному: Со мной был чугунный чайник— единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу. (Л.)

3) Если приложений несколько, чтобы установить грань между приложе­ниями и определяемым существительным: Лютейший бич небес, природы ужас — мор свирепствует в лесах. (Кр.)

4) Если приложение относится к одному из однородных членов, чтобы не смешивать приложения с однородным членом: В комнате сидела бабушка, мой брат — пятилетний Петя, сестра Нина и я.

Упражнение 103. Спишите. Объясните расстановку знаков препинания.

1) Перед роялем сидела черномазенькая моя сестрица Лю­бочка. (Л. Т.) 2) Хозяин сакли, Садо, был человек лет сорока. (Л. Т.) 3) Малаша, шестилетняя девочка, осталась в избе. (Л. Т.) 4) Он задумался о своей жизни в сравнении с жизнью Ивана Матвеевича, каптенармуса. (Л. Т.) 5) Владимир узнал Архипа-кузнеца. (П.) 6) Девочки-подростки на другом углу площади уже водили хороводы. (Л. Т.) 7) Её отец, ботаник, был командирован на Канарские острова и там умер. (М. Г.) 8) Марья Васильевна вместе с сыном, шестилетним красавцем, кудрявым мальчиком, встретила Хаджи-Мурата в гостиной. (Л. Т.) 9) Он заложил новый сад и новый корпус, строение для дворовых. (Л. Т.) 10) Нас, врачей, поражает это поистине безграничное терпение. (Н. О.) 11) Я поссорился с Алексеем Ивановичем, а его, Ивана Игнатьича, прошу быть моим секун­дантом. (П.) 12) Студент этот, по имени Михалевич, энтузи­аст и стихотворец, искренне полюбил Лаврецкого. (Т.) 13) Оле­нин смотрел на Ванюшу только как на слугу. (Л. Т.)

104. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

1) Смеш...н суетливый попрыгун дядя Алексей. 2) Уютный дом её наполнен подругами дочери её девицами лучших семей города. 3) Второй сын Яков кругленький и румяный был похож лиц...м на мать. 4) Толстый кучер Яким кроткий человек лас­ково и робко успокаива...т коней. 5) Там двоюр...дный брат мой работает мастером. 6) В дальнем углу светилось ж...лтое пятно огонь в квартире Серафима. 7) Всего лишь пять лет назад он пог...релец красивый здоровый явился на фабрику вместе с бой­кой женой. 8) Помялов с Воропаевым прос...т меня уговорить вас братьев продать им фабрику. 9) В сизой туч... за Москвой рекой сверкнула молния. 10) В гнев... грома ч...ткий демон он давно усталость слыш...т.

(Из произведений М. Г о р ь к о г о.)

§ 80. Обособление обстоятельств, выраженных деепричасти­ем.

 Деепричастия обозначают добавочные действия, которые по­ясняют основное действие или состояние, выраженное сказуе­мым. Отношения между действием, выраженным сказуемым, с одной стороны, и действием, выраженным деепричастием, с дру­гой стороны, могут быть различны. Эти отношения близки к тем, которые имеются между сказуемыми главного и придаточного предложения, а в некоторых случаях между однородными ска­зуемыми в простом предложении. Деепричастие одно или с за­висимыми словами может обозначать действие предшествую­щее, например: Закаркав, отлетела ватага чёрная ворон. (П.) Может обозначать действие одновременное, например: Мальчик, глядя в окно вагона, счастливо улыбался. В этих случаях дее­причастия отвечают на вопрос к о г д а? и являются обстоятель­ствами времени. Деепричастие или деепричастный оборот мо­жет выражать действие, которое является причиной основного действия, например: Василиса Егоровна оставила меня в по­кое, видя моё упорство. В этом примере деепричастный оборот отвечает на вопрос почему? и является обстоятельством при­чины.

        Деепричастие может обозначать способ (образ) основного действия, например: Трезор бежал впереди, помахивая хвостом. (Н. О.) Здесь деепричастный оборот отвечает на вопрос

к а к? к а к и м  о б р а з о м? и является обстоятельством образа дей­ствия.

Деепричастие может иметь и другие значения. Приближаясь по значению к сказуемому придаточного пред­ложения или к однородному сказуемому, деепричастия одиноч­ные и с зависимыми словами, как правило, обособляются и вы­деляются на письме запятыми: 1) Облокотясь на бархат ложи, девушка не шевелилась. (Т.) 2) Она сидела у окна, отвернув­шись, и казалась бледной. (Т.) 3) Чертопханов, не останавли­ваясь и не оглядываясь, шёл большими шагами. (Т.)

На самостоятельность деепричастия указывает то, что оно может присоединяться, как придаточное предложение, сравни­тельным союзом, например: Невидимый ручеёк мирно болтал переливчатыми и гулкими звуками, как будто втекая в пустую бутылку. (Т.)

П р и м е ч а н и е. После союза и перед деепричастным оборотом (или деепричастием) паузы не бывает, а запятая ставится, чтобы показать начало деепричастного оборота на письме: 1) Хорь присел на скамью и, преспокойно поглаживая свою курчавую бороду, вступил со мной в разговор. (Т.) 2) Хаджи-Мурат остановился, бросив поводья, и, привычным движением левой руки отстегнув чехол винтовки, правой рукой вынул её. (Л. Т.)

    Деепричастие не обособляется, когда оно сливается с гла­голом-сказуемым в одно смысловое целое. Например, в пред­ложении Ходил Никонов согнув спину (М. Г.) автор хочет ска­зать не то, что Никонов ходил, а то, что он ходил с согнутой спиной.

2. Не обособляется группа однородных членов, состоящая из  деепричастия и наречия, связанных сочинительным союзом, например: 1) Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям. (М. Г.) 2) Тот ему отвечал не сму­щаясь и откровенно. (Пом.)

3. Не обособляются одиночные деепричастия, непосредствен­но примыкающие к сказуемому и имеющие значение обстоя­тельства образа действия, например: 1) Вы и в залу входите танцуя (Л. Т.) (танцуя, т. е. весело, с движениями, напоминаю­щими танцы). 2) До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л. Т.) (не прерываясь, т. е. без перерыва). 3) Что, сударь, плачете? Живите-ка смеясь (Гр.) {смеясь, т. е. без забот, весело). В этом случае деепричастия начинают приобре­тать значение наречия. (Ср.: В городки мы стали играть, выку­павшись, где  выкупавшись деепричастие, обстоятельство вре­мени.)

В некоторых случаях деепричастия и деепричастные оборо­ты окончательно превращаются в наречия или в цельные нареч­ные сочетания, которые не обособляются, например: нехотя, лёжа, стоя, сидя; сложа руки, спустя рукава, сломя голову, ра­зинув рот.

П р и м е р ы. 1) Он принялся было чинить перья, да сидя уснул. (Т.) 2) Григорий стоит потупя голову. (Н.)

П р и м е ч а н и е. Если деепричастию предшествует противительный союз а, который относится к этому деепричастию, то запятая между союзом а и деепричастием не ставится, например: Он не думал о встрече с Софьей Антоновной, а неожиданно столкнувшись с нею у подъезда театра, расте­рялся.

Упражнение 105. Прочитайте. Объясните расстановку знаков препина­ния. Укажите значение деепричастий. Объясните слитное и раздельное на­писание частицы не.

1) Взмахивая на солнце серебряным топором, он ловко за­тёсывал кол и тихонько напевал. 2) Он ушёл неохотно, тяжело шаркая ногами. 3) С визгом и смехом, толкаясь, сбежали в сад девицы и, окружив стол ярким венком сарафанов, запели вели­чанье. Пётр осторожно усмехнулся, поглядывая на девиц и дёр­гая себя за ухо. 4) Он говорил не волнуясь и, вспоминая подхо­дящие пословицы, обильно смазывал жиром мудрости речь свою. 5) Баймаков слушал, молча глядя в угол. 6) Думы меша­ли ему, внезапно возникая в неудобные часы, нападая во вре­мя работы. 7) Яков Артамонов шёл не торопясь, сунув руки в карманы, держа под мышкой палку. 8) За гробом шагала нахмурясь, но без слез Зинаида. 9) Можно прожить и не хва­стаясь умом, без этих разговоров. 10) В воздухе трепещет зо­лотая паутина, сплетаясь в прозрачные узоры пламени, и зами­рает, любуясь своей красотой, отражённой в воде.

(М. Г о р ь к и й.)

 

106. Спишите, расставляя знаки препинания; подчеркните дееприча­стия вместе с зависимыми словами (если они имеются); устно укажите, ка­кие добавочные действия обозначают деепричастия.

За курганом садилось солнце. Горький полынный запах вы­кошенной степи к вечеру усилился но стал мягче желанней ут­ратив полдневную удушливую остроту. Жара спала. Быки шли охотно, и взбитая копытами пресная пыль на лежнике поды­малась и оседала на кустах придорожного татарника. Верхуш­ки татарника с распустившимися малиновыми макушками пла­менно сияли. Над ними кружились шмели. К далёкому степно­му пруду перекликаясь летели чибисы. Дарья лежала на по­качивающемся возу вниз лицом опираясь на локти изредка взглядывая на Наталью. Та о чём-то задумавшись смотрела на закат, на спокойном чистом лице её бродили медно-красные от­блески.

(М. Ш о л о х о в.)

107. Прочитайте, укажите, из какого произведения М. Горького взят этот отрывок. Укажите предложения с деепричастными оборотами и значе­ние этих оборотов. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

Охорашиваясь одёргивая жёлтую рубаху Цыганок осторож­но точно по гвоздям ш...гая выходил на середину кухни... Бешено звенела гитара дробно стучали каблуки на столе и в шкафу дребезжала посуда а среди кухни огнём пылал Цыганок реял коршуном размахнув руки, точно крылья, незаметно пере­двигая ноги; гикнув прис...дал на пол и м...тался золотым стри­жом осв.-.щая всё вокруг блеском шёлка а шёлк содр...гаясь и

струясь словно г...рел и плавился...

Вдруг она [бабушка] молодо встала оправила юбку выпр...милась вскинув тяжёлую голову и пошла по кухне... Дядя весь вскинулся вытянулся прикрыл глаза и заиграл медленнее;

Цыганок на минуту остановился и подск...чив пошёл вприсядку кругом бабушки а она плыла по полу бесшумно, как по воз­духу, разводя руками подняв брови глядя куда-то вдаль тёмны­ми глазами... Бабушка не плясала а словно рассказывала что-то. Вот она идёт тихонько задумавшись покачиваясь погляды­вая вокруг из-под руки и всё её большое тело колеблется нере­шительно ноги щупают дорогу осторожно. Остановилась вдруг испугавшись чего-то лицо дрогнуло нахмурилось и тотчас зас...яло доброй приветливой улыбкой. Откачнулась в сторону уступая кому-то дорогу отводя рукой кого-то; опустив голову зам...рла прислушиваясь улыбаясь всё веселее — и вдруг её сорвало с места закружило вихрем вся она стала стройней вы­ше ростом, и уж нельзя было глаз отвести от неё: так буйно красива и мила ст...новилась она в эти минуты чудесного воз­вращения к юности!

(М. Г о р ь к и й.)

 

§ 81. Обособление обстоятельств, выраженных существитель­ными с предлогами.

 

 Обособление обстоятельств, выраженных существительными с предлогами, вызывается следующими при­чинами: значением обстоятельства, наличием при обстоятель­стве пояснительных слов, положением его перед сказуемым и намерением говорящего. Обстоятельство образа действия и об­стоятельство места обособляются реже, чем обстоятельства причины и уступительные. Обстоятельства, распространённые пояснительными словами, обособляются чаще, чем нераспро­странённые обстоятельства, например: 1) Петя вечером ушёл к товарищу. 2) Петя, после полученного им  решительного отка­за, ушёл в свою комнату и там, запершись от всех, горько пла­кал. (Л. Т.) В случае обособления распространённые обстоя­тельства по смыслу и по произношению приближаются к при­даточным предложениям.

1. Всегда обособляется и выделяется запятыми обстоятель­ство с предлогом несмотря на, имеющее уступительное значе­ние, например: Несмотря на все мои старания, я никак не мог заснуть. (Т.)

2. Обособление других обстоятельств зависит от стилистиче­ских задач, от намерения автора. Авторы обычно обособляют их, если придают им особое значение или, наоборот, рассматри­вают их как попутные замечания, например: Крейсеры, ввиду недостатка места в бухте, держались в открытом море. (Нов.-Пр.)

Особенно часто обособляются следующие обстоятельства:

а) обстоятельства п р и ч и н ы со словами благодаря, вслед­ствие, ввиду, за неимением, согласно, по случаю, в силу и др.;

б) у с т у п и т е л ь н ы е обстоятельства с предлогом вопреки;

в) обстоятельства у с л о в и я  со словами при наличии, при от­сутствии и др.

П р и м е р ы: 1) Старый и седобородый Януш, за неимением квартиры, приютился в одном из подвалов замка. (Кор.) 2} При наличии благоприятной погоды, завтра выезжаем в Казань. 3) Вопреки предсказанию моего спутника, погода проясни­лась. (Л.)

§ 82. Обособление дополнений.

Из числа дополнений бы­вают обособленными очень немногие, а именно следующие:

а) дополнения с предлогами кроме, помимо, исключая и др., обозначающие предметы, исключаемые из ряда других пред­метов: Все, кроме жены, считают его виновным во всём (М. Г.);

б) дополнения с предлогами помимо, сверх, включая, кро­ме, обозначающие предметы, включаемые в ряд других пред­метов: Кроме Веленчука, около костра грелись ещё пять чело­век солдат. (Л. Т.)

 

Упражнение 108. Найдите обстоятельства, укажите, какие это обстоя­тельства, чем они выражены, и подумайте над тем, почему они обособлены или не обособлены. Выпишите прим- еры с обособленными обстоятельствами, подчеркните в них предлоги.

1) Леса, несмотря на тропический зной, не отличались тро­пической пышностью. (Нов.-Пр.) 2) Я ехал на почтовых, а он, по причине тяжёлой поклажи, не мог за мной следовать. (Л.)

3) Казак мой, вопреки приказанию, спал крепким сном. (Л.)

4) Савельич, согласно с мнением ямщика, советовал воротить­ся. (П.) 5) Несмотря на обилие суеты в магазине и работы дома, я словно засыпал в тяжёлой скуке. (М. Г.) 6) Долго ничего не было видно, кроме дождя и длинного человека, лежавшего на песке у моря. (М. Г.) 7) Никто, исключая камердинера, не видел его ненапудренным. (Т.) 8) Сверх красивой и приятной наружности, он обладал хорошими ма­нерами. (Т.)

109. Спишите,  расставляя знаки  препинания. Объясните правописа­ние не и ни.

1) Род деятельности охотника Носкова никому кроме вас и меня не мог быть известен. (М. Г.) 2} Кроме полезного Сафрон заботился ещё о приятном. (Т.) 3) В ней вместо прежней доверчивости появилось замешательство. (Т.) 4) Все встали и отправились на террасу за исключением Гедеоновского. (Т.) 5) Все не исключая и самого кучера опомнились толь­ко тогда, когда на них наскакала коляска с шестёркой лошадей. (Г.) 6) Я думаю кроме России в сентябре месяце нигде подоб­ных дней не бывает. 7) Она придя на сход вместо Осипа стала браниться. (Ч.) 8) Несмотря на все мои старания я никак не мог заснуть. (Т.) 9) За неимением комнаты для проезжаю­щих на станции нам отвели ночлег в дымной сакле. (Л.) 10) Пётр Васильевич любил видеть у себя гостей и угощать их несмотря на скудность своих средств. (Т.) 11) Маленькая спальня Верочки выходила в сад, и кроме чистенькой её кро­ватки да умывального столика с зеркальцем да одного кресла в ней мебели не было. (Т.)

§ 83. Обособление уточняющих членов предложения.

У т о ч ­н я ю щ и м называется член предложения, отвечающий на тот же вопрос, что и другой член, после которого он стоит, но не являющийся однородным с ним, а служащий для уточнения. Уточняющие члены могут быть распространёнными. Уточняю­щие члены предложения являются как бы неполными предло­жениями, введёнными в основное.

В предложении Здесь, на поле Бородина, русская армия по­крыла себя неувядаемой славой уточняющее обстоятельство места на поле Бородина отвечает на тот же самый вопрос (где?), что и обстоятельство места здесь, после которого оно стоит; оно служит для уточнения содержания: здесь (а именно), на поле Бородина.

Уточняющие члены могут присоединяться к уточняемым ими словам посредством пояснительных союзов то есть, или (в зна­чении то есть), а именно и др., например: Они прежде, то есть до приезда в деревню, жили в большом ладу. (Т.) Когда пояс­нительных союзов нет, их можно подразумевать, например:

Алексей дерётся лихо, это его свои (а именно), городские, бьют. (М. Г.)

Уточняющий член может принадлежать к той же части ре­чи, что и уточняемое слово, но может быть выражен и другой частью речи: 1) Иногда, очень редко, Пётр шутил (М. Г.) — наречие иногда уточняется наречиями же очень редко. 2) Го­ворил он долго, минут десять (М. Г.) — наречие долго уточ­няется сочетанием числительного с существительным: минут десять.

Уточняющие члены могут относиться как к главным, так и к второстепенным членам предложения.

П р и м е р ы. 1) Уточняющий член к сказуемому: Он сделал мне честь — посетил меня (П.); 2) уточняющий член к подле­жащему: Онегин, добрый мой приятель, родился на брегах Не­вы (П.); 3) уточняющий член к дополнению: Он всеми силами души всегда желал одного — быть вполне хорошим (Л. Т.);

4) уточняющий член к определению: Ежели позволите, я свой стакан принесу, особливый (Л. Т.); 5) уточняющий член к об­стоятельству: У неё было такое чувство, как будто она жила в этих краях давно-давно, сто лет. (Ч.)

Когда уточняющие члены присоединяются при помощи по­яснительных союзов, то выделяются з а п я т ы м и: До шести часов вечера, то есть три часа подряд, Севастополь в азарте борьбы не отставал от противника по силе огня. (С.-Ц.) Если же они присоединяются без союзов, то выделяются з а п я т ы ­м и, т и р е  или  с к о б к а м и: 1) Я говорю теперь о самом себе спокойно, без всякой жёлчи. (Т.) 2) Он сам заговорил со сту­дентами и старался казаться совсем своим, простым — душа нараспашку. (С.-Ц.) 3) Богатые месторождения селенита (раз­новидности гипса) имеются у нас на Урале.

Обстоятельства могут обособляться или не обособляться в зависимости от того, желает или нет говорящий подчеркнуть их уточняющий смысл; ср.: 1) Перед огнём, на опрокинутой лод­ке, сидела мельничиха. (Т.) 2) Мы решили отдохнуть на опушке под берёзкой.

Уточняющие определения могут не выделяться с обеих сто­рон, а только отделяться запятой от уточняемых ими опреде­лений: Торчали толстые головни, остатки прежней, сгоревшей бани. (М. Г.)

 

Упражнение 110. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Подчеркните уточняющие члены предложения.

1) (В) дали, ближе к рощ..., глухо стучал т...пор. 2) Это вот спальня, а там, за нею, ещё девичья. 3) Он (ни) когда н... смеялся, но иногда, весьма редко, хохотал истерически. 4) Мы гуляли довольно долго, до самого вечера. 5) Прямо (передо) мною, в углу, образов...ном тем обрывом и р...вниной, возле реки, которая в этом месте стояла (не) подвижным, тём­ным зеркалом, под самой кручью холма, красным плам...нем г...рели и дымились друг подле дружки два огонька. 6) Лет пять тому назад, осенью, на дорог... из Москвы в Тулу, пришлось мне прос...деть целый день в почтовом дом..., (за) недостатком лошадей.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

Повторительное упражнение 111. Прочитайте. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

Внизу под железной сетью “воздушной дороги” в пыли и в грязи мостовых безмолвно возя...ся дети, безмолвно, хотя они смею...ся и кричат, как дети всего мира но голоса их тонут в грохот... над ними, точно капли дождя в мор... . Они кажутся цветами, которые чья-то грубая рука выбросила из окон домов в грязь улицы. Питая свои тела жирными испарениями города они бледны и жёлты, кровь их отравлена, нервы раздражены зловещим криком ржавого металла, угрюмым воем порабощё..ых молний.

  — Разве из этих детей выр...стут здоровые смелые гордые люди? — спрашиваешь себя. В ответ отовсюду скрежет хохот злой визг.

Вагоны несу...ся мимо Ист-Сайда квартала бедных компост­ной ямы города... Туда стекаю...ся все эти люди, и там из них вываривают золото. Канавы улиц кишат детьми.

Я очень много видел нищеты, мне хорошо знакомо её зелё­ное бе... кровное костлявое лицо. Её глаза тупые от голода и г...рящие жадностью хитрые и мстительные или рабски покор­ные и всегда н...человеческие я всюду видел но ужас нищеты Ист-Сайда мрачнее всего, что я знаю.

В этих улицах набитых людьми, точно мешки с крупой, де­ти жадно ищут в коробках с мусором стоящих у панелей за­гнившие овощи и пож...рают их вместе с плесенью тут же в ед­кой пыли и духоте.

Когда они находят корку загнившего хлеба, она возбуж­да...т среди них дикую вражду; охваче…ые желанием прогло­тить её они деру...ся, как маленькие собач...ки. Они покрывают мостовые стаями, точно прож...рливые голуби; в час ночи в два и позднее они всё ещё роются в грязи жалкие микробы нище­ты живые упрёки жадности богатых рабов Жёлтого Дьявола.

(М. Г о р ь к и й, Город  Жёлтого Дьявола.)

 

 

§ 84. Обособление присоединительных слов.

 

Обособляются п р и с о е д и н и т е л ь н ы е   с л о в а и сочетания, которые явля­ются дополнительными замечаниями и разъяснениями. Они не­сколько напоминают вводные слова, но отличаются от них по значению: вводные слова выражают отношение говорящего к высказываемой мысли, а присоединительные слова, являясь до­полнительными замечаниями, или разъясняют какой-либо член предложения, или выделяют его; они являются теми же члена­ми предложения, что и выделяемые или разъясняемые ими чле­ны предложения. Присоединительные слова и сочетания обычно присоединяются при помощи следующих слов и частиц: напри­мер, в частности, в том числе, вообще, да и вообще, даже, осо­бенно, в особенности, по преимуществу, главным образом, в первую очередь, прежде всего и т. п. Присоединительные слова и сочетания выделяются з а п я т ы м и.

П р и м е р ы. 1) Глаза его были глубоко забиты в сухое лицо, как шляпки машинных гвоздей в мягкое дерево, например в липу. (М. Г.) 2) Никогда, даже во время кулачного боя, он не ускорял движений. (Кор.) 3) Они все трое, в особенности старый казак, были краснее обыкновенного. (Л. Т.) 4) Иные слабохарактерные натуры если и ведут записки свои, то делают это урывками, неразборчивым почерком, не дописывая слов, вообще небрежно. (С.-Ц.)

Упражнение 112. Прочитайте и укажите обособленные присоединитель­ные слова. Спишите, вставляя пропущенные буквы.

1) На след...щий день с раннего утра вид бульвара, в...бще внешний вид Парижа, н... занятого инсургентами, изменился, как по манию волшебного жезла. (Т.) 2) Ба...икады возн...кали всюду, особе...о по ту сторону Сены. (Т.) 3) На ближайш...й к Инкерманским высотам Северной стороне все, даже и самые маленькие, хатки были давно и прочно заняты офицерами из штаба. (С.-Ц.) 4) Больных и ране...ых лечили свои же каза...кие медики, большей частью к...шевары. (С.-Ц.)

113. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

1) Как скоро дрогн...т вода то есть пойдёт на убыль рыба поворачивает назад и с таким же стр...млением скатывае...ся вниз, с каким до сих пор шла вверх. (А.) 2) Было ещё рано около полудня. (М. Г.) 3) Пообедал он весело и после обеда уже ничего н... писал н...каких бумаг. (Г.) 4) Он сразу в пер­вые же минуты заговорил об этом. (М. Г.) 5) Я всегда и везде особе...о на Кавказе замечал особе...ый такт у нашего солдата. (Л. Т.) 6) Наклонность к умстве...ым наслаждениям например к театру и чтению у меня была развита до страсти. (Ч.) 7) Мы исполняли разные наружные работы главным образом красили крыши. (Ч.) 8) Ей хотелось работать жить самостоятельно на свой сч...т (Ч.) 9) Удобства жизни можно соч...тать с каким угодно даже с самым тяж...лым и грязным трудом. (Ч.)

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

§ 85. Общее понятие о сложном предложении. Предложения сложносочинённые и сложноподчинённые.

 

Предложения, в которых более чем одна предикативная связь (то есть более чем одна пара подлежащего и сказуемого), называются   с л о ж н ы м и. Сложные предложения состоят из двух или нескольких частей, объединяемых в одно целое по смыслу и интонационно. Например: 1) Природа не спала, и ночь нельзя было назвать тихой. (Ч.) 2) Надо мною расстилалось голубое небо, по которому тихо плыло и таяло сверкающее облако. (Кор.) 3) Бойцы вспоминают минувшие дни и битвы, где вместе рубились они. (П.) 4) Катятся ядра, свищут пули, нависли хладные штыки. (П.) Частями сложного предложения служат предложе­ния простые. Они соединяются в сложные двумя основными способами: 1) при помощи с о ю -з о в  и  относительных место­имений и местоименных наречий, которые называются с о ю з­ н- ы м и  с л о в а м и (примеры 1-й, 2-й, 3-й); 2) при помощи интонации (без союзов и союзных слов) (пример 4-й).

П р и м е ч а н и е Есть сложные предложения, состоящие из трёх и бо­лее частей, в которых одни части соединяются интонационно, а другие   со­чинительными союзами, например: Барка тихо покачивалась на игравшей воде, где-то поскрипывало дерево жалобным звуком, дождь мягко сыпался на палубу, и плескались волны о борта. (М. Г.)

Сложные предложения, в которых части соединяются со­юзами и союзными словами, делятся на две группы: 1) п р е д ­л о ж е н и я  с л о ж н о с о ч и н ё н н ы е, 2) предложения сложноподчинённые.

С л о ж н о с о ч и н ё н н ы м и    п р е д л о ж е н и я м и назы­ваются такие, в которых части предложения соединяются сочи­нительными союзами, например: 1) Небо снова покрылось ту­чами, и посыпался дождь. (М. Г.) 2) Ещё в полях белеет снег, а воды уж весной шумят. (Тютч.) 3) Солнце зашло за горы, но было ещё светло. (Л. Т.)

Сложноподчинёнными предложениями назы­ваются такие, у которых одна часть присоединяется к другой подчинительным союзом или союзным словом, например:

1) Пурга не страшна, если человек не будет её бояться. (Семушк.) 2) В одном месте мы спугнули несколько пар журав­лей, которые с печальным криком полетели дальше. (М.-С.)

П р и м е ч а н и е. Бессоюзные сложные предложения не делят на слож­носочинённые и сложноподчинённые, потому что в них нет основных показателей сочинения и подчинения — союзов и союзных слов. Вся группа бессоюзных сложных предложений изучается целиком, но вполне возможно от­мечать, что одни из них по смыслу и по интонации ближе к сложносочи­нённым предложениям (В глазах у меня потемнело, голова закружились) (Л.), другие — к сложноподчинённым (Успокойтесь: рана неопасна) (Т.). третьи возможно сопоставить и со сложносочинёнными, и со сложно­подчинёнными (Дождь кончился, выглянуло солнце. Ср.: Дождь кончился, и выглянуло солнце. Когда дождь кончился, выглянуло солнце).

Упражнение 114. Выпишите предложения в следующем порядке: 1) прос­тые предложения, 2) сложносочинённые предложения (с союзами и, но), 3) сложноподчинённые предложения (с подчинительными союзами чтобы, если и союзными словами который, куда), 4) бессоюзные сложные предложения. В сложных предложениях подчеркните союзы и союзные слова.

1) День проводил Павел на лесопилке, а вечером бежал на электростанцию. (Н. О.) 2) Павел сменил в потолке розетку, и через минуту в кухне появился свет. (Н. О.) 3) Я хочу, что­бы моя новая книга была произведением ярким, волнующим ду­шу, зовущим к борьбе. (Н. О.) 4) За болотцем, которое Мересьев прополз, открывалась поляна. (Б. П.) 5) Порывы ветра тре­пали деревья, вода фонтаном обливала стоящих, но они ниче­го не чувствовали. (Гл.) 6) Надо ехать, если он советует. (Гонч.) 7) Реденький лес, куда они вскоре вошли, тоже заметно по­страдал от боя. (Бубен.) 8) Поезд ушёл, его огни скоро исчез­ли. (Ч.) 9) Мой Трезор остановился, попятился. (Т.) 10) По­года была ужасная: ветер штормовой ревел с ночи, дождь лил как из ведра. (Гонч.)

СЛОЖНОСОЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 86. Основные группы сложносочинённых предложений.

По союзам, которые связывают части сложного предложения, слож­носочинённые предложения делятся на три основные группы:

1) сложносочинённые предложения с   с о е д и н и т е л ь н ы м и союзами (и, да, ни—ни, тоже, также, 2) сложносочинённые предложения с  р а з д е л и т е л ь н ы м и  союзами (или, либо, то — то, не то — не то); 3) сложносочинённые предложения с п р о т и в и т е л- ь н ы  м и   союзами (но, а, да, зато, же, однако, а то, не то).

Разные союзы выражают различные отношения между про­стыми предложениями, входящими в состав сложносочинённого, например: 1) союз и может выражать одновременность явле­ний: Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит (П.); 2) союз но выражает'проти­вопоставление: Я звал тебя, но ты не оглянулась. (Блок.)

Различные смысловые отношения между предложениями при их сочинении выражаются не только союзами, но часто соот­ношением глагольных форм, а также лексическими средства­ми, в частности местоимёнными словами, включаемыми во вто­рое предложение.

1) Солнце только что село, и алый тонкий свет лежал на зелёных лозах, на высоких тычинках, на сухой земле. (Т.) Со­юз и выражает последовательность явлений. Сказуемое в первом предложении (село) выражено глаголом совершенного вида, а во втором предложении — глаголом несовершенного вида (ле­жал). Эти глагольные формы позволяют указать, что после не­длительного действия возникло действие длительное.

2) В этот день мне нездоровилось немного, и потому я не стал дожидаться ужина и лёг спать. (Арс.) В этом примере вто­рое предложение по смыслу является следствием первого; это его значение поддерживается местоимённым наречием потому. (Ср.: В этот день мне нездоровилось немного, и я не стал до­жидаться ужина и лёг спать.)

3) Марианна не была ребёнком, но прямотою и простотою чувства она походила на ребёнка. (Т.) Значение противопо­ставления поддерживается в этом примере отрицательной части­цей не при сказуемом первого предложения.

§ 87. Сложносочинённые предложения с соединительными со­юзами.

1. Союз и неоднозначен: он может указывать на одновре­менность действий (сидел и молчал), на их последовательность (вскочил и побежал), на обусловленность одного действия дру­гим (Он вскрикнул во сне и проснулся, т. е. проснулся от кри­ка) и т. п. Поэтому и в сложном предложении он может со­единять части, в которых говорится об одновременности событий, или об их следовании друг за другом, или об обусловленнос­ти одного события другим. Рассмотрим примеры: 1) Урожайный сгибается колос, и пшеница стеною встаёт, и подруги серебряный голос нашу звонкую песню поёт. (Л. К.) (Это сложносочинён­ное предложение состоит из трёх частей; в сложном предложе­нии устанавливается одновременность явлений; одновременность выражается перечислительной интонацией, союзом и и одно­типностью глагольных форм: во всех трёх частях сказуемыми являются глаголы несовершенного вида настоящего времени.) 2) Ямщик свистнул, и лошади поскакали. (П.) (В этом слож­ном предложении передаётся последовательность явлений; после­довательность выражается союзом и, лексическими значени­ями глагольных форм; сказуемые выражены глаголами совер­шенного вида прошедшего времени.) 3) Сверкнула молния, и вслед за тем послышался резкий удар грома. (В этом предложе­нии передаётся последовательность явлений; последовательность выражается прежде всего сочетанием вслед за тем, а также со­юзом и.) 4) Потёмки между тем всё более сгущались, и пред­меты теряли свои контуры. (Ч.) (Вторая часть предложения име­ет значение следствия.) 5) Я вас не знаю, Дарья Михайлов­на, и потому вы мне не нравиться не можете. (Т.) (В этом примере наличие местоименного наречия потому во второй час­ти подчёркивает значение следствия.) В научной прозе вре­менная последовательность очень часто сочетается со значением следствия, например: Земля постепенно остывала, отдавала своё тепло в холодное межпланетное пространство. Наконец, её тем­пература приблизилась к 100°, и тогда водяной пар атмосфе­ры стал сгущаться в капли и в виде дождя устремился на го­рячую пустынную поверхность земли. (Опарин.) Во втором сложносочинённом предложении простое предложение, прикреп­лённое союзом и, который сочетается со словом тогда, вклю­чает последующие события, являющиеся следствием. В научной и деловой речи встречаются и сложносочинённые предложения с условно-следственным значением, например: Измените тип об­мена веществ живого тела, и вы измените наследственность. (Пер­вая часть со сказуемым в форме повелительного наклонения име­ет значение условия, а вторая — со сказуемым в форме будуще­го времени — имеет значение следствия.)

2. Значительно реже употребляется в литературном языке соединительный союз да. Он встречается преимущественно в ху­дожественной речи, например: Голодный волк в лесной глуши пронзительно стонал, да ветер бился и ревел, играя на реке. (Н.) Он имеет добавочный разговорно-бытовой или фольклор­ный оттенок.

3. Союзы тоже и также по значению приближаются к союзу и, но они стоят не между частями предложения, а внутри вто­рой части, при них может быть добавочный союз и.

П р и м е р ы. 1) Слезы высохли у меня на глазах, сестри­ца тоже перестала плакать. (А.) 2) Странный старичок за­говорил очень протяжно, звук его голоса также изумил меня. (Т.)

4. Союз ни ни (в современном литературном языке толь­ко повторяющийся) совмещает в себе два значения:  соеди­нительного союза и и усилительной частицы ни, которая употребляется в отрицательных предложениях, поэтому   и союз ни — ни используется для связи отрицательных предло­жений.

Пример. Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет. (Кр.) (Ср.: И солнца мне не виден свет, и для корней моих простору нет.)

§ 88. Сложносочинённые предложения с разделительными со­юзами.

1. Союз или указывает на наличие или возможность че­го-нибудь одного из двух или из ряда явлений, а также на чередование явлений, о которых говорится в предложе­ниях.примеры. 1) Лишь изредка олень пугливый через пусты­ню пробежит, или коней табун игривый молчанье дола возму­тит. (Л.) 2) Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид. (П.)

2. Союз то — то (только повторяющийся) указывает на че­редование явлений.

     П р и м е р. То скрипнет дверь, то тихо отворится калитка, то сгорбленная фигура плетётся от дома к дому по огородам.

(Кор.)

3. Союз не то — не то (только повторяющийся) указыва­ет на трудность выделить из двух или из ряда   явлений одно   вследствие неопределённости впечатления от каждого

из них.

Пример. Не то кому подали лошадей, не то кто новый при­ехал. (Данилевский.)

Союзы или, то — то стилистически нейтральны, предложения

с ними могут употребляться в любом стиле речи. Союзы же иль, не то — не то имеют оттенок разговорности, конструк­ции с ними более характерны для обиходно-бытового стиля

речи.

§ 89. Сложносочинённые предложения с противительными со­юзами.

1. Союз а указывает, что второе явление противопола­гается первому или чем-то отличается от него.

П р и м е р ы. 1) Они проснулись—а мы спать собираемся. (Т.) 2) Мне встретились на болоте мужчина и женщина. Он шёл с косой, а она — с граблями. (Пр.)

2. Союзы но, да, зато, однако указывают, что второе явление противополагается первому. Союз да, как и соединительный союз да, имеет добавочный разговорно-бытовой или фольклорный от­тенок.

П р и м е р ы. 1) Солнце село, но в лесу ещё светло. (Т.)

2) Я лежал как бы в забытьи, но сон не смыкал глаз моих. (Дост.) 3) Горячее лицо искало ветра, да ветра-то и не было. (Т.) 4) Видна на боках твоих впалых кнута не одна полоса, зато на дворах постоялых покушал ты вволю овса. (Н.)

3. Союз же совмещает в себе два значения: противительно­го союза и усилительной частицы; поэтому он стоит не между частями предложений, а после первого слова во второй части предложений (особо выделяя это слово); он употребляется, как правило, для связи предложений, а не отдельных слов.

П р и м е р. Веселее и громче всех смеялся сам студент, он же скорее всех и перестал. (М. Г.)

4. Союзы а то, не то соответствуют по значению словам ина­че, в противном случае; предложения с ними обычно употреб­ляются в разговорно-бытовой речи.

П р и м е р ы. 1) Ты, Тиша, скорей приходи, а то маменька опять браниться станет. (Остр.). 2) Правду говори, не то тебе достанется.

 

§ 90. Присоединительное значение сочинительных союзов.

 

Некоторые сочи­нительные союзы (и, да, или, а, но, однако) употребляются в присоедини­тельном значении. В этом случае они присоединяют добавочные мысли, явля­ющиеся: а) следствием, выводом; б) попутным замечанием; в) чем-то неожи­данным, вдруг пришедшим в голову. Некоторые союзы, например да и, имеют только присоединительное значение. Перед союзами с присоединительным зна­чением голос понижается и делается пауза.

П р и м е р ы. 1) Взобрались ещё на одну гору, последнюю, и сразу перед ними засветился кучей огней большой, весёлый город. (Союз и присоединяет следствие.) 2) Так продолжается, пока дружно не захохочут все, и наконец он сам. (Гонч.) (Союз и в сочетании со словом наконец присоединяет заключе­ние во временной последовательности.) 3) К хозяину приходил курносый гим­назист Вячеслав Семашко, да иногда заходила барышня Птицына. (М. Г.) (Со­юз да присоединяет мысль в последовательном высказывании, но возникшую как бы после первой.) 4) Бедной Наденьке больше уже негде слышать тех слов, да и некому произносить их. (Ч.) (Специальный присоединительный со­юз да и прикрепляет добавочное замечание рассказчика, жалеющего На­деньку и сочувствующего ей.) 5) Встала перед глазами изба голодная, а в избе голодной мать хворая лежит. (Неверов.) (Союз а, по логи­ческому значению приближающийся к союзу и, присоединяет добавочную мысль, вызванную в создании вставшей перед глазами картиной избы.) 6) В доме на Полевой улице дед жил не более года, но и за это время дом приобрёл шумную славу. (М. Г,) (Союз но в сочетании с союзом и при­соединяет противоположное тому, что следует из содержания  первого пред­ложения.)

Очень часто союзы с присоединительным значением присоединяют не часть сложного предложения, а новое предложение, например: 1) На всех углах стоят фонари и горят полным накалом. И окна освещены. (К. С.) (Союз и присоединяет новое предложение; присоединительная связь позво­ляет выделить что-то очень удивившее и очень важное в данный момент для рассказчика, давно не видавшего освещённых окон. Ср.: На всех углах сто­ят фонари, горят полным накалом, окна освещены.) 2) Пора, дитя моё, вста­вай!.. Да ты, красавица, готова? (П.) (Союз да начинает новое вопроси­тельное предложение, вызванное чем-то неожиданным; здесь да приближается по значению к вопросительным частицам разве, неужели.)

§ 91. Пояснительные предложения.

 Особую группу, близкую к предложениям, присоединяемым сочинительными союзами, со­ставляют п о я с н и т е л ь н ы е   п р е д л о ж е н и я  с союзами то есть, а именно. В этих предложениях говорящий разъясняет, конкретизирует мысль, высказанную в первой части, например:

1) Наш сад погибает, в нём хозяйничают уже чужие, то есть происходит то самое, чего так боялся бедный отец. (Ч.) 2) Гро­за оказывает благодетельное влияние на природу, а именно: она очищает и охлаждает воздух.

§ 92. Знаки препинания в сложном предложении с сочинитель­ными союзами.

Между частями предложения, связанными со­чинительными союзами, ставится   з а п я т а я.

П р и м е р ы. 1) Море глухо роптало, и волны бились о бе­рег бешено и гневно. (М. Г.) 2) Нежданов спал, а Марианна сидела под окном и глядела в сад. (Т.) 3) Трудишься много ты, да пользы в этом нет. (Кр.) 4) Солнце зашло за горы, но было ещё светло. (Л.) 5) Раздался сильный взрыв, однако ре­бята не растерялись. Если слово однако находится в середине предложения, то оно как вводное слово выделяется запятыми, например: Раздался сильный взрыв, ребята, однако, не расте­рялись.

Если соединяемые части являются значительно распростра­нёнными, уже имеют внутри себя запятые, то между ними ста­вится  т о ч к а   с   з а п я т о й; точка с запятой ставится и перед таким предложением, которое хотя и не является сильно рас­пространённым, но имеет добавочный характер, менее связано с предыдущим по смыслу. В этих случаях между предложения­ми голос понижается и бывает пауза.

П р и м е р ы. 1) Почти каждый вечер они уезжали куда-ни­будь за город, в Ореанду или на водопад; и прогулка удава­лась, впечатления неизменно всякий раз были прекрасны, вели­чавы. (Ч.) 2) У меня была только синяя краска; но, несмотря на это, я затеял нарисовать охоту. (Л. Т.) 3) Ирина опять гля­дела ему прямо в лицо; но на этот раз она улыбалась. (Т.)

Когда содержание второй части предложения представляет­ся или чем-то неожиданным, или резким противопоставлением, или быстрым следствием того, что высказано в первой части, меж­ду частями сложного предложения ставится  т и р е . В произ­ношении в этих случаях делается резкая остановка и вторая часть читается особым тоном.

       П р и м е р ы. 1) Стрела выходит из колчана, взвилась—и падает казак. (П.) 2) Я перешёл во вторую избу — и во вто­рой избе ни души. (Т.) 3) Я спешу туда ж — а там уже весь

город. (П.)

П р и м е ч а н и е. Запятая не ставится перед соединительными и разде­лительными союзами, если соединяемые ими предложения имеют общий вто­ростепенный член или общее придаточное предложение, чем обусловливается тесное смысловое единство этих предложений, например:

1) По улицам двигались тяжёлые грузовики и мчались легковые авто­мобили. 2) Звезды уже начали бледнеть и небо серело, когда коляска подъ­ехала к крыльцу домика в Васильевском.(Т.)

Упражнение 115. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите со­юзы, соединяющие части сложного предложения, и отношения между этими частями; объясните расстановку знаков препинания.

1. Воздух дыш...т весенним ар...матом, и вся природа ожив­ляе...ся. (Л.) 2} Год проход...т, и Феодор воротился на свою сторонку. (П.) 3) И батареи замолчали, и барабаны застучали. (Л.) 4) Вот затр...щали барабаны — и отступили басурманы. (Л.) 5) Только кое-где м...рцали, растягив…лись и тотчас же и...чезали на бегущих струях дрожащие отражения звёзд, да порой игривая волна вскакивала на берег и бежала к нам. (Кор.) 6) Соловей допел свои последние песни, да и другие пев­чие птицы все перестали петь. (А.) 7) Секунду он молчал, мать смотрела на него тоже молча. (М. Г.) 8) Было темно, но я все-таки вид...л и деревья, и воду, и людей. (Ч.) 9) Бричка ехала прямо, а мельница почему-то стала уходить влев... . (Ч.) 10) Он шутил, а я злобствовал. (П.) 11) Пугачёв дал знак, и меня тотчас отпустили и оставили. (П.) 12) Отец пож...лал мне доброго пути, а дочь проводила до телеги. (П.) 13) Прия­тели его советовали ему жалова...ся; но смотритель подумал, махнул рукой и решился отступи...ся. (П.) 14) Зала...т пёс домовый, иль ветерок заш...лестит в листах темнеющей дубро­вы, иль птица робко пролетит. (Яз.) 15) То истиной дыш...т всё в ней, то всё в ней притворно и ложно. Понять н...возможно её, зато н... любить н...возможно. (Л.) 16) Она была воспита...а по-старинному, то есть окружена мамушками, нянюшками, под­ружками и сенными девушками, шила золотом и н... знала гра­моты. (П.) 17) Всё быстрее встаёт туман с лугов и серебрится в солнечном луче, а за ним поднимаются с земли кусты. (М. Г.) 18) Все её (Лизавету Ивановну) знали, и н...кто н... заме­чал. (П.)

116. Прочитайте и озаглавьте текст, укажите сложносочинённые предло­жения с союзами и значение этих предложений; спишите, расставляя недоста­ющие знаки препинания.

Погода вначале была хорошая тихая. Кричали дрозды и по соседству в болоте что-то живое жалобно гудело точно дуло в пустую бутылку. Протянул один вальдшнеп и выстрел по нём прозвучал в весеннем воздухе раскатисто и весело. Но когда стем­нело в лесу, некстати подул с востока холодный пронизыва­ющий ветер всё смолкло. По лужам протянулись ледяные иглы и стало в лесу неуютно глухо и нелюдимо. Запахло зимой.

(А. П. Ч е х о в.)

117. Укажите сложносочинённые предложения и их значение; спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. После этого объясните правопи­сание частиц не и ни.

I. 1) Я был резв ленив и вспыльчив но чувствителен и че­столюбив и ласкою от меня можно было добиться всего. К не­счастью всякий вмешивался в моё воспитание и никто не умел за меня взяться. (П.) 2) Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд и за прудом село дымится и встают вдали туманы над по­лями. В аллею тёмную вхожу я сквозь кусты глядит вечерний луч и жёлтые листы шумят под робкими шагами. (Л.) 3) Остап уже занялся своим делом и давно отошёл к куреням Андрий же сам не зная отчего чувствовал какую-то духоту на серд­це. (Г.) 4) Стол и кровать стояли на прежних местах но на окнах уже не было цветов и всё кругом показывало ветхость и небрежение. (П.) 5) Дни поздней осени бранят обыкновенно но мне она мила читатель дорогой. (П.) 6) Пустеет воздух птиц не слышно боле но далеко ещё до первых зимних бурь и льётся чистая и светлая лазурь на отдыхающее поле. (Тютч.) 7) По­рой опять гармонией упьюсь над вымыслом слезами оболь­юсь и может быть на мой закат печальный блеснёт любовь улыб­кою прощальной. (П.) 8) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой и назовёт меня всяк сущий в ней язык. (П.)

II. 1) Шла весна. Сильнее пригревало солнце. На южных склонах бугров потаял снег и рыжая от прошлогодней травы земля в полдень уже покрывалась прозрачной сиреневой дым­кой испарений. На сугревах на курганах из-под вросших в суглинок самородных камней показались первые ярко-зелёные острые рост­ки травы медянки. Обнажилась зябь. С брошенных зимних дорог грачи перекочевали на гумна на затопленную талой водой озимь. В логах и балках снег лежал синий доверху напитан­ный влагой; оттуда всё ещё сурово веяло холодом но уже тон­ко и певуче звенели в ярах под снегом не видимые глазу веш­ние ручейки и совсем по-весеннему чуть приметно и нежно за­зеленели в перелесках стволы тополей. (Шол.) 2) Вскоре огром­ный обоз потянулся из хутора на гору. Вышедшие на про­гон бабы долго махали уезжавшим платками а потом в степи поднялась позёмка и за снежной кипящей мглой не стало вид­но ни медленно взбиравшихся на гору подвод ни шагавших ря­дом с ними казаков. (Шол.)

118. Прочитайте, укажите сложносочинённые предложения и их значение; затем укажите обособленные члены предложения. Спишите, расставляя пропу­щенные знаки препинания. После этого объясните правописание суффиксов при­лагательных и причастий.

1) Под облаками заливая воздух серебряными звуками дро­жали жаворонки а над зеленеющими пашнями солидно и чин­но взмахивая крыльями носились грачи. (Ч.) 2) Листва не ше­велилась на деревьях кричали цикады и однообразный глухой шум моря доносившийся снизу говорил о покое. (Ч.) 3) Даль была видна как днём но уже её нежная лиловая окраска затушёванная вечерней мглой пропала и вся степь пряталась во мгле. (Ч.) 4) Из-за гряды песчаных бугров слева от них по­явилась луна обливая море серебряным блеском. Большая кроткая она медленно плыла вверх по глубокому своду неба яркий блеск звёзд бледнел и таял в её ровном мечтательном свете. (М. Г.) 5) Вёсла дружно упали в волны и баркас рванулся вперёд в широкую равнину озарённой воды. (М. Г.) 6) По ночам над морем плавно носится мягкий шум его сонного дыхания этот необъятный звук вливает в душу человека спокойствие и ласко­во укрощая её злые порывы родит в ней могучие мечты. (М. Г.)

119. Прочитайте и озаглавьте текст; укажите, где сочинительные союзы со­единяют однородные члены, где — простые предложения и где — сяожносочинённые; затем укажите значение сложносочиненных предложений; спишите, рас­ставляя пропущенные запятые. Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

Чёрная туча совсем надвинулась и стали видны уже не з...рницы а молнии осв...щавшие весь двор и разрушающийся дом с отломанными крыльцами и гром послышался уже над голо­вой. Все птицы пр...тихли но зато заш...лестели листья и ветер добежал до крыльца на котором с...дел Нехлюдов шевеля его волосы. Долетела одна капля другая забарабанило по лопухам железу крыши и ярко вспыхнул весь воздух; всё затихло и не успел Нехлюдов сосч...тать три, как страшно треснуло что-то над самой головой и ра...катилось по небу.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

120. Спишите, раскрывая скобки. Подчеркните сочинительные союзы.

1) У него [Сабурова] было больше всего людей, за (то) ему и приходилось идти прямо, через всю площадь. (К. С.) 2) К сумеркам мы (до) шли (до) водораздела. Люди сильно про­голодались, лошади, то (же) нуждались в отдыхе. (Арс.) 3) Впере­ди, на пыльном поле, то (же) двигались телеги, и те (же) виднелись жёлтые снопы, и так (же) звуки телег, голосов и пе­сен доносились издали. (Л. Т.) 4) Не (то) это были вспышки далё­ких взрывов, не (то) сверкали зарницы. 5) То хлопнуло где (то), то раздался вдруг вой, то словно кто (то) прошёл по ко­ридору. (С.-Щ.) 6) Через несколько минут всё уже уснуло на селе, один только месяц так (же) блистательно и чудно плыл в необъятных пустынях роскошного украинского неба. Так (же) торжественно дышало в вышине...(Г.)

 СЛОЖНОПОДЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 93. Главная и придаточная части предложения.

 

Связь при­даточных частей с главными при помощи подчинительных со­юзов и союзных слов. В сложноподчинённом предложении вы­деляется  г л а в н а я  ч а с т ь  и  п р и- д а т о ч н а я   ч а с т ь (од­на или несколько). Придаточная часть является пояс­няющей, в ней находится подчинительный союз или союзное сло­во, прикрепляющее её к поясняемой части, которая называется главной.

Одни придаточные части служат для пояснения какого-либо слова или словосочетания главной части, например: 1)Я всегда думал о людях, которые умирили за свой народ. (Л и д и н . ) (Придаточная часть поясняет (определяет) существительное люди в главной части.) 2) Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо. (В. М.) (Придаточная часть поясняет глагол хочу в глав­ной части, указывает содержание желания говорящего.) 3) Витя нарисовал кувшин так хорошо, что все любовались его рисун­ком. (Придаточная часть поясняет сочетание так хорошо в глав­ной части, указывает на степень качества.)   4) Справа, где росли берёзки, спутники присели отдохнуть. (Придаточная часть относится к обстоятельству места справа, уточняет значение места.) 5) Летом, когда кончатся экзамены, мы совершим ту­ристский поход по родному краю. (Придаточная часть отно­сится к обстоятельству временя летом, уточняет значение вре­мени.)

Другие придаточные части служат для пояснения всей глав­ной части, например: 1) Поэт! Повинуйся народу, ибо без него мы только музейная редкость. (В. Б.) (Придаточная часть пояс­няет всю главную, указывает причину того, о чём говорится в главной.) 2) Мышление было бы не нужно, если бы были гото­вые истины. (Герц.) (Придаточная часть поясняет главную, ука­зывает условие, при котором истинно то, о чём говорится в главной части.)

Подчинительные союзы (если, чтобы, что, как, слов­но, точно, ибо, так как. хотя и др.), находясь в придаточной части, не являются её членами, они только связывают придаточную часть с главной.'

С о ю з н ы е  с л о в а (относительные местоимения и место­имённые наречия: который, кокой, чей, кто, что; где, куда, от­куда, почему и др.) не только связывают придаточную часть с главной, но и являются членами предложения, составляющего придаточную часть.

Рассмотрим предложения. 1) Если Волга разольётся, труд­но Волгу переплыть. (Л.-К.) В этом предложении союз если находится в придаточной части и служит для прикрепления его к главной, а сам не является членом предложения. 2) Нам встретились ребята, которые шли в лес за грибами. В этом предложении союзное слово которые находится в придаточной части, прикрепляет её к слову ребята, стоящему в главной ча­сти, и одновременно является подлежащим придаточной части. 3)Владимир с ужасом увидел, что он заехал в незнакомый лес. (П.) Союз что, находящийся в придаточной части, прикре­пляет её к слову увидел в главной, не является членом пре­дложения и произносится без ударения. 4) Этот листок, что иссох и свалился, золотом вечным горит в песнопенье. (Ф.) Союзное слово что стоит в придаточной части, прикрепляет её к существительному листок в главной и является подлежащим придаточной части. (Ср.: Этот листок, что (который, т. е. ли­сток) ссох и свалился, золотом вечным горит в песнопенье.) 5) Я не знаю, что тебе подарить. Союзное слово что прикреп­ляет придаточную часть к сказуемому главной части, произно­сится с логическим ударением и является прямым дополнением.

 

П р и м е ч а н и е. Одни подчинительные союзы образовались из относи­тельных местоимений и местоимённых наречий, например: что. как, когда. Что­бы их различать, надо                                                                                                  

 

' В иной терминологии,принятой в некоторых учебниках русского языка, вместо

“главная часть” и “придаточная часть” говорят о главном и придаточном предложениях.

 

 

помнить следующее: 1) относительные (союзные) слова являются членами предложения, а союзы служат только для связи придаточ­ной части с главной и членами предложения не являются; 2) односложные от­носительные (союзные) слова произносятся с ударением, а союзы — без уда­рения (двусложные союзные слова и союзы имеют ударение).

Ср.: 1) Я не расслышал, чтó было сказано (чтó—союзное слово, подле­жащее придаточной части). 2) Каштанка оглянулась и увидела, что по улице на неё шёл полк солдат. (Ч.) (что — союз). 3) Он спросил у прохожего, как (т. е. каким путём, каким образом) добраться до станции (как — союзное слово, обсто­ятельство образа действия). 4) Герасим вырос немой и могучий, как дерево растёт на плодородной почве (Т.) (как—сравнительный союз). 5) Я спросил Виктора, когда (сегодня, завтра, через день) он придёт ко мне (когда — союз­ное слово, обстоятельство времени). 6) Я вернусь, когда раскинет ветви по-ве­сеннему наш белый сад (С. Е.) (когда — союз в придаточной части).

Другие союзы по своему происхождению связаны с глаголами, например: если (из глагола есть и частицы ли), будто (из глагола будь и местоимения то), хотя (из деепричастной формы глагола хотеть), пусть (из формы пове­лительного наклонения глагола пустить), чтобы (из местоимения что и частицы бы, образовавшейся от глагола быть).

Некоторые союзы образовались из неместоимённых наречий, например: едва, даром.

Глаголы и наречия, превращаясь в союзы, теряют своё лексическое значе­ние, перестают быть членами предложения и служат для связи предложений.

Ср.: 1) Я в театры даром хожу (М.- С.) (даром, т. е. бесплатно,— наре­чие) ; 2) Он был ясно виден до заплаты на плече, даром что ехал в тени (Т.) (даром что—уступительный союз, близок по значению к союзу хотя).

Упражнение 121. Прочитайте и укажите, чем придаточная часть прикрепля­ется к главной, а также каким членом придаточного предложения является со­юзное слово. Спишите, вставляя пропущенные знаки препинания.

1) Около дома в зелени завёлся соловей который кричит не переставая. (Ч.) 2) Мне припомнилась нынче собака что была моей юности друг. (С. Е.) 3) Друга я никогда не забуду если с ним подружился в Москве. (Гус.) 4) Расти страна где волею единой народы все слились в один народ... (Л.- К,.) 5) Дайте ж в руки мне гармонь чтоб сыграть страданье. (Ис.) 6) Ста­новится легче когда песню поёшь. (Гус.) 7) Я хочу чтоб пурга и ненастье не закрыли небес голубых. (Светл.) 8) Пусть он вспом­нит девушку простую пусть услышит, как она поёт. (Ис.) 9) Не пойму я отчего и почему не могу я наглядеться на тебя. (Л. К,.) 10) Уже восток начинал бледнеть, когда я заснул. (Л.) 11) Каж­дый кто честен встань с нами вместе против огня войны. (Ош.) 12) Бывают дни когда мне приходится выезжать из дома к боль­ным раза четыре. (Ч.) 13) Границы где равнины соприкаса­ются с горами обозначены чрезвычайно резко. (Арс.) 14) Поезд был уже вдали где сужаются рельсы. (Пан.) 15) Теперь когда машины повернули к перевалу море осталось позади. (Павл.) 16) Очнулся он когда солнце уже стояло высоко. (А. Г.) 17) Кор­чагин неоднократно спрашивал меня когда он сможет выписать­ся (Н. О.) 18) Верить хотелось ибо книги внушили мне веру в человека. (М. Г.) 19) Начиналась уже осень хотя стоял ещё август. (М.- С.)

 

§ 94. Указательные слова в главной части сложноподчинён­ного предложения.

 

 В главной части бывают  у к а з а т е л ь н ы е  с л о в а, которые указывают, что при главной части имеются при­даточные, например: 1) Лишь тот достоин жизни и свободы, кто день за днём за них вступает в бой. (Гёте.) 2) Лёд был та­кой прозрачный, что даже вблизи его трудно было заметить. (Пауст.)

Указательные слова образуют с союзными словами опреде­лённые пары: тот — который, тот — кто, такой — какой, такойкоторый, таков — каков, столько — сколько, там — где и т. д.

Если относительное слово относится ко всей главной части, а не отдельному её члену, то в главной части не может быть указательного слова, например: Мать очень беспокоилась об от­це, что и во мне возбудило беспокойство. (А.) Когда прида­точная часть с относительным словом присоединяется к отдель­ному члену, то указательное слово при этом члене в одних слу­чаях возможно и нужно, а в других нет. Если тот или иной член главной части можно и нужно выделить, то перед ним ста­вится указательное слово, например: Уж проходят караваны че­рез те скалы, где носились лишь туманы да цари-орлы. (Л.) Поэт из всей массы скал выделяет определённую часть. В пред­ложении Мир освещался звёздами, которые усыпали всплошную всё небо. (Ч.) ввести указательное слово нельзя, потому что ав­тор говорит о всех звёздах, а не о части их.

Если в главной части есть указательное слово, то в таком сложном предложении связь между главной и придаточной ча­стями является более тесной.

Менее тесна связь придаточной части с главной в тех слу­чаях, когда в качестве указательного слова выступает не место­имение тот, а местоимение это, например: 1) Что Ноздрёв лгун отъявленный, это было известно всем. (Г.) 2) Как пользоваться индивидуальным пакетом — этому команда была обучена за­ранее. (Нов.-Пр.) Главная часть с указательным местоимением это стоит после придаточной; местоимение это указывает на со­держание впереди стоящей придаточной; после придаточной ча­сти бывает очень заметная пауза. Этими средствами подчёрки­вается важность содержания придаточной части предложения.

Менее тесная связь частей сложноподчинённого предложе­ния имеется и в таких сложных предложениях, в которых при­даточная часть присоединяется к главной о т н о с и т е л ь н о –

в о п р о с и т е л ь н ы м и  с л о в а м и, т.е. такими местоимения­ми и наречиями, которые сохраняют в той или иной мере своё воп­росительное значение, например: Что именно находилось в ку­че — решить было трудно. (Г.) Придаточная часть в данном примере является косвенным вопросом, но в нём сохраняется в извест­ной мере та вопросительная интонация, которая свойственна независимому, прямому вопросу. Сравним этот зависимый вопрос с предложением: Что именно находилось в куче? Это предложение является независимым прямым вопросом с отчётливой вопросительной интонацией. Когда прямой вопрос превращается в косвенный, т. е. в придаточную часть сложноподчинённого предложения, то вопросительное местоимение или наречие в той или иной мере теряет своё вопросительное значение, так как в этом случае местоимение или наречие прикрепляет придаточную часть предложения к главной. Потеря вопросительного и при­обретение относительного значения очень заметно отражается на интонации. Степень потери вопросительного значения тесно связана со смыслом того слова, к которому прикрепляется при­даточная часть. Ср.: 1) Я всё спрашивал, отчего сестрица про­студилась.— Я всё скрывал, отчего сестрица простудилась. (А.) 2) Миша спросил, кто опоздал.— Дети чувствуют, кто их лю­бит. (Т.)

Кроме косвенных вопросов с относительно-вопросительными местоимениями или наречиями, есть ещё косвенные вопросы с вопросительной частицей ли, например: Все как будто ждали, не будет ли он ещё петь. (Т.) В этом случае частица ли при­обретает значение союза.

При отрицании содержания придаточной части предложения, при ограничении или при особом её выделении частицы не, толь­ко, даже и другие обычно ставятся не перед придаточной частью, а перед указательным словом в главной части, например: 1) Я в мастерские иду не для того, чтобы мешать работать Цве­таеву. (Н. О.) (Отрицание не, стоящее перед указательным сло­вом для того, отрицает цель действия, т. е. содержание прида­точной части.) 2) Я спохватился только тогда, когда было уже поздно. (Л. Т.) (Частица только, стоящая перед указательным словом тогда, вносит ограничительное значение в придаточную часть предложения.)

Наличие частиц перед указательными словами способствует более тесной связи частей сложноподчинённого предложения.

Роль указательных слов в главной части предложения очень разнообразна. Одни из них употребляются в значении сущест­вительных и выступают в роли подлежащего или дополнения, на­пример: 1) Женщины, увидя нас, прятались; те, которых мы мог­ли рассмотреть в лицо, были далеко не красавицы. (Л.) (Ука­зательное слово те — местоимение, оно является подлежащим главной части.) 2) Докладчик с глубоким чувством говорил о тех, кто погиб на своём посту, защищая Родину. (Здесь указа­тельное местоимение те, употреблённое в форме предложного падежа множественного числа, является дополнением в главной части предложения.) Другие указательные слова играют указа­тельно-выделительную роль, приближаясь по значению к час­тицам; они также образуют пары с соответствующими союзами:

так ... что, там ... где и т. п.: 1) Он крикнул так громко, что все вздрогнули. 2) Медведь остановился там, где только что стоял лось.

Третьи указательные слова в той или иной степени слива­ются с подчинительными союзами в придаточной части. В зави­симости от степени слияния происходит потеря указательным сло­вом своей самостоятельности, вплоть до перехода в состав слож­ного союза.

1) В причинном союзе так как части слились окончательно,

например: Нужно было остановить лошадь, так как наша дорога обрывалась. (Ч.) В этом случае от союза нельзя оторвать часть так, по происхождению являющуюся указательным словом. (В предложении Он всё сделал так, как указал учитель выделен­ные слова являются местоименными наречиями образа действия, они не имеют и не могут иметь причинного значения.)

2) В причинных союзах потому что и оттого что слияние ука­зательной части (потому и оттого) с союзом что ещё не вполне закончилось; поэтому возможно их раздельное употребление.

Сравните П р и м е р ы: 1) Цветы, оттого что их только что по­лили, издавали влажный, раздражающий запах. (Ч.) 2) Оттого я присмирел, что я слышу топот дальний, трубный звук и пенье стрел. (П.)

3) В некоторых сочетаниях указательная часть обычно не

сливается с союзом, например в сочетаниях: после того, как; вви­ду того, что; вследствие того, что; несмотря на то, что; бла­годаря тому, что; вместо того, чтобы и т. п. Чаще первый ком­понент этих сочетаний находится в главной части предложения, сохраняя в какой-то степени указательное значение и даже зна­чение члена части главного предложения, например: Разошлись по домам после того, как отряд остановился в центре города и начал размещаться по квартирам. (Н. О.) (В этом примере со­четание после того не сливается с союзом как; оно отвечает на вопрос   к о г д а? и является в главной части предложения об­стоятельством времени — это обстоятельство конкретизируется значением придаточной части предложения.)

Значительно реже всё сочетание встречается в придаточной части предложения в роли сложного союза, например: После того как взошло солнце, я снова задремал и проснулся часов около семи от полнозвучного орудийного выстрела. (Шол.)

П р и м е ч а н и е. В современном литературном языке увеличиваются случаи употребления при союзном подчинении в роли указательных слов существитель­ных, которые по своему лексическому значению сходны со значением придаточ­ной части предложения, например: 1) Проведение этого химического опыта воз­можно только при условии, если будет обеспечена абсолютная точность конт­ролирующих приборов (придаточное условия). 2) Я приду к  тебе в то время, когда ты будешь свободен (придаточное времени). 3) Всё было сделано таким образом, что никто не заметил ошибки (придаточное обстоятельства образа дей­ствия). 4) Он до такой степени изменился, что я его не узнал (придаточное сте­пени). 5) Атака была предпринята с той целью, чтобы противник оттянул свои силы с правого фланга (придаточное цели). 6) Задержка снарядов произошла по той причине, что противник разбомбил на протяжении километра подъездные пути (придаточное причины).

Иногда такие существительные вместе с указательными местоимениями прев­ращаются в союзы, например: с тех пор как: в то время как; по мере того как и т. п.

§ 95. Связь предложений двойными союзами.

 От сложных предложений с указательными словами и подчинительными со­юзами надо отличать сложные предложения с двойными союза­ми (условными, временными, причинными): если—то. если—так, коли — то, раз — то, когда — то. так как — то и т. п., напри­мер: 1) Если ты согласен, то поедем. 2) Если ты согласен, так поедем. 3) Когда дружно работают, то и дело веселей идёт. 4) Так как всё сделано, то мы можем отдохнуть.

Двойные союзы отличаются следующими особенностями: 1) второй компонент этих союзов (то, так) находится в главной час­ти предложения (этим они отличаются от сложных союзов, ко­торые целиком находятся в придаточных частях); 2) второй ком­понент союзов может быть только в тех главных частях, кото­рые стоят за придаточными; 3) этот компонент, как правило, не обязателен. (Сравните с данными выше примерами следу­ющие предложения: 1) Если согласен — поедем. 2) Когда друж­но работают, дело идёт веселей. 3) Так как всё сделано, мы можем отдохнуть.)

Второй компонент двойных союзов (то, так) по происхож­дению является указательным местоимением или наречием. Но эти указательные слова оказались в необычной синтаксической позиции: не в паре с соответствующими относительными сло­вами, а в паре с союзами если, когда, так как. Вследствие это­го они утратили своё указательное значение, потеряли ударение и стали частью союзов.

§ 96. Придаточные части сложноподчиненного предложения с частицей ни.

 

Тесная связь между частями предложения устанавливается тогда, когда в при­даточной имеется усилительная частица ни. Эта частица тесно сливается с от­носительным словом или подчинительным союзом: кто ни что ни, какую ни  куда ни, где ни, сколько ни, как ни, когда ни и т. п. Придаточные части с этими сочетаниями имеют добавочное значение обобщения и усиления. Эти добавочные значения вызывают следующие особенности в форме сложных предложений:

а) относительным словам с частицей ни в главной части предложения обыч­но соответствуют не указательные местоимения (и местоимённые наречия), а опре­делительные со значением совокупности, обобщения (весь, всякий, каждый, вез­де, всегда и т. п.) или отрицательные, тоже с очень общим значением (никто, никакой, ничей, нигде, никуда и т. п.);

б) придаточная часть обычно находится впереди главной. П р и м е р ы. 1) Кто ни входил, все с изумлением смотрели на громадную черепаху. (Придаточная часть присоединяется к главной сочетанием кто ни, она имеет значение обобщения и усиления, стоит впереди главной; в главной частя имеется не указательное, а определительное местоимение все со значением сово­купности.) 2) Что ни дай, он всё читает. (Придаточная часть с сочетанием что ни тоже имеет значение обобщения и усиления, в главной части сочетанию что ни соответствует дополнение всё, выраженное определительным местоимением со зна­чением совокупности.) 3) Он читает всякую книгу, какую ни дай. (Придаточ­ная часть обобщающего значения с сочетанием какую ни, в главной этому со­четанию соответствует определительное местоимение всякий с обобщающим зна­чением.) 4) Куда ни оглянусь, повсюду рожь густая. (Придаточная часть с обоб­щающим значением присоединяется сочетанием куда ни. в главной ему соответ­ствует местоименное наречие повсюду с обобщающим значением.) 5) Как ни старался, ничего у него не вышло. (Придаточная часть обобщающего характера с сочетанием как ни, которому в главном соответствует отрицательное местоиме­ние ничего с обобщающим значением.)

Упражнение 122. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните ука­зательные слова, союзные слова и подчинительные союзы, укажите их роль в предложении.

1) Хорошо тому, кто в н...настные дни сидит под кровлей дома, у кого есть тёплый уголок. (Т.) 2) То, что я хочу ра.…казать, было в сороковых годах. (Л. Т.) 3) Тому, что было, уже не бывать. (П.) 4) Я тот, которому вн...мала ты в полуночной тишине. (Л.) 5) Кто живёт без печали и гнева, тот н... любит отчизны своей. (Н.) 6) Ветер выл с такой св...репой выр…зи­тельностью, что казался одушевлё...ым. (Ч.) 7) Снега г...рели кумачным блеском так весело, так ярко, что, каже...ся, тут бы и остался жить навеки. (Л.) 8) Ходил Беликов к нам только потому, что считал это своей товарищеской обяза...остью. (Ч.) 9) Наташа заревела, как ребёнок, только оттого, что Соня пла­кала. (Л. Т.) 10) Обоз тронулся с места рано, потому что бы­ло н...жарко. (Ч.) 11) Часа в три утра я проснулся оттого, что озяб. (Арс.) 12) Васенька так шибко гнал лошадей, что они пр...ехали к болоту слишком рано. (Л. Т.) 13) То, что он уви-д...л, было так н...ожиданно, что он н...множко и...пугался. (Ч.) 14) Алексей пополз туда, куда уш...л самолёт. (Б. П.) 15) Гу­ляли мы до тех пор, пока в окнах дач н... стали гаснуть отp...жения звёзд. (Ч.)

 

Упражнение 123. Спишите. Укажите сложноподчинённые предложения с двой­ными союзами и сложноподчиненные с частицей ни (с усилительно-обобщающим значением).

1) Где бы мы ни плавали, все звёзды над водой казались нам московскою кремлёвскою звездой. (Жар.) 2) Если над Ге­ком светило солнце, то он был уверен, что и над всей землёй ни дождя, ни туч нет. Если ему было весело, то он думал, что и всем на свете людям хорошо и весело тоже. (А. Г.) 3) Ког­да они возвращались домой, то ещё издали услышали музыку и хоровые песни. (А. Г.) 4) Так как Каштанка взвизгнула и попала ему под ноги, то он не мог не обратить на неё внима­ния. (Ч.) 5) Как мы ни старались, в этот день нам удалось дойти только до устья реки. (Арс.) 6) Сколько я ни старался различить вдалеке что-нибудь наподобие лодки, но безуспеш­но. (Л.) 7) Что ни спроси, растолкует, научит, с ней говорить никогда не наскучит. (Н.)

§ 97. Переходные случаи между сочинением и подчинением предложений.

В языке резкой границы между сочинением и подчинением нет. Некоторые сочетания предложений, оформленные как подчинение, по смысло­вым отношениям близки к сочинению; такими являются сложноподчинённые пред­ложения с придаточными присоединительными, например: Наталья Гавриловна славилась на ассамблеях лучшей танцовщицей, что и было отчасти причиною прос­тупка Корсакова...( П.) Второе предложение в этом примере что и было отчасти причиною проступка Корсакова оформлено как придаточная часть, на его за­висимый характер ясно указывает относительное местоимение что, которым оно прикрепляется к первому предложению. Но по смыслу это сочетание предложе­ний близко к сочинению; сравните синонимическое сочетание предложений со­чинительного характера с союзом и: Наталья Гавриловна славилась на ассамбле­ях лучшей танцовщицей, и это было отчасти причиною проступка Корсакова. И в том и в другом примере второе предложение имеет характер чего-то доба­вочного (по отношению к смыслу первого предложения).

Сочетание некоторых предложений, оформленное как сочинение, по смысловым отношениям близко к подчинению, например: Все очень устали, и отряд дол­жен был остановиться. В этом сочетании второе предложение имеет значение следствия. Сравните синонимическое сочетание подчинительного характера: Все очень устали, так что отряд должен был остановиться.

Сравним ещё два примера: 1) Если дед уходил из дома, бабушка устра­ивала в кухне интереснейшие собрания. (М. Г.) 2) Если Левину весело было на скотном и житном дворах, то ему стало ещё веселее в поле. (Л. Г.) И в первом и во втором примере предложения связаны подчинительным союзом если (если — то), но в первом примере смысловые отношения подчинительные, а во втором — сочинительные. В первом примере главная часть — бабушка устраивала в кухне интереснейшие собрания, придаточная — если дед уходил из дома; она заключает условие, при котором возможно то, о чём сообщается в главной части. Во втором примере предложение если Левину весело было на скотном и житном. дворах не является придаточным условным к предложению ему стало ещё ве­селее в поле. В этом сложном предложении сопоставляются два явления для их различия. Сравните сочинительное сочетание: Левину весело было на скотном и житном дворах, а ещё веселее ему стало в поле.

Рассмотрим ещё два примера: 1) Изба как будто врастает в землю, между тем как стройные и гордые сосны высоко покачивают над нею своими головами. (Кор.) 2)В длинной стволине порох воспламеняется весь до вылета дроби, тог­да как в короткой он не успевает вспыхнуть. (А.)

В состав выделенных сочетаний вошли указательные слова и подчинитель­ные союзы, т е. такие элементы, которые подчиняют, а не сочиняют предложе­ния. Но в приведённых примерах эти сочетания имеют противительное значение с очень слабыми оттенками временнóго значения. Следовательно, по форме данные предложения сложноподчинённые, а по значению они ближе к сложно­сочинённым

Есть такие сложные предложения, в которых совершенно ясно сочетаются подчинение и сочинение, что выражается наличием подчинительного и сочинитель­ного союзов, например: Хотя и будет дождь, но уже не зеленеть траве. (Т.) Такое сочетание бывает в сложных предложениях с придаточными уступитель­ными вследствие близости уступительного и противительного значений.

Упражнение 124. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите пере­ходные случаи между сочинением и подчинением; объясните, почему эти случаи являются переходными.

1) Болезнь прин...ла быстрый ход, что обыкнове...о случается при хирургических отравах. (Т.) 2) Обе девицы надели ж...лтые шляпки и красные башмаки, что бывало у них только в торже­стве...ые случаи. (П.) 3) Г...рели фруктовые деревья около пост­роек, отчего дым был особе...о густ и ч...рен. (С.-Ц.) 4) Он вежливо покл...нился Чичикову, на что последний ответил тем же. (Г). 5) Его не было дома, почему я и оставил записку. (П.) 6) Она сознала в себе силы и решилась боро...ся с мужем, без слез и жалоб требовать, тогда как до сих пор она только плакала, худела и ум...ляла мужа. (Пом.) 7) По берегам зелёный лопух, схваче...ый водою, тянулся из неё, тревожно размахивая н... пото­нувшими ещё верхушками, между тем как в нескольких шагах, на большой глубине, и лопух, и мать-и-мачеха, и вся зелёная братия стояли уже безропотно тихо. (Кор.) 8) Эти наступательные опера­ции были об...печены значительным пр...восходством над противни­ком в пехоте, орудиях и пулемётах, тогда как его кавалерия по-прежнему имела огромный числе...ый перевес. 9) Если в Алексан­дровском округе климат морской, то в Тымовском он континен­тальный. (Ч.) 10) Хотя было ещё рано, но ворота ок...запись за­пертыми. (Кор.) II) Хотя ложь ещё живёт, но совершенствуется только правда. (М. Г.)

§ 98. Сложноподчинённые предложения со взаимно обуслов­ленными частями.

Есть такие сложноподчинённые предложения, у которых части обусловлены не односторонне (одно предложе­ние, главное, обусловливает другое, придаточное),а      в з а и м- н о; поэтому в них нельзя выделить главную и придаточную части.

Выделяются две группы сложноподчинённых предложений со вза­имно обусловленными частями. В первую группу входят сложно­подчинённые предложения с временными значениями, во второй части которых, как правило, находятся слова как или как вдруг, имеющие значение подчинительного союза, например: 1) Мы соби­рались вернуться в село, как вдруг с нами случилось довольно неприятное происшествие. (Т.) В этом примере второе предло­жение оформлено как зависимое: оно имеет сочетание как вдруг в роли подчинительного союза. Первое предложение не является за­конченным. Его незаконченность выражается лексическим значени­ем сказуемого собирались вернуться и интонацией, которые ясно показывают, что за первым предложением что-то должно следовать. Общее значение сложного предложения: за действием, которое ещё только предполагалось, быстро и неожиданно произошло второе дей­ствие. Очень часто незаконченность первого предложения усили­вается словами ещё, уже, только, не, например: 2) Ещё солнце не дошло до половины неба, как все запорожцы, собрались в круг. (Г.) 3) Нехлюдов хотел уже выйти, как протяжный, влажный вздох изобличил хозяина. (Л. Т.) 4) Только успели мы отдох­нуть и отобедать, как услышали ружейные выстрелы. (П.) 5) Крестьянин ахнуть не успел, как на него медведь насел. (Кр.) Во всех этих примерах первое и второе предложения вза­имно обусловлены. В первом предложении говорится о действии, которое или не успело закончиться, или только что закончилось, или только ещё предполагалось, как вдруг последовало другое действие, о котором сообщается во втором предложении.

Иногда во второй части слова как или как вдруг опуска­ются, т. с. получается бессоюзное предложение с тем же значе­нием, например; Не успело солнце пригреть землю—загудело всё небо. (Бубен.)

Во вторую группу входят сложноподчинённые предложения с двойным союзом чем — тем, с каждой частью которого связа­ны формы сравнительной степени, например: Чем ночь темней, тем ярче звёзды. В каждом простом предложении есть пока­затели подчинения — части подчинительного (сравнительного) союза чем — тем. Значение таких предложений сравнительно-сопоставительное.

Упражнение 125. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите сложноподчинённые предложения со взаимно обусловленными частями и объясните, почему эти части являются взаимно обусловленными.

1) Н... проходит и пяти минут, как дети опять хохоч...т и мирно беседуют. (Ч.) 2) Уж я доканч…вал второй стакан чая, как вдруг дверь скрипнула... (Л.) 3) Н... успел я распл...ти...ся со старым моим ямщиком, как Дуня возвр…тилась с самова­ром. (Л.) 4) Я велел было поскорее закладывать лошадей, как вдруг поднялась ужа...ная метель. (П.) 5) Чем ближе подходит дневная съёмка к концу, тем ворчливее и бе...церемон­нее делается землемер. (Купр.) 6) Чем шире социальный опыт литератора, тем выше его точка зрения. (М. Г.) 7) Чем ближе подходил Пастухов к дому, тем глубже вселялось в него энер­гичное во...бужденне. (Фед.)

§ 99. Место придаточной части в сложноподчинённом пред­ложении и знаки препинания в нём.

1. Придаточные части предложения могут стоять после главной, перед главной и вну­три главной части. В двух первых случаях они отделяются от главной запятой, а в третьем случае выделяются запятыми с обеих сторон, например: 1) Ямщики подвязали колокольчики, чтобы звон не привлёк внимания сторожей. (П.) 2) Пока Ермолай жарил в золе картофель, я успел задремать. (Т.) 3) В больших хозяйствах, где косили машинами, пшеница лежала не в копнах, а в кучах. (Ч.)

2. Если указательные слова не сливаются со стоящим рядом союзом в один сложный союз, то запятая ставится после ука­зательных слов, если же происходит слияние, то запятая ста­вится перед сложным союзом, например: 1) Нехлюдов заехал к тётушкам потому, что имение их было по дороге к прошедше­му вперёд его полку, и потому, что они его очень об этом про­сили, но, главное, заехал он теперь для того, чтобы увидеть Катюшу. (Л. Т.) 2) Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснётся. (А.) 3) Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа да кости. (Л. Т.)

Но: 1) Учитель-француз был отпущен, потому что сыну при­шёл черёд на службу. (Г.) 2) Мы. сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (Л.)

П р и м е ч а н и я. 1) Неполная придаточная часть предложения, состоя­щая из одного союзного слова, запятой от главной части не отделяется, например: 1) Отец спросил, откуда я пришёл. Я сказал откуда. 2) Учитель спросил ученика, когда он поедет в деревню. Ученик сказал когда.

2. Если перед подчинительным союзом или относительным (союзным) словом стоит отрицание нe или сочинительный союз (и, или и т. п.), тесно сливающийся с придаточной частью, то последняя не отделяется от главной запятой, например: 1) и море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь. (Гонч.). 2) Он раздражителен и когда болен, и когда здоров.

Упражнение 126. Прочитайте, укажите придаточные части. Отметьте те из них, которые допускают различные перестановки по отношению к главной части, и те, которые не допускают этих перестановок. Объясните постановку знаков препинания.

1) Когда я был ещё ребёнком, он меня сажал на своего ко­ня. (П.) 2) Пока закладывали лошадей, Ибрагим вошёл в ям­скую избу. (П.) 3) Утром, как только солнце высушило росу, повсюду началась косовица. (Баб.) 4) Игра длилась до тех пор, пока все костяшки не переходили в одни руки. (Купр.) 5) Нас не оказывалось там, куда приходили каратели. (Медв.)

6) Машины засветили фары, потому что в лесу уже стемнело. (Г. Ник.) 7) Суматоха была оттого, что Анна Павловна отпу­скала сына в Петербург на службу. (Гонч.) 8) Благодаря тому, что лето очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево. (Ч.) 9) Пастухов сошёлся с Цветухиным не потому, что тяготел к актёрам. (Фед.) 10) Сейчас пикировщики бьют по пустому месту, так как скатюши” уже давно переменили пози­ции. (Перв.) 11) Там, где было особенно трудно лошадям, мы слезали с брички, шли пешком. (Шол.)   12) Дело-то, если говорить по порядку, начинается с каторги. (Кор.) 13)  Лукашин встряхнулся, чтобы ноша удобнее легла на плече. (Пан.) 14) У него ничего не клеилось, что бы он ни предпринимал. (Фед.) 15) Было уже совсем тепло, хотя кругом лежал рыхлый, тяжёлый снег. (Семушк.) 16) В своих мягких войлочных туфлях женщина двигалась настолько бес­шумно, что Воропаев почти не ощущал её соседства с собою. (Павл.) 17) С глухими звуками, как будто кто-то бьёт ладонью по картонной коробке, рвутся гранаты. (Перв.) 18) Чем скорее догорал огонь, тем виднее становилась лунная ночь. (Ч.) 19) В телеграмме не было сказано, по какому делу его вызывают в Москву. (Баб.) 20) Сколько он просидел у поверженной ели, Андрей не помнил. (Бубен.) 21) В воскресенье Лида на­стояла, чтобы Пырин взял её с собой в город. (П о п о в.) 22) Марийка не слышала, как позади скрипнула дверь. (Бу­бен.) 23) Понадобился проводник, который хорошо знал бы лесные тропы. (Б. П.) 24) Вскочили на коней, поскакали к бе­регу, откуда должна была начаться переправа. (Фурм.) 25) Кто ищет, тот всегда найдёт. (Л.-К)

§ 100. Члены предложения, присоединяемые подчинительны­ми союзами.

Подчинительные союзы, как правило, служат для связи придаточной части предложения с главной. Употребление же их для связи членов предложения является несколько не­обычным, например: Молодой режиссёр И. Петров пробует свои силы на труднейшем, потому что новом, мало испытанном в кино материале. Исключением являются сравнительные союзы (как, словно, точно, будто; чем, нежели и др.), которые часто употребляются для связи членов предложения и входят в состав так называемых  с р а в н и т е л ь н ы х   о б о р о т о в.

В одних случаях сравнительные обороты интонаци­онно обособляются, т. е. выделяются в произношении, как при­даточные части предложения, например: Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи. (Тютч.) В других случаях сравни­тельные обороты интонационно не выделяются, тесно сливаются со сказуемым, например: Во всё время обеда Полина сидела как на иголках. (П.)

В особую группу выделяются сравнительные обороты с со­юзами чем и нежели, которыми оборот прикрепляется к сравни­тельной степени, например: 1) Они поднялись и раскланялись немного энергичнее, чем при встрече. (Фед.) 2) Ему было лет на шесть больше, нежели Астахову. (Кремлёв.)

Рассмотрим п р и м е р ы. 1) Пруд местами, как сталь, сверкал на солнце. (Т.) 2) К. концу охоты утки, словно на прощанье, стали подниматься целыми стаями. (Т.) 3) С высоты мне ви­делась Москва, что муравейник. (П.) 4) Повалился он, будто сосенка. (Л.) 5) Так же. как в пещерах киевских, тут видны были углубления в стенах. (М. Г.) 6) Пустынник наш скорее, чем Мишенька, устал. (Кр.) Во всех этих примерах выделен­ные слова имеют сравнительное значение, выделяются в произ­ношении. На письме сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами как, как и, словно, будто, чем и т. п., выделяются з а п я т ы м и. По роли в предложении они близки к обстоятельствам образа действия.

Некоторые сравнительные обороты превратились во фразео­логические единицы, которые интонационно не обособляются и на письме запятыми не выделяются (как свои пять пальцев, как. снег на голову, как с ножом к горлу, как пить дать, как из ведра, как на иголках и т. п.), например: 1) Он приставал к нему как с ножом к горлу. (Пом.) 2) Он эти места как свои пять пальцев знал. 3) Свалился как снег на голову.

Сравнительные обороты могут быть именными сказуемыми при глаголах-связках, например: 1) Хлеб сделался как ка­мень. (Т.) 2) Как ребёнок душою я стал. (Т.) В этих примерах сравнительный оборот входит в составное сказуемое. Занятой такой оборот не отделяется.

Сравнительный оборот может быть именным сказуемым без связки, обычно перед ним в произношении делается пауза, а на письме ставится тире, например: 1) Твои речи—будто ост­рый нож. (Л.) 2) Деревья по сторонам её — точно подожжён­ные факелы. (М. Г.) 3) Тишина—как льдинка, её сломаешь даже шёпотом. (Леон.)

Сравнительные союзы могут входить в обороты меньше чем, не больше как, раньше чем, не позже как и т. п. Запятая пе­ред союзами как и чем в этих оборотах не ставится, на­пример: 1) Меньше чем через полчаса прибежал запыхавший­ся Прохор. (Шол.) 2) Времени было не больше как три

часа.

В некоторых предложениях союз как. не имеет сравнитель­ного значения; по значению он приближается к сочетанию в ка­честве, т. е. имеет выделительное значение; в произношении та­кой оборот с как не выделяется и на письме запятая не ставит­ся, например: Толстой велик как писатель.

Этот выделительный оборот надо отличать от оборота с со­юзом как, имеющего причинное значение, например: Как истин­ный француз, в кармане Трике привёз куплет Татьяне. (П.) (Ср.: В кармане Трике привёз куплет Татьяне, потому что он был истинный француз.).

Упражнение 127. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите члены предложения, присоединяемые подчинительными союзами, и объясните расстановку знаков препинания.

1) В голубой выш...не самолёты летят, словно стая сталь­ных журавлей. (Тимоф.) 2) Всюду жизнь и вольно и широко, точно Волга полная, теч...т. (Л.-К.) 3) Как невесту, Родину мы любим, береж...м, как ласк...вую мать. (Л.-К.) 4) Они, точ­но братья, сроднились, делили и хлеб и табак. (Л.-К.) 5) Точно звёзды, свет...т ясные глаза. (Л.-К.) 6) Наша воля твёрже, чем гранит. (Жар.) 7) У меня больше самолюбия, чем у него. (Купр.) 8) Дорога гладка, как водная поверхность, и покойно, как лодка, скользит по каме...ой глад... автомобиль. (Фед.)

9) Вдруг, точно искра, бл...снуло в голове Буланина тревож­ное оп...сение, и даже сердце у него заёкало от и...пуга. (Купр.)10) Он носил, как и все дядьки, куртку из толстого серого сук­на, сшитую на манер рубахи. (Купр.) 11) Да, всё он делал н... как люди. (М. Г.) 12. Повести мои оцен...вались как смеш­ные или скверные анекдоты. (М. Г.) 13) Ре...ко, будто влетев в тупик, вагон ост...новился. (А. Н. Т.) 14) Я буду открове...а с вами, как мать. (Ч.) 15) Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял. (Л.) 16) Как чайка, парус там беле...т в высоте. (Фет.) 17) Старайтесь смотреть на меня как на па­циента... (Л.) 18. Любил меня как собстве...ость... (Л.) 19) Она была, как меньшая, любим...ца отца... (Л. Т.) 20) У Даш... характер был, пожалуй, покруче, чем у Дмитрия Степановича. (А. Н. Т.) 21) Пр...стал ко мне как с ножом к горлу. 22) Дождь лил как из ведра. 23) Я вам как чужой. (М. Г.) 24) Моя сол­датская шинель — как печать отвержения. (Л.) 25) Эта девуш­ка — как праздник! (В. А.)

§ 101. Переход придаточных частей сложноподчинённых предложений в члены предложения.

В некоторых случаях при­даточная часть настолько теряет признаки предложения, что превращается в цельное сочетание наречного характера, кото­рое является членом предложения, не выделяется при произно­шении голосом, а на письме запятой, например: 1) Макар Семё­нов стоял как ни в чём не бывало. (Л. Т.) 2) На дачу Карени­ных он ездил как можно реже. (Л. Т.) 3) Чуть свет уж на конях сидят. (П.)

Упражнение 128. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните, почему выделенные сочетания не отделяются запятыми.

1) Дело шло как след...вало, пока Владимир не забывал своей обяза...ости. (Т.) 2) Со скирдов, стоявших куда хват...т глаз на ровной степи, подн...мался ястреб и медленно уходил в небо. (А. Н. Т.) 3) Доктор пре...писывал как можно больше движения физического и как можно меньше умственного напря­жения. (Л. Т.) 4) Он н... помнил н... где он, н... что с ним. 5) Ты должен верну...ся к одиннадцати часам во что бы то н... стало. 6) Встал после удара как н... в чём не бывало. 7) Ма­льчик бежал по улиц... и кричал что есть мочи. 8) Он может ударить чем попало. 9) Всякую работу надо делать как сле­ду...т. 10) Я хочу знать н... когда он уед...т, а когда при.ед...т.

§ 102. Основные значения придаточных частей сложноподчи­нённого предложения.

Смысловые отношения между главной и придаточной частями предложения бывают очень различные; поэтому и значения придаточных частей весьма разнообразны. Эти значения тесно связаны с особенностями строения (струк­туры) сложноподчинённого предложения.

Рассмотрим примеры.

1) Партизаны свернули в лес, который тянулся на десятки километров. Придаточная часть в этом примере относится к существительному лес, прикрепляется к нему союзным словом который; эта структура обусловила и значение придаточной части; она имеет определительное значение (отвечает на во­прос: в  к а к о й  лес?).

2) Раздался такой громкий крик,, что все вздрогнули. В этом примере придаточная часть относится к сочетанию такой гром­кий и прикрепляется к нему союзом что; структура этого сложноподчинённого предложения обусловила значение прида­точной части: она указывает на степень качества (отвечает на вопрос: в  к а к о й  с т е п е н и  громкий?).

3) Лес стоял тихий и молчаливый, потому что главные пев­цы улетели. (М.-С.). В этом сложноподчинённом предложении придаточная часть относится ко всей главной и прикрепляется к ней причинным союзом потому что, который и выражает зна­чение придаточной части: она указывает на причину того, о чём сообщается в главной части (отвечает на вопрос: п о ч е м у лес стоял тихий и молчаливый?)

Структура некоторых сложноподчинённых предложений обу­словливает совмещение в придаточной части двух значений.

Рассмотрим примеры.

1) Виктор выпилил такую рамочку, что все ею любовались. Придаточная часть прикрепляется союзом что к сочетанию такую рамочку; в это сочетание входит существительное ра­мочку и указательное местоимение такую, что свойственно сложноподчинённым предложениям с определительным значе­нием придаточной части. (Ср.: Виктор выпилил такую рамочку, какую я у него давно просил.)

Строение придаточной части что все ею любовались свойст­венно придаточной части со значением степени. (Ср.: Виктор выпилил такую хорошую рамочку, что все ею любовались.) Вот почему придаточная часть в данном примере совмещает два значения: степени и определительное. (К ней можно по­ставить два вопроса: к а к у ю  рамочку? в  к а к о й  с т е п -е н и хорошую рамочку?)

2) Блеск такой, что глазам больно. Это сложноподчинён­ное предложение по структуре сходно с первым предложением; поэтому в придаточной части тоже совмещаются два значе­ния: степени и определительное.(К ней можно поставить два вопроса: к а к о й  блеск? в  к а к -о й    с т е п е н и   сильный блеск?)

3) Мы возвращались из театра с таким чувством, как будто побывали на большом и светлом празднике. В главной части предложения имеется сочетание с таким чувством, свойствен­ное сложноподчинённым предложениям с определительным зна­чением придаточной части. В придаточной части предложения имеется сравнительный союз как будто, который указывает, с чем сравнивается содержание главной части. Вот почему в придаточ­ной части совмещаются два значения: определительное и сравни­тельное. Ср.: 1) Мы возвращались из театра с таким чувством, какое бывает у людей на большом и светлом празднике (при­даточная часть с определительным значением). 2) Мы возвраща­лись из театра весёлые и оживлённые, как будто побывали на большом и светлом празднике (придаточная часть со сравнитель­ным значением).

Как видно из примеров, большую роль в структуре и в значении сложноподчинённых предложений играют указательные слова. Роль этих слов будет особенно ясна, если сравнить сложноподчинённые предложения без них и с ними.

В одних случаях введение указательного слова вносит только до­бавочные оттенки в основное значение придаточной части предложе­ния. Ср.: 1) Дай мне карандаш, который очинен. — Дай мне тот карандаш, который очинен. 2) Я слышал, что вы уезжаете в Пе­тербург. Я слышал о том, что вы уезжаете в Петербург. Учитель спросил, отчего тела расширяются. — Учитель спросил о том, отчего тела расширяются.

В других случаях введение указательного слова вносит в прида­точную часть второе значение. Ср.: Снег ярко блестит под луча­ми солнца, как будто всё поле усеяно бриллиантами (прида­точная часть имеет сравнительное значение). — Снег так ярко блестит под лучами солнца, как будто всё поле усеяно брил­лиантами (придаточная часть совмещает два значения: степени и сравнительное).

По особенностям структуры и по значению сложноподчинён­ные предложения делятся на две основные группы: 1) с при­даточными, которые распространяют слово как лексико-морфо-логическую единицу и поэтому относятся к существительному, глаголу, прилагательному, наречию, при которых может быть указательное местоимение (тот дом .... слышал о том .... такой громкий .... так громко ...); 2) с придаточными, кото­рые распространяют предложение и поэтому относятся или к группе сказуемого в главном предложении, или ко всему глав­ному предложению.

В первой группе выделяются сложноподчинённые предложения с придаточными: 1) определительными, 2) изъяснительными, 3) степе­ни и образа действия.

Во второй группе выделяются сложноподчинённые предложения с придаточными: 1) места, 2) сравнительными, 3) времени, 4) ус­ловными, 5) цели, 6) причины, 7) уступительными, 8) следствия, 9) присоединительными.

Некоторые из указанных придаточных частей имеют доба­вочные значения, т. е. в них совмещаются два значения и боль­ше (см. выше в этом параграфе, а также в § 106, 107, 108, 110, 112).

В особую группу выделяются сложноподчинённые предло­жения со взаимно обусловленными частями; в этих предложе­ниях нельзя выделить ни главной, ни придаточной части

(см. § 98, 109, 110).

Упражнение 129. Прочитайте вслух, укажите следующее: 1) союзом или союзным словом прикрепляется придаточная часть к главной; 2) к чему при­крепляется придаточная часть: а) к слову, б) к словосочетанию, в) ко всей главной части. Укажите основные значения придаточных частей, особо отметьте придаточные части, в которых совмещаются два значения.

1) Берингов пролив напоминал большое спокойное озеро, по которому сновали кожаные байдарки охотников. (Семушк.) 2) Пред ними стелется равнина, где ели изредка взошли. (Л.)

3) С рассветом жители спешили взойти на крепостные стены и устремили взор в ту сторону, откуда ожидали нового при­ступа. (П.) 4) Всё, что полагалось в дорогу, было собрано и сложено в чемодан. (Баб.) 5) Пока закладывали лошадей, Ибрагим вошёл в ямскую избу. (П.) 6) Мы появлялись там, где немцы и не подозревали нашего присутствия. (Медв.) 7) Собаки притихли, оттого что никто посторонний не трево­жил их покоя. (Фед.) 8) Если не было дождей и туманов, кро­вать Воропаева выкатывалась наружу, во двор, перед хатой. (Павл.) 9) Беспокойство владело им до такой степени, что он не утерпел... (П.) 10) Сейчас, после этой жестокой войны, нужно нам сделать такой скачок, чтобы довоенный уровень по­казался чепухой. (Павл.) 11) Увидев Лену, он покраснел так густо и быстро, как умел краснеть только он. (Фед.) 12) Вся комната вдруг потемнела, точно в ней задёрнулись занавески. (Купр.) 13) Обломов проснулся с таким чувством, словно ему предстоял радостный день, полный приятных неожиданностей. (Гонч.)

§ 103. Сложноподчинённые предложения с придаточными оп­ределительными.

 П р и д а т о ч н ы е  о п р е д е л и т е л ь н ы е относятся к такому члену главной части сложноподчинённого предложения, который выражен существительным или другим словом, употреблённым в значении существительного, и при­крепляется к нему союзными словами который, куда, где, что, кто и т. п. Они обычно отвечают на вопрос  к а к о й?

П р и м е р ы. 1) Охотники подошли к лесу  к а к о м у  лесу?), который славился обилием дичи. 2) Собака бросилась в камыши   к а к и е камыши?), куда упала убитая птица. 3) Врач подошёл к раненому   к а к о м у раненому?), которо­му вчера была сделана операция. 4) Купи мне для работы мас­ляных красок. Попроси дать тех (к а к и х тех?), которые по­лучше. 5) Деревня (какая деревня?), где скучал Евгений, была прелестный уголок. (П.)

Чтобы выделить определяемое существительное, к нему при­бавляется указательное слово, которое имеет выделительное значение; в этом случае придаточная часть прикрепляется к со­четанию существительного с указательным словом, например:

1) Купи мне такого клея (к а к о г о  клея?), который быстро сохнет. 2) Морозы такие

(к а к и е  морозы?), каких давно не было.

П р и м е ч а н и я. I. Придаточные определительные, как правило, стоят после определяемого слова. Исключение представляет придаточная определи­тельная часть с союзными словами кто, что, каков, которые могут стоять и впереди определяемого  слова, например: Кто живет без печали и гнева, тот не любит отчизны своей. (Н.) В сложных предложениях указательное слово иногда опускается и тогда придаточное определительное приобретает значение придаточного изъяснительного: Счастлив, кто активно строит новую жизнь. (Придаточное относится к слову счастлив и отвечает на надежный вопрос, см. § 105.)

2. Придаточные со словом который употребляются и в литературной, и в разговорной речи и не имеют добавочных оттенков значения. Относи­тельное слово что иногда вносит оттенок разговорности или некоторой уста­релости, например: 1) Вот подарок тебе, что давно посулил. (Кольц.)

2) Ямщик остановил усталую тройку у ворот единственного каменного дома, что при въезде. (П.)

Относительное местоимение какой употребляется в тех случаях, когда к определительному значению прибавляется значение уподобления, сравне­ния, например: Хаджи-Мурат вспомнил сына таким, каким видел его в по­следний раз. {Л. Т.)

Относительные наречия где, куда, откуда, когда могут заменить место­имение который в том случае, если относительное слово является обстоя­тельством места или времени и если для говорящего определяемое сущест­вительное важно не как обозначение предмета, а как обозначение места или времени, например: 1) Я остановился в гостинице, где (т. е. в гостинице) останавливаются все проезжие. (Л.) (Ср.: Я остановился в гостинице, в ко­торой останавливаются все проезжие.) 2) Над раскалённой пылью дороги, куда (т. е. в пыль) мягко опускались копыта лошадей, висели большие мухи. (А. Н. Т.). 3) Была та смутная пора, когда (т. е. в смутную пору) Россия молодая, в бореньях силы напрягая, мужала с гением Петра. (П.)

Относительные слова который и какой согласуются с определяемым существительным в роде и числе. В падеже согласования нет, падеж этих слов зависит от сказуемого придаточной части. Местоимение какой в неко­торых случаях не согласуется в числе с определяемым словом, например:

1) Это человек, каких мало. 2) Павлов—ученый, какими гордится наша страна.

Относительное местоимение что не согласуется с определяемым сущест­вительным, падеж этого местоимения определяется глаголом-сказуемым при­даточной части предложения; слово что может сочетаться с названиями предметов неодушевлённых и одушевлённых, например: 1) Певцов-итальян­цев здесь слышала я, что были тогда знамениты. (Н.) 1) Тоненькие деревца, что были посажены в парке, разрослись и стали большими деревьями.

Относительное местоимение кто часто сочетается с местоимениями, обо­значающими людей, например: Вам шлет привет тот, кого вы когда-то лю­били. Относительное местоимение кто тоже не согласуется с определяемым словом: местоимение стоит в том падеже, которого требует сказуемое при­даточной части предложения.

Относительное местоимение чей не согласуется с тем существительным главной части, к которому оно относится (в роде, числе и падеже). Оно со­гласуется с существительным придаточной части, например: Где первый гроз­ный наш учитель, чью долговременную злость смирил полтавский победи­тель? (П.)

Относительные наречия, прикрепляющие придаточные определительные к суще­ствительным главной части, примыкают к этим существительным.

Упражнение 130. Прочитайте вслух, укажите придаточные определительные; ука­жите. к каким словам в главной части и какими союзными словами они прикрепля­ются. Спишите, вставляя пропущенные буквы и запятые.

I. 1 ) Иван Игнатьич отправился за башкирцем, который сидел в амбаре. (П.) 2) Я намер...н был отправи…ся на з...ре к крепостным воротам откуда Марья Ивановна должна была выехать и там про­сти...ся с нею в последний раз. (П.) 3) Я думал также и о том человеке в чьих руках находилась моя судьба и который по стран­ному стечению обстоятельств таинстве...о был со мною связан. (П.) 4) Он с большой веселостью описывал мне семейство коменданта его общество и край куда зав...ла меня судьба. (П.) 5) Марья Ивановна пошла около прекрасного луга где только что был по­ставлен пам...тник в честь н...давних побед. (П.) 6) Конечно вы не раз видали уездной барышни альбом что все подру...ки измарали с конца с начала и кругом. (П.) 7) Я правду о тебе пора...кажу такую что хуже всякой лжи. (Гр.) 8) С улицы доносился шум какой бывает только днём. (Ч.) 9) Тому что было уже н... бывать. (17.) 10) Я вспомнил об опрометч…вой жестокости того кто вызвался быть изб…вителем моей любезной. (П.) 11) Бе...мертен тот чья муза до конца добру и красоте не изменила. (Плещ.)

II. 1) Слава тем кто пал в разведке в боевые дни. (Сурк.) 2) Герой это тот кто творит жизнь вопр...ки смерти кто побеждает смерть. (М. Г.) 3) Земле где ты вырос под кровлей отца огонь своей жизни отдай до конца. (Рыльск.) 4) Отечество славлю кото­рое есть но трижды которое будет. (В. М.) 5) Я другой такой страны н... знаю где так вольно дыш...т человек. (Л.-К.) 6) Матери ненавид...т оружие нападения признавая только то которым защи­ща...тся жизнь. (М. Г.) 7) Я думаю о прожитых годах о ю...ости глухой и н...погожей и всё что нынче держим мы в руках мне с каждым днём становится дороже. (Ис.) 8) Каждый кто чест...н встань с нами вместе против огня войны. (Ош.) 9. Есть лица подобные пышным порталам где всюду великое чудится в ма­лом. (Н. 3.) 10) Не с теми я кто бросил землю на растерзание врагам. (Ахм.) 11) Те которые сидели наверху оглянулись. (Ч.)12) Я тот которому вн...мала ты в полуночной тишине. (Л.)13) Я тот кого н…кто не любит. (Л.) 14) Я тот чей взор надежду губит. (Л.) 15) Каков привет таков и ответ. (Посл.) 16) Денисов явился в гости...ую таким же щеголем каким он бывал в сражени­ях. (Л. Т.) 17) Хорошо тому кто в н...настные дни сидит под кров­лей дома у кого есть тёплый уголок. (Т.)

131. Составьте сложноподчинённые предложения таким образом, чтобы данные слова и словосочетания вошли в состав главной части и чтобы к ним посредством союзных слов который, кто, что, где, куда были прикреплены придаточные определительные.

Школа, тот класс, учитель, тот, все ученики, всё, каждый, те, лесок, такой дом, роща.

132. Спишите, вставляя пропущенное относительное местоимение ко­торый в нужной форме и расставляя знаки препинания. Устно объясните, от чего зависит род, число и падеж относительного местоимения и каким членом предложения оно является.

1) Мы должны были ехать по воде ... была залита вся дорога. 2) Человек легко привыкает к опасностям ... грозит ему природа. 3) Вот и домик ... я родился и провёл детство. 4) Римляне сооружали такие здания ... не могли разрушить целые века. 5) Пойдём в сад около ... протекает река. 6) Спутник с увлечением рассказывал о минералах ... богат Урал и показывал образцы камней. 7) Ящик ... он держал на коленях был наполнен прекрасными уральскими камнями.

133. Составьте из двух .простых предложений одно сложное: первое сде­лайте главной частью, а второе — придаточной определительной с относитель­ным местоимением который; где нужно, сделайте перестановку.

1) Путники подошли к реке; река в этом месте делала кру­той изгиб. 2) Глухо зашумели вершины; по вершинам пронёсся ветер. 3) Всадник скрылся за холмом; на холме стояла ветря­ная мельница. 4) Луна заливала всю окрестность бледным, прозрачным светом; она только что вышла из-за облаков. 5) Из лесного оврага неслось воркование диких голубей; на дне оврага бежал родничок. 6) Завод был виден издали; из высоких труб завода поднимался густой дым. 7) Охотник вни­мательно посмотрел на ель и поднял ружьё; на ветвях ели была видна какая-то крупная птица. 8) Раздался выстрел, и опять всё стихло; выстрел разбудил тишину леса.

§ 104. Синонимика придаточных определительных частей сложноподчинённого предложения и обособленных определений.

Обособленные определения, выраженные причастиями или при­лагательными с зависимыми от них словами, свойственны пре­имущественно книжной речи. Придаточные же определительные части сложноподчинённого предложения стилистически нейт­ральны; конструкции с ними встречаются в любом стиле речи. Обособленные определения и придаточные определительные могут быть синонимичны. Поэтому при известных условиях придаточную часть предложения можно заменить обособлен­ным определением. (Разумеется, каждый оборот имеет свои стилистические оттенки.)

Замена возможна в следующих случаях:

1) Если сказуемое придаточной части стоит в настоящем или прошедшем времени.

2) Если придаточная часть присоединяется относительным местоимением (который, какой, что) и это местоимение стоит в именительном падеже:

 

а) Там же, вдали, видно мно-        Там же, вдали, видно много

го судов, которые качаются      судов, качающихся на груди

 на груди моря.                              моря.

 

б) Я увидел в стороне груды             Я увидел в стороне груды, кам-

камней., которые были по-               ней, похожие на сакли.

хожи на сакли.

3) Если относительное местоимение стоит в винительном па­деже без предлога, а сказуемое придаточной части выражено переходным глаголом и не имеет при себе неопределённой фор­мы, обозначающей действие лица или предмета, указанного подлежащим:

 

а) Та рота, которую командир    Рота, посланная командиром,

 послал занять рубеж, уже            занять рубеж, уже высту-

выступила.                                         пила.

б) Сопка, которую командир         (Замена невозможна, так как

решил занять, господство-             в сказуемом есть неопреде-

вала  над окружающей мест-         лённая форма, обозначаю-          

ностью .                                            щая действие предмета,  указанного

                                                                                               подлежащим.)

При замене придаточной определительной части обособлен­ным определением относительное местоимение опускается; в главной части опускается указательное местоимение, если оно имеется (см. п. 3, пример а); составное сказуемое придаточной части заменяется причастием или прилагательным в полной форме, согласованным с определяемым словом (см. п. 2, при­мер б); простое сказуемое придаточной части заменяется дей­ствительным причастием, если относительное местоимение стоит в именительном падеже (см. п. 2, пример а); страдательным, если относительное местоимение стоит в винительном падеже (см. п. 3, пример а). В случае замены простого сказуемого стра­дательным причастием подлежащее придаточной части превра­щается в дополнение, которое имеет форму творительного падежа без предлога (см. п. 3, пример а).

Упражнение 134. Замените придаточные определительные, где это воз­можно, обособленными определениями. Переделанные предложения напиши­те; особое внимание обратите на согласование причастии.

1) Лес, который состоит исключительно из одних сосен, называется бором. 2) Бело-розовый хребет гор, который вид­нелся из-за крыши, розовел в лучах заходящего солнца. 3) Вид земли, которую покрыл первый снег, веселит сердце каждого. 4) Воздух, который насытили испарения, терял свою прозрач­ность. 5) Над солнцем была кровавая полоса, на которую мой

товарищ обратил особенное внимание. 6) Герасим чувствовал знакомый запах поспевающей ржи, которым так и веяло с тём­ных полей. 7) Кое-где лежат в лесу огромные стволы дубов, лип, берёз и осин, которые сломала буря. 8) Я выбрал развеси­стое дерево, которое защищало бы меня от лучей палящего солнца. 9) Лодка колыхалась на волнах, которые шаловливо плескались о её борта. 10) Я сел на своего доброго коня, а Савельич — на тощую и хромую клячу, которую даром отдал ему один из городских жителей. 11) Солнце, которое закрыли облака, уже садилось.

§ 105. Сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными.

П р и д а т о ч н ы е   и з ъ я с н и т е л ь н ы е относятся к таким членам главной части сложноподчинённого предложения, которые выражены словами, требующими доба­вочных разъяснений, и присоединяются к ним или союзами что, чтобы, как, будто или союзными словами кто, что, где, когда, почему и т. п. Придаточные изъяснительные отвечают на все падежные вопросы, поэтому они могут быть уподоблены допол­нениям или подлежащему.

Присоединять к себе придаточные изъяснительные могут не всякие предложения, а лишь такие, в составе которых есть сло­ва (чаще всего в роли сказуемого) со значениями речи, мысли, чувства, оценки или восприятия.

П р и м е р ы: I. 1) Я думал (о ч ё м думал?), что Коновалов изменился от бродячей жизни. (М. Г.) 2) Я хочу (ч е г о хо­чу?), чтоб к  штыку приравняли перо. (В. М.) 3) Я выглянул в окно и увидел (ч т о  увидел?), как в открытые ворота въехала колонна машин. (Попов.) (Ср.: ...увидел, что в открытые во­рота въехала колонна машин.) 4) Волчихе послышалось (ч т о послышалось?), будто бы в лесу блеяли овцы. (Ч.) 5), Он был рад (ч е м у рад?), что ему разрешили вставать с постели. (Пауст.)

II. 1) Дети чувствуют (ч т о чувствуют?), кто их любит. (Т.) 2) Часто я угадать хотел

(ч т о хотел угадать?), о чём он пишет. (П.) 3) Подъехали они к избе, спрашивают (о ч е м спрашивают?), где тут разыскать хозяйственную часть. (Фурм.) 4) На третий день он подошёл к начальнику и спросил (ч т о спросил?), когда будет плавка. (Попов). 5) Даже Айвам при­тих, не понимая (чего не понимая?), почему мать не смеётся. (Семушк.) Когда нужно выделить то, о чём сообщается в при­даточной части предложения, к поясняемому слову в главной части предложения прибавляется указательное слово, например:

Особенно было страшно то (ч т о  было страшно?), что над огнём в дыму летали голуби. (Ч.)

П р и м е ч а н и я. 1. Придаточные изъяснительные с союзными словами образовались и образуются из вопросительных предложений. Придаточные изъяснительные, являющиеся косвенными вопросами, могут присоединяться к главному союзом-частицей ли, например: Задумал я узнать, прекрасна ли земля. (Л.) Придаточные изъяснительные с союзными словами кто или что (Счастлив, кто строит  новую жизнь; Я слышал, что вы прошептали) пере­ходят в определительные, если в главную часть вводится указательное слово тот, которое выступает в роли подлежащего или дополнения и поэтому имеет значение существительного: 1) Счастлив тот, кто строит новую жизнь. (Ср.: Счастлив тот человек, который строит новую жизнь.) 2) Я слышал то, что вы прошептали (Ср.: Я слышал то слово, которое вы прошептали.)Союзы будто, будто бы, как. будто употребляются для выражения не­уверенности, предположения, например: Я слышал, будто встарь таких судей

видали. (Кр.)

Союз чтобы, в состав которого входит частица бы, вместе с глаголом-сказуемым образует сослагательное наклонение, поэтому придаточные изъяс­нительные с союзом чтобы употребляются при такой главной части, у кото­рой сказуемое имеет значение просьбы, предложения, пожелания, приказа­ния, например: Пожелаем, чтоб не меркнул правды луч в краю родном, чтоб волной широкой знанье разлилось повсюду в нём (Плещ.) (придаточные обозначают желательное для говорящего).

Придаточные изъяснительные с союзом чтобы и сослагательным на­клонением глагола ещё могут быть после такой главной части, у которой сказуемое отрицательное; в этом случае придаточное обозначает только что-то возможное, например: Не верю, чтоб дочери бедной своей ты сам не одобрил решенья. (Н.)

Некоторые придаточные изъяснительные с союзом чтобы имеют оттенок целевого значения, например: Левинсон распорядился, чтобы к вечеру со­брался для обсуждения Морозкиного поступка сельский сход вместе с отря­дом. (Фад.)    (Лсвинсон распорядился о

ч ё м ?  с  к а к о й  ц е л ь ю?)

Очень часто придаточные изъяснительные относятся к возвратным гла­голам со значениями речи, чувства, мысли, восприятия. Эти возвратные гла­голы сходны с безличными, но при них можно поставить вопросы имени­тельного падежа: кажется, снится, чудится, чувствуется, ведётся, предпола­гается, считается, делается, случается, думается, представляется, мерещится, нравится, обнаруживается и т. д. Некоторые из этих глаголов употребляются обычно только в форме 3-го лица единственного числа (чувствуется, ведёт­ся, предполагается, случается, думается и др.)

Придаточные изъяснительные часто относятся к словам категории со­стояния, модальным словам и наречиям, которые в главной части предложе­ния могут входить в состав именного сказуемого: рад, виноват, прав. со­гласен, доволен, счастлив и т. п.; известно, понятно, ясно, странно, удиви­тельно, ужасно, хорошо, скверно, завидно, совестно, жаль и т. п., например:

1) Я очень рада, что это доставляет вам удовольствие. (Л. Т.) 2) Ты вино­ват уж тем, что хочется мне кушать. (К.р.) 3) Известно, что слоны в дико­винку у нас. (Кр.) 4) Жаль, что нынче погода бурная. (И.) 5) Совершенно понятно, что воспитатель, не имеющий авторитета, не может быть воспита­телем. (Макаренко.)

Придаточные изъяснительные могут относиться к отглагольным сущест­вительным, соотносительным с глаголами речи, мысли, чувства, восприятия: сообщение, известие, слух, сознание, подозрение, мысль, опасение и т. п. (если при таких существительных нет указательного слова, то придаточные изъяс­нительные имеют    добавочное определительное значение); ср.: 1) Мысль о том, что он может ошибиться, мешала ему говорить свободно. 2) Распро­странился слух, что в районе   появилось до тысячи партизан. (Медв.) 3) Существовало решение, что на заведующих отделами Совета мобилизация не распространяется. (Фад.) 4) Я оставил Душат с приятной мыслью, что ночую в Тифлисе. (П.)

Придаточные изъяснительные могут относиться к фразеологическим еди­ницам: дать слово, иметь в виду. подать знак, ставить в вину (в заслугу), ходят слухи и т. п., например: 1) Татьяна Афанасьевна подала брату знак, что больная хочет уснуть (П.) (т. е. предупредила). 2) О нём ходят слухи, будто он занялся хлебной торговлей и разбогател сильно. (Т.) (т. е. гово­рят). 3) Он дал слово, что уедет первого июля, не раньше (Ч.) (т. е. по­обещал).

3.  В качестве указательного слова может быть слово одно, например:

Он боялся только одного, чтобы не открылся его паспортный подлог.(С.-Щ.)

4. Одни придаточные изъяснительные отвечают на вопросы косвенных па­дежей и сходны с дополнениями, например: Борис сказал, что план выполнен. Другие придаточные изъяснительные отвечают па вопросы именительного па­дежа и сходны с подлежащими, например: Мне кажется, что ты ошиба­ешься.

Упражнение 135. Прочитайте вслух, укажите придаточные части предло­жений, способ их связи с главной частью и значения; спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания.

1) Человек сказал что пора ехать. 2) Теперь только разгл...дел он что возле огня сидели люди. 3) Тут заметил Вакула что н... галушек н... кадушки перед ним не было. 4) Тут почу.-.ствовал он что сердце в нём сильно забилось. 5) Деду при­шло на ум что у него нет н... огнива н... табаку наготове. 6) Они дурни забрали себе в голову что я им ровень. 7) Жаль что хо­лодно... 8) Скажи Касьяну чтобы ворота зап...р. 9) Нужно буд...т сказать кучеру Омельке чтобы прибил везде получше кожу. 10) Ещё отроду н... видывал он чтобы проклятые шипы и сучья так больно царапались. 11) Муж твой н... знает какие это стены. 12) Я научу тебя как найти эту грамоту. 13) Солоха думала долго куда спрятать такого плотного гостя. 14) Куда ушла она н... кто н... мог сказать. 15) Оксана знала и слышала всё что про неё говорили и была капризна. 16) Катерина сна­чала н... слушала н... чего что говорил гость. 17) Кто он таков и... кто н... знал. 18) Он получил известие что матушка скон­чалась.

(Н. В. Г о г о л ь.)

136. Прочитайте вслух, укажите придаточные части предложений, спо­соб их связи с главной частью и значения; спишите, вставляя пропущен­ные буквы, расставляя знаки препинания.

1) Сыпл...тся величестве...ый гром украинского соловья и чуди...ся что и месяц заслушался его посреди неба. 2) Ему почудилось будто бл...снуло в замке огнём узенькое окошко. 3) Снилось мне что отец мой есть тот самый урод которого мы видели у есаула. 4) Только слышно было что далеко-далеко вверху над головой голодный ветер гулял по верхушкам деревь­ев. 5) Это н... то что вам продаст какой-нибудь Плюшкин.6) Ему нравилось н... то о чём читал но больше само чтение. 7) Вслед за сими словами дверь захлопнулась и только слышно было как с визгом задвинулся железный засов. 8) Слушай Катерина мне каж...ся что отец твой не хоч...т жить в ладу с нами. 9) Я была в том самом месте где родилась и прожила пятнад­цать лет. 10) Как томительно жарки те часы когда полдень блещ...т в тишине и зное и голубой н...измеримый океан сладо­страстным куполом нагнувшийся над землёй каже...ся заснул весь потонувши в неге обнимая и сжимая прекрасную в воздушных об...ятиях своих! 11) Люди на угрюмых лицах которых кажется век не проскальз…вала улыбка пр…топтывали ногами и вздрагивали плечами. 12) Рассказывают ещё что панночка собира...т всякую ночь утопленниц и загляд...ва...т поодиночке каждой в лицо ста­раясь узнать которая из них ведьма. 13) Посмотрю я где ты достан...шь черевички которые могла бы я надеть на свою ногу. 14) Василиса Кашпоровна взявши Ивана Федоровича с таин­ственным видом за руку сказала что она теперь хочет поговорить с ним о деле.

(Н. В. Г о г о л ь.)

137. Данные ниже простые предложения превратите в сложноподчинённые. заменив второстепенные члены простого предложения придаточными изъясни­тельными.

1) Ученики с интересом наблюдали за работой сложной ма­шины. 2) Я люблю весну и всегда с удовольствием смотрю на весё­лое движение шумных и мутных потоков весенней воды. 3) Маль­чик любил читать книги о добрых и смелых людях, о жизни наших предков, об их борьбе с врагами родины. 4) Коновалов просил меня прочитать ещё раз о казни Степана Разина.

138. Составьте сложные предложения, в которые бы данные прямые вопросы вхо­дили как придаточные изъяснительные (косвенные вопросы).

Образец. Кто написал роман “Мать”? Преподаватель спросил, кто напи­сал роман “Мать”.

1) Кто открыл Америку? 2) В каком году родился А. С. Пушкин? 3) Как пройти в клуб? 4) Куда положить книгу? 5) Когда вы вернё­тесь из похода? 6) О чём пишут сегодняшние газеты?

139. В следующих сложноподчинённых предложениях найдите придаточные изъяснительные. Определите, какому слову в главной части они подчинены, какие союзы и союзные слова при этом использованы. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1) К чести нашей народной гордости надобно заметить что в рус­ском сердце всегда обитает чувство взять сторону угнетённого. (Г.) 2) Архиерей проехал мимо и увидя отворенные двери в церкви оста­новился и послал спросить что делается. (Герц.) 3) Мало-помалу в нём укрепилось ожидание что сегодня с ним случится что-то особен­ное. (Дост.) 4) Казбич вообразил будто Азамат с согласия отца украл у него лошадь. (Л.) 5) Что Ноздрёв лгун отъявленный это было известно всем. (Г.) 6) Знай рубит не чувствует стужи Не слы­шит что ноги знобит. (Н.) 7) Минутами мерещилось ему что как будто он бредит. (Дост.) 8) Я не привык чтоб со мною разговарива­ли таким тоном. (Ч.) 9) Она задумалась сделала мне знак рукою чтоб я подождал и вышла. (Л.) 10) И она исподлобья глядела как он подходил почти не удивлённый встречей как снял соломенную шляпу и поклонился по-монашески — смиренным наклонением. (А.Н.Т.) 11) Ты привыкла видеть меня девочкой и тебе странно когда у меня серьёзное лицо. (Ч.) 12) Хорошо когда в жёлтую кофту от осмотров душа укутана. (В.М.) 13) Кому быть живым и хвалимым Кто дол­жен быть мёртв и хулим Известно у нас подхалимам Влиятельным только одним. (Паст.)

140. Прочитайте, укажите придаточные определительные, придаточные изъяс­нительные и обособленные члены предложения; затем спишите, расставляя пропу­щенные знаки. Вставьте пропущенные буквы.

Наступила тишина. Слышно было только как фыркали и ж...вали лошади да похрапывали спящие; где-то н... близко пла­кал один чибис и изредка разд...вался писк трёх бекасов приле­тевших поглядеть н... уехали ли н...прошеные гости; мягко карта­вя журчал ручеёк но все эти звуки н... нарушали тишины н... будили застывшего воздуха а напротив вг…няли природу в дремоту.

Егорушка задыхаясь от зноя который особенно чу…ствовался теперь после еды побежал к осок... и отсюда оглядел мес…ность. Увидел он то же самое что видел и до полудня р...внину холмы небо лиловую даль; только холмы стояли поближе да не было мельницы которая осталась далеко позади. Из-за ск…листого хол­ма где тёк ручей возвышался другой поглаже и пошире; на нём лепился н...большой посёлок из пяти-шести дворов. Около изб не было видно н... людей н... деревьев н... теней точно посёлок за­дохнулся в горячем воздух... и высох. От нечего делать Егоруш­ка поймал в траве скр...пача поднёс его в кулаке к уху и долго слушал как тот играл на своей скрипке. Когда надоела музыка он погнался за толпой ж...лтых бабочек прилетавших к осоке на водопой и сам не заметил как очутился опять возле бричк... .

                                                                            ( А.П.Ч е х о в )

§ 106. Сложноподчинённые предложения с придаточными сте­пени и образа действия.

 П р и д а т о ч н ы е   с т е п е н и  могут указывать на степень качества. В этом случае они связываются при помощи союза что с той частью главного предложения, ко­торая состоит из качественного прилагательного и указательного слова такой (такой сильный, такой громкий и т. п.) или из каче­ственного наречия или краткого прилагательного и указательного слова так (так сильно, так громко и т. п.); придаточные степени отвечают на вопросы д о   к а к о й  с т е п е н и?  к а к?, напри­мер: 1) Лёд был такой прозрачный (д о  к а к о й  с т е п е н и п р о з р а -ч н ы й?), что даже вблизи его трудно было заметить. (Пауст.) 2) Разве чёрные брови и очи мои так хороши (к а к  х о р о ш и? д о  к а к о й   с т е п е н и  х о р о ш и?), что уже рав­ных им нет и на свете? (Г.) 3) Дверь захлопнулась за нею так громко (как громко? до какой степени громко?), что не под силу было отпереть. (Г.)

Вместо указательных слов такой и так в главной части мо­гут быть слова до такой степени, настолько, до того, например:

1) Блеск был до такой степени (настолько, до того) яркий, что ломило глаза. 2) Раскалённый металл блестел до того (до та­кой степени, настолько) ярко, что ломило глаза.

Придаточные степени могут указывать на степень действия. В этом случае они прикрепляются союзом что к сочетаниям, со­стоящим из глаголов и указательных слов, отмеченных выше, например: Он крикнул так (к а к? д о  к а к о й   с т е п е н и  г р о м ­ к о?), что все вздрогнули. Он изменился так (д о   т а к о й   с т е п е н и , д о  т о г о), что его трудно было узнать.

Придаточные с союзом что, относящиеся к сочетанию глаго­ла с указательным местоимением так, могут иметь значение не степени, а образа действия, например: Мальчика оде­ли так (как одели?), что все принимали его за девочку. Он взглянул на меня так (как взглянул?), что я невольно вздрогнул.

Если придаточное степени с союзом что относится к сочета­нию, состоящему из указательного слова такой и существи­тельного (такой крик, такой шум и т. п.), то оно имеет доба­вочное определительное значение, например: 1) Раздался такой крик, что все вздрогнули (к а к о й   к р и к? д о   к а к о й   с т е п е н и   с и л ь н ы й   к р и к?). 2) Блеск такой, что глазам больно (к а к о й    б л е с к?  д о   к а к о й   с т е п е н и   с и л ь н ы й 

б л е с к?).

П р и м е ч а н и я. 1. В качестве указательного слова в главных частях некоторых предложений может быть местоимение столько, например: Наро­ду высыпало по улицам столько, что в глазах рябило. (Г.) (Ср.: Народу высыпало по улицам так много, что в глазах рябило.)

2. Значение степени имеют некоторые придаточные с союзом чтобы. например: Сильвио был слишком умен и опытен, чтобы этого не заметить... (П.) (Ср.: Сильвио был так умён и опытен, что не мог этого не заметить.)

3. Есть небольшая группа сложноподчинённых предложений с прида­точными образа действия, которые прикрепляются союзным словом как к  со­четанию, состоящему из глагола и указательного слова так, например:

Ученик всё сделал так, как велел мастер.

Упражнение 141. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения. Спишите, расставляя пропущенные запятые.

1) Ветер выл с такой свирепой выразительностью что ка­зался одушевлённым. (П.) 2) Мы разговорились по-видимому так дружески что Иван Игнатьич от радости проболтался (П.) 3) Снег уже местами настолько осел что можно по насту про­ехать. (С.-Щ.) 4) Трудился так крестьянин мой что градом пот с него катился. (Кр.) 5) Ветер со свистом понёсся по степи беспорядочно закружился и поднял с травой такой шум что из-за него не было слышно ни грома ни скрипа колёс. (Ч.) 6) У всех женщин руки до того мёрзли что трескалась кожа. (М. Г.). 7) Жар такой что на песке горят следы. (Н.) 8) Осёл такую поднял скачку что в огороде всё помял и притоптал. (Кр.) 9) На небе и под небом так сделалось темно что ничего нельзя было уже видеть. (Г.) 10) Ты тогда был таким малень­ким что не мог выговорить даже его имени. (Г.) 11) Право печатной бумаги развелось столько что не придумаешь скоро что бы такое завернуть в неё. (Г.) 12) Рукава и верхние полы до того засалились и залоснились что походили на юфть какая идёт на сапоги. (Г.) 13) Я слишком был счастлив чтобы хра­нить в сердце чувство неприязненное. (П.) 14) Ветер дул поры­вами и с такой силой что стоять на ногах было невозможно. (Арс.) 15) Нежданов пустился излагать своё мнение не стесня­ясь без утайки под конец даже так громко и с таким увлечени­ем что явно обеспокоил соседа. (Т.) 16) Стадо таково что труд­но перечесть. (Кр.) 17) Она видела в нём что-то новое с чем ей не случалось встречаться. (Т.) 18) Левко остолбенел уви­девши что перед ним стоял отец его. (Г.) 19) Скажи Катерине чтобы не покидала сына. (Г.) 20) Куда ушла она никто не мог сказать. (Г.)

§ 107. Сложноподчинённые предложения с придаточными места.

П р и д а т о ч н ы е  м е с т а относятся к сочетаниям ска­зуемого главной части предложения с указательными словами там, туда, оттуда и прикрепляются к этим сочетаниям союзны­ми словами где, куда, откуда; придаточные места указывают место или направление действия и отвечают на вопросы   г д е?  к у д а? о т к у д а?

П р и м е р ы. 1) Я был там (г д е  был?), где никто из вас не был. (Б. Г.) 2) Алексей пополз туда (куда пополз?), куда ушёл самолёт. (Б. П.) 3) Семён возвратился оттуда (о т к у д а?), откуда не хочется уезжать.

Иногда указательные слова в главной части опускаются, на­пример: Он засмеялся и пошёл, куда захотелось ему. (М. Г.) Это свойственно главным образом разговорной речи.

Если при союзных словах есть усилительная частица ни, то придаточная часть предложения имеет обобщающее значение и сочетаниям где ни куда ни, откуда ни соответствуют в главной части предложения не указательные, а определительно-обобща-ющие или отрицательные местоименные наречия (везде, всюду, повсюду, нигде), например: Где ни искал его, нигде не мог найти.

       Придаточные места могут иметь уточняющее значение: в этом случае они относятся к обстоятельствам места, при ко­торых могут быть указательные слова.

1) Впереди (где именно впереди?), где осталась роща, сто­яли берёзы. (Ч.) 2) Наталья смотрела вперёд, туда, где зара­нее была намечена линия первого гона. (Г. Ник.) 3) Только на востоке, там, откуда сейчас выплывало в огненном зареве солнце, ещё толпятся, бледнея и тая с каждой минутой, сизые предрассветные тучки. (Купр.)

Упражнение 142. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения, спишите, вставляя пропущенные   буквы, рас­ставляя запятые.

1) Небо было там пурпурное тёплое и ласковое и м...нило туда где оно казалось краем тёмной зелени лугов. (М. Г.)2) Куда н... обращаю взор кругом сине...т мрачный бор. (Ф.)3) Туда туда всем сердцем я стремлюся туда где сер...цу было так легко где из цветов плетёт венок Маруся о старине поёт слепой Грицко. (А. К. Т.) 4) Уж проходят караваны через те скалы где носились лишь туманы да цари-орлы. (Л.) 5) Где быстрые шумные воды н...давно свободно текли се...одня про­шли пеш...ходы обозы с товаром прошли. (Н.) 6) Мне вздума­лось завернуть под навес где стояли наши лошади. (Л.) 7) Я стал np...пом...нать как и куда ходил в течение дня. (Т.)

143. Составьте сложные предложения, в которых каждое из данных слов где, куда, откуда присоединяло бы придаточные части со следующими значениями: 1) места, 2) определительные, 3) изъяснительные.

144. Составьте следующие сложноподчинённые предложения: 1) в кото­рых были бы придаточные изъяснительные и придаточные степени с союзом что; 2) в которых были бы придаточные места, определительные и изъясни­тельные с союзным словом где; 3) в которых были бы придаточные опре­делительные и изъяснительные с союзным словом что; 4) в которых были бы придаточные места, определительные и изъяснительные с союзным словом куда.

145. Укажите придаточные   определительные, изъяснительные и степени и их связь с главной частью предложения; затем спишите, расставляя знаки препинания. В двух последних предложениях выделите в глаголах корни и объясните их правописание.

По случаю праздника семья оставалась весь день дома. Старуха которую и муж и невестка и внуки все одинаково на­зывали бабкой старалась всё делать сама: сама топила печь и ставила самовар сама даже ходила на полдень и потом роп­тала что её замучили работой. И всё она беспокоилась как бы кто не съел лишнего куска как бы старик и невестки не сидели без работы. То слышалось ей что гуси трактирщика идут зада­ми на её огород и она выбегала из избы с длинной палкой и потом полчаса пронзительно кричала около своей капусты дряб­лой и тощей как она сама то ей казалось что ворона подбирает­ся к цыплятам и она с бранью бросалась на ворону. Сердилась и ворчала она от утра до вечера и часто поднимала такой крик что на улице останавливались прохожие.

(А. П. Ч е х о в.)

146. Спишите,  вставляя  пропущенные буквы  и знаки  препинания. Укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения.

ПИСЬМО УЧИТЕЛЮ

“Это письмо передаст вам дорогой Николай Иванович мой большой друг Саша Орлов. Мы с ним сдружились ещё в авиацио...ом училище. Он вам и ра...каж...т обо всём как мы с ним жили и воевали. Сейчас я лежу в госпитал... пуля пробила мне лёгкое. Каже...ся мне уже не подня...ся. Вы нас научили чув­ствовать Родину. И я всегда думал о людях которые ум...ради за свой народ. Я часто вспоминал вас. Сколько раз вы нам го­ворили что русской землёй н...кто н...когда н... завладеет и при­водили примеры истории. Мне хоче...ся чтобы вы носили мои часы. Вы воспитали во мне мужество Николай Иванович я вам многим обязан. Сейчас надо кончать сестра отказывае…ся боль­ше писать. А помните: “У кого денег нет у того дитя возьмёт, у кого дитяти нет у того жену возьмёт, у кого жены нет того головою возьмёт...” Это кажется про Батыя. Врага н...навижу и зав..щаю бить его до последнего и Саша Орлов поклялся мне что будет дра...ся пока хватит сил. Прощайте дорогой Николай Иванович. Ваш бывший ученик Вася Курганов”.

(В. Г. Л и д и н.)

147. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Укажите прида­точные степени, изъяснительные, образа действия, определительные и их связь с главной частью. Вставьте пропущенные буквы.

В ЛЕТНИЙ ВЕЧЕР

— Прощайте и ещё раз спасибо голубчик! — сказал Иван Алексеевич.— Спасибо вам за ваше радушие за ваши ласки за вашу любовь... И вы хороший и дочка ваша хорошая и все у вас тут здесь добрые весёлые радушные... Такая великолепная пуб­лика что и сказать не умею.

Огнев ещё раз поцеловался со стариком и стал спуска...ся вниз.

— Вы бы книги тут оставили! — крикнул ему вслед Кузне­цов. — Что вам за охота тащить такую тяжесть?

Но Огнев уже н... слушал и быстро удалялся от дома... Он шёл и думал о том как часто приходи...ся в жизни встреча...ся с хорошими людьми и как жаль что от этих встреч не остаё...ся ничего больше кроме воспоминаний. Бывает так, что на горизон­те мелькнут журавли слабый ветер донесёт их жалобновос-торже...ый крик а через минуту с какой жадностью н... вглядывай­ся в синюю даль н... увидишь н... точки, н... услышишь н... звука.

В саду было тихо и тепло. Пахло резедой табаком и гелио­тропом которые н... успели ещё отцвести на клумбах... Луна стояла высоко над садом а ниже её куда-то на восток неслись прозрачные туманные пятна. Весь мир казалось состоял только из чёрных силуэтов и бродивших белых теней.

(По А. П. Ч е  х о в у.)

 

 

§ 108. Сложноподчинённые предложения с придаточными сравнительными.

С придаточными образа действия и придаточ­ными степени по значению несколько сближаются п р и д а т о ч ­н ы е   с р а в н и т е л ь н ы е. По средствам связи и по значению они распадаются на две группы.

I. В первую группу входят придаточные сравнительные к а ч е с т в е н н о г о характера, которые присоединяются ко всей главной части сравнительными союзами как, словно, точно, словно как, точно как, что, будто, как. будто, будто бы. В главной части этим союзам (кроме союза что) может соответствовать указательное слово так: 1) Как эта лампада бледнеет пред ясным восходом зари, так ложная мудрость мерцает и тлеет пред солнцем бессмертным ума. (П.) 2) Засмеялся он, точно сталь зазвенела. (М. Г.) 3) Губы бледно алеют, будто сквозь бело-прозрачное утреннее небо льётся едва приметный алый свет зари. (Г.) 4) Илья Ильич скончался, по-видимому, без боли, без мучений, как будто остановились часы, которые забыли завести. (Гонч.) (придаточные сравнительные; при помощи союзов будто и как будто устанавливается предположительный характер сходства). 5) Мелкие листья ярко и дружно зеленеют, словно кто их вымыл и лак на них навёл. (Т.) 6) Муж, что в воду канул, весточки не шлёт (Ник.) (придаточные сравнительные с союзом словно и особенно с союзом что имеют окраску разговорного стиля).

Союзу как в главной части предложения может соответство­вать указательное сочетание подобно тому, которое иногда сли­вается со словом как в один сложный союз, например: Подобно тому как на фронте, попав во вторые эшелоны армии, трудно судить о размерах и ожесточённости битвы на переднем крае, так и на переправе, находясь где-то в глубоком тылу её, в по­следней очереди, нельзя судить об истинных размерах бедствия. (Фад.)

Придаточные со сравнительными союзами могут иметь на­ряду со сравнительным значением и другие значения; эти зна­чения создаются указательными словами в главной части пред­ложения, например: 1) Поднял такую за собою пыль, как будто бы пятнадцать хлопцев задумали посреди улицы играть в кашу (Г.) (значения сравнительное, определительное и степени). 2) От лошадей пошёл такой пар, как будто бы они отхватили не переводя духа станцию. (Г.) (значения сравнительное, опре­делительное и степени). 3) На душе было так тяжело, как будто кто взвалил на тебя дохлую корову (Г.) (значения сравнительное и степени). (См. § 102.)

II. Во вторую группу входят придаточные сравнительные к о л и ч е с т в е н н о г о характера, присоединяемые союзными словами сколько, насколько, как, которым в главной части со­ответствуют указательные слова столько, настолько, так, напри­мер: 1) Тут увидишь ты столысо золота, сколько ни тебе, ни Коржу не снилось. (Г.) 2) Насколько Иудушка прежде был придирчив и надоедлив в отношении к другим, настолько он те­перь сделался боязлив и угрюмо-покорен. (С.Щ.) 3) Этот сле­пой не так слеп, как оно кажется. (Л.) (придаточные сравни­тельные количественного характера, естественно, включают и значение степени).

III. Сравнительные союзы часто присоединяют не придаточ­ные части, а сравнительные обороты, которые бывают или об­стоятельствами образа действия, например: Сначала он жил, как настоящий запорожец (Г.), или сказуемыми, например:

Дома города точно груды грязного снега. (М. Г.) (См. § 47, 21.)

Упражнение 148. Прочитайте, укажите придаточные части. Выделите сравнительные обороты. Спишите, вставляя пропущенные буквы и рас­ставляя знаки препинания.

I. 1) Журавли летели быстро-быстро и кричали грустно как будто звали с собой. (Ч.) 2) Лес стоит молча н...подвижно словно всматр…вается куда-то своими верхушками и ждёт че­го-то. (Ч.) 3) Тарантас вдруг по...скочил точно его передёрнули судороги. (Ч.) 4) Мигнула молния и так ярко что осв…тила часть стены и место где ясное небо гранич…ло с чернотой. (Ч.) Щ...чки такие кругленькие что иной шалун надуется нарочно а таких н... сделает. (Гонч.) 6) Речка так блестит и сверка...т на солнце что глазам больно. (Гонч.) 7) Он держался прямо как будто маршировал или проглотил аршин. (Ч.) 8) На этот раз Арина Петровна действовала настолько энергично что оста­лась победительницей. (С.-Щ.) 9) Н..одолимая хотя тихая си­ла увл.-.кала меня подобно тому как ещё задолго до водопада стремление потока увл...кает лодку (Т.)

II. 1) На месте где солнце зак...тилось так же спокойно как покойно взошло на небо алое сияние стоит недолгое время над потемневшей землёй. (Т.) 2) Снега г...рели румяным бле­ском так весело так ярко что каже..ся тут бы и остался жить навеки. (Л.) 3) Месяц ещё н... вставал и только две звёздочки как два спасительных маяка св...ркали на тёмно-синем своде. (Л.) 4) Казалось избыток счастья надломил её слегка как рас­пустившийся цветок иногда надламыва...т свой стебель. (Т.) 5) Кузьма Васильевич нагнулся было к ней но она медле...о отклонилась и выпрям...лась как уж на которого набрели в лес­ной траве. (Т.) 6) Лаврецкий смеялся но Лемм н... выходил из своего угла молчал тихо шевелился весь как паук. (Т.) 7) Ива­ну Андреевичу показалось что слова старухи летели к нему винтом вот как летают турманы. (Т.) 8) Первый звук его голо­са был слаб и н...ровен и казалось н... выходил из его груди но принёсся откуда-то издалека словно залетел случайно в комна­ту. (Т.) 9) В двадцати саж...нях слышно как пролетит и про­жужжит жук да в густой траве кто-то всё храпит как будто кто-нибудь завалился туда и спит сла...ким сном. (Гонч.)

III. 1) Поёмная почва луга в изобилии насыще...ая весен­ней влагой вымёт...вала и растила такое богатое разнотравье что глаза Аксиньи т...рялись в этом чудеснейш...м сплетении цветов и трав. (Шол.) 2) Так мила сердцу Натальи была уста­новившаяся после орудийного гула тишина что она н... шевелясь с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворон­ков и в скрип колодезного журавля и в шелест напита...ого по­лынной горечью ветра. (Шол.) 3) Надзорные постройки обвет­шали и выглядели так будто много лет не касались их забот­ливые человеческие руки. (Шол.) 4) За один год смерть ср...зила столько родных и знакомых что при мысли о них на душе Пантелея Прокофьевича становилось тя...ко и весь мир тускнел и словно одевался какой-то чёрной пеленой. (Шол.)

149. Придумайте семь следующих предложений с союзом как: 1) чтобы союз как присоединял придаточное сравнительное; 2) чтобы союз как при­соединял сравнение (сравнительный оборот); 3) чтобы союз как присоединял часть составного сказуемого к глаголу-связке; 4) чтобы союз как присоеди­нял сказуемое к подлежащему; 5) чтобы союз как входил в сочетание не больше как; 6) чтобы союз как входил в сочетание не кто иной, как: 7) что­бы союз как употреблялся в значении “в качестве”.

150. Прочитайте и укажите сложные предложения; выделите сложнопод­чинённые, укажите значение придаточных частей и их связь с главной; затем спишите, расставляя пропущенные запятые.

Тройка выехала из города. Теперь уже по обе стороны вид­ны были только плетни огородов и одинокие ветлы а впереди всё застилала мгла. Здесь на просторе полумесяц казался более и звёзды сияли ярче. Но вот пахнуло сыростью; почтальон глуб­же ушёл в воротник и студент почувствовал как неприятный хо­лод пробежал сначала около ног потом по тюкам по рукам по лицу. Тройка пошла тише; колокольчик замер точно и он озяб. Послышался плеск воды и под ногами лошадей и около колёс запрыгали звёзды отражавшиеся в воде.

А минут через десять стало так темно что уж не было видно ни звёзд ни полумесяца. Это тройка въехала в лес. Колючие еловые ветви то и дело били студента по фуражке и паутина садилась ему на лицо. Колёса и копыта стучали по корневищам и тарантас покачивался как пьяный.

(А. П. Ч е х о в.)

§ 109. Сравнительно-сопоставительные сложноподчинённые предложения.

 Своеобразное значение имеют сложноподчинён­ные предложения с двойным сравнительным союзом чем — тем, например: Чем ночь темней, тем ярче звёзды. (Майк.) Каждая

часть двойного союза соединяется с формой сравнительной сте­пени. Обе части этого сложного предложения взаимно связаны и взаимно обусловлены, поэтому нельзя выделить ни главной, ни придаточной части. В этом сложном предложении сопостав­ляются по степени два явления: темнота ночи и яркость звёзд.

Сопоставление явлений по степени может быть выражено и одиночным союзом чем или устаревшим союзом нежели, на­пример: 1) Время шло медленнее, чем ползли тучи по небу. (М. Г.) 2) Молодой человек получал из дома более, нежели должен был получать. (Дост.)

Иногда сравнительные союзы чем и нежели присоединяют не предложения, а члены предложения, например: Пустынник наш скорее, чем Мишенька, устал. (Кр.)

П р и м е ч а н и е. Союзы чем и как входят в цельные сочетания меньше чем, не больше чем, не больше как. которые не имеют сравнительного зна­чения, в произношении не выделяются, и запятая в них перед чем и как не ставится, например: 1) Меньше чем через полчаса прибежал запыхавший­ся Прохор. (Шол.) 2) Он опоздал не больше как на полчаса.

Упражнение 151. Прочитайте вслух, укажите сложноподчиненные пред­ложения с двойным сравнительным союзом чем — тем, их значение, затем укажите сложноподчиненные предложения с одиночным сравнительным со­юзом чем и, наконец, члены предложения, присоединяемые этим сравнитель­ным союзом. Спишите, расставляя пропущенные запятые.

1) Чем дальше мы уходили от дома тем глуше и мертвее становилось вокруг. (М. Г.) 2) Чем больше он говорил тем больше краснел. (С.-Щ.) 3) Чем скорее догорал огонь тем вид­нее становилась лунная ночь. (Ч.) 4) Это были скорее кари­катуры чем портреты. (Т.) 5) И старый кот Васька был к нему кажется ласковее нежели к кому-нибудь в доме. (Гонч.) 6) Луч­ше расстаться прежде чем раскаиваться потом. (Т.) 7) Каза­лось что здесь было светлей чем в поле. (Ч.) 8) Голос его по­казался Якову более тихим чем всегда и лицо было тоже точно новое. (М. Г.)

§ 110. Сложноподчинённые предложения с придаточными времени.

I. Придаточные части со значением времени относятся, ко всей главной части сложноподчинённого предложения, при­соединяются к ней временными союзами когда, пока, как только, устаревшим покамест и отвечают на вопросы   к о г д а? к а к  д о л г о?  с  к а к –и х   п о р ?  д о   к а к и х   п о р?  н а   с к о л ь к о    в р е м е н и?

В главной части могут быть указательные слова тогда, до тех пор, после того и др., а также второй компонент союза:

то, так и.

Содержание придаточных времени сопоставляется во време­ни с содержанием главной части. Эти отношения могут быть разные: явления могут происходить одновременно или разновре­менно.

Разница в отношениях выражается главным образом союза­ми и указательными словами, а также глагольными формами вида и времени.

П р и м е р ы. 1) Очнулся он, когда солнце стояло уже высо­ко. (А. Г.) 2) Они проснулись тогда, когда в избе было совсем светло. (А. Г.) 3) Алитет залез на вышку и долго следил за шхуной, пока она не скрылась из вида. (Сёмушк.) 4) Гуляли мы до тех пор, пока в окнах дач не стали гаснуть отражения звёзд. (Ч.) 5) Трудись, покамест служат руки. (Н.) 6) Как только провяла земля, начались полевые работы. (А.) 7) Когда волчиха пробиралась к себе густым осинником, то было видно отчётливо каждую осинку. (Ч.) 8) Рыхлая почва готова, сейте, покуда весна. (Ник.) (Союз покуда употребляется теперь очень редко.) 9) Только вымолвить успела, дверь тихонько заскрипе­ла. (П.) 10) По синим волнам океана, лишь звёзды блеснут в небесах, корабль одинокий несётся, несётся на всех парусах. (Л.) 11) Разошлись по домам после того, как отряд остановил­ся в центре города и стал размещаться по квартирам. (Н. О.) 12) Хороводы звёзд чудными узорами сплетались на далёком небосклоне и одна за другой гасли по мере того, как бледно­ватый отблеск востока разливался по тёмно-лиловому своду. (Л.) 13) Маланья Сергеевна, как вошла в спальню Анны Пав­ловны, так и стала на колени возле двери. (Т.) 14) Чуть лёг­кий ветерок подёрнет рябью воду, ты зашатаешься, начнёшь сла­беть... (Кр.) 15) Едва яркое солнце вышло из-за горы и стало освещать долину, волнистые облака тумана рассеялись. (Л. Т.) 16) Прежде чем я приступлю к описанию самого состязания, считаю не лишним сказать несколько слов о каждом из дейст­вующих лиц моего рассказа. (Т.)

Некоторые из указательных слов теряют своё значение, пе­рестают быть членами предложения и сливаются с союзом как в один сложный союз: в то время как, между тем как, тогда как, по мере того как и т. п., например:

1) В то время как она выходила из гостиной, в передней послышался звонок. (Л. Т.) 2) Между тем как с бережку лиси­ца рядит-судит, кум рыбу удит. (Кр.) 3) По мере того как семейство моё богатело, старые фавориты незаметно исчезали из нашего дома. (С.-Щ.)

II. Если в придаточной части с союзом когда есть усили­тельная частица ни, то такая придаточная часть имеет обобща­ющий характер и в главной сочетанию когда ни соответствует не указательное, а обобщающе-определительное или отрица­тельное местоимение-наречие (всегда, никогда), например:

1) Когда ни заходил к нему, всегда заставал его за работой.

2) Когда ни спросишь, он никогда прямо не ответит.

III. Придаточные времени могут иметь добавочное уточняю­щее значение. В этом случае они относятся к обстоятельствам времени, выраженным наречиями (завтра, сегодня, вчера, сначала, теперь, иногда и т. д.), например: Теперь, когда свершён опасный путь, родимый край они узрели снова. (П.) (Когда именно теперь?)

Придаточные времени с уточняющим значением могут быть и при обстоятельствах, выраженных именами существитель­ными, например: После чая, когда, по моему расчёту, охота на уток должна была кончиться, я снова спустился на мельницу.

(Пр.)

IV. Подчинительный союз когда может переходить в главное по смыслу предложение, например: Уж солнце закатилося, когда с базарной площади Ермил последний тронулся. (Н.) (Вмес­то ожидаемого Ермил тронулся с базарной площади последним, когда уже закатилось солнце. Это чаще бывает в поэтическом языке.)

V. Среди сложноподчинённых предложений с временными значениями выделяются предложения, части которых взаимно обусловлены, вследствие чего в них нельзя выделить ни глав­ной, ни придаточной части, например: 1) Едва он выехал со двора, как отец её вошёл. (П.) 2) Уж он хотел перескочить с конём через узкую реку, как вдруг конь на всём ходу остановился... (Г.) 3) Ещё солнце не дошло до половины неба, как все запорожцы собрались в круги. (Г.) 4) Не прошло пяти минут, как со всех сторон затрещали и задымились костры. (Л. Т.)

В этих сложноподчинённых предложениях говорится о том, что за первым действием быстро и неожиданно началось второе.

Упражнение 152. Укажите придаточные части, их связь с главной и их значения. Спишите, расставьте запятые.

I. 1) Обоз весь день простоял у реки и тронулся с места когда садилось солнце. (Ч.) 2) Когда зимой ешь свежие огурцы то во рту пахнет весной. (Ч.) 3) Как он только вошёл в сени с отворенной дверью его охватила росистая свежесть лунной ночи. (Л. Т.) 4) Художественное произведение тогда лишь значительно и полезно когда оно в своей идее содержит какую-нибудь серьёз­ную общественную задачу. (Ч.) 5) Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон в заботах суетного света он малодуш­но погружён. (П.) 6) К поэту летал соловей по ночам как в небе луна выплывала. (Н.) 7) Он заметно поседел с тех пор как мы расстались с ним. (Т.) 8) По мере того как Левин подъезжал к лугу ему открывались шедшие друг за другом растяну­той вереницей различно махавшие косами косцы. (Л. Т.) 9) Уж моя соломенная шляпа была почти полна орехами как вдруг услышал я шорох. (П.) 10) Она Алексея ещё не видела между тем как все молодые соседки только о нём и говорили. (П.)

II. 1) Потом когда вошли глубже в лес мне показалось что весь он как-то внезапно и чудесно оживился. (М. Г.) 2) Гру­стью и запустением пахнуло на Григория когда через повален­ные ворота въехал он на заросший лебедою двор имения. (Шол.) 3) Страшная усталость овладела Григорием едва он вышел на улицу. (Шол.) 4) Дарья окончательно развеселилась после того как с поля пришла Дуняша. (Шол.) 5) Стадо по мере того как волы и коровы утоляли жажду переходило на ту сторону реки.(Фад.)

III. I) Железо на оковку положил такое какого не клал на сотникову таратайку когда ходил на работу в Полтаву. 2) Супруга нашего Черевика сидела как на угольках когда при­нялись они шарить по всем углам хаты. 3) Чуден Днепр и при тёплой летней ночи когда всё засыпает и человек и зверь и птица. 4) Чуб выпучил глаза когда вошёл к нему кузнец и не знал чему дивиться. 5) В то самое время когда Солоха затворила за ним дверь кто-то постучал снова. 6) Не успела переступить она за порог хаты как почувствовала себя на руках парубка в белой свитке который с кучею народа выжидал её на улице. 7) Не успел он докончить последних слов как все чудища выскалили зубы и подняли такой смех что у деда на душе захолонуло. 8) В изнеможении готов уже был он упасть на землю как вдруг послышалось ему что сзади кто-то гонится за ним.

(Н. В. Г о г о л ь.)

153. Составьте сложные предложения, в которых союз когда и союзное слово когда присоединяли бы следующие придаточные части: времени, изъясни­тельные и определительные.

154. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Укажите придаточные времени, определительные и изъяснительные. Объясните правопи­сание букв о и ё после шипящих.

Это была дли...ая процедура. Сначала Пашка ш...л с матерью под дождём то по скоше...ому полю то по лесным тропинкам где к его сапогам липли ж...лтые листья ш...л до тех пор пока н... рассвело. Потом он стоял часа два в тёмных сенях и ждал когда отопрут дверь. В сенях было н... так холодно и сыро как на дворе но при ветре и сюда залетали дождевые брызги. Когда сени мало-помалу битком набились народом стиснутый Пашка припал лицом к чьему-то тулупу от которого сильно пахло солёной рыбой и вздремнул. Но вот щёлкнула задви...ка дверь pacn..-хнулась и Пашка с матерью вош…л в приёмную. Тут опять пришлось долго ждать. Все больные сидели на скамьях н... шевелились и молчали. Пашка оглядывал их и тоже молчал хотя видел много странного и смешного. Раз только когда в приёмную подпрыгивая на одной ноге вош...л какой-то парень Пашке самому захотелось также попрыгать; он толкнул мать под локоть прыснул в рукав и сказал:

— Мама гляди: воробей!

— Молчи детка молчи! — сказала мать.

В маленьком окошечке показался заспанный фельдшер.

— Подходи записыва...ся! — пробасил он.

(А. П. Ч е х о в.)

§ 111. Сложноподчинённые предложения с придаточными условными.

П р и д а т о ч н ы м и   у с л о в н ы м и называются такие части сложноподчинённого предложения, которые присо­единяются к главной части условными союзами если (бы), ежели (бы), кабы. коли, когда (бы), раз, коль, скоро, как скоро и отвечают на вопрос п р и  к а к о м    у с л о в и и?, например:

1) Если дед уходил из дома, бабушка устраивала в кухне инте­реснейшие собрания. (М. Г.) 2) Всё было бы спасено, если бы у моего коня достало сил ещё на десять минут. (Л.) Они ука­зывают условие, при котором возможно, желательно или нужно то, о чём говорится в главной части.

Если придаточные условные с указанными союзами стоят впереди главной части, то в последней может быть добавочная часть союза — то: Если завтра будет такая же погода, то я с утренним поездом поеду в город. (Ч.)

Кроме указанных союзов, придаточные условные присоеди­няются ещё союзами как, добро бы, например: 1) Как зарубил что себе в голову, то уже ничем его не пересилишь. (Г.) 2) Добро бы было в гору или в ночную пору, а то и под гору и днём! (Кр.) Подобные конструкции отличаются некоторой устарелостью; придаточные условные с союзом как свойственны, кроме того, разговорной речи (ср.: Как начнёт смеяться, никак остановиться не может).

Союзы если, когда устарелые ежели, коли могут сочетаться с неопределенной формой глагола, которая является сказуемым, например: До чего же бывает речная вода хороша, если пить её в полдень большими глотками из каски! (Сурк.)

Все условные союзы, кроме если, имеют добаьочные оттенки значения. С частицей бы  условные союзы употребляются при сказуемом в сослагательном наклонении, когда условие имеет предположительный характер, например: Если бы Чичиков встретил его так принаряженного где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы. ему медный грош. (Г.) (Как правило, сослагательному наклонению в придаточной части соответствует сослагательное наклонение в

главной.)

Союз ежели в настоящее время является приметой народной речи и упо­требляется писателями наряду с другими средствами, чтобы оттенить её; на­пример, в рассказе Чехова “Егерь” этот союз употребляет охотник Егор: Ежели который мужик записался в охотники или в лошадники, то прощай соха.

Союз раз по значению ближе всего к выражениям если уж, а если. Он употребляется в разговорной речи, например: Раз сядет в человека вольный дух, то ничем его не выковырнешь. (Ч.)

Союз когда в условном значении свойствен язык  разговорному, например:

Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт. (Кр.) Он также употребляется в сочетании с частицей бы, например: Когда б вы знали из какого сора растут стихи, не ведая стыда!.. (Ахм.)

Очень часто условные предложения с союзом когда двойственны по зна­чению: придаточная часть в них может обозначать и условие, и время действия, поэтому иногда не представляется возможным отнести союз когда в какую-либо определённую группу, например: Когда кто-нибудь заслонял лампочку и большая тень падала на окно, то виден был яркий лунный свет. (Ч.)

То же самое можно сказать и про сою з как, например: Как посравнить да по­смотреть век нынешний и век минувший — свежо предание, а верится с трудом.

(Гр.)

В качестве указательного слова может выступать сочетание в случае, в том случае, например: в том случае, если мы повернём на Кубань, явится опасность распадения отряда. (Шол.) Сочетание в случае может сливаться с союзом если в один сложный союз, в случае если, например: Степан грозил сам прийти в Вешенскую, в случае если Аксинья не явится в сотню. (Шол.)

Упражнение 155. Прочитайте вслух, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, расставляя знаки препинания.

I. 1) Если маленькая сестрёнка ещё не спала в своей ка­чалке в соседней комнате я заходил к ней. (Кор.) 2) Если б ростом я с телёнка только был то спеси бы со львов и барсов я посбил. (Кр.) 3) Ежели ты ничего не понимаешь то лучше молчи и не рассуждай. (Ч.) 4) Кабы не всегдашние хлопоты я бы уже побывала у тебя в гостях. (П.) 5) Коли парень ты румяный братец будешь нам названый. (П.) 6) Как известно тряпка самая обыкновенная коль скоро ею завяжут рану или вообще больное место уже сама по себе представляет как бы лекарство медикамент. (Г. У.) 7) Пахарь ли песню вдали заведёт долгая песня за сердце берёт; лес ли начнётся сосна да осина. (Н.) 8) Раз вы согласились так уж нельзя вам отказаться. (Даль) 9) Ка­кой бы шум вы все здесь подняли друзья когда бы сделал это я. (Кр.) 10) Последних крох не жалеем лишь бы сына всему научить. (Фонвизин) 11) Упади на него целый сугроб то и тогда бы кажется он не нашёл бы нужным стряхивать с себя

снег. (Ч.)

II. 1) Голова любит иногда прикинуться глухим особенно если услышит чего не хотелось бы ему слышать. (Г.) 2) Драка возобновилась бы снова если бы дьяк увидевши теперь что ему некуда скрыться не выкарабкался из мешка (Г.) 3) Коли пойдёшь так скажи что здесь Максим Максимыч. (Л.) 4) Если бы я знал что у тебя такой отец я бы не женился на тебе. (Г.) 5) Казаки наши ехали бы может и далее если бы не обволокло всего неба ночью словно чёрным рядном. (Г.)

§ 112. Сложноподчинённые предложения с придаточными цели.

Придаточные части сложноподчинённого предложения мо­гут иметь значение  ц е л и. Они присоединяются к главной части союзом цели чтобы и отвечают на вопросы  з а ч е м?  с к а -к о й   ц е л ь ю?  д л я  ч е г о? Они указывают цель действия, о котором говорится в главной части предложения.

В главной части могут быть указательные слова для того, затем, с тем, например: Для того, чтобы воздух мог проходить в ящики и коробочки, крышки их все были истыканы толстой булавкой. (А.)

В сравнительно редких случаях указательные слова слива­ются с союзом чтобы в сложный союз, например: Для того чтобы они поняли нашу правду скорее, мы должны идти вперёд. (М. Г)

Сказуемое в придаточных цели часто выражается неопреде­лённой формой глагола, например: Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. (Г.) Это бывает в тех случаях, когда субъект действия и в главной, и в придаточной частях предложения один и тот же (я пригласил и я сообщу). Поэтому такие придаточные цели близки к обстоятельствам цели, выраженным неопределённой формой глагола. (Ср.: Я вышел освежиться. Я вышел, чтобы освежиться.)

Придаточные с союзом цели могут иметь два значения, если в главной части имеются не отмеченные выше указательные слова (для того, затем, с тем), а другие, например:!) Мы. побежали наверх одеваться так, чтобы как можно более походить на охотников (Л. Т.) (значение цели и образа действия). 2) Наука не собрала ещё столько сведений, чтобы решить вопрос положи­тельным образом (Черн.) (значение цели и степени, меры). (См. § 106.)

П р и м е ч а н и е. Указательное слово затем употребляется в современном литературном языке сравнительно редко и производит впечатление устарелости, например:Я приехал затем, чтобы объясниться. (Т.)

Почти вышли из употребления союзы цели дабы и особенно да. Теперь они употребляются с особыми стилистическими целями: или для воссоздания старинной речи, или для торжественности, или для создания иронического впечатления. 1) И потихоньку удалился, дабы отец не пробудился. (Ж.) 2) Когда-нибудь монах трудолюбивый... правдивые сказанья перепишет, да ведают потомки православных земли родной минувшую судьбу. (П.) 3) Мне было рекомендовано не очень “высовываться в люди”, дабы не привлекать к. булочной излишнего внимания. (М. Г.)

Упражнение 156. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. 1) Она погл...дела в зеркало и несколько раз мотнула головой чтобы зазвучали бусы. (Ч.) 2) Я уже кучеру сказал чтобы ковром покрыл он сани. (Полонский) 3) Н... для то­го же пахал он и се...л чтобы нас ветер осенний разве...л? (Н.)

4) Я видел что работа моя теря...т смысл. Всё чаще случалось что люди н... считаясь с ходом дела выб...рали из кассы деньги так н...осторожно что иногда нечем было платить за муку. (М. Г.)

5) Чтоб н... голодать я ходил на Волгу к пристаням где легко можно было заработать пятнадцать—двадцать копеек. (М. Г.)

6) Оружие на казаке всегда прилажено так чтобы оно н... звенело и н... бренчало. (Л. Т.) 7) Он [Плюшкин] уже забывал сам сколько у него было чего и помнил только в каком месте стоял у него в шкафу графинчик с остатками какой-нибудь настойки на котором он сам сделал наметку чтобы никто воровским образом её н... выпил да где лежало перышко или сургучик. (Г.)

II. 1) Здесь мужестве… ум...рали братья для того чтобы жизнь стала прекрасной для тех кто родился в нищете. (Н. О.) 2) Встретить я хочу мой смертный час так как встретил смерть товарищ Нетте. (В. М.) 3) Самое дорогое у человека это жизнь. Она даё..ся ему один раз и прожить её нужно так чтобы не было мучительно больно за бе...цельно прожитые годы чтобы не ж...г позор за подленькое и мелочное прошлое. (Н. О.) 4) Спой нам ветер про славу и смелость про учёных героев бойцов чтоб сердце заг...релось чтоб каждому хотелось догнать и перегнать отцов. (Л.-К.) 5) Тот кто жизнью живёт настоящей кто к поэзии с детства привык вечно верует в животворящий полный разума русский язык. (Н. 3.)

157. Составьте сложные предложения следующих видов: 1) союз что присо­единяет придаточные изъяснительное и степени; 2) союз чтобы присоединяет придаточные цели и изъяснительное.

158. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Укажите придаточные части, их связь с главной и значения.

ДЛЯ ЧЕГО ВЕТЕР

Когда дикие звери ходят по лесам и полям то они всегда ходят на ветер и слышат ушами и чуют носом то что впереди их. Если бы не было ветра они бы не знали куда им идти...

Для того чтобы на траве кусте или дереве завязалось семя нужно чтобы с одного цветка пыль перелетала на другой цветок. Цветки бывают далеко друг от друга и им нельзя пересылать свою пыль с одного на другой.

Когда огурцы растут в парниках где ветра нет тогда люди сами срывают один цветок и накладывают на другой чтобы цветковая пыль попадала на плодовой цветок и была бы завязь. Пчёлы и другие насекомые иногда переносят на лапках пыль с цветка на цветок. Но больше всего пыль эту переносит ветер. Если бы не было ветра половина растений была бы без семян.

Над землёй поднимается пар только там где есть вода над ручьями над болотами над прудами и реками больше всего над морем. Если бы ветра не было пары не ходили бы а собирались бы в тучи над водой и падали бы опять там где поднялись. Над ручьём над болотом над рекой над морем был бы дождь а на полях и в лесах дождя бы не было. Ветер разносит тучи и поливает землю.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

 

§ 113. Сложноподчинённые предложения с придаточными причины.

 

Придаточные части сложноподчинённого предложения могут иметь значение п р и ч и н ы. Они присоединяются к глав­ной части союзами потому что, оттого что, так как, ибо и отве­чают на вопросы  п о ч е м у? о т ч е г о? в с л е д с т в и е  ч е г о?, например: 1) Лошадь не могла сдвинуть воз, потому что заднее колесо соскочило. (Л. Т.) 2) Яблони пропали, оттого что мыши объели всю кору кругом. (Л. Т.) 3) Ом был сильно не в духе, так как был очень недоволен последними экзаменами. (Ч.) 4) Всякий труд важен, ибо облагораживает человека. (Л. Т.) Они указывают на причину того явления, о котором говорится в главной части.

Если придаточная часть с союзом так как стоит впереди главной, то в последней может быть добавочная часть союза — то, например: Так как я каждый вечер записываю свои наблю­дения, то у меня самым незаметным образом составилась тол­стенная рукопись. (Григ.)

В союзах потому что и оттого что возможно раздельное упо­требление указательных местоимённых наречий потому и от­того и изъяснительного союза что, например: 1) Ходил он [Беликов] к нам только потому, что считал это своею товарище­скою обязанностью. (Ч.) 2) Оттого, что нельзя плакать и возму­щаться вслух, Вася молчит, ломает руки. (Ч.) Такое разделение указанных союзов запятой обязательно, если перед потому или оттого стоит ограничительная или отрицательная частица: толь­ко, лишь, не. Ср.: Я сделал это не (только) потому, что вы мне велели.

Кроме указательных местоимённых наречий потому и оттого, в главной части могут быть и другие указательные слова:

вследствие того. благодаря тому, ввиду того, в силу того, по случаю того и т. п. Слияние этих указательных слов с союзом что в один сложный союз происходит редко.

П р и м е р ы. 1) Зелень сохранила свою свежесть до на­чала июля вследствие того, что весна была сырая. 2) Трава бы­ла необычайно сочная благодаря тому, что шли частые и обиль­ные дожди.

Если в главной части имеется указательное местоимение тем при сравнительной степени, то придаточная часть с союзом что совмещает два значения: причины и степени, например: Они [недостатки] тем  более выступа­ют наружу, что сам он не мелкий человек. (Г.)

Своеобразную разновидность придаточных причинных представляют при­даточные с союзом что, которые заключают причину того чувства, о котором говорится в главной части предложения; поэтому они относятся к таким главным, в которых есть члены, обозначающие какое-либо чувство; придаточ­ные части всегда находятся после главной части, например: Он счастлив, что видит тебя (М.-С.) (придаточная часть указывает причину чувства, вы­раженного словом счастлив).

Упражнение 159. Укажите придаточные части, их связь с главной и зна­чения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя запятые. Ука­жите в пяти первых предложениях гласные, правописание которых нельзя проверить ударением.

I. 1) Меня лечил полковой ц...рюльник ибо в креп...сти дру­гого лек...ря не было. (П.) 2) Д...рога в скором времени будет очищ...на ибо п...троны и сн...ряды имею...ся а войска хотят дра...ся. (А. Н. Т.) 3) Лес стоял тёмный и молч...ливый потому что главные певцы улетели. (М.-С.) 4) Левинсон почти потерял связь с другими отрядами оттого что забрался в глухое место. (Фад.) 5) Река приняла особенный вид потому что вода видна сквозь голые сучья а ещё более потому что пропал от холода водяной цвет. (А.) 6) Так как пристать в обычном месте было н...возможно то Тюлин пристаёт к глинистому крут...яру. (Кор.) 7) Я нанялся к нему в подмастерья так как жить было нечем. (Ч.) 8) Я должен был нанять быков чтобы втащить мою те­лежку на эту проклятую гору потому что была уже осень и гололед...ца. (Л.) 9) На поляне где стояла копна н...давно скоше...ого сена было жарче потому что место было закрыто от вет­ра густым-прегустым вишняком. (В. Г.)

II. 1) После вечера вымыла мать горш...к и искала глазами куда бы вылить помои потому вокруг всё были гряды... (Г.) 2) Так как ты говоришь что он тебя хорошо принял то поезжай к нему! (Г.) 3) Больно ему было что н... сдержал казацкого слова. (Г.) 4) Когда половой всё ещё разбирал по складам записку сам Павел Иванович Чичиков отправился посмотреть город которым был как казалось удовл...творён ибо наш...л что город никак н... уступал другим губернским городам. (Г.) 5) Если он н... оправдался перед судом то разве потому толь­ко что н... хотел запутать меня. (П.) 6) Так как мы будем дра...ся насмерть то мы обязаны сделать всё возможное чтобы это осталось тайною. (Л.)

§ 114. Сложноподчинённые предложения с придаточными ус­тупительными.

Придаточные части сложноподчинённого предло­жения могут иметь значение у с т у п и т -е л ь н о с т и. Они при­соединяются к главной части уступительными союзами хотя (хоть), даром что, пусть, пускай, например: 1) Хороши летние туманные дни, хотя охотники их не любят. (Т.) 2) Пусть роза сорвана, она ещё цветёт. (Н а д с о н) 3) Пускай я слаб, мой меч силён. (Ж). 4) Мальчик с пальчик, даром что мал, был очень ловок и хитёр. (Л. Т.) (Союз даром что более свойствен языку разговорному, по значению этот союз близок выражению хо­тя и.) Придаточные уступительные указывают на причину, ко­торая противоположна следствию, заключённому в главной ча­сти предложения.

Уступительное значение имеет сходство с противительным значением. Поэтому перед главной частью, когда она стоит по­сле придаточной, бывают противительные союзы а, но, да, од­нако, зато, например: И хоть бесчувственному телу равно повсюду истлевать, но ближе к милому пределу мне всё б хоте­лось почивать. (П.) В этих случаях имеется совмещение в од­ном сложном предложении и  подчинения,  и сочинения. (См. § 97.)

Кроме отмеченных союзов, придаточные уступительные при­соединяются изъяснительным союзом что к указательному со­четанию несмотря на то, например: Несмотря на то, что меня осыпает дождевыми каплями, рву мокрые ветки, бью себя ими по лицу и упиваюсь их чудным запахом. (Л. Т.) (Сочетание несмотря на то, что представляет собой составной союз).

В значении уступительного союза употребляется вводное слово правда, например: Правда, день выдался прескверный, но неожиданного ничего не случилось. (С е й ф у л л и н а.)

Обобщенно-уступительное значение имеют придаточные ча­сти, которые присоединяются к главной относительными слова­ми как, сколько и др. с усилительной частицей ни, например:

Как месяц ни свети, но всё не солнца свет. (Кр.)

Сказуемое придаточной уступительной части предложения может быть выражено формой повелительного наклонения; в этом случае уступительный союз обычно отсутствует, например:

Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет. (П.)

Упражнение 160. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, расставляя знаки препинания.

I. 1) Егорушка лежал на тюке и дрожал от холода хотя солнце скоро показалось и высушило его одежду тюк и землю. (Ч.) 2) Хоть на дворе было сухо однако у порога стояла гряз­ная лужа. (Л. Т.) 3) Пусть он ошибся но эту ошибку можно исправить. (М.-С.) 4) Фронтон никак не пришёлся посреди до­ма как ни бился архитектор. (Г). 5) В степи было тихо пасмур­но несмотря на то что солнце поднялось. (Ч.) 6) Правда Нико­лай знает больше сотни латинских названий умеет собрать ске­лет иногда приготовить препарат рассмешит студентов какой-нибудь длинной учёной цитатой но например незамысловатая теория кровообращения для него и теперь так же темна как двадцать лет назад. (Ч.)

II. 1) Как ни оберегал себя Пантелей Прокофьевич от вся­ких тяжёлых переживаний но вскоре пришлось ему испытать новое потрясение. (Шол.) 2) Командир бригады принял реше­ние прекратить преследование до рассвета с тем чтобы к утру подтянуть резервы сосредоточиться на подступах к Вешенской и после артиллерийской подготовки вести дальнейшее наступле­ние. (Шол.) 3) Если враг не сдаётся его уничтожают. (М. Г.)

161. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы. Укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения.

1) Няня повествовала с пылом живописно с увлечением ме­стами вдохновенно потому что сама вполовину верила расска­зам. (Гонч.) 2) Придут ли коровы с поля старик первый поза­ботится чтоб их напоили; завидит ли из окна что дворняжка преследует курицу тотчас примет строгие меры против беспо­рядков. (Гонч.) 3) Признаюсь сколько я н... старался разли­чить вдалеке что-нибудь наподобие лодки но безуспешно. (Л.) 4) H..-чего н... могло быть смешней его лица; как он н... вздёр­гивал кверху свои брови отяжелевшие веки не хотели подняться и так лежали на едва заметных посоловелых но сладчайших глазках. (Т.) 5) После ужина я танцевал с нею обещанную кадриль и н...смотря на то что я был казалось бесконечно счастлив счастье моё всё росло и росло. (Л. Т.) 6) Он говорил о том как много приходится работать когда хочешь стать образ­цовым сельским хозяином. (Ч.) 7) Художник должно быть про­работал н... одну ночь так как все учителя мужской и женской гимназии учителя семинарии чиновники все получили по эк­земпляру. (Ч.) 8) Всякого рода нарушения уклонения отступле­ния от правил приводили его [Беликова] в уныние хотя каза­лось бы какое ему дело? (Ч.)

§ 115. Синонимика придаточных частей сложноподчинённых предложений и деепричастных оборотов, а также деепричастий.

 

     Деепричастные обороты свойственны речи книжной. В разго­ворной речи более употребительны соответствующие им по смыслу придаточные части сложноподчинённых предложений. Некоторые деепричастия и деепричастные обороты по своему значению сходны с придаточными времени, причины, уступки, условия, например: Напившись чаю, я стал просить отца пока­зать мне мельницу.— Когда я напился чаю, то стал просить от­ца показать мне мельницу. Сходные по значению придаточные и деепричастия называют синонимическими оборотами. Но зна­чения условия, причины, уступки, времени в деепричастиях ме­нее отчётливы, между тем как в сложных предложениях указанные значения выражаются специальными союзами (а иногда и ука­зательными словами).

П р и м е р ы. 1) У с л о в и е: Однако, болтая с тобой, грибов не наберёшь. (П.) (Однако, если будешь болтать с тобой, грибов не наберёшь.)

2) П р и ч и н а: Соскучась глядеть из окон в грязный пере­улок, я пошёл бродить по всем комнатам. (П.) (Так как я со­скучился глядеть из окон в грязный переулок, то пошёл бродить по всем комнатам).

3) У с т у п и т е л ь н о е   з н а ч е н и е:   Иван Кузьмин. уважая свою супругу, ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вверенной ему по службе. (П.) (Иван Кузьмич, хотя и уважал свою супругу, ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вве­ренной ему по службе.)

4) В р е м я: Андрей Гаврилович, рассмотрев хладнокровно запросы заседателя, увидел необходимость отвечать обстоятельно. (П.) (Андрей Гаврилович, когда рассмотрел хладнокровно запросы заседателя, увидел необходимость отвечать обстоя­тельно.)

Если деепричастие по значению приближается к обстоятель­ству образа действия, то параллельным оборотом будет не при­даточная часть, а о д н о р о д н о е  с к а з у е м о е, обозначаю­щее сопутствующее действие, например: Кто-то бежал, задевая и ломая прутья малинника.— Кто-то бежал и при этом задевал и ломал прутья малинника.

Сходство по значению деепричастий и придаточных частей сложноподчинённых предложений допускает в некоторых случа­ях стилистическую замену одного оборота другим. Однако дее­причастие вместо придаточной части можно употребить не всег­да, а только тогда, когда сказуемые главной и придаточной частей предложения относятся к одному и тому же лицу или предмету:

а) Когда Чечевицын прощал-    Прощаясь с девочками, Чече-

     ся с девочками, он не ска-        вицын не сказал ни слова;

зал ни слова.

б) Когда я открыл окно, моя        (Нельзя сказать “Открыв ок-

комната наполнилась запа-           но, моя комната наполнилась

хом цветов. (Л.)                                 запахом цветов”.)

В первом случае вместо придаточной части со значением времени можно употребить деепричастный оборот: сказуемые главной и придаточной частей относятся к одному лицу (Чече­вицын прощался, он же не сказал ни слова), а потому при за­мене деепричастие будет указывать на сопутствующее действие лица, обозначенного подлежащим. Во втором примере замены произвести нельзя, так как сказуемые относятся к разным под­лежащим (Я открыл, комната наполнилась).

При замене придаточной части деепричастным оборотом опускаются союзы (например, когда — то); сказуемое придаточ­ной части заменяется деепричастием; подлежащее придаточной части или отбрасывается, или переносится в главную, или за­меняет в ней местоимение. В сравнительных предложениях со­юзы могут и не опускаться: Наталья сторонилась его, точно боялась в нём чего-то.— Наталья сторонилась его, точно боясь в нём чего-то. Замена придаточной части деепричастием или деепричастным оборотом невозможна, если от данного глагола нельзя образовать деепричастия, например: Когда я пишу это письмо, я вспоминаю с удовольствием время, проведённое у вас. (Замена невозможна, потому что нет деепричастия настоя­щего времени от глагола писать).

Упражнение 162. Замените, где возможно, придаточные части сложно­подчиненного предложения деепричастиями с зависимыми словами.

1) Василиса Егоровна оставила меня в покое, потому что видела моё упрямство. 2) Чудесная полевая клубника вымани­вала иногда мою мать на залежи ближнего поля, потому что она очень любила эту ягоду. 3) Паром вздрогнул и качнулся, когда два здоровых казака оттолкнули его от берега. 4) Лёнь­ка, когда глядел в воду, чувствовал, что у него сладко кру­жится голова. 5) Уже вечерело, когда он возвращался в ста­ницу. 6) Если увидите завтра его, то попросите, чтобы он ко мне заехал на минутку. 7) Малина росла так высоко, что на целую четверть заглядывала к нам в окна. 8) Лес спит молча, неподвижно, словно всматривается куда-то своими верхушками. 9) Он, хотя и отказывается от поездки, однако очень жалеет об этом. 10) Если вы возьмётесь за работу дружно, то непре­менно выполните её в срок.

163. Прочитайте, укажите обособленные члены предложения и объясни­те причины обособления; спишите, расставляя пропущенные знаки препи­нания. Укажите наречия и объясните их правописание. Укажите придаточ­ные части, их связь с главной и значения.

Корчагин так ударил коня что тот сразу перешёл в галоп. Подхлёстываемый криком седока обгоняя бегущих вороной рванулся вперёд стремительными бросками. Плотно притянув к голове уши и высоко вскидывая ноги он всё убыстрял ход. На бугре ветряк словно преграждая дорогу раздвинул в сторо­ну свои руки-крылья. От ветряка вправо в низине у реки лугá. Влево насколько хватал глаз то вздымаясь буграми то спадая в яры раскинулось ржаное поле. Пробегал ветер по спелой ржи словно гладил её рукой. Ярко рдели маки у дороги. Было здесь тихо и нестерпимо жарко. Лишь издали снизу оттуда где сере­бристой змейкой пригрелась на солнце река долетали крики.

Вниз к лугам конь шёл страшным аллюром. “Зацепится но­гой и ему и мне могила”,— мелькнуло в голове Павла.

(Н. О с т р о в с к и й.)

164. Прочитайте, укажите обособленные деепричастия и их значение; укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Трава пошла мягче и Левин слушая но н... отвечая и стара­ясь косить как можно лучше шёл за Титом. Они прошли ша­гов сто. Тит всё ш...л н... ост..навливаясь н... выказывая н... малейшей усталости но Левину уже страшно становилось, что

он н... выдержит, так он устал.

Он чувствовал что махает из последних сил и решил про­сить Тита останови.,.ся. Но в это самое время Тит сам остано­вился и нагнувшись взял травы отёр косу и стал точить. Левин расправился и вздохнув оглянулся. Сзади его шёл мужик и очевидно также устал потому что сейчас же н... доходя Левина остановился и принялся точить. Тит наточил свою косу и косу Левина и они пошли дальше.

На втором приёме было то же. Тит шёл мах за махом н... останавливаясь и н... уставая. Левин шёл за ним стараясь н... отставать и ему становилось всё труднее и труднее: наступала минута когда он чувствовал у него н... остаё...ся более сил но в это самое время Тит останавливался и точил.

Так они прошли первый ряд. И длинный ряд этот показался особенно труден Левину но зато когда ряд был дойдён и Тит вскинув на плечо косу медленными шагами пошёл заходить по следам оставленным его каблуками по прокосу и Левин точно так же пош.-.л по своему прокосу. Несмотря на то что пот ка­тил градом по его лицу и капал с носа и вся спина его была мокра как вымоче...ая в воде ему было очень хорошо.

(Л. Н. Т о л с т о й, Анна Каренина.)

§ 116. Сложноподчинённые предложения с придаточными следствия.

Придаточные части сложноподчинённого предложе­ния могут иметь значение с л е д с т-        в и я. Они присоединяются к главной части союзом так что и обозначают следствие, выте­кающее из всего содержания главной части предложения, на­пример: Он сейчас же уснул, так что на мой вопрос я услышал только его ровное дыхание.

П р и м е ч а н и е. От придаточных частей со значением следствия надо отличать придаточные степени, включающие и значение следствия, напри­мер: 1) У каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнёшь, что тебя никакой дьявол не сыщет. (Г.) 2) До того мне стало вдруг стыдно, что буквально слезы потекли по щекам моим. (Дост.) В этих придаточных значение степени явно преобладает над значением следствия.

§ 117. Сложноподчинённые предложения с придаточными при­соединительными.

 П р и с о е д и н и т е л ь н ы м и называются такие придаточные части сложнопо-дчинённого предложения, кото­рые прикрепляются к главной части относительными местоиме­ниями и наречиями что, вследствие чего. отчего, зачем, почему.

П р и м е р ы. 1) Hoc судьи невольно понюхал верхнюю гу­бу, что обыкновенно он делал прежде только от большого удо­вольствия. (Г.) 2) Во время сильной бури вывернуло с корнем высокую старую сосну, отчего и образовалась эта яма. (Ч.) 3) Его не было дома, почему я и оставил записку. (П.) 4) Ему надо было устроить кое-что в городе, зачем он и выехал спеш­но. (П.) Такие придаточные имеют значение добавочных заме­чаний, выводов, заключений.

П р и м е ч а н и я. 1. Сложноподчинённые предложения с придаточными присоедин-ительными по значению близки к сложносочинённым предложениям, у которых во второй части имеются местоимение это или местоимённые на­речия потому, поэтому, оттого. (Ср.: I) Отец долго не приезжал, что нас всех очень беспокоило. 2) Отец долго не приезжал, и это нас всех очень беспокоило. 3) Отец долго не приезжал, и поэтому (потому, оттого) мы все очень беспокоились.)

2. Слова поэтому, потому, оттого иногда употребляются для смысловой связи отдельных предложений, которые не входят в состав сложного, на­пример: Меня не было дома, и повестки я не получал. Поэтому я и не явил­ся на собрание.

Упражнение 165. Укажите придаточные части, их связь с главной и значения; спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. 1) Снег всё становился белее и ярче так что ломило гла­за. (Л.) 2) Воздух был так редок, что было больно дышать. (Л.) 3) Слова хозяйки были прерваны странным шипением так что гость было и...пугался. (Г.) 4) Наталья Гавриловна сла­вилась на ассамблеях лучшей танцовщицей что и было отчасти причиною проступка Корсакова который на другой день приез­жал извини...ся перед Гаврилою Афанасьевичем; но щегольство и ловкость молодого франта н... понравились гордому боярину который прозвал его остроумно францу…ской обезьяною. (П.)

II. 1) Авдотью страх разобрал такой что коленки у неё за­дрожали. (Т.) 2) Я сожгу старого колдуна так что и воронам нечего будет раскл...вать (Г.) 3) Солоха высыпала уголь в кад­ку из другого мешка и н... слишком об…ёмистый телом дьяк влез в него и сел на самое дно так что сверх его можно было насыпать ещё с полмешка угля. (Г.) 4) Красный цвет г...рит как огонь так что н... нагляделся бы! (Г.) 5) Перёд у брички совсем ра...шатался так что она может быть и двух станций н... сделает. (Г.) 6) К этому времени меня и накормили и в баню сводили и допросили и обмундирование выдали так что я явил­ся в блиндаж к полковнику как и полагается душой и телом чи­стый и в полной форме. (Шол.) 7) При таком допросе Иван Фёдорович н...вольно поднялся с места и встал навытя...ку что обыкнове...о он делывал когда спрашивал его о чём полковник. (Г.) 8) Он ра...ердился на меня чего я н... ожидал. (М. Г.)

166. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания; укажите придаточные части, их связь с главной и значения.

1) Савельич внёс за мною погребец потребовал огня чтоб готовить чай который никогда так не казался мне нужен. (П.) 2) Я расплатился с хозяином который взял с нас такую уме­ренную плату что даже Савельич с ним не заспорил и не стал торговаться по своему обыкновению и вчерашние подозрения изгладились совершенно из головы его. (П.) 3) Луна уже ка­тилась по небу и мне показалось что кто-то в белом сидел на берегу. (Л.) 4) В голове моей родилось подозрение что этот слепой не так слеп как оно кажется; напрасно я старался уве­рить себя что бельмы подделать нельзя да и с какой целью? (Л.) 5) Он махнул рукою и все трое принялись вытаскивать что-то из лодки; груз был так велик что я до сих пор не пони­маю как она не потонула. (Л.) 6) Пока он рассматривал всё странное убранство отворилась боковая дверь и взошла та же самая ключница которую   встретил   он   не   дворе. (Г.) 7) На старшую дочь Александру Степановну он не мог во всём положиться да и был прав потому что Александра Степановна скоро убежала с штаб-ротмистром бог весть какого кавалерий­ского полка и обвенчалась с ним где-то наскоро. (Г.) 8) Не знаю чем бы разрешилось всеобщее томление если бы Яков вдруг не кончил на высоком необыкновенно тонком звуке словно голос у него оборвался. (Т.)

167. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания; укажите придаточные части, их связь с главной и значения.

ВОЛЧИХА

Голодная волчиха встала чтобы идти на охоту. Её волчата все трое крепко спали сбившись в кучу и грели друг друга. Она обл...зала их и пошла.

Был уже весенний месяц март но по ночам деревья тр...щали от холода как в декабре и едва высунешь язык как его нач...нало сильно щипать. Волчиха была слабого здоровья мнительная; она вздрагивала от малейшего шума и всё думала о том как бы дома без неё кто не обидел волчат. Зап...х человеческих и лошадиных следов пни сложенные дрова и тёмная унавоженная дорога пугали её; ей казалось будто за деревьями в потёмках стоят люди и где-то за лесом воют собаки.

Она была уже немолода и чутьё у неё осл...бело так что случалось лисий след она прин...мала за собачий и иногда даже обманутая чутьём сбивалась с дороги чего с нею никогда не бывало в молодости. По слабости здоровья она уже не охотилась на телят и крупных баранов как прежде и уже далеко обходила лошадей с жеребятами и питалась одной падалью; свежее мясо ей приходилось кушать очень редко только весной когда она набредя на зайчиху отн...мала у неё детей или заб...ралась к мужикам в хлев где были ягнята.

(А.П.Ч е х о в.)

168. Прочитайте, укажите сложные предложения и их значение; спишите, рас­ставляя знаки препинания.

I. Обыкновенно старик выходил играть под вечер, по первому сумраку. Для его музыки было полезней чтоб в мире стало тише и темней. Беды от своей старости он не знал потому что получал от государства пенсию и кормился достаточно. Но старик скучал от мысли что он не приносит людям никакого добра и поэтому добровольно ходил играть на бульвар. Там звуки его скрипки раздавались в воздухе в сумраке и хоть изредка они доходили до глубины человеческого сердца трогая его нежной и мужественной силой увлекавшей жить высшей прекрасной жизнью. Некоторые слушатели вынимали деньги чтобы подарить их старику но не знали куда их положить футляр от скрипки был закрыт... Тогда люди клали гривенники и копейки на крышку футляра. Однако старик не хотел прикрывать свою нужду за счёт искусства музыки пряча скрипку обратно в футляр он осыпал с него деньги на землю не обращая внимания на их ценность. Уходил домой он поздно иногда уже в полночь когда народ становился редким и лишь какой-нибудь случайный одинокий человек слушал его музыку. Но старик мог иг­рать и для одного человека и доигрывал произведение до конца пока слушатель не уходил заплакав во тьме про себя. Может быть у него было своё горе встревоженное теперь песнью искусства а может быть ему стало совестно что он живёт неправильно или просто он выпил вина...

(А. П л а т о н о в.)

II. Когда склоняется день когда розовая мгла одевает дальние части города и окрестные холмы тогда только можно видеть древ­нюю столицу во всём её блеске ибо подобно красавице показыва­ющей только вечером свои лучшие уборы она только в этот торже­ственный час может произвести на душу сильное неизгладимое впечатление.

Что сравнить с этим Кремлём который окружась зубчатыми сте­нами красуясь золотыми главами соборов возлежит на высокой горе как державный венец на челе грозного владыки?...

( М.Ю. Л е р м о н т о в.)

169. Спишите, раскрывая скобки и расставляя знаки препинания. Укажите виды придаточных частей.

1) Вода голубая (от) того что в ней отражалось небо страстно манила к себе. (Ч.) 2) Внутренность влажной от дождя рощи беспре­станно изменялась смотря (по) тому светило ли солнце или закрыва­лось облаками. (Т.) 3) Мы обитали в поле за городом в старом (полу) разрушенном здании (по) чему (то) называвшемся “стеклянным заводом” может быть (по) тому что в его окнах (не) было (ни) одного целого стекла. (М. Г.) 4) Стеклянная дверь на балкон была закрыта что (бы) из сада не несло жаром. (А. Н. Т.) 5) Была грустная авгу­стовская ночь грустная (по) тому что уже пахло осенью. (Ч.) 6) Огурцы были (на) столько нежны что парниковая зелень их кожицы отлива­ла белизной. (Фед.) 7) Дорога была только одна и (при) том широ­кая и обставленная вехами (так) что сбиться было (не) возможно. (Кор.) 8) Никита и сам (не) знал (по) чему хочется ему стоять и глядеть на эту пустыню. (А. Н. Т.) 9) (Не) смотря на то что все окна были занесены снегом я чувствовал что день стал светлее вчерашне­го. (Кор.) 10) Гусь взял в клюв другую верёвочку и потянул её (от) чего (тот) час (же) раздался оглушительный выстрел. (Ч.)

БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 118. Значение бессоюзных сложных предложений и знаки препинания в них.

Б е с с о ю з н ы м   с л о ж н ы м предложени­ем называется такое, в котором части объед-инены в одно целое по смыслу, но соединение их выражается не союзами и союзными словами, а интонацией и соотношением форм вида и време­ни глаголов, например: Звёзды понемногу скрывались, красно­ватая полоса на востоке становилась шире, белая пена волн по­крывалась нежным розовым отливом. (Т.)

В этом сложном предложении рисуется картина раннего ут­ра. Сложное предложение состоит из трёх частей; их связь выражена перечислительной интонацией и однородностью гла­гольных форм: все три сказуемых выражены глаголами несо­вершенного вида, прошедшего времени. Этими средствами уста­навливается одновременность, сосуществование явлений.

Сложные бессоюзные предложения по своим значениям, ин­тонации и глагольным формам не являются однородными: в од­них из них отражаются простейшие соотношения явлений дейст­вительности (одновременность, следование одного явления за другим), в других—очень сложные (причинные, условные

и др.).

В современном русском языке бессоюзные сложные пред­ложения очень широко распространены в художественной лите­ратуре. Наряду с этим они широко используются и в разговор­ной речи, в диалоге, когда интонация, жесты, мимика помогают выражению смысловых отношений.

П р и м е р ы. 1) Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела. (П.) В этом сложном предложении три про­стых предложения; они указывают на то, что одно явление следует за другим, связь выражена интонацией перечис­ления и однородностью форм сказуемого: все три сказуемых выражены глаголами совершенного вида, прошедшего вре­мени.

2) Осень и зиму Корчагин не любил: они приносили ему много физических мучений. (Н. О.) В этом сложном предло­жении второе простое предложение указывает причину того, о чём сообщается в первом предложении, связь выражена объ­яснительной интонацией и соотношением сказуемых: оба ска­зуемых выражены глаголами несовершенного вида, прошедше­го времени.

3) Я это сделаю так: выкопаю подле самого камня большую яму, землю из ямы развалю по площади, свалю камень в яму и заровняю землёй. (Л. Т.) В этом сложном предложении вто­рое предложение поясняет первое; пояснительное значение вы­ражается предупредительной интонацией и употреблением ме­стоимения так: сделаю так (а дальше разъясняется, как имен­но сделает говорящий).

4) Назвался груздем — полезай в кузов. (Посл.)

5) Повадился кувшин по воду ходить — головы ему не сно­сить. (Посл.) В примере под п. 4 первое предложение заклю­чает условие, второе — следствие. В примере под п. 5 содержа­ние одного предложения противопоставляется содержанию дру­гого. Несмотря на различие в значении, по интонации оба при­мера сходны: в каждом есть небольшое повышение голоса в кон­це первой части и после неё небольшая пауза.

По смысловым отношениям, а в некоторых случаях и по ин­тонации одни бессоюзные сложные предложения ближе к слож­носочинённым, например: Дорога бежала навстречу, ветви боль­но хлестали Морозку по лицу (Фад.) (Ср.: Дорога бежала на­встречу, и ветви больно хлестали Морозку по лицу.) Другие бессоюзные сложные предложения ближе к сложноподчинён­ным, например: Успокойтесь: рана не опасна. (Т.) (Ср.: Успо­койтесь, потому что рана не опасна.) Третьи сложные бессо­юзные предложения допускают разное понимание, и поэтому их можно соотнести и со сложносочинёнными, и сложноподчинён­ными, например: Лес рубят — щепки летят. (Ср.: Лес рубят, а щепки летят. Когда лес рубят, щепки летят. Если лес рубят, щепки летят.) По особенностям своего строения и значения бес­союзные сложные предложения выделяются в особую группу и не делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые. Но вполне допустимо отмечать близость одних бессоюзных предложений к сложносочинённым, а других — к сложноподчи­нённым.

На письме отношения между частями бессоюзного сложного предложения выражаются следующими знаками препинания: з а п я т о й, т о ч к о й   с   з а п я т о й, д в о е т о ч и е м   и т и р е.

Запятая и точка с запятой ставятся между пред­ложениями в том случае, если смысловые отношения близки к тем, которые выражаются соединительными союзами.

Запятая ставится, если предложения кратки и тесно связа­ны по смыслу, например: Мы въехали в кусты. Дорога стала ухабистее, колёса начали задевать за сучья. (Т.)

Точка с запятой ставится тогда, когда предложения менее связаны по смыслу и более распространены, например:

Полесье приняло нас в свои недра. С окраины росли берёзы, осины, липы, клёны.. дубы; потом они стали реже попадаться, сплошной стеной надвинулся густой ельник; далее закраснели густые стволы осинника, а там опять потянулся смешанный лес. (Т.)

         Д в о е т о ч и е   ставится между предложениями, входящими в сложное бессоюзное предложение, в том случае, если второе предложение разъясняет или дополняет первое. Разъясняющих предложений может быть не одно, а несколько. Наиболее часто встречаются следующие три случая:

1) Второе предложение (или группа предложений) указы­вает причину того, о чём говорится в первом, например: Люби­те книгу: она поможет вам разобраться в пёстрой путанице мыслей, она научит вас уважать человека. (М. Г.)

2) Второе предложение (или группа предложений) поясня­ет первое предложение или какой-либо член его, раскрывает их содержание: Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарос­лями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пят­нами. (Купр.) Что-то зачернело впереди на дне узкой лож­бины: то был Пегас. (Т.)

3) Второе предложение (или группа предложений) дополня­ет первое или его член (обычно сказуемое), при этом первое предложение произносится с оттенком предупреждения, напри­мер: Вдруг я чувствую: кто-то берёт меня за плечо и тол­кает. (Т.) Я поднял голову: перед огнём на опрокинутой лодке сидела мельничиха и разговаривала с моим охотни­ком. (Т.)

Если первое предложение произносится без оттенка предуп­реждения, то после него ставится запятая, например: Слышу, земля задрожала. (Н.) В первой части подобных бессоюзных предложений, до двоеточия, нередко употребляются слова типа так, такой, следующий, весь, всякий, вот что, вот как, главное, важное, вопрос, задача и под. Ср.: Сделаем следующее: вы пойдё­те налево, а я направо. Вот что плохо: у вашего сына совсем нет желания учиться. Надо понять главное: без посторонней помощи нам не обойтись.

Т и р е   ставится при других отношениях между предложе­ниями, входящими в бессоюзное сложное предложение, в част­ности:

1) Предложения рисуют быструю смену событий или не­ожиданный р е з у л ь т а т действия, например: Проснулся — пять станций убежало назад. (Г.) Сыр выпал — с ним была плутовка такова. (Кр.)

2) Содержание одного предложения п р о т и в о п о с т а в л я ­е т с я содержанию другого, например: Шестнадцать лет слу­жу — такого со мной не бывало. (Л. Т.)

3) Первое предложение указывает на в р е м я действия того, о чём говорится во втором предложении, например: Песенка кончилась — раздались обычные рукоплескания. (Т.)

4) Первое предложение указывает у с л о в и е   того, о чём говорится во втором, например: Ставнем стукнет — он вздрог­нет и побледнеет. (Л.)

5) Второе предложение (или группа предложений) указы­вает следствие, вытекающее из того, о чём говорится в первом предложении, например: Мелкий дождик сеет с утравыйти невозможно. (Т.)

6) Содержание первого предложения  с р а в н и в а е т с я  с содержанием второго, нап-ример: Молвит слово — соловей поёт.

П р и м е ч а н и е. Выбор тех или иных знаков препинания для постанов­ки между предложениями нередко зависит от того, какие из возможных от­ношений хочет установить пишущий.

Сравните пунктуацию в двух описаниях у А. С. Пушкина: 1) Редел на небе мрак глубокий, ложилась тень на тёмный дол, взошла заря. (“Кавказский пленник”.) 2) Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел. (“Полтава”.)

В предложении Они нападали на неё; Владимир Сергеевич начал защи­щать её И. С. Тургенев устанавливает простую последовательность событий, а не противоположность их; поэтому он ставит точку с запятой, а не тире, обозначая этим соответствующую интонацию.

Упражнение 170. Данные ниже бессоюзные предложения превратите в сложноподчинённые предложения с союзами.

О б р а з е ц. Мы не смогли вовремя выехать: не было билетов,— Мы не смогли вовремя выехать, так как не было билетов.

1) Сдадите работу в срок — отпуск вам будет обеспечен. 2) Вдруг показалось ему: кто-то вошёл в дом. 3) У нас прин­цип такой: сделал своё задание — помоги товарищу. 4) По все­му чувствуется: скоро теплу конец, начнутся дожди. 5) Только теперь увидел он: возле двери маячил часовой. 6) Вода спадёт — сразу начинайте земляные работы. 7) Андрей проснулся позд­но: солнце уже высоко поднялось над горизонтом. 8) В дерев­ню теперь не проехать: река разлилась. 9) Мальчики долго не спали, переговариваясь: всех взволновал рассказ старика. 10) В справочной мне сказали: сегодня самолёта на Ташкент не будет, придётся подождать до завтра.

СЛОЖНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ

§ 119. Сложноподчинённые предложения с двумя или не­сколькими придаточными.

Сложноподчинённые предложения с двумя или несколькими придаточными бывают двух основных видов: 1) все придаточные присоединяются непосредственно к главной части; 2) первая придаточная часть присоединяется к главной части, вторая — к первой придаточной и т. д.

I. Придаточные, которые присоединяются непосредственно к главной части, могут быть    о д н о р о д н ы м и   и  н е о д н о ­ р о д н ы м и.

1. О д н о р о д н ы е придаточные имеют одинаковое значение и как однородные члены произносятся тоном перечисления;

между ними могут быть сочинительные союзы. Связь однород­ных придаточных с главной частью называется  с о п о д ч и н е ­н и е м, поэтому придаточные однородные называются соподчи­нёнными.

Если соподчинённые (однородные) части соединяются сочи­нительными союзами, то запятая ставится перед последними по тем же правилам, что и при однородных членах.

1)      Я помню, как мы бежали, па полю, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы пробирались сквозь кусты боярышника. При главной части предложения имеются четыре однородные (соподчинённые) части (изъяснительные), которые связаны интонацией  перечисления;  между  ними  стоят запятые.


 

                        Главная часть

                                                                    

 

Придаточные однородные (соподчинён­ные) части                                                                                                                                                                                                   (изъяснительные).

 

2) Отец мой говорил, что он не видывал таких хлебов и что нынешний год урожай отличный. (А.) При главной части пред­ложения имеются две однородные (соподчинённые) части (изъ­яснительные), связанные одиночным союзом и, перед которым запятая не ставится.

                  Главная часть

                                                                            Придаточные однородные (соподчинён­ные)                                   части (изъяснительные).

 

 

 

3) Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опу­скалась на землю мгла, как засветились одна за другой звёзды. (Ч.) При главной части имеются три соподчинённые части (изъяснительные); во второй соподчинённой части опущен союз как; первая и вторая соподчинённые части связаны одиночным союзом и, перед которым запятая не ставится.

 

                  Главная часть

                                                                                Придаточные однородные (соподчинён­ные)                     части (изъяснительные).

4) Он раздражителен и когда болен, и когда здоров. При

главной части предложения имеются две однородные (соподчи­нённые) придаточные части (со значением времени); перед каж­дой придаточной частью стоит союз и; перед вторым союзом и поставлена запятая.

                Главная часть

      Придаточные  однородные  (соподчинён­ные) части (времени).

 

 

 

 

 

5) Был тот предночной час, когда стираются очертания, ли­нии, краски, расстояния; когда ещё дневной свет путается, не­разрывно сцепившись с ночным. (Шол.)

При главной части имеются две однородные придаточные части (определительные), которые очень распространены и име­ют внутри себя запятые; между ними поставлена точка с за­пятой.

                       Главная часть

                      Придаточные однородные части  (опре­делительные) .

 

 

 

 

2. При главной части могут быть  н е о д н о р о д н ы е    п р и д а т о ч н ы е, которые имеют разные значения, на­пример:

1) Когда мы пришли, отец показал мне несколько круп­ных окуней и плотиц, которых он выудил без меня. (А.) При главной части находятся две неоднородные придаточные ча­сти: времени и определительная, которые отделяются от глав­ной запятыми.

                                          Главная часть

                                                                   Придаточные неоднородные части (вре­мени и             определительная).

II. Ко второму виду сложноподчинённых предложений с дву­мя или несколькими придаточными относятся такие, у которых придаточные части образуют цепь: первая часть относится к главной части (придаточная 1-й степени), вторая относится к придаточной 1-й степени (придаточная 2-й степени) и т. д., на­пример: Макар знал. что лютый мороз не шутит с людьми, ко­торые уходят в тайгу без рукавиц и без шапки. (Кор.) Такая связь частей сложноподчинённого предложения называется п о с л е д о в а т е л ь н ы м   п о д ч и н-е н и е м.

 

 Главная часть

                                                                                       Придаточная часть 1-й степени (изъяс­нительная) .

                                                                                       Придаточная часть 2-й степени (опре­делительная).

При последовательном подчинении одна придаточная часть может быть внутри другой; в этом случае рядом могут ока­заться два подчинительных союза, например: Старик предупре­дил, что, если погода не улучшится, об охоте нечего и думать. При главной части имеется изъяснительная часть (что об охоте нечего и думать), а при ней — придаточная часть со значением условия, расположенная внутри первой части.

     Главная часть

                                                                        

 

 

 

 

Придаточная часть (изъяснительная). Придаточная часть (условная).

Если в сложноподчинённом предложении оказываются рядом союзы (что если; что хотя и т. п.), то между союзами ставится запятая (пример см. выше). Запятая не ставится, если дальше имеется вторая часть союза — то или так, например: 1) Ста­рик предупредил, что если погода не улучшится, то об охоте нечего и думать; 2) Брат строго сказал Алёше, что если он обещал принести книгу, так должен выполнить свое обе­щание.

III. Имеются такие сложноподчинённые предложения, в кото­рых указанные виды предложений комбинируются, например:

Сначала страшно показалось Вакуле, когда поднялся он от зем­ли на такую высоту, что ничего уже не мог видеть внизу, и пролетел над самым месяцем так, что если бы не наклонился немного, то зацепил бы его шапкою. (Г.)

                         Главная часть

                                                                                                               Придаточная часть 1-й степени (вре­мени).

                                                                                                 Придаточная часть 2-й степени (со значением       степени действия).

                                                                                                              Придаточная часть 3-й степени (со значением условия).

 

 


§ 120. Сложносочинённые предложения, в состав которых входят сложноподчинённые предложения.

В состав сложносочи­нённых предложений могут входить сложноподчинённые пред­ложения; в таких сложносочинённых предложениях рядом мо­гут оказаться сочинительный и подчинительный союзы, напри­мер: Покуда учитель толковал ему [Серёже], он верил и как будто понимал, но, как только он оставался один, он решитель­но не мог вспомнить и понять, что коротенькое и такое понят­ное слово “вдруг” есть “обстоятельство образа действия”. (Л. Т.) В этом сложносочинённом предложении сочинитель­ный союз но стоит между сложноподчинёнными предложениями. Рядом оказались два союза: но и как только, между которыми стоит запятая. Запятая не ставится в том случае, если второй союз (когда, если, так как) имеет добавочную часть то или так, например: Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чём-нибудь, то заходила вперёд, чтобы видеть моё лицо. (Ч.)

Не ставится запятая в сложноподчинённом предложении пе­ред соединительными и разделительными союзами, если соеди­няемые ими предложения имеют общую придаточную часть, на­пример: Солнце уже садилось и над рекой поднимался туман. когда мы возвращались домой.

Упражнение 171. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Разберите пред­ложения и объясните расстановку знаков препинания.

1) Изумит и обраду...т хор дроздов того, кто в первый раз его услыш...т, потому что давно замолкли птичьи голоса и в та­кую позднюю осень н... услыш...шь прежнего разнообразного пения. (А.) 2) Как несказа...о великолепен и ясен становится день, когда свет наконец во...торжествует и последние волны со­гретого тумана то скатываю...ся и ра...тилаю...ся скатертями, то изв...ваю...ся и исчезают в глубокой нежно сияющей вышине.(Т.) 3) Как н... владела собой Одинцова, как н... стояла выше всяких предрассудков, но и ей было н...ловко, когда она явилась в столовую. (Т.) 4) Парóм подвигался с такой медлительностью, что если бы н... постепенная обрисовка его контуров, то можно было бы подумать, что он стоит на одном месте или же идёт к тому берегу. (Ч.) 5) Сидельцы из мясной лавки, которых он рас­спрашивал накануне, сказали ему, что письма опускаю...ся в по­чтовые ящики, а из ящика развозя...ся по всей земле на почтовых тройках с пьяными ямщиками и звонкими колокольчиками. (Ч.)6) Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опуска­лась на землю мгла, как засветились одна за другой звёзды. (Ч.)7) Когда он [Варламов] подъезжал к заднему возу, Егорушка на­пряг своё зрение, чтобы получше ра...смотреть его. (Ч.) 8) Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот-вот он дол­жен погибнуть, но всё ещё приглядывается вокруг себя и поправ­ляет дурно надетую шапку, так и Москва (в 1812 г.) невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то вре­мя погибели, когда разорву...ся все те условные отношения жиз­ни, которым привыкли покоря...ся. (Л. Т.) 9) Ночной же порою, когда темнотою земля покрывалась и в небе с луною одна за другою звезда зажигалась, на луг благовонный являлся свет­ляк. (Ж) 10) Заголосили петухи, а голова всё ещё болела, а в ушах был такой шум, как будто Ергунов сидел под железнодо­рожным мостом и слушал, как над его головой проходил по­езд. (Ч.) 11) Уже совсем ра...вело и народ стал поднима…ся, когда я вернулся в свою комнату. (Л. Т.) 12) Ей пробовали ра...казывать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал (Л. Т.)

172. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания.

I. 1)Если у тебя есть свободный час если ты приехал в команди­ровку с фронта пройдись на рассвете по улицам своего города. (С и м о н о в.) 2) Если вспыхнет война против того класса силами которого я живу и работаю я тоже пойду рядовым бойцом в его армию. (М. Г.) 3) Всё что было сделано в прошлом общеполезного для человечества всё это только начало работы только первые кам­ни фундамента на котором нынче начали строить новый мир наши рабочие и крестьяне. (М. Г.) 4) Легко работать когда знаешь что труд твой ценят энергичные строители нового мира новой культу­ры. (М. Г.)

II. 1) Расставшись с Максимом Максимычем я живо про­скакал Терекское и Дарьяльское ущелья завтракал в Казбеке чай пил в Ларсе а к ужину поспешил во Владикавказ. Избав­лю вас от описания гор от возгласов которые ничего не выража­ют от картин которые ничего не изображают особенно для тех которые там не были и от статистических замечаний которых ре­шительно никто читать не станет. Я остановился в гостинице где останавливаются все проезжие. (Л.) 2) Ребёнок видит что и отец и мать и старая тётка и свита все разбрелись по своим углам а у кого не было его тот шёл на сеновал другой в сад третий искал прохлады в сенях а иной прикрыв лицо платком от мух засыпал там где сморила его жара и повалил громозд­кий обед. (Гонч.) 3) Пастух ответил не сразу. Он опять по­глядел на небо и в стороны подумал поморгал глазами... По-видимому, своим словам придавал он не малое значение и чтобы усугубить им цену старался произносить их врастяжку с не­которою торжественностью. Выражение лица его было старче­ски острое степенное и оттого что нос был перехвачен поперёк седлообразной выемкой и ноздри глядели кверху казалось хит­рым и насмешливым. (Ч.) 4) Мелитон плёлся к реке и слушал как позади него мало-помалу замирали звуки свирели. Ему всё ещё хотелось жаловаться. Печально поглядывал он по сторонам и ему становилось невыносимо жаль и небо и землю и солнце и лес а когда самая высокая нотка свирели пронеслась про­тяжно в воздухе и задрожала как голос плачущего человека ему стало чрезвычайно горько и обидно на непорядок, который замечался в природе. Высокая нотка задрожала оборвалась и свирель смолкла. (Ч.) 5) Если завтра увидите его то попро­сите чтобы он ко мне заехал на минутку. (Ч.) 6) В воздухе ку­да ни взглянешь кружатся целые облака снежинок так что не разберёшь идёт ли снег с неба или с земли. (Ч.) 7) Я знаю только то что в Кракове явился самозванец и что король и па­па за него. (П.) 8) Я зачитался до того что когда услыхал зво­нок колокольчика на парадном крыльце не сразу понял кто это звонит и зачем. (М. Г.) 9) Женщина всё говорила и говорила о своих несчастьях и хотя слова её были привычными у Сабуро­ва от них вдруг защемило сердце. (С и м о н о в.) 10) Валек об­нимал меня как брата и даже Тыбурций по временам смотрел на нас троих какими-то странными глазами в которых что-то мерцало точно слезы. (Кор.) 11) Когда Каштанка проснулась было уже светло и с улицы доносился шум, какой бывает толь­ко днём. (Ч.) 12) Кругом теряясь в золотом тумане теснились вершины гор как бесчисленное стадо и Эльбрус на юге вставал белой громадой замыкая цепь льдистых вершин между которы­ми уже бродили волокнистые облака набежавшие с восто­ка. (Л.)

173. Прочитайте, укажите сложные предложения и их строение; спишите, расставляя пропущенные знаки препинания.

ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ

Он  (Беликов) был замечателен тем что всегда даже в очень хорошую погоду выходил в калошах и с зонтиком и непре­менно в тёплом пальто на вате. И зонтик у него был в чехле и часы в чехле из серой замши и когда вынимал перочинный нож, чтобы очистить карандаш то и нож у него был в чехоль­чике и лицо казалось тоже было в чехле так как он всё время прятал его в поднятый воротник. Он носил тёмные очки фуфай­ку уши закладывал ватой и когда садился на извозчика то при­казывал поднимать верх. Одним словом у этого человека на­блюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить се­бя оболочкой создать себе так сказать футляр который уединил бы его защитил бы от внешних влияний. Действительность раз­дражала его пугала держала в постоянной тревоге и быть может для того чтобы оправдать эту свою робость своё отвращение к настоящему он всегда хвалил прошлое и то чего никогда не было и древние языки которые он преподавал были для него в сущности те же калоши и зонтик куда он прятался от дейст­вительной жизни.

 

 

 

 

— О как звучен как прекрасен греческий язык! — говорил он со сладким выражением и как бы в доказательство своих слов прищурив глаз и подняв палец произносил:—Антропос!

(А. П. Ч е х о в.)

174. Прочитайте, укажите сложные предложения и их строение, затем укажите обособленные члены предложения; спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Уже садилось солнце. Цветы оттого что их только что поли­ли издавали влажный раздражающий запах. В доме опять запели и издали скрипка производила впеч...тление человече­ского голоса. Коврин напрягая мысль чтобы вспомнить где он слышал или читал легенду направился н... спеша в парк и н...заметно дошёл до реки.

По тропинке бежавш...й по крутому берегу мимо обнажё...ых корней он спустился вниз к воде обеспокоил тут кули­ков спугнул двух уток. На угрюмых соснах кое-где отсвечивали последние лучи заходящего солнца но на поверхности реки был уже настоящий вечер. Коврин по лавам перешёл на другую сторону. Перед ним теперь лежало широкое поле покрытое мо­лодой ещё н... цветущей рожью. Н... человеческого жилья н... живой души вдали и каже...ся что тропинка если пойти по ней приведёт в то самое неизвестное загадочное место куда только что опустилось солнце и где так широко и величаво пламене...т вечерняя заря.

“Как здесь просторно свободно тихо! — думал Коврин идя по тропинке.— И каже...ся весь мир смотрит на меня притаился и ждёт чтобы я понял его”.

Но вот по ржи пробежали волны и лёгкий вечерний ветерок к...снулся его н...покрытой головы. Через минуту опять порыв ветра но уже сильнее зашумела рожь и послышался сзади глухой ропот сосен.

(А. П. Ч е х о в.)

 

§ 121. Синонимика сложных предложений.

 

Одну и ту же мысль можно выразить разными синтаксическими способами, используя как сочинительные, так и подчинительные связи, обо­значая эти связи как с помощью союзов и союзных слов, так и — в бессоюзных предложениях — при помощи интонации. Синонимия различных синтаксических конструкций  является одним из основных средств стилистического варьирования речи, она способствует гибкости и выразительности языка. При этом синтаксические синонимы могут использоваться и в пределах одного речевого стиля, и в разных стилях, отличаясь друг от друга стилистической окраской.

Например, присоединительные конструкции (см. § 117), си­нонимичные сочинительным, обычно не отличаются от послед­них ни стилистической окраской, ни употребительностью. То же надо сказать о синонимии сложноподчинённых предложений с придаточными следствия и сложносочинённых, в которых союз и соединяет предложения, обозначающие связанные причинно-следственной связью действия. Ср.: Усталый, он повалился на кровать и мгновенно уснул, так что (поэтому) я не смог до­биться от него ни слова.— Усталый, он повалился на кровать и мгновенно уснул, и я не смог добиться от него ни слова.

С другой стороны, сложноподчинённые предложения и бес­союзные различаются по основным сферам своего распростране­ния: так как в бессоюзных предложениях главную роль для связи их частей играет интонация, то естественно, что бессою­зие широко используется в устно-разговорной речи. В книжно-письменной речи интонация не может непосредственно служить для выражения отношений между частями высказывания — для этого используются союзы и союзные слова. Поэтому в стилях книжно-письменной речи больше распространены разные типы сложноподчинённых предложений.

Иногда сложные предложения различаются употребляемы­ми в них союзами и формами глаголов-сказуемых. Обычно эти различия бывают связаны со стилистической дифференциа­цией.

Например, придаточные причины, присоединяемые к главной части сложноподчинённого предложения с помощью союза так как, имеют несколько более книжную окраску, чем те, которые присоединяются к главной части с помощью союза потому что. Ещё большей книжностью (и архаичностью) отличаются слож­ноподчинённые предложения с придаточным причины, содер­жащие союз ибо. Ср.: Я молчал, потому что не знал, что отве­тить.— Я молчал, так как не знал, что ответить.— Я молчал,

ибо не знал, что ответить.

К сложноподчинённым предложениям с придаточными ус­ловными близки по значению предложения, у которых сказуе­мое выражено формой повелительного наклонения, употреблён­ного в значении сослагательного, например: Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней. (Кр.) Такие предложе­ния свойственны исключительно разговорной речи.

Упражнение 175. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите смысло­вые отношения при бессоюзном соединении предложений. Объясните расстановку знаков препинания.

1) Сильный ветер внезапно загудел в вышине, деревья за­бушевали, крупные капли дождя резко застучали, зашлёпали по листьям, сверкнула молния — и гроза разр...зилась. Дождь полил ручьями. (Т.) 2) Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко бл...стало, короче становился день; лесов таинст­ве...ая сень с печальным шумом обн...жалась, л...жился на по­ля туман; гусей крикливых караван тянулся к югу. (П.) 3) Счаст­ливы сосны и ели: вечно они зеленеют, гибели им н... принос...т ме­тели, смертью морозы не ве...т. (Н.) 4) Н... спи, казак: во тьме ночной чеченец ходит за рекой. (П.) 5) Чин следовал ему — он службу вдруг оставил. (Гр.) 6) Приметы осени во всём встре­чает взор: там тян...ся, блестя на солнце, паутина, там скирд видне...ся, а там через забор кистями красными повиснула ря­бина, там жниво колкое щетин...ся, а там уж озимь яркая блеснула изумрудом. (Греков.) 7) Хорошо сидеть и прислушива...ся к тишине: то ветер поду...т и трон...т верхушки берёз, то за стеной колокольные часы пробьют четверть... Сидеть бы неподвижно, слушать и думать, думать, думать. (Ч.) 8) Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь. (Т.) 9) Мне стало совестно — я не мог докончить начатой речи. (Т.) 10) Вы раздви­нете мокрый куст — вас так и обдаст накопивш…мся тёплым запахом ночи. (Т.) 11) Вы проход...те мимо дерева — оно н... ше­лохнётся: оно нежится. (Т.)

176. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. 1) Степь почти вся в сухом ж...лтом свете она каже...ся песчаной кое-где среди неё вспухли сады и от их тёмных пятен ж..лтый свет ещё горячей. Кусками сала или сахара разбро­са...ы белые хаты хуторов около них ч...рные тополя игрушеч­ные люди чуть передвигаются передвигаются маленькие волы и всё та...т в струях знойного марева. (М. Г.) 2) Знойный день ти­шина жизнь застыла в светлом поко... небо ласково смотрит на землю голубым ясным оком солнце огне...ый зрачок его. (М. Г.) 3) Луны не было на небе она в ту пору поздно всхо­дила. (П.) 4) Н... нагнать тебе беше...ой тройки кони сыты и крепки и бойки. (Н.) 5) Дорога адская ручьи снег грязь водо­моины. (Т.) 6) Жилище господина Чертопханова являло вид весьма печальный брёвна почернели и высунулись вперёд “брю­хом” труба обвалилась углы подопрели и покачнулись н...боль­шие тускло-сизые окошечки н...выразимо кисло поглядывали из-под косматой нахлобуче...ой крыши. (Т.) 7) Тут открылась картина довольно занимательная широкая сакля крыша которой опиралась на два закопчё...ые столба была полна народа. (Л.) 8) Пополз я по густой траве вдоль по оврагу смотрю лес кон­чился несколько казаков вые...ают из него на поляну и вот выс­какивает прямо к ним мой Карагёз. (Л.) 9) Вот наконец мы взобрались на Гуд-гору остановились и оглянулись на ней висе­ло серое облако и его холодное дыхание грозило бли...кой бу­рею. (Л.) 10) В добрую почву упало зерно пышным плодом отроди...ся оно. (Н.) 11) Лес руб...т щепки летят. (Поел.) 12) Раз солгал навек лгуном стал. (Посл.) 13) Хотел рисовать кисти выпадали из рук. Пробовал читать взоры его скользили над строками. (Л.) 14) Я всякому ты знаешь рад. (Гр.) 15) Казаки слышно было сделали отличную атаку. (Л. Т.) 16) И нынешней ещё весной с него [с моста] обрушились весь город это зна...т два журналиста да портной. (Кр.)

II. 1) Мы растём и молоде...м время нас ведёт вперёд. (Л.-К.) 2) Если мальчик любит труд тыч...т в книжку пальчик про та­кого пишут тут он хороший мальчик. (В. М.) 3) Май теч...т рекой нарядной по широкой мостовой льётся песней необъят­ной над красавицей Москвой. (Л.-К.) 4) Метелица поднялся на бугор. Слев... по-прежнему шла чёрная гряда сопок изог­нувшаяся как хребет гигантского зверя. (Фад.) 5) Мне сегодня за полночь н... спи...ся песня-дума зре...т в голове. (Сурк.) 6) Мы в грозное завтра спокойно глядим и время за нас и победа за нами. (Сурк.) 7) Гонители францу...кого языка и Кузнецкого моста взяли в обществах решительный верх и гос­ти...ные наполнились патриотами кто высыпал из табакерки францу...кий табак и стал нюхать русский кто ...жёг десяток францу...ких брош...рок кто отказался от лафита а принялся за кислые щи. (П.)

177. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

1. Вы от...ехали версты четыре... Край неба але...т в берёзах просыпаются н...ловко перелётывают галки воробьи чирикают около тёмных скирд. Светлеет воздух видней дорога яснеет небо белеют тучки зеленеют поля. В избах красным огнём г...рят лучи­ны за воротами слышны заспа...ые голоса. А между тем з...ря разгорается вот уже золотые полосы протянулись по небу в оврагах клубя...ся пары жаворонки звонко поют предрас­светный ветер подул и тихо всплыва...т багровое солнце. Свет так и хлын...т потоком сердце в вас встрепенё...ся как птица. Свежо весело любо! Далеко видно кругом. Вон за рощей дерев­ня вон подальше другая с белой церковью вон берёзовый лесок на горе за ним болото куда вы ед...те... Живее кони живее! Крупной рысью вперёд! Версты три осталось н... больше. Солн­це быстро поднимается небо чисто... Погода будет славная. Стадо потянулось из деревни к вам навстречу. Вы взобрались на гору... Какой вид! Река вьё...ся вёрст на десять тускло си­нея сквозь туман за ней водянисто-зелёные луга за лугами по­логие холмы вдали чибисы с криком вью...ся над болотом сквозь влажный блеск разлитый в воздухе ясно выступает даль... не то что летом. Как вольно дыш...т грудь как быстро движу...ся члены как крепн...т весь человек охваче...ый све­жим дыханием весны!

(И. С. Т у р г е н е в.)

II. С юга двое суток дул тёплый ветер. Сош...л последний снег на полях. Отгремели пенистые вешние ручьи от...грали степ­ные лога и речки. На з...ре третьего дня ветер утих и пали над степью густые туманы засеребрились влагой кусты прошлогод­него ковыля потонули в н…проглядной белёсой дымке курганы буераки станицы шпили колоколен устремлё...ые ввысь верши­ны пирамидальных тополей. Стала над широкой донской степью голубая весна.

Тума...ым утром Аксинья впервые после выздоровления вы­шла на крыльцо и долго стояла оп...янё...ая бражной сладостью свежего весеннего воздуха... Повитая туманом даль затопле...ые талой водой яблони в саду мокрая огорожа и дорога за ней с глубоко промытыми прошлогодними колеями всё каза­лось ей н...виданно красивым всё цвело густыми и нежными красками будто осиянное солнцем.

Проглянувший сквозь туман клоч...к чистого неба ослепил её холодной синевой запах прелой соломы и отта...вшего черно­зёма был так знаком и приятен что Аксинья глубоко вздохну­ла и улыбнулась краешками губ н...замысловатая песенка жа­воронка донёсшаяся откуда-то из туманной степи разбудила в ней неосозна..ую грусть.

(М. Ш о л о х о в.)

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ

§ 122. Период.

Среди сильно распространённых предложе­ний, обычно сложных, при стилистическом анализе текста мо­гут быть выделены п е р и о д ы. В произношении каждый пери­од делится паузой на две смысловые части: на первой части пе­риода голос постепенно п о в ы ш а е т с я, а на второй (после паузы)—п о н и ж а е т с я. Первая часть периода называется п о в ы ш е н -и е м, а вторая — п о н и ж е н и е м.  Например:

Когда же с мирною семьёй               И тлеют угли в пепелище;

Черкес в отеческом жилище            И, спрыгнув с верного коня,

Сидит ненастною порой,                  В горах пустынных

          запоздалый,

К нему войдет пришлец                   С приветом ласково встает

усталый                  И гостю в чаше благовонной

И робко сядет у огня,—                   Чихирь отрадный подаёт.

Тогда хозяин благосклонный

(А. С. П у ш к и н.)

Пауза, разграничивающая повышение и понижение, отме­чена т и р е.

П р и м е ч а н и е. Греческое название  “период” (periodos) значит “круг”, переносно — “закруглённая речь”.

Со стороны содержания период представляет собой как бы маленькое сочинение, написанное на определённую тему. Так, тема периода в нашем примере — гостеприимство черкесов. Она раскрыта довольно полно; показывается: 1) черкес у себя дома в ненастную пору, 2) приезд запоздалого путника, 3) угоще­ние незнакомца чихирём.

Если содержание периода сложно, повышение и понижение в свою очередь могут подразделяться на более мелкие части, которые отделяют друг от друга в произношении паузами. Каждая такая часть называется ч л е н о м   п е р и о д а. В на­шем примере повышение состоит из двух членов, а пониже­ние — из   о д н о г о   члена.

Со стороны синтаксической период не представляет ничего нового: чаще всего это сильно развитое сложное предложение. Смысловые отношения между повышением и понижением те же самые, что между частями сложноподчинённого или сложносо­чинённого предложения или между обособленным членом и ос­тальной частью предложения, как-то: временные причинные, ус­ловные и пр. В нашем примере в повышении мы находим три придаточных времени, а в понижении — главную часть.

Между повышением и понижением в периоде на месте па­узы ставится тире.

Если в этом месте в соответствии с построением предложе­ния должна стоять запятая, она остаётся (перед тире).

Члены периода внутри его частей, если они сильно распро­странены, могут отделяться друг от друга точкой с запятой. (Пример смотрите выше.)

Упражнение 178. Прочитайте выразительно. Укажите: 1) границы повы­шения и понижения, 2) как выражена синтаксическая связь между частями периода, 3) какие смысловые отношения установлены между ними, 4) тему каждого периода.

1) Всё, чем для прихоти обильной торгует Лондон щепе­тильный и по балтическим волнам за лес и сало возит нам, всё, что в Париже вкус голодный, полезный промысел избрав, изобретает для забав, для роскоши, для неги модной, — всё ук­рашало кабинет философа в осьмнадцать лет. (П.)

2) В те дни, когда в садах Лицея я безмятежно расцветал:

читал охотно Апулея, а Цицерона не читал,— в те дни в таин­ственных долинах, весной, при кликах лебединых, близ вод, сиявших в тишине, являться муза стала мне. (П.)

3) Как плавающий в небе ястреб, давши много кругов силь­ными крылами, вдруг останавливается распластанный на одном месте и бьёт оттуда стрелой на раскричавшегося у самой доро­ги самца-перепела,— так Тарасов сын Остап налетел вдруг на хорунжего и сразу накинул ему на шею верёвку. (Г.)

179. Разберите периоды. Спишите, расставляя знаки препинания.

1) Когда Базаров после неоднократных обещаний вернуться никак не позже месяца вырвался наконец из удерживавших его объятий и сел в тарантас когда лошади тронулись и коло­кольчик зазвенел и колёса завертелись и вот уже глядеть вслед было незачем и Тимофеич весь сгорбленный и шатаясь на хо­ду поплёлся назад в свою каморку когда старички остались одни в своём тоже как будто внезапно съёжившемся и одрях­левшем доме Василий Иванович ещё за несколько мгновений молодцевато махавший платком на крыльце опустился на стул и уронил голову на грудь. (Т.)

2) Тот кому случалось как мне бродить по горам пустын­ным и долго-долго всматриваться в их причудливые образы и жадно глотать животворящий воздух разлитой в их ущельях тот конечно поймёт моё желание передать рассказать нарисо­вать эти волшебные картины. (Л.)

3) Как хозяин прядильной мастерской посадив работников по местам прохаживаясь по заведению замечая неподвижность или непривычный скрипящий слишком громкий звук веретена торопливо идёт сдерживает или пускает его в надлежащий ход так и Анна Павловна прохаживаясь по своей гостиной под­ходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила рав­номерную приличную разговорную машину. (Л. Т.)

§ 123. Абзац.

А б з а ц—это часть связного текста, которая состоит из нескольких предложений и харак-теризуется единст­вом и относительной законченностью содержания.

П р и м е р   абзаца:

Вскоре лисице удалось отомстить орлу. Как-то раз люди в поле приносили в жертву богам козу. Орёл слетел к жертвен­нику и унёс с него горящие внутренности. Но только донёс их до гнезда, как подул сильный ветер. И тонкие старые прутья вспыхнули ярким пламенем. Упали орлята на землю. Лисица подбежала и съела их. (Отрывок из сказки.)

Единство содержания абзаца проявляется в м е ж ф р а з о ­в ы х   с в я з я х. В приведённом примере эти связи создаются такими средствами: 1) союзами но  и, с которых начинаются 4-е и 5-е предложения; 2) тождеством упоминаемых объектов (животных): орёл—орлу, лисице—лисица; 3) заменой повто­ряющихся существительных местоимениями: внутренности — их, орлята — их; 4) опущением повторяющихся элементов: так, в 4-й фразе при сказуемом донёс нет подлежащего; 5) соотне­сённостью видо-временных форм глаголов-сказуемых: во всех предложениях, кроме 2-го, сказуемые выражены глаголами совер­шенного вида в прошедшем времени.

В приведённом отрывке из сказки налицо и содержательная законченность абзаца: содержание его можно выразить как “Месть лисицы орлу”.

Между абзацами связь осуществляется обычно с помощью первой фразы. Так, в нашем примере первое предложение со­держит слова вскоре и отомстить, смысл которых должен быть ясен из предыдущего абзаца (вскоре   п о с л е   ч е г о? отомстить  з а   ч т о?).

В письменном и печатном тексте абзац выделяется отступом на­чальной строки от левого края текста.

180. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Устно объясните межфразовые связи в каждом абзаце.

На маленьком озере оно называлось Лариным прудом всег­да плав...ло много ряски. Сейчас вода в озере была очень чёрная прозрачная,— вся ряска к зиме опустилась на дно.

У берегов, нар...сла стекля...ая полоска льда. Лёд был та­кой прозрачный что даже вблизи его было трудно заметить. Я увид...л в воде у берега стаю плотиц и бросил в них малень­кий камень. Камень упал на лёд зазвенел плотицы бл...снув чешуёй метнулись в глубину а на льду остался белый зернистый след от удара. Только поэтому мы и дог...дались что у берега уже образовался слой льда. Мы облам...вали руками отдельные льдинки. Они хрустели и оставляли на пальцах смеша...ый за­пах снега и брусники.

Кое-где на полянах перелетали и жалобно попискивали птицы. Небо над головой очень светлое белое а к горизонту оно густело и цвет его напом...нал свинец. Оттуда шли медле...ые снеговые тучи.

В лесах стан...вилось всё сумрачнее всё тише и наконец пошёл густой снег. Он та...л в чёрной воде озера щ...котал лицо порошил серым дымом леса.

Зима начала хозяйн...чать над землёй но мы знали что под рыхлым снегом если разгрести его руками ещё можно найти свежие лесные цветы знали что в печах всегда будет тр...щать огонь что с нами остались зимовать синицы и зима показалась нам такой же прекрасной как лето.

(К. Г. П а у с т о в с к и й.)

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЧУЖОЙ РЕЧИ

§ 124. Понятие о прямой и косвенной речи.

Речь, сказанная кем-нибудь, может быть передана говорящими или в форме  п р я м о й речи, или в форме   к о с в е н н о й речи.

П р я м о й   речью называется речь, сказанная от имени того лица, которым она была когда-то произнесена или могла быть произнесена, с сохранением всех её особенностей.

П р и м е р.— Аннушка! Аннушка! Подь сюда, не бойся,— кликнул старик ласково.

— Боюсь,— раздался тонкий голосок. (Т.)

Слова старика и слова Аннушки автор передаёт так, как они могли быть ими сказаны; он излагает их не от своего, а от их имени в форме прямой речи.

К о с в е н н о й   речью в отличие от прямой называется такая речь, в которой говорящий передаёт чьи-либо слова от своего имени в форме придаточных предложений.

Данная выше прямая речь может быть передана в форме косвенной речи: Старик ласково кликнул Аннушку и сказал, чтобы она без боязни подошла к нему. Аннушка тонким голо­сом ответила, что боится.

§ 125. Прямая речь и слова автора.

Прямая речь сопровож­дается словами автора, в которых обычно указывается, кому эта речь принадлежит, как, при каких условиях она была ска­зана, кому адресована, вообще указывается всё то, что необхо­димо для более точного её понимания.

П р и м е р. “Кучер твой — справедливый человек,— задумчи­во отвечал мне Касьян,— а тоже не без греха” (Т.) — выделены слова автора.

§ 126. Назначение прямой речи.

В форме прямой речи автор может передавать: 1) чужие слова, 2) свои слова, ранее ска­занные, 3) невысказанные мысли.

П р и м е р ы. 1) “Эко солнышко! — промолвил Касьян впол­голоса.— Эка благодать, господи! Эка теплота в лесу”. (Т.) 2) “Скажи, пожалуйста, Касьян,— начал я, не спуская глаз с его слегка раскрасневшегося лица.— чем ты промышляешь?” (Т.) 3) “Да где же это я?” — пронеслось в моей голове. (Т.)

Так как прямая речь передаёт устную речь разных лиц с со­хранением всех её особенностей, она по сравнению с косвенной речью обычно более живая, более эмоциональная. В ней нередко можно встретить обращения, восклицания, частицы, вводные слова, порядок слов, свойственный живой, заранее не подготов­ленной речи, неполные предложения, незаконченные и прерван­ные предложения. В рассказе самого автора эти особенности речи встречаются значительно реже.

Благодаря своей живости и выразительности прямая речь используется в художественных произведениях для характери­стики персонажей.

 

§ 127. Несобственно-прямая речь.

Особым приемом выражения мыслей действующих лиц является несобственно - прямая речь.

Приём несобственно-прямой речи введён в русскую литературу А. С. Пуш­киным и получил широчайшее развитие в художественной литературе.

Несобственно-прямая речь состоит в том, что автор как бы перевопло­щается в своего героя и говорит за него, передавая от себя мысли героя, его “внутреннюю речь”.

В романе “Молодая гвардия” А. Фадеев использует несобственно-прямую речь, передавая взволнованное состояние и мысли Сергея Тюленина:

Он схватил хлеб. быстро поцеловал руку матери и, несмотря на уста­лость, возбуждённо глядя во тьму своими острыми глазами, стал жадно же­вать эту чудесную пшеничную горбушку.

Какая необыкновенная была эта девушка на грузовике! А уж харак­тер/ А глаза какие!.. Но он ей не понравился, это факт. Если бы она знала, что он пережил за эти дни, что он испытал! Если бы можно было поде­литься этим хотя бы с одним человеком на свете! Но как хорошо дома, как это славно очутиться в своей постели, в обжитой горенке, среди родных и же­вать этот пахучий пшеничный хлеб домашней, материнской выпечки!.. Нет, он правильно поступил, ничего не сказав ей. Бог её знает, чья это девчонка и что она за такое. Возможно, он расскажет всё завтра Стёпке Сафонову и кстати узнает у него, что это за девчонка. Но Стёпка — болтун. Нет, он рас­скажет всё только Витьке Лукьянченко, если тот не уехал... Но зачем же ждать до завтра, когда всё, решительно всё можно рассказать сейчас же сестре Наде!

§ 128. Диалог.

Прямая речь, представляющая собой разго­вор двух или нескольких лиц, называется д и а -  л о г о м.

Реплики диалога обычно связаны друг с другом по смыслу. Например:

Это какая улица?

— Садовая.

— А на Лесную как пройти, не знаете?

— Идите прямо, а потом направо.

§ 129. Знаки препинания при прямой речи.

1. Для выделения прямой речи употребляются  к а в ы ч к и.

П р и м е р. “Что, слепой? — сказал женский голос,— буря сильна; Янко не будет”. — “Янко не боится бури”,— отвечал тот.— “Туман густеет”,— возразил опять женский голос с выраже­нием печали. (Л.)

2. После слов автора перед началом прямой речи ставится двоеточие. Первое слово прямой речи пишется с большой буквы.

Пример. Казбич нетерпеливо прервал его: “Поди прочь, безумный мальчишка! Где тебе ездить на моём коне!” (Л.)

П р и м е ч а н и е. В печати прямая речь, стоящая после слов автора, иногда начинается с абзаца. В этом случае перед прямой речью ставится

тире.

Пример. Казбич нетерпеливо прервал его:

— Поди прочь, безумный мальчишка! Где тебе ездить на моём коне! (Л.)

3. После прямой речи перед словами автора ставится либо з а п я т а я, либо  з н а к  в о с к -л и ц а т е л ь н ы й, либо з н а к   в о п р о с и т е л ь н ы й, либо  м н о г о т о ч и е  и  после любого из этих знаков — т и р е. Слова автора после прямой речи на­чинают писать с маленькой буквы.

П р и м е р ы. 1) “Это лошадь отца моего”,— сказала Бэ­ла. (Л.) 2) “Трогайтесь!” — закричал он ямщикам. (Л.) 3) “Что ты здесь притаился?” — спросил Дубровский кузне­ца. (П.) 4) “Ветру бы теперь дунуть...” — говорит Сергей. (М. Г.)

4. Когда слова автора находятся в середине прямой речи, то при выделении их возможны следующие случаи.

Если на месте разрыва прямой речи не должно было бы быть никакого знака или должна была бы стоять запятая, точ­ка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с     о б е и х   с т о р о н з а п я т ы м и   и    т и р е. Первое слово второй части прямой речи пише-тся с маленькой буквы.

П р и м е р ы.

1) “Я говорил вам, что нынче                     “Я говорил вам,— воскликнул

      будет погода”                                          Максим    Максимыч,— что нынче

                                                                                                будет погода”. (Л.)

2) “Недаром на нём эта коль-                    “Недаром на нём эта кольчу-

      чуга: уж, верно, он что-ни-                    га,— подумал я,— уж, верно,

      будь замышляет”,                                   он что-нибудь замышляет”. (Л.)

П р и м е ч а н и е. На месте разрыва прямой речи ни после первого от­резка, ни перед вторым отрезком кавычек не ставят.

Если на месте разрыва прямой речи должна была бы стоять точка, то после прямой речи перед словами автора ста­вится з а п я т а я   и   т и р е, а после слов автора  т о ч к а   и   т и р е. Первое слово второй части прямой речи в этом случае начи­нается с большой буквы.

Пример.

  “Суда на пристани есть. Завт-                       “Суда на пристани есть,— по­-

  ра отправлюсь в Геленд-                                   думал я.— Завтра отправ-

  жик”.                                                                    люсь в Геленджик”. (Л.)

 

Если на месте разрыва прямой речи должен был бы сто­ять знак в о п р о с и т е л ь н ы й или   в о с к л и ц а т е л ь н ы й,  то после прямой речи перед словами автора ставится э т о т    з н а к    и   т и р е, а после слов автора  т о ч к а   и   т и р е. Первое слово второй части прямой речи начинается с большой буквы.

П р и м е р ы.

1) “Ой, не воротиться ли?                                  “Ой, не воротиться ли?—го-

      К чему упрямиться?”                                     варил я.— К чему упря­миться?” (Л.)

2) “Славная у тебя лошадь!                                “Славная у тебя лошадь! — го-

       Если бы я был хозяин в до                             ворил Азамат.— Если бы я

      ме и имел табун в триста                             был хозяин в доме и имел

      кобыл, то отдал бы поло-                             табун в триста кобыл, то

      вину за твоего скакуна,                                 отдал бы половину за тво-

     Казбич!”                                                           его скакуна, Казбич!” (Л.)

П р и м е ч а н и е. Если на месте разрыва стояло многоточие, то оно оста­ётся перед тире. После слов автора ставится или запятая и тире, или точка и тире. После запятой и тире первое слово второй части прямой речи пишет­ся с маленькой буквы, а после точки и тире — с большой.

П р и м е р ы.

1) — А где же... ваш това-                          — А где же...—спросил я,—-

    рищ?                                                               ваш товарищ?

2) — Да нет... Не переберёт-                      — Да  нет...— в тоске сказала

    ся он через речку,                                           женщина.— Не переберётся он через речку.

5. Если первая половина слов автора относится к первой ча­сти прямой речи, а вторая — ко второй, стоящей после разры­ва, то перед словами автора знаки препинания ставятся со­гласно правилам, изложенным в п. 3, а после слов автора ставится д в о е т о ч и е   и   т и р е. Первое слово второй части прямой речи пишется с большой буквы.

Пример. “Идём, холодно,— сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь?” (М. Г.)

6. Отдельные подлинные слова другого лица, включённые в текст в качестве членов предложения, выделяются только

кавычками.

Пример. Мороз веселил нашего бойца. Он только нахо­дил. что мороз был “лёгонький”.     (И. Э р е н б у р г.)

7. При записи диалога в строку речь каждого собеседника заключается в кавычки и отделяется от речи другого лица по­средством тире.

П р и м е р.— “Здорово, парнище!” — “Ступай себе мимо!” — “Уж больно ты. грозен, как я погляжу. Откуда дровишки?” — “Из лесу, вестимо. Отец, слышишь, рубит, а я отвожу”. (Н.)

8. Если же речь каждого собеседника начинается с абзаца, то перед ней ставится тире, а кавычки не ставятся:

Здорово, кум Фаддей!

— Здорово, кум Егор!

— Ну, каково, приятель, поживаешь?

    Ох. кум, беды моей, что вижу, ты не знаешь! (Кр.)

 

Упражнение 181. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните расстановку знаков препинания при прямой речи.

1. “Зачем вы повяза..ы платком? — спросил я охотника Владимира.— Зубы болят?” “Нет-с,— возразил он,— это более пагубное следствие н... осторожности”.

2. Босоногий, оборва...ый и вз…ерошенный Сучок казался с виду отставным дворовым, лет шестидесяти. “Есть у тебя лодка?” — спросил я. “Лодка есть,— отвечал он глухим и раз­битым голосом,— да больно плоха”.

3. Раз как-то у Овсяникова дом заг...релся. Работник впопы­хах вбежал к нему с криком: “Пожар! Пожар!” “Ну, чего же ты кричишь? — спокойно сказал Овсяников.— Подай мне шап­ку и костыль...”

4. Овсяников оглянулся, пр...двинулся ко мне поближе и продолжал вполголоса: “А слыхали про Василья Николаича Любозвонова?” — “Нет, не слыхал”.

5. Без хворостинки в руке, ночью Павлуша, нимало не ко­леблясь, поск..кал один на волка... “Что за славный маль­чик!” — думал я, глядя на него. “А видали их, что ли, волков-то?” — спросил трусишка Костя. “Их всегда здесь много,— отвечал Павел,— да они бе...покойны только зимой”.

6. “Ты разве одна здесь?” — спросил я девочку. “Одна”,— произнесла она едва внятно.— “Ты лесникова дочь?” — “Лесникова”, — прошептала она.

7. Я ра...тянулся на сене и уже вздремнул было... да вспом­нил о “неладном месте” — и встрепенулся. “А что, Филофей? До брода далеко?” — “До броду-то? Вёрст восемь будет”.

“Восемь вёрст,— подумалось мне.— Раньше часу не доед...м. Соснуть пока можно”.— “Ты, Филофей, дорогу хорошо зна...шь?” — спросил я опять.— “Да как её не знать-то, доро­гу-то? Не впервой ед...м”.

(И. С. Т у р г е н е в.)

182. Спишите, расставляя знаки препинания. Прямая речь выделена разрядкой.

Вот вызывают Войницына. Войницын встаёт и твёрдым ша­гом приближается к столу.

П р о ч т и т е   б и л е т говорят ему. Войницын подносит обеими руками билет к самому своему носу медленно читает и медленно опускает руки. Н у - с  и з в о л ь ­т е   о т в е ч а т ь лениво произносит профессор закидывая туло­вище назад и скрещивая на груди руки. Воцаряется гробовое молчание. Ч т о   ж е  в ы   В о й н и ц ы н   м о л ч и т е. О д н а к о   ж      э т о   с т р а н н о   замечает другой экзаменатор. Ч т о   ж е   в ы   к а к   н е м о й   с т о и т е.

Н у  н е   з н а е т е   ч т о   л и   т а к   т а к   и   с к а ж и т е. П о з в о л ь т е   д р у г о й   б и л -  е т  в з я т ь глухо произносит несчастный. Профессора переглядываются. Н у   и з ­в о л ь т е махнув рукой отвечает главный экзаменатор. Войни­цын снова берёт билет снова идёт к окну снова возвращается к столу и снова молчит как убитый. Наконец его прогоняют и ставят нуль. Он возвращается на своё место так же неподвиж­но сидит до конца экзамена а уходя восклицает Н у   б а н я   э к а я   з а д а ч а. И ходит он целый тот день по Москве изредка хватаясь за голову и горько проклиная свою бесталанную участь. За книгу он разумеется не берётся и на другое утро та же повторяется история.

(И. С. Т у р г е н е в.)

§ 130. Замена прямой речи косвенной.

Прямая речь ведётся от имени того лица, которым она была сказана, косвенная — от лица автора. Поэтому в косвенной речи в зависимости от изменения лица говорящего должны заменяться все личные и притяжательные местоимения, например:

 

              Прямая речь.                               Косвенная речь.

     Товарищ сказал: “Я подо-                Товарищ сказал, что он подо­

       жду”.                                                     ждет.

 Ты же говорил мне: “Я это                Ты же говорил мне. что ты

   сделаю для тебя”,                                  для меня это сделаешь.

 Лётчик заявил: “По моему                 Лётчик заявил, что, по его

 мнению, погода самая лет-                     мнению, погода самая лёт­ная!”                       

 ная.

 

При переделке прямой речи в косвенную могут встретиться следующие случаи.

1. Прямая речь передается в косвенной придаточным изъ­яснительным предложением с союзом что, например: Он [Печо­рин] явился ко мне в полной форме и объявил, что ему веде­но остаться у меня в крепости. (Л.)

2. Прямая речь передаётся в косвенной придаточным изъ­яснительным с союзом чтобы, например: Чичиков поблагодарил хозяйку, сказавши, что ему не нужно ничего, чтобы она не бес­покоилась ни о чём. (Г.)

Союз чтобы употребляется при замене таких предложений прямой речи, в которых сказуемое было выражено формой по­велительного наклонения.

 

                     Прямая речь.                             Косвенная речь.

    Приходи ко мне! — сказал          Я сказал товарищу, чтобы он

       я товарищу.                                     приходил ко мне.

3. Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение, то в косвенной речи союзы что и чтобы не упо­требляются. Прямая речь заменяется таким придаточным изъяс­нительным предложением, в котором роль союзов выполняют местоимения, наречия и частицы, стоявшие в вопросе, например:

           Прямая речь.                                  Косвенная речь.

“Который час?” — спросил я.         Я спросил, который час.

 “Куда едете?” — задал я во-          Я спросил моих спутников,

прос моим спутникам,                         куда они едут.

“Решишь ли ты эту зада-                Я спросил товарища, решит

чу?” — спросил я товарища,           ли он эту задачу.

 

Если вопрос был выражен без всяких частиц, только инто­нацией, то в косвенной речи появляется частица ли, играющая в ней роль союза.

             Прямая речь.                             Косвенная речь.

“Ты зайдешь ко мне?” — спро-       Я спросил товарища, зайдет

   сил я товарища,                                ли он ко мне.

 

Вопрос, переданный в косвенной речи, называется    к о с в е н ­н ы м   в о п р о с о м.

4. Если в прямой речи имеются междометия, обращения, частицы, то в косвенной речи все эти слова опускаются. Оттен­ки, выраженные ими, лишь приблизительно передаются в кос­венной речи какими-нибудь другими подходящими словами — получается отдалённый пересказ прямой речи.

 

                    Прямая речь.               Косвенная речь.

Здорово, кум Фаддей!                Встретились два кума: Фад-

— Здорово, кум Егор!                        дей и Егор. поздоровались.

— Ну, каково, приятель, по-         Егор спросил Фаддея, как,

    живаешь?                                       он живёт. Фаддей заохал и

— Ох, кум. беды моей, что                начал рассказывать о своей

     вижу, ты не знаешь! (Кр.)           беде.

 

§ 131. Знаки препинания в косвенной речи.

Кавычки при косвенной речи не употребляются. Если косвенная речь пред­ставляет собой придаточное предложение, она, как и всякое придаточное предложение, отделяется запятой. Но в предло­жениях с косвенным вопросом возможна двоякая пунктуация:

когда косвенный вопрос заключает в себе вопросительный смысл, перед ним ставится двоеточие, а после него вопроситель­ный знак, например: Всю ночь я думал: кто бы это был? Когда же косвенный вопрос рассматривается как простая передача содержания вопроса, перед ним ставят запятую, а в конце слож­ного предложения тот знак, который требуется смыслом' всего сложного предложения, например: Всю ночь я думал, кто бы это был.

Упражнение 183. 1. Замените, где возможно, прямую речь косвенной в примерах, помещённых в упражнении 182.

II. Замените косвенной речью прямую речь в баснях Крылова: “Щука и Кот”, “Волк на псарне”, “Ворона и Лисица”, “Крестьянин и Работник”, присоединяя её к словам автора так, чтобы в косвенной речи в наибольшей степени сохранялся смысл прямой речи.

 

§ 132. Знаки препинания при цитатах.

 

Разновидностью пря­мой речи являются ц и т а т ы,   или   д о с л о в н о   п р и в е д ё н ­н ы е в ы д е р ж к и из высказываний и сочинений разных ав­торов.

Цитаты выделяются кавычками. Если цитата включается в текст в качестве самостоятельного предложения, знаки препи­нания ставятся так же, как при прямой речи, например: Пуш­кин, оценивая своих предшественников, писал: “Некоторые оды Державина, несмотря на неправильность языка и неровность слога, исполнены порывами гения...” Если же цитата сливает­ся со словами автора в одно предложение (сложное или про­стое) , ставятся те знаки препинания, которые требуются постро­ением данного предложения, например: Пушкин, оценивая сво­их предшественников, писал, что “некоторые оды Державина, несмотря на неправильность языка и неровность слога, испол­нены порывами гения”.

РУССКАЯ ПУНКТУАЦИЯ

§ 133. Основы русской пунктуации.

Пунктуация — совокуп­ность правил о постановке знаков препинания. Знаки препина­ния — это письменные сигналы различных смысловых отноше­ний между частями высказывания; в устной речи эти отноше­ния выражаются с помощью интонации. Смысловые различия, передаваемые с помощью разных по структуре синтаксических конструкций, и лежат в основе большинства правил русской пунктуации. Так, между частями сложносочинённого предло­жения, каждая из которых выражает относительно закончен­ную мысль, ставится запятая; как правило, разделяются запя­тыми главные и придаточные части сложноподчинённого пред­ложения; интонационно выделяемые обособленные члены пред­ложения — определения, обстоятельства,— обычно несущие в предложении определённую смысловую нагрузку, также выде­ляются запятыми или тире и т. д.

Очень велика роль знаков препинания в бессоюзном слож­ном предложении. Так, например, двоеточие ставится в бессо­юзном сложном предложении, если второе предложение (или группа предложений) указывает причину того, о чём говорится в первом; тире ставится в бессоюзном сложном предложении, если первое предложение указывает условие того, о чём гово­рится во втором.

§ 134. Знаки препинания.

 В русской пунктуации употребляются следующие знаки препинания: т о ч к а, в о с к л и ц- а т е л ь ­н ы й   з н а к,    в о п р о с и т е л ь н ы й   з н а к,  з а п я т а я, т о ч к а   с   з а п я т о й, д в о е т о ч и е,  м н о г о т о ч и е, т и р е, с к о б к и, к а в ы ч к и.

Т о ч к а ставится:

1) В конце повествовательного предложения (§ 14).

2) В конце побудительного предложения, если сказуемое выражено повелительной формой глагола (при спокойном тоне речи) (§ 14).

В о с к л и ц а т е л ь н ы й   з н а к   ставится:

1) В конце восклицательного предложения (§ 14).

2) В конце побудительного предложения, если оно произно­сится восклицательным тоном (§ 14).

3) После обращения (§ 67).

4) После междометия (§ 74).

5) Восклицательный знак сохраняется в прямой речи перед словами автора (§ 129).

Вопросительный знак ставится:

1) В конце вопросительных предложений (§ 14).

2) Вопросительный знак сохраняется в прямой речи перед словами автора (§ 129).

 М н о г о т о ч и е   ставится:

1) Чтобы показать незаконченность речи, а также перерывы в речи, вызванные разными причинами (§ 15).

2) В цитатах для указания на то, что цитата приводится не полностью (в этом случае многоточие может быть как в кон­це, так и в начале цитаты).

З а п я т а я   ставится:

1) Для разделения однородных членов предложения:

а) не соединённых союзами (§ 58, п. 1), в том числе между однородными определениями (§ 60);

б) соединённых повторяющимися соединительными или раз­делительными союзами (§ 58, п. 3);

в) соединённых противительными союзами (§ 58, п. 5);

г) соединённых двойными сопоставительными союзами (§ 58, п. 6).

2) Для выделения обращений (§ 67).

3) Для выделения вводных слов (§71) и вводных предло­жений (§ 72).

4) Для выделения междометий (§ 74).

5) Для выделения обособленных второстепенных членов:

а) обособленных деепричастий и деепричастных оборотов (§80);

6) обособленных определений (§ 77 и 78);

в) обособленных приложений (§ 79);

г) обособленных уточняющих членов предложения (§ 83);

д) обособленных обстоятельств, выраженных существитель­ными с предлогами (§ 81);

е) обособленных дополнений (§ 82).

6) Для разделения сложносочинённых предложений с сою­зами (§ 92).

7) Для отделения придаточных частей предложения от главных или выделения их в середине главных (§ 99).

8) Для разделения однородных придаточных (§ 119).

9) Для разделения предложений, входящих в состав бессоюзного сложного предложения (§ 118).

Т о ч к а   с   з а п я т о й   ставится:

Для разделения сильно распространённых или менее тесно свя­занных по смыслу предложений, входящих в состав сложного предложения, образованного: а) союзами (§ 119) или б) без со­юзов (§ 118).

Д в о е т о ч и е   ставится:

1) Перед однородными членами предложения после обобщающих слов (§ 63).

2) В бессоюзных сложных предложениях перед разъясняющими предложениями (§ 118).

3) При прямой речи (§ 129).

4) При цитатах (§ 132). Тире ставится:

1) Между подлежащим и сказуемым (§ 25).

2) В особых именных конструкциях типа поезд Москва — Пе­тербург, матч Карпов — Соколов, ракеты “земля — воз­дух” и т. п.

3) После однородных членов предложения перед обобщающим сло­вом (§ 63).

3) Для выделения вводных предложений (§ 72).

4) Для выделения приложений (§ 79).

5) Между частями сложного предложения при обозначении нео­жиданного резкого перехода к другой мысли или перед выражением следствия (§ 92).

6) В бессоюзном сложном предложении (§ 118).

7) Для выделения слов автора при прямой речи (§ 129).

8) В начале реплик, даваемых с абзаца (§ 129).

9) Между репликами в диалоге, даваемом без абзацев (§ 129).

Скобки ставятся для выделения вводных предложений (§ 72), а также всякого рода пояснений и вставок от автора.

К а в ы ч к и   ставятся:

1) Для выделения прямой речи, когда она даётся без абзацев (§ 129).

2) Для выделения цитат ( § 132).

3) Для выделения названий книг, журналов, газет, общественных организаций и т. п.: повесть Пушкина “Капитанская дочка”, жур­нал “Новый мир”, газета “Правда”, общество “Спартак”, фирма “Весна” и под. (§ 45).

4) Для выделения необычных в литературной речи слов, или слов в не свойственном им значении, или слов, употреблён­ных с особой стилистической целью — с иронией, метафоричес­ки, иносказательно и т. п. Например: Я никогда не видывал более проницательных и умных глаз, как. его крошечные, лука­вые “гляделки”. (Т.) Тусклым серебром сверкнули баки группо­вого нефтесборного пункта — “ёмкости”, как говорят на про­мыслах, или даже “емкостя” (А. Р е к е м ч у к.)

ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 184. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки пре­пинания и заменяя, где надо, строчные буквы прописными. При затрудне­нии справляйтесь в параграфах, указанных в скобках.

1) Тиха украинская ночь прозрачно небо звёзды блещ...т своей дремоты пр...возмочь н... хочет воздух чуть трепещ...т сребристых тополей листы (П.) (§ 12) 2) Белеет парус оди­нокий в туман... моря голубом что ищ...т он в стране далёкой что кинул он в краю родном (Л.) (§ 12) 3) Какой славный хо­лод (Г.) (§ 12) 4) Вода краса всей природы (А.) (§ 25) 5) В воздухе было тихо тепло бе...вучно (Л. Т.) 6) Воздух весь напоён свежей горечью полыни мёдом гречихи и кашки (Т.) 7) Кузнеч...ки сверчки скрипачи и медведки затянули в траве свою скрипучую одното...ую музыку (Ч.) (§ 58) 8) От воды веяло холодом и суровостью (Ч.) 9) Это был н... лес, а ряд высоких лозин (Л. Т.) 10) Низкое солнце н... гре...т но блестит ярче летнего (Т.) 11) Косая туча птиц засл...нила и лес и небо и синеющую даль (Сераф.) 12) Не было видно н... камышей н... плотины н... берегов (Ч.) 13) Заунывная песня то зам...рала то опять проносилась в стоячем душном воздухе (Ч.) 14) Чуть дыш...т листва кипарисов и пальм и олив (Надсон) (§ 58) 15) У самых источников р...сли прекрасные деревья тополи дубы ели айва (Гонч.) 16) Трава кусты всё вдруг потемнело (Т.) (§ 63) 17) Живя умей всё пережить печаль и радость и тревогу (Тютч.) 18) Ax в самом деле ра...вело (Гр.) (§ 74) 19) Метель н... только н... стихала но казалось ещё уси­лилась (Л. Т.) 20) Лозины очевидно были посаж...ны по канаве гумна (Л. Т.) (§ 71) 21) Да весна в полном блеске (Т.) 22) Заря уже давно погасла и едва белел на небосклоне её последний след (Т.) (§ 92) 23) Вешки впереди трудно было ра...матривать потому что ветер был встречный (Л. Т.) 24) Мир осв...щался звёздами, которые всплошную усыпали всё небо (Ч.) 25) Когда человек утомлён и хочет спать то ему кажется что то же самое состояние пережива...т и природа (Ч.) 26) Светле...т воздух видней дорога ясне...т небо белеют тучки зеленеют поля (Т.) 27) Горные вершины спят во тьме ночной тихие долины полны свежей мглой н... пылит дорога н... дрожат листы (Л.) 28) Птиц не было слышно они не поют в часы зноя (Т.) 29) Взойдёт красно солнце прощай светел месяц (§ 118) 30) Река вьё...ся вёрст на десять тускло синея сквозь туман (Т.) 31) Волны несу...ся гремя и сверкая (Тютч.) 32) Летит коршун над самой землёй плавно взмахивая крыль­ями и вдруг останавливается в воздухе (Ч.) (§ 80) 33) Чуть дыш...т ветерок уснувший на листах (П.) 34) Сквозь тонкий пар ровно разлитый в воздухе черне...ся перед вами длинная полоса (Т.) 35) За синими морями забытый он угас один (Л.) (§ 77) 36) Голос Кости высокий тенор дрожал и зам...рал в то­ске (М. Г.) (§ 83) 37) Пески с грядами разноцветной гальки т. е. кам...шков широко расст...дались перед нами (А.) (§ 83) 38) Далеко на том берегу в непроглядной мгле г...рело вра...ыпную несколько ярко-красных огней (Ч.) (§ 81) 39) Про­вожая меня бабушка советовала ты н... сердись на людей ты серди...ся всё строг и заносчив стал (М. Г.) 40) Всё надо знать всё надо понять сурово сквозь зубы говорил мне Ромась (М. Г.) 41) Если б я был судьёй серьёзно сказал Антон Пав­лович я бы опр...вдал Дениса (М. Г.) (§ 129).

185. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. На ранней з...ре когда ещё кричат петухи и по-чёрному дымя...ся избы расп...хнёшь бывало окно в прохладный сад наполне..ый лиловатым туманом скво...ь который ярко бл...стит кое-где утреннее солнце и н... утерп...шь велишь скорее засед­лывать лошадь а сам побежишь умыва...ся на пруд. Мелкая листва почти вся обл...тела с пр...брежных лозин и сучья сквозят на бирюзовом небе. Вода под лозинами стала прозрачная лед...ная и как будто тяж...лая. Она мгнове..о прог...няет ночную лень и умывшись и позавтр...кав в людской с работниками г...рячими картошками и чёрным хлебом с крупной сырой солью с наслажде­нием чувствуешь под собой сколь..кую кожу седла проезжая по Выселкам на охоту.

(И. А. Б у н и н)

II. Исторические события сопров...ждаются н... только всеоб­щим возбуждением под...ёмом или упадком человеческого духа но непреме...о из ряда выходящими страданиями и лишениями кото­рых н... может отвратить человек. Для того кто сознаёт что проис­ходящие события сост...вляют движение истории страдания н... перест...ют существовать как н... перест...ёт ощуща...ся боль от­того что известно какой болезнью она пор...ждена. Но такой че­ловек переносит страдания н... так как тот кто н... задумывае…ся об историчности событий а знает только что сегодня живё...ся легче или тяжелее лучше или хуже чем жилось вчера или будет жи...ся завтра. Для первого логика истории осмысливает страда­ния второму они кажу...ся созда...ыми единстве...о затем чтобы страдать как жизнь каже...ся данной лишь затем чтобы жить.

(К. А. Ф е д и н)

 

186. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

В декабре 1920 года памятным утром под...езжал Павел к зн...комым местам.

Вышел на запорош...ный снегом перрон мельком взглянул на вывеску “Шепетовка 1-я” свернул сразу влев... в депо. Спросил Артёма но слесаря не было. Зап...хнув плотнее шинель быстро пошёл через лес в городок.

Мария Яковлевна оглянулась на стук в дверь пр...глашая войти. И когда в дверь просунулся засып...ный снегом человек узнала родное лицо сына схв...тилась руками за сердце не мог­ла говорить от радост... неизм…римой.

Пр...жалась всем своим худеньким телом к груди сына и осыпая бе...численными поцелуями его лицо плакала счас…ли­выми слезами.

А Павел обн...мая её смотрел на измуч...иое тоской и ожи­данием лицо матери с бороздками морщинок и н...чего н... го­ворил ожидая пока она успокои...ся.

Счастье опять забл...стело в глазах измуч...ной женщины и мать все эти дни не могла наговори...ся насмотре...ся на сына увид…ть которого она уже и не чаяла. Радость её была безгра­нична когда дня через три ночью в комн...тушку ввалился Ар­тём с походной сумкой за плечами.

(Н. О с т р о в с к и й.)

187. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

Григорий поднял голову посмотрел на солнце. Было ещё до­вольно рано. Тень от прошлогодн... татарника угрюмо карауливш... дорогу лежала в полшага было по всей вероятности и... больше двух часов поп...лудни.

Словно оч…рованная в мёртвом молчани... лежала степь. Скупо грело солнце. Лёгкий ветер бе...звучно шевелил рыжую выг...ревш... траву. Ни птичьего голоса ни посвиста сусликов не было слышно вокруг. В холодн... бледно-голуб... небе не парили коршуны и орлы. И только раз серая тень скользнула через до­рогу и ещё не подн...мая головы Григорий услышал тяжёлый мах больших крыльев пепельно-сизый блистающ..й на солнце белым подбоем оперения пролетел дудак и сел возле дальнего кургана там где не освещён... солнцем падина сл..валась с су­меречно лиловой далью. Только поздней осенью наблюдал бы­вало Григорий в степи такую грустную и глубокую тишину когда ему казалось что он слышит как шуршит по сухой траве подхваче...oe ветром перекати-поле далеко-далеко впереди пересекающ... степь.

Дороге казалось не будет конца. Она в..лась по изволоку спускалась в балку снова подн...малась на гребень бугра. И всё такая же глазом не окин...шь прост…ралась вокруг глухая та­бунная степь.

Григорий залюбовался росш...м на склоне буерака кустом черноклена. Опалён... первыми заморозками листья его свети­лись дымным багрянцем словно присыпанн... пеплом угли зату­хающ... костра.

(М. Ш о л о х о в.)

188. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Най­дите словосочетания, члены которых соединены связью управления, согласо­вания или примыкания. Подчеркните эти словосочетания: словосочетания с согласованием — волнистой чертой, с управлением — прямой, а с примыка­нием — прерывистой чертой.

1) На утро поднявш...еся яркое солнце быстро с...ело тонкий ледок подёрнувший воды и весь тёплый воздух задр….жал от наполн...вших его испарений оживш...й земли. (Л. Т.) 2) В ком­нате в углу стояло стари...ое кресло красного дерева с инкру­стациями и вид этого кресла которое он помнил в спальне ма­тери вдруг поднял в душе Нехлюдова соверше...о н...ожида…oe чувство (Л. Т.) 3) Дубровский об. .езжал однажды малое своё владение; приближаясь к берёзовой роще услышал он удары топора и через минуту треск пов...ливш...гося дерева. Он по­спешил в рощу и наехал на покровских мужиков спокойно во­рующих у него лес. Увидя его они бросились было бежать. (П.) 4) Акакий Акакиевич чувствовал только как сняли с него ши­нель дали ему пинка коленом и он упал навзничь в снег и н...чего уж больше н...чувствовал. (Г.) 5) Когда я их ра...пра­шивал они только весело смеялись а девочки били в ладоши и ц...ловали меня. (Дост.) 6) На небе н...подвижно стоят пери­стые облака похожие на ра...ыпа...ый снег. (Ч.) 7) Собака но­силась по двору из угла в угол наг...няя одним своим видом панический ужас и на людей и на животных. (Купр.) 8) Он (Челкаш) чувствовал себя велик...лепно посвист...вал сквозь зу­бы глубоко вдыхал влажный воздух моря огляд...вался кругом и добродушно улыбался когда его глаза останавливались на Гавриле. (М. Г.) 9) Около самого берега Ваня заглянул в воду и увидел круглые водор...сли похожие на шары из зелёно­го дыма. Они медле...о колебались в тёплой воде. (Пауст.)

189. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите и подчеркните обособленные члены предложения.

Звон якорных цепей, грохот сцеплений вагонов, подвозящих груз, мета...ический вопль железных листов, откуда-то падаю­щих на камень мостовой, глухой стук дерева, дребе...ание из-во...ичьих телег, свистки пароходов, то пронзительно резкие, то глухо ревущие, крики гру...иков, матросов и таможе..ых сол­дат — все эти звуки сливаю...ся в оглушительную музыку трудового дня и, м...тежно колыхаясь, стоят низко в небе над гав...нью,— к ним вздымаю...ся с земли всё новые и новые вол­ны звуков — то глухие, рокоч...щие, они сурово сотр...сают всё кругом, то резкие, гремящие,— рвут пыльный, знойный воздух.

Гранит, железо, дерево, мост...вая гав...ни, суда и люди — всё дыш...т мощными звуками страстного гимна Меркурию. Но голоса людей, еле слышные в нём, слабы и смешны. И сами люди, первоначально родившие этот шум, смешны и жалки: их фигурки, пыльные, оборва...ые, юркие, согнутые под тяжестью товаров, лежащих на их спинах, суетливо бегают то туда, то сюда в тучах пыли, в море зноя и звуков, они н...чтожны по сравнению с окружающими их железными колоссами, грудами товаров, гремящими вагонами и всем, что они создали. Созда...ое ими пораб...тило и обезлич...ло их.

(М. Г о р ь к и й.)

190. Спишите,  вставляя  пропущенные буквы и  знаки  препинания. Подчеркните односоставные предложения, определите их типы.

I. 1) Ей-богу уже надоело рассказывать! Да что вы ду­ма...те? Право скучно рассказывай да и рассказывай и отвя­з…лся нельзя! (Г.) 2) Со страхом обор...тился он: боже ты мой какая ночь! Ни звёзд ни месяца; вокруг провалы; под ногами круча без дна; над головою свес...лась гора и вот-вот кажись так и хоч...т оборва…ся на него! И чудится деду, что из-за неё мигает какая-то харя. (Г.) 3) Где спрятал деньги? ук...жи. H...хоч...шь? Деньги где? Скажи иль выйдет следствие плохое. Подумай место нам назначь. Молчишь? Ну, в пытку. Гей па­лач! (П.) 4) Сегодня казнь. Тебе одной св...репство их см...гчить возможно. Спаси отца. (П.) 5) Не ему вести борьбу с сам...державным великаном. (П.) 6) Грус...но стало ему на сердце но н...тяжело и н...пр...скорбно: сож...леть ему было о чём стыди...ся нечего. (Т.) 7) Ш...пот робкое дыханье трели соловья серебро и колыханье со...ого ручья свет ночной ночные тени те­ни без конца ряд волшебных изм...нений милого лица в дымных тучках пурпур розы отблеск янтаря и лобзания и слезы и з...ря з...ря! (Ф.) 8) Н...мудрено того добить кого уж добивать н... надо. (Н.) 9) Безлюдье степь. Кругом всё бело и небеса над головой... (Н.) 10) Мне стыдно ваших поздр…влений мне страшно ваших гордых слов! Довольно было унижений пред ли­ком будущих веков! (В. Б.) 11) На пароход... зажгли электри­чество и засв..тили на бортах сигнальные огни. Из трубы ва­лили дли...ым снопом и стлались за пароходом тая в воздухе красные искры. Стан...вилось свежо. (Купр.) 12) Уп...ительно встать в ранний час лёгкий след на песке увидать. (А. Б.) 13) Чёрный вечер. Белый снег. Ветер ветер! На ногах н...стоит человек. Ветер ветер на всём божьем свете! (А. Б.) 14) Нам было душно и тесно жить в каме...ой коробке под ни...ким и тяж...лым потолком покрытым копотью и паутиной. Нам было тяжело и тошно в толстых стенах разрисова...ых пятнами грязи и плес...ни. (М. Г.) 15) Быть знаменитым н...красиво. Не это подыма...т ввысь. Н... надо заводить архива над рукоп…сями тр...стись. Цель творчества самоотдача а н... шумиха н... успех. Позорно ничего н... знача быть притчей на устах у всех. (Паст.) 16) Запахло деревом землёй сеном и деревней. Первая ночь в н...знакомой деревн... Так была богата она радостными предвкушениями и так черна так черна! (Ю. К..)

II. Тайга на земле и звёзды на небе были тысячи лет до нас. Звёзды потухали или разбивались на осколки взамен их рас...ветали на небе другие. И деревья в тайге ум...ради и рож­дались одно дерево сж...гало молнией подмывало рекой другое сорило семена в воду по ветру птица отрывала шишку от кедра кл...вала орехи и сорила ими в мох. Нам только каже...ся что мы пр...образовали всё и тайгу тоже. Нет мы лишь ранили её повр...дили и...топтали и н...царапали ожгли огнём. Но страху смятенности своей н... смогли ей передать н... привили ей и враж­дебности как н... старались. Душа тайги всё так же величестве...а торжестве...а н...возмутима. Мы внушаем себе будто управля...м природой и что пожела...м то и сдела...м с нею. Но обман этот удаё...ся до тех пор пока н... останешься с тайгою с глазу на глаз пока н... побудешь в ней и н... поврачуешься ею тогда только вонмешь её могуществу почувствуешь её космическую пространственность и величие.

(В. П. А с т а ф ь е в.)

191. Спишите,  вставляя  пропущенные буквы и знаки  препинания. Устно объясните, чем выражено сказуемое в каждом предложении.

1) Аспидно-чёрной была эта ночь поздней осени и н...хоте­лось выходить из дому но я всё-таки вышел. 2) Жутко и...ти ночью одному с фонарём! Один ты шуршишь сапогами один ты осв...щён и на виду всё остальное пр...таившись молча созерца...т тебя. 3) Тропа становилась круче и извил…стей пошли частые березы их белые стволы поминутно выступали из мра­ка. 4) Катер уже стоял возле пристани слабо видны были его красный и зелёный огни по бортам. 5) И я вспомнил весь этот год какой он был для меня ...астливый как много успел я напи­сать ра...казов и еще наверное напишу за оставшиеся глухие тихие дни на этой реке среди этой природы уже погасш...й и предзимн...й. 6) Я поставил чайник и стал ра...тапливать печь. В печи скоро загудело хворост затрещал запахло дымом и дро­вами. 7) Я был ...астлив но мне и странно как-то было и боязно уж очень все хорошо выходило у меня в ту осень. 8) Туман так плотен и бел что издали каже...ся разливом. 9) Город был широк. Широки были его площади улицы бульвары и от этого казался он пустым. 10) У Агеева дрогнуло в душе сдвинулось он хотел что-то сказать спросить но промолчал выт...щил из-под кровати этюдник и стал ра...клад...вать по подоко...ику и покровати картон тюбики с красками бутылочки со скипидаром стал переб...рать кисти сколачивать подрамники. 11) Пароход на котором Забавин соб...рался уезжать в Архангельск должен был зайти на остров через неделю. 12) На далёких холмах у горизонта леса розово светились небо было сине а поля каза­лись безграничными. 13) К нам в дом стали навед...ва...ся охот­ники. 14) Каких только имён н... встретишь среди охотничьих собак! 15) Писатель должен быть мужествен думал я потому что жизнь его тяжела. 16) Нужно держа...ся нужно быть му­жестве...ым чтобы начать всё сначала.

(Ю. П. К а з а к о в.)

192. Спишите, вставляя пропущенные буквы.  Найдите однородные члены предложения и однородные части сложноподчиненных предложений.

Как н... старались люди, собравшись в одно н...большое ме­сто несколько сот тысяч, изурод...вать ту землю, на которой они жались, как н... забивали камнями землю, чтобы н..чего н... р...сло на ней, как н... счищали всякую пробивающуюся травку, как н... дымили каменным углем и нефтью, как н... обрезывали де­ревья и н... выгоняли всех животных и птиц,— весна была вес­ною даже и в городе. Солнце грело, трава, оживая, р...сла и зеленела везде, где только н... соскр...бали её, не только на га­зонах бульваров, но и между плитами камней, и берёзы, топо­ли, черёмуха ра...пускали свои клейкие и п...хучие листья, липы надували лоп...вшиеся почки; галки, воробьи и голуби по-весен­нему радостно готовили уже гнёзда, и мухи жу...али у стен, пр...гретые солнцем. Веселы были и растения, и птицы, и нас...комые, и дети. Но люди — большие, взрослые люди — не перест..вали обманывать и мучить себя и друг друга. Люди счи­тали, что св...щенно и важно не это весеннее утро, не эта красо­та мира божия, данная для блага всех существ,— красота, распол...гающая к миру, согласию и любви, а св...щенно и важно то, что они сами выдумали, чтобы властвовать друг над дру­гом.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

193. Составьте предложения, в которых следующие слова и сочетания слов употреблялись бы в качестве вводных.

Кажется, видимо, в частности, наверное, правда, кстати, мо­жет быть, конечно, впрочем, разумеется, должно быть, на­конец.

194. В следующих стихотворных отрывках найдите случаи такого по­рядка слов, который необычен для прозаической речи. Спишите, расстав­ляя знаки препинания.

1) Природа жаждущих степей его в день гнева породила и зелень мёртвую ветвей и корни ядом напоила. (П.) 2) Так своеволием пылая роптала юность удалая опасных алча пере­мен забыв отчизны давний плен Богдана счастливые споры святые брани договоры и славу дедовских времён. (П.)3) На сих развалинах свершилось святое дружбы торжество и душ великих божество своим созданьем возгордилось. (П.)4) Редеют бледные туманы над бездной смерти роковой и вновь стоят передо мной веков протекших великаны. (Л.) 5) Клянусь я первым днём творенья клянусь его последним днём. Клянусь позором преступленья и вечной правды торжеством. Клянусь паденья горькой мукой победы краткою мечтой; клянусь сви­данием с тобой и вновь грозящею разлукой. (Л.) 6) Уж солнца раскалённый шар с главы своей земля скатила и мирный вече­ра пожар волна морская поглотила. (Тютч.) 7) Весна идёт вес­на идёт! И тихих тёплых майских дней румяный светлый хо­ровод толпится весело за ней. (Тютч.) 8) Мне не страшны дру­зей сожаления не обидно врагов торжество изреки только сло­во прощения ты чистейшей любви божество! (Н.) 9) Жизни вольным впечатлениям душу вольную отдай человеческим стрем­лениям в ней проснуться не мешай. (Н.) 10) Какая ночь! Как воздух чист как серебристый дремлет лист как тень черна при­брежных ив как безмятежно спит залив как не вздохнёт ни­где волна как тишиною грудь полна! (Ф.) 11) Враждебных полон тайн на взгорье спящий лес. (Бун.) 12) Люблю цветные стёкла окон и сумрак от столетних лип звенящей люстры серый кокон и половиц прогнивших скрип. (Бун.) 13) Россия нищая Россия мне избы серые твои твои мне песни ветровые — как слезы первые любви! (А. Б.) 14) По ограде высокой и длин­ной лишних роз к нам свисают цветы. Не смолкает напев со­ловьиный что-то шепчут ручьи и листы. (А. Б.)

195. Прочтите; определите (устно) типы сложноподчинённых предложений. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. Очень сомнительно чтобы избра...ый нами герой понра­вился читателям. Дамам он н... понравится это можно сказать утвердительно ибо дамы требуют чтоб герой был решительное совершенство и если какое-нибудь душевное или телесное пятн...шко тогда беда! Как глубоко н... загл...ни автор ему в душу хоть отрази чище зеркала его образ ему н... дадут н...какой це­ны. Самая полнота и средние лета Чичикова много повредят ему: полноты н... в каком случае н... простят герою и весьма мно­гие дамы отвор...тившись скажут фи! такой гадкий! Увы! Всё это известно автору; и при всём том он н... может взять в герои добр…детельного человека. Потому что пора наконец дать от­дых бедному добр...детельному человеку; потому что обр...тили в рабочую лошадь добр…детельного человека и нет писателя который бы н... ездил на нём понукая кнутом и всем чем попа­ло; потому что изморили добр...детельного человека до того что теперь на нём нет и тени добр...детели и остались только рёбра да кожа вместо тела; потому что н... ув...жают добр..детельного человека. Нет пора наконец припрячь и подлеца. Итак, при­пряжём подлеца!                             

(Н. В. Г о г о л ь.)

 

II. 1) Если человек н... ездил на лошадях по глухим просё­лочным дорогам то ра...казывать мне ему об этом нечего всё равно н... поймет. А тому, кто ездил и налом...нать н... хочу. 2) Я читал до тех пор пока н... начали слипа...ся отяж...левшие веки. 3) У меня похолодело привычно под ложечкой как всегда когда я в упор вид...л смерть. 4) С крыльца я услышал как в ворох... тряпья хныкал мальчишка. 5) В зиму 1918 года город жил странной неестестве...ою жизнью которая очень возможно уже н... повтори...ся в двадцатом столетии. 6) Ему пок...залось вдруг что чёрная туча засл...нила небо что налетел какой-то вихрь и смыл всю жизнь как страшный вал смыва...т пристань. 7) Пор...жало Николку то обстоятельство что боевой пулемёт­ный дробот временами слышался н... только впереди но и слева и даже пожалуй немножко сзади. 8) Вдали там откуда приб…­жал остаток отряда вн...запно выск...чило несколько конных фигур. Видно было смутно что лошади под ними танцуют как будто играют и что лезвия серых шашек у них в руках. 9) Рука он...мела и стала тяж...лой как чугунная поэтому он и не шеве­лил ею, а лишь закрыл глаза. 10) Когда он открыл глаза ти­хонько чтобы н... вспугнуть сидящую возле него женщину он уви­дел прежнюю картину ровно слабо г...рела лампочка под крас­ным абаж...ром разливая мирный свет и профиль женщины был бессо...ый близ него. 11) Часовой ходил методически свесив штык и думал только об одном когда же и...течёт наконец мо­розный час пытки и он уйдёт с озверевшей земли вовнутрь где божестве...ым жаром пыш...т трубы греющие эшелон где в тес­ной к...нуре он смож...т свали...ся на узкую койку прильнуть к ней и на ней ра...пласта...ся. 12) Я не могу сказать хороша ли была пьеса или дурна. 13) Между слушателями произош...л разговор и хотя они говорили по-русски я ничего н... понял на­столько он был загадоч...н.                  

(М. А. Б у л г а к о в.)

196. Спишите, вставляя пропущенные буквы и выделяя прямую речь знаками препинания.

I. Мы об вас вспом...нали у председателя палаты, у Ивана Григорьевича сказал, наконец, Чичиков, видя, что никто н...распол...гается начинать разговора. Очень приятно пров...ли там время.

Да, я не был тогда у председателя отвечал Собакевич.

А прекрасный человек!

Кто такой? сказал Собакевич, глядя на угол печи.

Председатель.

Ну, может быть, это вам так пок...залось: он только что масон, а такой дурак, какого свет н... производил.

Чичиков н...много озадач...лся таким отчасти резким опре­делением, но потом, поправившись, продолжал Конечно, всякий человек не без слабостей, но зато губернатор какой пр...восход..ный человек!

Губернатор превосходный человек?

Да, не правда ли?

Первый разбойник в мире!

Как, губернатор разбойник? сказал Чичиков и соверше...о не мог понять, как губернатор мог попасть в разбойники. При­знаюсь, этого я бы никак н...подумал продолжал он.

И лицо разбойничье сказал Собакевич. Дайте ему только нож да выпуст.,.те его на большую дорогу, зареж...т, за копейку зареж...т!

(Н. В. Г о г о л ь.)

II. Голос приближался. Затрещал оси...ик, голос послышал­ся совсем рядом, из чащи вышел весну...атый мальчик. Ему было лет двенадцать. Он осторожно шагал по валежнику босы­ми ногами и нёс в руках старые сапоги. Он подошёл к нам и

застенчиво поздоровался.

А я слышу, кто-то и кричит и кричит сказал он и засме­ялся. Даже испугался: никого в эту пору тут быть не должно. Летом ещё бабы ход...т за ягодами, а сейчас какие ягоды — всё сошло! Заблудились?

Заблудились ответили мы.

Здесь и пропасть н...долго сказал мальчик. Прошлым летом баба одна заблудилась — только весной её нашли, остались одни косточки.

А ты как сюда попал?

Я-то здешний, с Малого озера. Тёлку ищу.

(К. Г. П а у с т о в с к и й.)

197. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Был тот особе...ый вечер какой бывает только на Кавказе... Из садов спешат с весёлым говором, до зах...ждения солнца, казачки привязывавшие плети. Девки с хворостинами весело болтая бегут к воротам навстречу скотин... которая толпится в облаке пыли и комаров приведё..ых ею за собой из степи. Сытые коровы и буйволицы разбр...даются по улицам, и казачки в цветных бешметах снуют между ними. Слышен их резкий го­вор весёлый смех и визги перебива...мые рёвом скотины. Там казак в оружии верхом выпросившийся с кордона под...езжает к хате и перегибаясь к окну постукива...т в него и вслед за стуком показывается красивая, молодая голова казачки и слы­ша...ся улыбающиеся, ласковые речи. Там скуластый оборва...ый работник-ногаец поворачива...т скрипящую арбу на чистом ши­роком дворе есаула и скид...вает ярмо с мотающих головами быков. Около лужи занимающей почти всю улицу проб...рается босая казачка с в...занкой дров за спиной. Визжат казачата г...няющие кубари на улицах везде, где вышло ровное место. (По Л. Н. Т о л с т о м у.)

 

198. Спишите, раскрывая скобки и вставляя буквы в частицы и пристав­ки не и ни.

Оленин был юноша, (н...)где (н...) кончивший курса, (н...) где (н...) служивший (только числившийся в каком(го) при­сутственном месте), промотавший половину своего состояния и до двадцати четырех лет (н...) избравший ещё себе(н...) какой карьеры и (н...)когда (н...)чего (н...) делавший. Он был то, что называется “молодой человек” в московском обществе.

В восемнадцать лет Оленин был так свободен, как только бывали свободны русские богатые молодые люди сороковых го­дов, с молодых лет оставшиеся без родителей. Для него (н...) было (н...) каких—(н...) физических, (н...) моральных—оков: он мог всё сделать, и (н...)чего ему (н...) нужно было, и (н...)что его (н...) связывало. Он (н...) во что (н...) верил и (н...)чего (н...) признавал. Но, (н...) признавая (н...)чего, он (н...) только (н...) был мрачным, скучающим и резонирующим юношей, а, напротив, увлекался постоянно...

Уезжая из Москвы, он находился в том счастливом, моло­дом настроении духа, когда, сознав прежние ошибки, юноша вдруг скажет себе, что всё это было (н...) то, что всё прежнее было случайно и (н...) значительно, что он прежде (н...) хо­тел жить хорошенько, но что теперь, с выездом его из Моск­вы, начинается новая жизнь, в которой уже (н...) будет боль­ше тех ошибок, (н...) будет раскаяния, а, наверное, будет одно счастье.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

199. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Пришла зима. Выпал глубокий снег и покрыл дороги поля деревни. Уса...ьба стояла вся белая на деревьях лежали пу­шистые хлопья точно сад опять ра...пустился белыми листьями. В большом камине потреск…вал огонь каждый входящий со двора вносил с собой свеж...сть и запах мягкого снега...

Поэзия первого зимнего дня была по-своему доступна сле­пому. Просыпаясь утром он ощущал всегда особе...ую бодрость и узн...вал приход зимы по топанью людей входящих в кухню по скрипу дверей по острым едва ул...вимым струйкам разбе­гавш...мся по всему дому по скрипу шагов на дворе по осо­бе...ой “холодности” всех наружных звуков...

На этот раз первый белый день повеял на него только боль­шею грустью. Надев с утра высокие сапоги он пошёл прокла­д…вая рыхлый след по девственным ещё дорожкам к мельнице.

В саду было соверше...о тихо. Смёр...шаяся земля покры­тая пушистым мягким слоем соверше...о смолкла не отдавая

звуков зато воздух стал как-то особе...о чуток отч...тливо и полно перенося на далёкие ра..тояния и крик вороны и удар топора и лёгкий треск обломавшейся ветки.

(В. Г. К о р о л е н к о.)

200. Спишите, раскрывая скобки.

1) Как хороша молодая берёзовая рощица (в)начале весны! 2) (В)начале мы решили было ехать, а потом раздумали. 3) При­ходите (во)время, не опаздывайте! 4) С Колей я познакомился (во)время каникул, на даче. 5) Все ли (на)лицо?—Все.— Ну, можно начинать. 6) (На) лицо его падала тень от за­навески: он точно прятался. 7) Я (на)столько растерялся, что не мог ничего сказать. 8) Признаться, (на) столько народу мы не рассчитывали. 9) Помню прошлое лето у вас: (на) сколько весе­лее оно прошло! 10) (На)сколько же человек накрывать стол? 11) Мороз. Пора уже (по)зимнему одеваться. 12) Весело мчаться (по)зимнему укатанному тракту! 13) Неожидан­но тропа уперлась (в)крутую гору. 14) Подали яйца, сваренные (в) крутую. 15) Меня вы тогда не послушали, а ведь вышло (по)моему. 16) (По) моему мнению, с этой задачей мы легко справимся.

201. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Море смеялось. Под лёгким дуновением знойного ветра оно вздрагивало и покрываясь мелкой рябью осл..пительно ярко отражавшей солнце улыбалось голубому небу тысячами серебр...ых улыбок. В глубоком пространстве между морем и небом носился весёлый плеск волн взбегавших одна за другою на пологий берег песча...ой косы. Этот звук и блеск солнца ты­сячекратно отраж...нного рябью моря гармонично сливались в н...прерывное движение полное живой радости.

Узкая длинная коса походила на огромную башню упавшую с берега в море. Вонзаясь острым шпилем в безграничную пу­стыню играющей солнцем воды она теряла своё оен...вание вдали

где знойная мгла скрывала землю.

В песок косы усе...нной рыбьей чешуёй были воткнуты деревя..ые колья на них висели невода бросая от себя паутину теней. Багры вёсла корзины и бочки бе...порядочно валялись на косе, среди них возвышался шалаш собра...ый из прутьев ивы лубков и рогож. Перед входом в него на суковатой палке торчали подошвами в небо валя...ые сапоги.

(М. Г о р ь к и й.)

202. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы.

Дорога бежала (на) встречу, как бе...конечная упругая лен­та, ветви больно хлестали Морозку по лицу, а он всё гнал и гнал очумевшего жеребца, полный (не) истовой злобы, обиды, мщения.

...Мишка [конь Морозки], разобиже...ый (в) конец (не) спра­ведливостью хозяина, бежал до тех пор, пока в натруже...ых губах (не) ослабели удила; тогда он замедлил ход и, (не)слыша новых понуканий, пош...л показно быстрым шагом, совсем как человек, оскорблённый, но (не) теряющий собстве..oro досто...нства.

...Солнце загляд...вало Морозке под козырёк; оно ещё стоя­ло над хребтом бе...страстным, (не) мигающим глазом, но поля вокруг были тревожно безлюдны.

Он видел (не)убра...ые ячменные снопы на (не)дожатых по­лосах, бабий передник, забытый (в)торопях на суслоне, грабли, комлем воткнутые в межу.

На покривившемся стогу уныло, (по) сиротски примостилась ворона и молчала. Но всё это проплывало мимо сознания. Морозка разворошил давнишнюю слежавшуюся пыль воспоминаний и обнаружил, что это ("не.) веселый, а очень безрадостный, прокля­тый груз.

(А. Ф а д е е в.)

203. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания и раскры­вая скобки.

Можно ещё много написать о Мещёрском крае. Можно напи­сать что этот край очень богат лесами и торфом сеном и кар­тофелем молоком и ягодами. Но я наро...но (н...)пишу об этом. (Не) ужели мы должны любить свою землю только (за) то что она богата что она даёт обильные ур...жаи и природные силы её можно использ...вать для нашего благосостояния!

(н...) только за это мы любим родные места. Мы любим их ещё (за) то что даже (не) богатые они для нас пр...красны. Я люблю Мещёрский край (за)то что он пр...красен хотя вся прелесть его pa-..крывае...ся (н...) сразу а очень медле...о постепе...о.

На первый взгляд — это тихая и (не) мудрая земля под (не) яр­ким небом. Но чем больше узнаёшь её тем всё больше почти до боли в сердце начина...шь любить эту (не)обыкнове...ую землю. И если придё...ся защищать свою страну то где (то) в глубине сердца я буду знать что я защищаю и этот клочок земли научивший меня видеть и понимать пр...красное как (бы) (не) взрачно на вид оно (н...)было,— этот лесной задумчивый край любовь к которому (н...)забуде...ся как (н...)когда (н...)забывае...ся первая любовь.

(К. П а у с т о в с к и й.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СОДЕРЖАНИЕ.

 

  Введение............................................................................................ 1

   СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

    § 1.Понятие о словосочетании .............................................................................................. 5

     § 2.Классификация словосочетаний………………………………..5

    § 3.Типы связи слов в словосочетаниях……………………………6

    § 4.Смысловые  отношения между словами в 

   словосочетаниях……………………………………………………...8

    § 5.Простые и сложные словосочетания…………………………...9

§ 6. Синонимия словосочетаний и их стилистические различия. 12

    § 7.Нормы сочетания слов и их нарушения в речи………………13

      ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ................................................................................................ 15

      ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ОСНОВНАЯ          

      СИНТАКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА...................................................................................... 15

§ 8. Коммуникативная функция предложения. : ................................................................ 15

§ 9.Классификация предложений по структуре. Предложения двусоставные и односоставные……………………………………...…………………….16

§ 10. Предложения нераспространённые и распространённые...................................... 16

§ 11. Простые и сложные предложения     .........   

     § 12. Предложения повествовательные, вопросительные и

         побудительные …………………………………………………….18   

     § 13. Восклицательные предложения  .........………………………..20

§ 14. Знаки препинания в конце законченных предложений  ...…..21

§ 15. Многоточие  ..............…………………………………………..22

§ 16. Логическое ударение ………………………………............…..23

 

ДВУСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ..................................... 24

§ 17. Подлежащее и способы его выражения .......………………….24

§ 18. Простое глагольное сказуемое и способы его выражения ..... 26

§ 19. Несогласованное простое сказуемое.......……………………...27

§ 20. Составное именное сказуемое. Связка…………………...........28

§ 21. Слова, стоящие в именной части составного сказуемого...…..29

§ 22. Глаголы, выступающие в роли связки  .......…………………...31

§23.Творительный и именительный падежи существительного   и  прилага­тельного

при глаголах-связках………………….....…………………………….31

§ 24. Составное именное сказуемое с глаголами, обозначающими

      состояние или движение……………..……………………….....…...32

§ 25. Тире между подлежащим и сказуемым .......…………………..32

§ 26. Составное глагольное сказуемое…………………….........……35

§ 27. Стилистические свойства форм сказуемого  .....………………36

§ 28. Особенности согласования сказуемого с подлежащим  ..…….37

 

 

ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ    ЧЛЕНЫ

  

      § 29. Основные группы односоставных предложений ...……………...41

     § 30. Предложения определённо-личные..……………………………..41

§ 31. Предложения неопределённо-личные и обобщённо-личные …..42            

§ 32. Безличные предложения………………………………............…...43

§ 33. Инфинитивные безличные предложения ......……………………45

§ 34. Типы безличных предложений  .........……………………………46

§ 35. Назывные предложения  ..........…………………………………...47

§ 36. Неполные предложения  .........……………………………………48

§ 37. Синонимика простых предложений разных типов.....…………..50

 

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

§ 38. Общее понятие о второстепенных членах  ......……………….52

§ 39. Дополнение  .............……………………………………………53

§ 40. Дополнение к глаголу прямое и косвенное  .....………………53

§ 41. Действительный и страдательный обороты  .....……………...54

§ 42. Дополнение при именах существительных и

прилагательных……………………………………………………….55

§ 43. Определение ….......…………………………………………….58

§ 44. Несогласованное определение  ........

§ 45. Приложение. Чёрточка при приложении .......………………...61

§ 46. Приложения — географические названия  .....………………..62

§ 47. Обстоятельства     .....……………………………………………64

 

ПОРЯДОК СЛОВ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ И ПРЕДЛОЖЕНИИ

   § 48. Общие сведения о порядке слов  ......………………………...68

  § 49. Понятие об актуальном членении предложения  ...…………69

  § 50. Коммуникативно нерасчленённые предложения  ...………...70

  § 51. Обычный порядок слов в словосочетаниях  ....……………...71

§ 52. Обычный порядок членов предложения................................. 69

  § 53. Изменения обычного порядка слов при изменении актуального

членения предложения………………………………………………..53

§ 54. Понятие инверсии. Стилистическая роль порядка слов........ 72

§ 55. Порядок слов в стихотворной речи.......................................... 74

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 § 56. Понятие об однородных членах предложения………………..75 

§ 57. Союзы, связывающие однородные члены предложения……..76

§ 58. Знаки препинания между однородными членами

предложения…………………………………………………………...77         

§59.О присоединительном значении некоторых сочинительных

союзов………………………………………………………………….79   

§ 60. Однородные определения  .......………………………………...79 

§ 61. Согласование в числе в предложениях с однородными

членами………………………………………………………………...80      

 § 62. Обобщающие слова при  однородных члеяах  предложения ...84

      § 63. Двоеточие и тире при однородных членах……………………..84

§ 64. Стилистические различия конструкций с однородными

членами………………………………………………………………..85

ОБРАЩЕНИЕ

§ 65. Понятие об обращении.............................................................. 87

  §66.Нарицательные имена существительные в роли личных               обращений………………………………………………………………...88 

  § 67. Знаки препинания при обращении……………………………89 

 

ВВОДНЫЕ СЛОВА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

  § 68. Понятие о вводных словах  ..........…………………………….90   

 § 69. Группы вводных слов по значению  ........…………………….91   

 § 70. Стилистические особенности вводных слов  .....…………….92   

 § 71. Знаки препинания при вводных словах  ......…………………92   

 § 72. Вводные предложения  ...........………………………………...93  

 

МЕЖДОМЕТНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

 § 73. Понятие о междометных предложениях  ......……………….95  

§ 74. Знаки препинания при междометных предложениях ...…….95 

§ 75. Слова-предложения     .....……………………………………..96

 

ОБОСОБЛЕННЫЕ ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ...................................

§ 76. Общее понятие об обособлении  ........……………………….96  

§ 77. Обособление согласованных определений  ......…………….97  

§ 78. Обособление несогласованных определений  .....…………..99  

§ 79. Обособление приложений  ......………………………………102  

§ 80. Обособление обстоятельств, выраженных

деепричастием  .……………………………………………………..105            

§ 81. Обособление обстоятельств, выраженных существительными с  пред­логами  ................………………………………………………………………108 

§ 82. Обособление дополнений…………………………………….108   

§ 83. Обособление уточняющих членов предложения  ....……….109 

§ 84. Обособление присоединительных слов ......………………...111

 

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.......................................................... 112

§ 85. Общее понятие о сложном предложении. Предложения сложносочинённые и сложноподчинённые............................................................................ 112

СЛОЖНОСОЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ....................................................................... 114

§ 86. Основные группы сложносочинённых предложений......... 114

  § 87. Сложносочинённые предложения с соединительными

союзами………………………………………………………………114  

  § 88. Сложносочинённые предложения с разделительными

союзами………………………………………………………………116

§ 89. Сложносочинённые предложения с противительными

союзами.............................................................................................. 116

    § 90. Присоединительное значение сочинительных союзов  ….117  

   § 91. Пояснительные предложения  .........……………………….117  

   § 92. Знаки препинания в сложном предложении с сочинительными   сою­зами.………………………………………………………………………118

 

 

 

СЛОЖНОПОДЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

   § 93. Главная и придаточная части предложения. Связь придаточных час­тей с главными при помощи подчинительных союзов и

союзных  слов ………………………………………………………..121    

  § 94. Указательные слова в главной части сложноподчинённого предложе­ния  ................…………………………………………………………………..122  

   § 95. Связь предложений двойными союзами  ......…………….…126  

 § 96. Придаточные части сложноподчиненного предложения с

частицей ни........................................................................................ 127

    § 97. Переходные случаи между сочинением и подчинением предложений…………………………………………………………….128  

   §98. Сложноподчинённые предложения со взаимно обусловленными час­тями           .............………………………………………………….………………..130  

   § 99. Место придаточной части в сложноподчинённом предложении и знаки препинания в нём  ............………………………………………………………………131  

   §100.Члены предложения, присоединяемые подчинительными союзами  …………………………………………………………………………….132

   §101.Переход придаточных частей сложноподчинённых предложений в члены предложения…………………………………..………………………….134

 § 102. Основные значения придаточных частей сложноподчинённого

предложения................................................................................ …..134

 § 103. Сложноподчинённые предложения с придаточными

 определительными.......................................................................... 137

    §104.Синонимика придаточных определительных частей сложноподчинён­ного предложения и обособленных определений…………………………..103

     § 105.Сложноподчинённые предложения с придаточными

изъяснительными................................................................................. 141

    §106.Сложноподчинённые предложения с придаточными степени и образа  действия………………………………………………………………….146

§ 107.Сложноподчинённые предложения с придаточными

места................................................................................................. 147

    §108.Сложноподчинённые предложения с придаточными сравнительными…………………………………………………………150

§ 109. Сравнительно-сопоставительные сложноподчинённые

предложения.................................................................................... 152

§ 110. Сложноподчинённые предложения с придаточными

времени............................................................................................ 153

§ 111. Сложноподчинённые предложения с придаточными

условными....................................................................................... 156

    § 112. Сложноподчинённые предложения с придаточными цели

§ 113. Сложноподчинённые предложения с придаточными

 причины.......................................................................................... 159

§ 114. Сложноподчинённые предложения с придаточными

уступительными.............................................................................. 161

§ 115. Синонимика придаточных частей сложноподчинённых предложений и деепричастных оборотов, а также деепричастий......................................................... 162

§ 116. Сложноподчинённые предложения с придаточными

 следствия......................................................................................... 165

      §117.Сложноподчинённые предложения с придаточными присоединитель­ными.……………………………………………………………………..165

 

 

 

 

БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 118. Значение бессоюзных сложных предложений и знаки препинания

в них................................................................................................. 168

 

СЛОЖНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ.......................................................... 171

§ 119. Сложноподчинённые предложения с двумя или несколькими

 придаточными................................................................................ 171

§ 120. Сложносочинённые предложения, в состав которых входят сложноподчинённые предложения................................................................................................................. 177

§ 121. Синонимика сложных предложений................................. 180

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ............................................................................ 183

§ 122. Период................................................................................... 183

    § 123. Абзац………………………………………………………...184

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЧУЖОЙ РЕЧИ................................................................................ 186

§ 124. Понятие о прямой и косвенной речи................................. 186

     § 125. Прямая речь и слова автора  .........………………………..186

    § 126. Назначение прямой речи  ..........…………………………..186

    § 127. Несобственно-прямая речь………………………………..186

§ 128. Диалог................................................................................... 187

     § 129. Знаки препинания при прямой речи  .......……………….187

    § 130. Замена прямой речи косвенной  ........……………………190

    § 131. Знаки препинания в косвенной речи……………………..191

§ 132. Знаки препинания при цитатах.......................................... 192

РУССКАЯ ПУНКТУАЦИЯ..................................................................................................... 192

§ 133. Основы русской пунктуации............................................... 192

     § 134. Знаки  препинания…………………………………………193

ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ................................................................................. 195

 

 

 

 

 

 


 


_____ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ_____

 А. М. ЗЕМСКИЙ, С. Е. КРЮЧКОВ, М. В. СВЕТЛАЕВ

РУССКИЙ ЯЗЫК

В ДВУХ ЧАСТЯХ

Часть 2 синтаксис

Под редакцией академика В. В. Виноградова

Рекомендовано

Министерством образования Российской Федерации в качестве учебника для студентов средних педагогических учебных заведений

13-е издание, стереотипное


 


УДК 808.2-56 (075.32) ББК 81.2Ря72 3 552

Издательская программа “Учебники и учебные пособия для педагогических училищ и колледжей” Руководитель программы З.А. Нефедова

Настоящее издание подготовлено к печати

 Л. П. Крысиным

Земский А.М. и др.

3552   Русский язык: В 2 ч. — Ч. 2: Синтаксис: Учеб. для студ. сред. пед. учеб. заведений / А. М. Земский, С. Е. Крючков, М. В. Светлаев; Под ред. В. В. Виноградова. — 13-е изд., стереотип. — М.: Издательский центр “Академия”, 2000. — 224 с.

ISBN 5-7695-0461-7 (Ч. 2) ISBN 5-7695-0464-1

Учебник написан в соответствии с программой курса “Русский язык”.

УДК 808.2-56 (075.32) ББК 81.2Ря72

ISBN 5-7695-0461-7 (Ч. 2) ©Земский А. М., Крючков С. Е., Светлаев М. В., 1986

ISBN 5-7695-0464-1        ® Издательский центр “Академия”, 1997, с изменениями


УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ

А,— Аксаков С. Т.                    М- Г.— Максим Горький

А. Б.— Блок А. А.                     Медв.— Медведев В. М.

А. Г.— Гайдар А. П.                 М.-С.— Мамин-Сибиряк Д. Н.

А. К. Т.— Толстой А. К.           Н.— Некрасов Н. А.

А. Н. Т. — Толстой А. Н.          Н. 3.— Заболоцкий Н. А.

Аре.— Арсеньев В. К.              Ник.— Никитин И. С.

Ас.— Асеев Н. Н.                      Н- О-— Островский Н. А.

Ахм.— Ахматова А. А.             Нов.-Пр.— Новиков-Прибой А. С.

Б. Г.— Горбатов Б. Л.              Од.— Одоевский А. И.

Б. П.— Полевой Б. Н.               Остр.— Островский А. Н.

Баб.— Бабаевский С. М.          Ош.— Ошанин Л. И.

Бубен.— Бубеннов М. С.         П.— Пушкин А. С.

Булг.— Булгаков М. А.             Павл.— Павленко П. А.

Бун— Бунин И. А.                    Пан.— Панова В. Ф.

Был.— былина                          Паст.— Пастернак Б. Л.

В. А.— Ажаев В. Н.                   Пауст.— Паустовский К. Г.

В. Б.— Брюсов В. Я.                 Перв.— Первенцев А. А.

В. Г.— Гаршин В. М.                Песк.— Песков В. М.

В. М.—Маяковский В. В.         Плещ.— Плещеев А. А.

Г.— Гоголь Н. В.                       Пом.— Помяловский П. Г.

Герц.— Герцен А. И.                Посл.— пословица

Гл.— Гладков Ф. В.                  Пр.— Пришвин М. М.

Г. Ник.— Николаева Г. Е.        Светл.— Светлов М. А.

Гонч.— Гончаров И. А.           С. Е.— Есенин С. А.

Гр.— Грибоедов А. С.              Семушк..— Семушкин Т. 3.

Григ.— Григорович Д. В.        Сераф.— Серафимович А. С.

Г. У.— Успенский Г. И.           Сурк.— Сурков А. А.

Гус.— Гусев В. М.                    С.-Ц.— Сергеев-Ценский С. Н.

Дост.— Достоевский Ф. М.    С.-Щ.— Салтыков-Щедрин М. Е.

Ж.— Жуковский В. А.              Рыльск.— Рыльский М. Ф.

Жар.— Жаров А. А.                 Т.— Тургенев И. С.

Ис.— Исаковский М. В.           Тв.— Твардовский А. Т.

Кат.— Катаев В. П.                 Тютч.— Тютчев Ф. И.

Кольц.— Кольцов А. В.           Фад.— Фадеев А. А.

Копт.— Коптяева А. Д.          Ф-— Фет А. А.

Кор.— Короленко В. Г.            Фед.— Федин К. А.

Кр.— Крылов И. А.                 Фурм.— Фурманов Д. А.

Крым.— Крымов Ю. С.           Ч—Чехов А. П.

К. С.— Станюкович К. М.      Черн.— Чернышевский Н. Г.

Купр.— Куприн А. И.              Чук.— Чуковский К. И.

Л.— Лермонтов М. Ю.            Шол.— Шолохов М. А.

Л.-К.— Лебедев-Кумач В. И.  Ю. К.— Казаков Ю. П.

Леон.— Леонов Л. М.             Яз.— Языков Н. М.

Л. Т.— Л. Н. Толстой

Майк.— Майков В. Н.

Мал.— Малышкин А. Г.


 

 

 

 

ВВЕДЕНИЕ

Грамматика состоит из двух разде­лов: морфологии и синтаксиса. Первая её   часть — морфология — опреде­ляет правила изменения слов, вторая часть — с и н т а к с и с — определяет правила соединения слов в предложении. Основными единицами языка, кото­рые изучаются в синтаксисе, являются:

1) с л о в о с о ч е т а н и е    и 2) п р е д л о ж е н и е (простое и сложное).

В синтаксисе изучаются правила со­ставления словосочетаний и предложе­ний, устанавливаются их типы и самые общие, отвлечённые значения этих ти­пов. Например, словосочетания добежа­ли до рощи, дошёл до станции, дотянул­ся до мяча различны по своим лексиче­ским значениям, но все построены по одному образцу (состоят из глагола с приставкой до- и существительного при нём в родительном падеже с предлогом до), все имеют одно и то же общее, от­влечённое значение (обозначают “дейст­вие и его пространственный предел”). Предложения Человек идёт; Птицы по­ют; Время летело; Солнце садилось име­ют разное содержание, состоят из слов с разными лексическими значениями, но все они построены по общему правилу: это предложения, состоящие только из подлежащего и сказуемого; и общее, от­влечённое значение у них одно и то же:

они обозначают “предмет и его дейст­вие”. Таким же образом в синтаксисе изучаются и другие типы предложений.

 

 

СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

§ 1. Понятие о словосочетании. С л о в о с о ч е т а н и е — это соединение двух или нескольких слов, грамматически организо­ванное, служащее для расчленённого обозначения предмета, ка­чества предмета, действия и др. Грамматическая организован­ность словосочетания заключается в том, что грамматические свойства одного слова — главного — обусловливают граммати­ческие свойства другого слова — зависимого, например его род, число, падеж. Такая связь слов называется п о д ч и н и т е л ь ­н о й.

Не являются словосочетаниями в указанном смысле такие соединения слов, в которых ни одно из слов не подчинено како­му-либо другому, например: стол и стул, ест да спит (связь слов в подобных соединениях сочинительная), а также сочета­ния подлежащего и сказуемого (Идёт дождь; Мальчик, чи­тает) .

Словосочетание образуется путём распространения главно­го слова зависимыми (пояснительными) словами, например:

яблоко — вкусное яблоко; платье — шерстяное платье; спорт­смен — спортсмен высокого роста; умный — очень умный; све­жий — по-осеннему свежий; починить — починить ботинки; вспа­хать — вспахать плугом; приехать — приехать двадцатого ян­варя.

§ 2. Классификация словосочетаний. В зависимости от того, к какой части речи относится главное (поясняемое) слово, сло­восочетания делятся на четыре группы:

1) г л а г о л ь н ы е (читать книгу, выйдя из дому. прибитый гвоздями, сильно устал, поставить на стол);

2) и м е н н ы е, которые распадаются на три подгруппы: с именами существительными (дорогая книга, дом отца, рубашка в клетку, ключ от двери), с именами прилагатель­ными (очень дорогая, дороже золота), с именами числи­тельными (две книги, трое детей);

3) н а р е ч н ы е (очень дорого, невероятно плохо);

4) м е с т о и м е н н ы е (что-то детское, каждый из присут­ствующих) .

 

        Упражнение 1. Прочитайте, укажите в каждом словосочетании главное и зависимое слово и назовите группу, в которую входит это сочетание.

Покупать шапку, шёлковое платье, очень весёлый, похожий на брата, выше сестры, четыре листа, очень громко, встретиться с друзьями, что-то смешное, стучать молотком, застрелить вол­ка, пятый экземпляр, построить мост, уехать третьего июня, махнуть рукой, идти лесом, работать всю ночь, выйти из дома, встать из-за стола, отбежать от дерева, спускаться с горы, ле­жать па траве, гулять около леса, путешествовать в течение двух лет, выйти освежиться, пристально всматриваться, двери гостиницы, лошадь серого цвета, борода лопатой, носки из шер­сти, банка из-под консервов, будка для сторожа, ночь перед боем, книга в переплёте, шуба на меху, заячьи следы, Алёшин пиджак, расчищенная дорожка, глаза навыкате, кофе по-ту­рецки, желание учиться, красный от волнения, дружески за­ботливый, важный для всех, готовый к отъезду, по-празднич­ному весёлый, всегда серьёзный, что-то белое.

         2. Составьте словосочетания, прибавляя к главным словам зависимые; укажите состав каждого словосочетания и его группу.

Поймать, ёж; слушаться, мать; бояться, зверь; приехать, три часа; подарить, сестра; махнуть, рука; наполнить, вода; возвра­щаться, лес; вынуть, карман; выстрелить, цель; отойти, стол;

прыгнуть, крыша; добежать, речка; повернуть, лес; войти, ком­ната; сесть, стол; влезть, дерево; написать, школа; поссориться, сосед; следить, враг; пролететь, лес; жить, город; расстаться, три года; относиться, дружески; увеличить, втрое; ствол, берё­за; лаборатория, институт; галстук, бабочка; чемодан, кожа;

ключи, библиотека; суп, мясо; капуста, огород; человек, ши­нель; глубокий, ущелье; Наташин, шуба; соболий, шапка; мой, сочинение; третий, бригада; приближающийся, лето; строящий­ся, фабрика; постоянно, весёлый; гордый, победа; похожий, мать; разомлевший, зной; по-праздничному, нарядный; что-то, странный; четыре, ведро.

§ 3. Типы связи слов в словосочетаниях. В словосочетаниях зависимые слова связываются с главными тремя способами: с о г л а с о в а н и е м, у п р а в л е н и е м, п р и м- ы к а н и е м.

С о г л а с о в а н и е м называется такая связь, при которой зависимое слово ставится в том же числе, роде и падеже, что и главное слово. Согласуются следующие зависимые слова:

имена прилагательные, местоимения-прилагательные, причастия, порядковые числительные, существительные, например: 1) доро­гая книга (в этом словосочетании зависимое прилагательное дорогая согласуется с существительным книга в единственном числе, женском роде, именительном падеже); 2) моей книгой (в этом словосочетании зависимое местоимение-прилагательное согласуется с существительным книга в единственном числе, женском роде, творительном падеже); 3) улыбающееся дитя (в этом словосочетании зависимое причастие улыбающееся со­гласуется с существительным дитя в единственном числе, сред­нем роде, именительном падеже); 4) второго сорта (в этом сло­восочетании зависимое числительное второй согласуется с существительным сорт в единственном числе, мужском роде, ро­дительном падеже); 5) река Днепр (в этом словосочетании за­висимое существительное Днепр согласуется с основным суще­ствительным река в единственном числе, именительном па­деже)

У п р а в л е н и е м называется такая связь, при которой зависимое слово ставится в том косвенном падеже, какого требу­ет главное слово. Связью управления соединяются следующие зависимые слова: имена существительные, местоимения-сущест­вительные, количественные числительные и другие слова, употреблённые в значении существительных, например: 1) ку­пить книгу (в этом словосочетании зависимое существительное книга стоит в винительном падеже и обозначает предмет, на который направляется действие, выраженное переходным гла­голом купить); 2) войти в комнату (в этом словосочетании зависимое существительное комната стоит в винительном паде­же с предлогом в и обозначает предмет, внутрь которого направлено действие, выраженное глаголом соответствующего значения); 3) поссориться с ним (в этом словосочетании зави­симое местоимение он стоит в творительном падеже с предло­гом с и обозначает одного из участников совместного действия, выраженного глаголом соответствующего значения); 4) кро­вать больного (в этом словосочетании зависимое слово боль­ного — субстантивированное прилагательное — стоит в роди­тельном падеже и указывает лицо, которому принадлежит то, что обозначено главным словом кровать; 5) встретился с тро­ими (в этом словосочетании зависимое числительное трое сто­ит в творительном падеже с предлогом с и обозначает число лиц, на которых направлено действие, обозначенное глаголом встретиться).

П р и м ы к а н и е — это такая связь, при которой неизменяе­мые слова (например, наречия) или неизменяемые формы слова (например, неопределённая форма глагола или деепричастие) зависят по смыслу от слов той или иной части речи. Например:

1) приехать вчера (в этом словосочетании наречие вчера примы­кает к глаголу приехать}; 2) выйти освежиться (в этом словосо­четании неопределённая форма глагола примыкает к глаголу, обозначающему движение); 3) идти прихрамывая (в этом слово­сочетании деепричастие примыкает к глаголу).

Упражнение 3. Определите, к какой группе относится каждое словосоче­тание; укажите состав словосочетания и способ связи слов в нём.

Новый стадион, весенние цветы, разбушевавшееся море, на­ша школа, второй отряд, ножка стола, пенал Миши, ящичек с рисунками, кофе по-варшавски, чрезвычайно опасный, детски простодушный, похожий на отца, восемь копеек, поймать окуня, отрубить топором, выехать из города, перепрыгнуть через ручей, очень устать, повернуть назад, отвернуться улыбаясь, по-зимнему холодно, что-то непонятное.

4. Составьте из каждой пары слов словосочетания, укажите группу словосо­четания, его состав и способ связи слов в нём.

Ранний, весна; сегодняшний, газета; революционный, деяте­ли; твой, сочинение; волнующийся, море; разбушевавшийся, ре­ка; шашлык, по-кавказски; платок, Катя; витрина, магазин;

лодка, мотор; фонарик, батарея; немой, рождение; встретить, медведь; рисовать, карандаш; выбежать, класс; влезть, крыша;

сбежать, горка; встретиться, друзья; начать, сначала; идти, прихрамывая; по-матерински, ласково.

§ 4. Смысловые отношения между словами в словосочета­ниях. Смысловые отношения между словами, входящими в слово­сочетание, бывают различными.

В одних словосочетаниях главные слова обозначают пред­меты, а зависимые слова — признаки этих предметов (качество, материал, принадлежность, порядковый номер), например: вкусная ягода, стеклянный сосуд (к а к а я  ягода? к а к о й   сосуд?), моя шапка

(ч ь я  шапка?), пятый дом (к о т о р ы й  дом?). Отношения между словами, обозначающими предметы и их признаки, называются о п р е д е л и т е л ь н ы м и.

В других словосочетаниях главные слова обозначают дейст­вия и состояния, а зависимые слова — разные предметы (объ­екты), связанные с этими действиями и состояниями, напри­мер: пилить дрова (ч т о   пилить?) (действие и предмет, на который оно направлено); пилить пилой (ч е м   пилить?) (дей­ствие и орудие действия); помириться с товарищем (с к е м помириться?) (действие и его участник); тосковать о родине   ч ё м  т о с к о в а т ь?) (состояние и объект, с которым связано это состояние). Отношения между словами, обозначающими действия и предметы  (объекты), называются о б ъ е к т ­н ы м и.

В третьих словосочетаниях главные слова обозначают дей­ствия, а зависимые — различные обстоятельства этих действий (время, направление действия, место, цель, качество и др.), на­пример: уехать завтра, уехать первого мая (к о г д а   уехать?) (время); пойти вправо (куда пойти?) (направление дейст­вия); жить в Москве (г д е   жить?) (место дейс-твия); сделать назло  к а к о й   ц е л ь ю сделать?) (цель действия); отве­чать хорошо

(к а к отвечать?) (действие и его качество). Отношения между словами, обозначающими действия и их обстоя­тельства, называются о б с т о я т е л ь с т в е н н ы м и.

В четвёртых словосочетаниях главное слово обозначает ка­чество, а зависимое — степень этого качества или то, с чем сравнивается это качество, например: очень простодушный, очень простодушно  к а к о й степени?) (степень качества);

по-весеннему свежий ч е м сравнимый по свежести?) (ср. свежий, как весна). Эти отношения тоже называются о б с т о я ­ т е л ь с т в е н н ы м и.

Некоторые словосочетания имеют двойственный характер отношений.

Рассмотрим пример: лодка с парусом. В этом словосочета­нии выражается отношение между двумя предметами: лодка (с ч е м?) с парусом, т. е. отношение объектное. Однов-ременно в этом словосочетании выражены и другие отношения: второй предмет (парус) отличает лодку от других лодок, служит при­знаком лодки: лодка (к а к а я?) с парусом, т. е. выражаются отношения определительные (ср.: парусная лодка). Следова­тельно, в данном сочетании имеются о б ъ е к т н о - о п р е д е ­л и т е л ь н ы е  о т н о ш е н и я. Ср. ещё

П р и м е р ы словосочета­ний с такими отношениями: лодка с мотором, книга сестры, глаза ребёнка, ручка двери, девушка в красном платье и т. п.

Рассмотрим ещё пример: положить в коробочку. В этом словосочетании выражаются одновременно отношения между действием и предметом (положить в о   ч т о?) и действием и его направлением (положить куда?), т. е. отношения о б ъ е к т н о – о б с т о я т е л ь с т в е н- н ы е. Ср. ещё словосочетания с такими отношениями: пролететь над домом, сунуть в карман, убрать в ящик, приехать на трамвае, прибыть на самолёте, ранить в сердце и т. п.

§ 5. Простые и сложные словосочетания. Словосочетания, состоящие из одного главного слова и одного зависимого, на­зываются простыми, например: голубое небо, читал книгу, хорошо выспался. К простым относятся также словосочетания, в которых зависимый член выражен существительным с предло­гом: еду в гости, говорили о сыне, прыгнуть через забор, готов на всё, книга о подростках. Словосочетания, в которых одно главное слово подчиняет себе два и более зависимых, назы­ваются сложными.

 

Например: чистое голубое небо, долго читал книгу, вчера хорошо выспался, теперь готов на

всё прекрасная книга о подростках.

Упражнение 5. Прочитайте и укажите: 1) в какую группу входит каждое словосочетание; 2) каким способом связаны слова в каждом словосочетании; 3) какие отношения между словами в каждом словосочетании. Напишите с дан­ными словосочетаниями 5—6 предложений.

Душистый цветок, сорвать цветок, очень душистый, очень красиво, два цветка, что-то необыкновенное, берёзовый лист, ударить молотком, исключительно талантливый, весьма прият­но, три карандаша, кто-то в шинели, обняться с другом, обнять друга, обнимая друга, приехать завтра, говорить громко, игра в шахматы, полёт орла, пойти за грибами, прийти посоветоваться, встретиться с товарищем, исключительно удачно, по-весеннему свежий, сходить за ягодами, портфель отца, платок с рисунками, бежать не останавливаясь, приехать накануне, повернуть влево, твоя тетрадь, десять перьев, по-детски простодушный, мечтать о путешествии, горевать о друге, зайти повидаться, мебель из дуба, книжка с картинками, пальто с хлястиком, шкаф для платья, шуба дедушки, пролетать над крышей, спрятать в сундук, въехать в лес, летать на самолёте, плыть на пароходе, плыть прямо, плыть по реке.

6. Составьте 16 словосочетаний со следующими отношениями: 1) определи­тельными (3 словосочетании), 2) объектными (4 словосочетания), 3) обстоя­тельственными (3 словосочетания), 4) объектно-определительными (2 слово­сочетания), 5) объектно-обстоятельственными (4 словосочетания).

7. Замените данные глагольные словосочетания именными, образуя от глаголов существительные; подчеркните именные словосочетания, в которых изменился падеж зависимого (управляемого) слова.

Прощаться с товарищами — прощание с товарищами; прези­рать трусов — презрение к трусам; бороться за мир; восхи­щаться картиной; встретиться с другом; уважать учителя; лю­бить детей; осветить улицы; выполнить приказ; оросить поля;

сортировать семена; хранить документы.

8. Образуйте словосочетания, ставя второе (зависимое) слово в нужном падеже (с предлогом или без предлога).

Удивляться, терпение — удивляться терпению; восхищаться, терпение — восхищаться терпением; тормозить, движение; пре­пятствовать, движение; писать, подвиги; описывать, подвиги; платить, проезд; оплачивать, проезд; вера, победа; уверенность, победа; начать, весенний сев; приступить, весенний сев; ценить, время; дорожить, время; доверять, друг; полагаться, друг; бес­покоиться, ребёнок; тревожиться, ребёнок; упрекать, беспеч­ность; бранить, беспечность.

9. Переделайте данные словосочетания, заменяя глаголы антонимами; пред­лог с предлогом на, а предлог из — предлогом в.

Уехать с Кавказа — приехать на Кавказ; выехать из пере­улка — въехать в переулок; уехать с Урала; уйти с завода; выйти из кухни; спуститься с горы; уехать с курорта; сняться с якоря; выйти из трамвая; уехать с завода; улететь с острова; уйти с концерта; уехать из Крыма.

10. Образуйте словосочетания, вставляя перед зависимым словом пред­лог на или в.

1) Жить ... Урале. Жить ... Сибири. 2) Побывать ... Крыму. Побывать ... Украине. 3) Отдыхать ... Кавказе. Отдыхать ... Рижском взморье. 4) Жить ... Курбатовском переулке. Жить ... Ленинградском проспекте. Жить ... Московской улице. 5) Быть ... театре. Быть ... концерте. Быть ... цирке. 6) Работать ... институте. Работать ... фабрике. Работать ... заводе. Работать ... кухне. Работать ... лаборатории. Работать... предприятии. Работать ... учреждении. 7) Гулять ... сквере. Гулять ... бульваре.

11. Образуйте именные словосочетания, согласуя зависимые слова (причастия) с основными словами (существительными) и вставляя в причастия пропущенные суф­фиксы.

         Стро...ийся, здания; стел...ийся, туманы; колебл...ийся, почва; бор...ийся, ребята; плещ...ийся, волна; та...ие, снега; скач...ий, всад­ники; засе..ый, поле; раскле...ый, афиши; накач...ый, шина; нако­лотый, сахар; расколе...ый, орехи; брош...ый, камни; купл...ый, книга;

посе...ый, пшеница; провер...ый, тетради; освещ...ый, улица; запряж...ый, лошадь; развеш...ый, картины; развеш...ый, продукты; зажж...ый, фонари; окле...ый, стены.

12. Образуйте словосочетания, ставя второе (зависимое) слово в нужном падеже (без предлога или с соответствующим предлогом).

По заданию, Ирина Васильевна; книга, Ирина Васильевна; ду­мать, Ирина Васильевна; подарить, Лидия Сергеевна; идти, ал­лея; учиться, лицей; жить, Казань; жить, Кубань; жить, Саратов;

жить, Дон; жить, Вологда; жить, Россия; писать, карандаш; встре­титься, товарищ; отпереть, ключ; пять, дача; десяток, груша; семь, песня; килограмм, вишня; любоваться, город; любоваться, Сара­тов; любоваться, Бородино.

13. Спишите, раскрывая скобки. В случае затруднения справляйтесь в орфогра­фическом словаре.

        Сыграть (в) ничью; взять (в) займы; вернуться (во) свояси; идти (в) развалку; читать (в) слух; взглянуть (в) верх, вывернуть (на) изнанку; подарить (на) память; ходить (на) цыпочках; бе­жать (без) оглядки; работать (без) устали; спрыгнуть (на) ходу; стоять (на) часах; зайти (на) днях; говорить (по) французски; услужить (по) медвежьи; жить (по) новому; начинать (с) начала; прийти (во) время; нестись (в)скачь, перейти (в) брод.

14. Образуйте словосочетания, укажите тип синтаксической связи. Спишите, встав­ляя пропущенные буквы.

Сильный, ож...ги; робкий, ш...рох; мельничный, ж...рнов; ле­тающий, пч...лы; чугунный, реш...тка; тонкий, беч...вка; плитка, ш...колад; рыболовный, крюч...к; испуганный, галч...нок; маленький, руч...нка; опытный, ретуш...р; грош...вый, расходы; хол­щовый, мешки: деш...вый, товары; жж...ный, кофе; напряж...нный, положение; накрыт...ся, плащ; ударить, вожжа; отп...реть, ключ; осв...тить, луч; борот...ся, саранча: моч...ный, яблоки.

15. Образуйте словосочетания, укажите тип синтаксической связи. Спишите, встав­ляя пропущенные буквы.

Телеф...ный, звонки; ю...ый, шахматисты; серебр...ый, украше­ния; глин...ый, полы; кож...ый, куртка; олов…ый солдатики; песч...ый, р...внина; масл...ый, пятно; замасл...ый, рукава; ветр...ый, дни; ветр...ой, мельница; муравь...ый, куча; станци...ый, постройка;рассе...ый, ученица; понош...ый, пальто; подерж...ый, книга; суш...ый, фрукты.

§ 6. Синонимия словосочетаний и их стилистические различия.

Многие словосочетания, различаясь по строению, близки по смыс­лу, синонимичны. Особенно богаты синонимами  и м е н н ы е  сло­восочетания. Так, сочетание существительного с притяжательным прилагательным может быть синонимично сочетанию этого суще­ствительного с соответствующим именем в родительном падеже:

отцова шапка — шапка отца, лисья нора — нора лисы, Колин карандаш — карандаш Коли. При этом сочетания типа отцова шапка имеют разговорную стилистическую окраску.

Относительные прилагательные нередко могут заменяться роди­тельным (или другим косвенным) падежом существительного или предложно-падежным оборотом; подобные словосочетания также синонимичны. Ср.: ночная тишина — тишина ночи, дивизионный штаб — штаб дивизии, каменная плита — плита из камня, шер­стяные носки — носки из шерсти, годовой отчет — отчет за год, молочный бидон — бидон для молока, школьный товарищ — това­рищ по школе.

При некоторых существительных указание на величину пред­мета или свойства может выражаться как сочетанием предлога в, числительного и существительного, так и соответствующим этому словосочетанию прилагательным; дом в пять этажей — пяти­этажный дом, шнур длиной десять метров — десятиметровый шнур, при температуре в тысячу градусов — при тысячегра­дусной температуре.

Существуют синонимы и среди г л а г о л ь н ы х словосочета­ний, главным образом благодаря способности одних и тех же гла­голов управлять разными предлогами и падежами, например:

рассказывать о сыне — рассказывать про сына, указать недостат­ки — указать на недостатки, платить рубль за килограмм — платить по рублю за килограмм и т. п.

Широко представлена в глагольных словосочетаниях и сочета­ниях с предикативными словами (типа нужный, готовый, рад и др.) синонимия беспредложного и предложного управления:

работал вечерами — работал по вечерам, летели самолетом — летели на самолёте, испытывать всхожесть семян — испытывать семена на всхожесть, нужный всем — нужный для всех и т. п.

Теми же свойствами обладают и словосочетания с отглаголь­ными существительными (ср.: вопрос о кадрах не решён — вопрос с кадрами не решён, совещание о животноводстве — совещание по животноводству и т. п.).

Часто близкие по смыслу или тождественные словосочетания возникают благодаря синонимии входящих в них предлогов, например: отсутствовал по болезни — из-за болезни — по причине болезни, вошёл в кухню — на кухню, ушёл из кухни — с кухни, ехать на метро — в метро, просеять через сито — сквозь сито и т п.

Некоторые из этих словосочетаний различаются стилисти­чески, по употребительности, а иногда и по смыслу. Например, отсутствовать из-за болезни — нейтральное словосочетание, а отсутствовать по причине болезни—книжное. Соревнования по плаванию — словосочетание, широко употребляющееся в совре­менном языке, а соревнования в плавании — устаревшее. В кон­струкциях типа лететь самолётом в качестве зависимого может быть употреблено название не всякого транспортного средства, а лишь самодвижущегося (ср.: ехать поездом, трамваем, авто­бусом). Если же имеется в виду, например, велосипед, то возможна только конструкция с предлогом на: ехать на велоси­педе.

§ 7. Нормы сочетания слов и их нарушение в речи. В обла­сти глагольного управления наряду с указанными выше вариативными способами сочетания слов действуют достаточно строгие нормы, нарушение которых ведёт к речевым ошибкам.

Так, близкие по смыслу глаголы и отглагольные существи­тельные нередко управляют разными падежами и предложно-падежными конструкциями, например: тормозить (что?) работу — препятствовать (ч е м у?) работе, восхищаться (ч е м?) талантом — прекло-няться (п е р е д  ч е м?) перед талантом, вера (в о   ч т о?) в будущее — уверенность

   ч ё м ?) в будущем и т. п. Современная литературная  норма  запрещает смешивать подо-бные конструкции (неправильно: “тормозить работе”, “вос­хищаться перед талантом”, “уверенность в будущее”).

Близкие по форме (например, однокоренные, но разноприставочные) глаголы также имеют обычно разное управление: прикасаться к чему — касаться чего, основывать на чём — обо­сновывать чем. платить за что — оплатить что (поэтому непра­вильно: “Вы к этому делу не касайтесь!” “На чём он обосновы­вает своё решение?” “Граждане, оплачивайте за проезд!”).

П р и м е ч а н и е. В ходе развития языка смысловое сближение слов не­редко приводит к унификации их синтаксических свойств; в частности, слова-синонимы начинают иметь общее управление.

Например, в XIX в. глагол бежать управлял родительным падежом без предлога: бежать чего, но под влиянием таких глаголов, как удаляться, уходить, отходить, которые управляли (и управляют сейчас) предложно-падежным сочетанием от кого/чего, он приобрёл то же управление: бежать от кого-чего. Сравните другие П р и м е р ы: следить кого-что, следить за кем-чем (под влиянием наблюдать за кем-чем), руководить кого—руководить кем (ср.: командовать, управлять кем), сторониться от кого — сторониться кого (ср.: избегать, бояться кого} и т. п.

Два или несколько соединенных с помощью сочинительной связи глаголов могут иметь при себе одно общее зависимое, например: читать и рассказывать сказки, приносить и развешивать картины, страдать и мучиться от жары, надеяться и рассчитывать на сына. Это общее зависимое возможно тогда, когда каждое из управляющих слов требует одной и той же управляемой формы. Если же эти формы должны быть разными, то общее зависимое невозможно. Ср.: рассказывать сказки и восхищаться ими (нельзя: “рассказывать и восхищаться сказками”), приносить картины и увешивать ими все стены (нельзя: “приносить и увешивать картинами все стены”), не любить жару и страдать от неё (нельзя “не любить и страдать от жары”), верить в сына и надеяться на него (нельзя: “верить и надеяться на сына”).

Определённые нормы характеризуют и другие виды связи слов в словосочетании — согласование и примыкание. Так, если одно прилагательное определяет два существительных, то оно должно стоять в форме множественного числа: новые тетрадь и книга. Если прилагательное относится к существительному мужского рода, которое служит наименованием женщины по профессии, званию, должности, то в книжно-литературной речи оно имеет форму мужского рода: молодой врач Иванова, а в разговорной речи и в просторечии допустима форма женского рода (У них молодая врач).

В сочетаниях глаголов с наречиями времени и предложно-падежными группами, имеющими временное значение, должно соблюдаться согласование по смыслу: если обстоятельство име­ет значение длительности или повторяемости: обычно, постоян­но, по временам, вечерами и т. п., то глагол, как правило, име­ет форму несовершенного вида: обычно встаю в семь, гулял вечерами, по временам вспыхивает фонарь, постоянно жа­луется (невозможно по-русски сказать: “обычно встал”, “погу­лял вечерами”, “по временам вспыхнул”, “постоянно пожало­вался”).

Упражнение 16. К данным ниже словосочетаниям подберите синонимичные, отличающиеся от них по строению.

Образец. Сестрин платок — платок сестры.

Металлический стержень, гранитная плита, молочная бутылка, щётка для сапог, сочетания из пяти букв, оконное стекло, труба высотой двадцать метров, подарок сына, забор из досок, впадина полукилометровой глубины, пятиэтажный дом, трёх­трубный крейсер, информационный отдел, фруктовый нож.

17. Из следующих слов образуйте словосочетания, в которых управление глагола соответствовало бы современной литературной норме.

Образец. Рассказывать, происшествие — рассказывать о происшествии.

  Наблюдать, реакция; сожалеть, случившееся; ждать, извес­тия; пренебречь, совет; расправиться, враг; хлопотать, друг; волноваться, мать; тосковать, родина; переживать, неудача.

 

 

 

 

ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ОСНОВНАЯ             СИНТАКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА

§ 8. Коммуникативная функция предложения. Слова и сло­восочетания при помощи определённых форм, интонации и по­рядка расположения образуют предложения, например:

1) Ива­нов, приготовить чертёж, приготовить к вечеру.Иванов приготовит к вечеру чертёж. 2) Приготовить чертёж, приготовить к вечеру.— а) Приготовьте к вечеру чертёж, б) Приготовить к вечеру чертёж!

П р е д л о ж е н и е — наименьшая единица речевого обще­ния, грамматически и интонац-ионно оформленная, выражающая сообщение, вопрос или волевое побуждение, например: С утра светит солнце. Ты поедешь со мной за город? Приходи ко мне пораньше! Каждое предложение закончено по смыслу и отделя­ется от соседнего предложения паузой.

В отрывке: Холодно. Мартовское солнце ещё плохо греет. На берегу качаются тёмные ветви голых деревьев (М. Г.) — три предложения. По тону речи, по остановкам голоса (паузам) слышно, где кончается одно предложение и начинается другое.

Предложение служит для сообщения чего-либо, и этим оно отличается от словосочетания. Ср.: Мальчик пишет и писать письмо. В первом случае перед нами предложение, которое со­общает, что некий мальчик совершает определённое действие (пишет); во втором случае перед нами словосочетание, назы­вающее действие (писать) и объект, на который направлено действие (письмо), но не содержащее сообщения о том, проис­ходит ли действие.

П р и м е ч а н и е. Особую группу составляют междометные предложения, в которых выражаются чувства или волевые побуждения, например: 1) Ай-ай ой.. Пропал я совсем! (М. Г.) 2) “Марш!” — сердито сказал офицер. (М. Г.) (См.§ 73.)

В каждом предложении выражается отношение говорящего к действительности. Это отношение выражается или морфоло­гическими формами  (наклонения, времени, лица)  вмес­те с интонацией, или при отсутствии этих форм только интона­цией.

В предложении Мальчик умывается говорящий устанавли­вает, что действие на самом деле совершается. В предложении Ты умойся! говорящий побуждает другое лицо к действию. В первом предложении действие выражается глаголом в изъяви­тельном наклонении, во втором — глаголом в повелительном наклонении. В предложении Встать! обязательность действия выражается не наклонением, а интонацией.

Слова и словосочетания, входя в состав предложения, ста­новятся его членами. Одни члены предложения являются главными, другие — второстепенными. Главные члены предложе­ния — подлежащее и сказуемое. Они или образуют предло­жение, или составляют основу предложения, например:

ск.             п.            ск.              ск.          п.

1) Приближается весна. Потеплело. Прилетели жаворонки. (Главные члены образуют предложения.)

ск.                                          п.                          ск.

2) Приближается долгожданная весна. В воздухе потеплело.

ск.                                            п.

Вчера прилетели голосистые жаворонки. (Главные члены пред­ложения составляют основу предложения; при них есть второ­степенные члены, которые их распространяют.)

§ 9. Классификация предложений по структуре. Предложе­ния двусоставные и односоставные. В предложении может быть или два главных члена, или один главный член, например:

ск.         п.             ск.              п.                  п.          ск.

1) Восходит солнце. Просыпается природа. Люди спешат на поля.

п.               ск.

2) Летнее утро. Уже светает.

Предложение, в состав которого входят два главных члена, называется д в у с о с т а в- н ы м. Предложения, в составе кото­рых только один главный член, называются о д н о с -о с т а в ­ н ы м и.

§ 10. Предложения нераспространённые и распространённые.

И двусоставные, и односоставные предложения могут быть н е р а с п р о с т р а н ё н н ы- м и  и  р а с п р о с т р а н ё н н ы м и. Н е р а с п р о с т р а н ё н н ы м и предложениями называются та­кие, которые состоят только из главных членов, например: Утро. Тишина. Морозит. Деревня просыпается. Зажигаются огни.

Р а с п р о с т р а н ё н н ы м и называются такие предложе­ния, которые состоят из главных и второстепенных членов, на­пример: Раннее зимнее утро. Предрассветная тишина. Сильно морозит. Заснеженная деревня просыпается. В избах зажигают­ся огни.

§ 11. Простые и сложные предложения. Подлежащее и ска­зуемое связаны в предложении связью, которая называется п р е д и к а т и в н о й. Двусоставные предло-жения, в которых только одна предикативная связь, т. е. одно подлежащее и одно сказуемое, называются п р о с т ы м и. Простыми являются и та­кие предложения, в которых есть однородные подлежащие или .однородные сказуемые: предикативная связь и в этом случае одна, а однородные члены связаны между собой сочинительной связью., например:


 

                                       ск.                                                     п.                    ск.

нездоровится, то надо лечь в постель. 3)  Ночью заморозки, а  днём теплеет.                     

                                                    ск.                                                       п.

4) Уже рассвело, но в  комнате еще темнота.

Возможны и такие сложные предложения, одна часть которых сход­на с двусоставным предложением, а другая — с односоставным:

                   ск.                         ск.           п.                                  ск.              п.       ск.                

1) Еще холодно, но чувствуется приближение весны. 2) Говорят, что он поступил в нститут.

В этих сложных предложениях первая часть аналогична односос­тавному предложению, а вторая часть — двусоставному.

18. Прочитайте вслух и кратко охарактеризуйте каждое предложение: 1) одно­составное или двусоставное; 2) нераспространённое или распространённое.

1) Казачья станица. Рассвело. В хате кипит самовар. Белеют сте­ны. Расставлена посуда. Белый хлеб. Чистая скатерть. Хозяйка хло­почет у печки. Пахнет дымком. 2) Из-за пустяков сыр-бор разгорел­ся. 3) Нечего из мухи делать слона.

§ 12. Предложения повествовательные, вопросительные и по­будительные. В зависимости от цели высказывания, а также от оценки его содержания говорящим предложения бывают п о в е ­ с т в о в а т е л ь н ы е,  в о п р о с и т е л ь н ы е  и  п о б у­ д и т е- л ь н ы е.

1. В    п о в е с т в о в а т е л ь н ы х предложениях говорящий что-то сообщает собеседнику. Интонация повествовательного пред­ложения характеризуется понижением голоса к концу предложения:

Лошадь моя была готова. Я поехал с проводником. Утро было прекрасное. Солнце сияло. (П.)

Если повествовательное предложение сильно распространено, то оно в произношении может распадаться на две части.

Первая часть обычно произносится с повышением голоса, а вто­рая — с понижением:

...Художественное произведение | непременно должно выражать какую-нибудь большую мысль. (Ч.)

П р и м е ч а н и е. К повествовательным относятся предложения, содержащие определение какого-нибудь понятия или предмета (на вопросы что это та­кое? или кто это такой?), например: Фонетика—учение о звуковом строе языка. Москва — столица России. Работа — великая сила. (Гл.) Интонационно эти предложения распадаются на две части: их первая часть произносится с особенно сильным повышением голоса, затем следует длительная пауза, после которой вторая часть предложения произносится более низким тоном.

2. В о п р о с и т е л ь н ы е предложения или побуждают со­беседника высказать что-либо, или же требуют от него под­тверждения или отрицания того, что высказано говорящим.

П р и м е р ы:

1) — Скажите, пожалуйста, который час?

— Без четверти шесть.

2) — Ты принёс мне книгу?

— Да, вот она.

3) — Вы не видели Николая Ивановича?

— Нет.

Интонация вопросительных предложений характеризуется резким повышением голоса: Приехал? Здоров?

Если вопросительное предложение состоит из нескольких слов, то повышение голоса приходится на то слово в вопросе, которое требует подтверждения или отрицания в ответе:

Вы изучали английский язык? (Ответ: Изучал. Или: Не изу­чал.)

Вы изучали английский язык? (Ответ: Да, английский. Или:

Нет, французский.)

Кроме интонации, для выражения вопроса употребляются вопросительные местоимения, наречия, вводные слова и частицы.

П р и м е р ы: О чём вы думаете? Где Борис Алексеевич? А не много ли будет? Не правда ли, странная пьеса? (Из пьес А. П. Ч е х о в а.)

П р и м е ч а н и я. 1. Предложения, которые составляют ответ, принад­лежат к  повествовате-льным, потому что заключают в себе сообщение.

Интонация ответных предложений состоит в значительном понижении голоса;

она как бы заканчивает вопрос:

 

Товарищ, задание выполнил? — Выполнил. — В срок? — В срок.

2. Не все вопросительные предложения требуют ответа. Многие вопроси­тельные предложения содержат сообщения. Укажем некоторые случаи.

а) В с т р е ч н ы е  в о п р о с ы (т.е. вопросы на вопрос), заключающие по содержанию ответ, например:

В и ш н е в с к а я. Чем же вы жить-то будете? Ж а д о в. А голова-то, а руки-то на что?

(А. И. Островский, Доходное место.)

Смысл высказывания Жадова — “будем жить своим трудом”.

Что ж ты, теперь домой идёшь?

-— А то куда? Известно, домой.

(И. С. Тургенев, Малиновая вода).

б) Р и т о р и ч е с к и е  в о п р о с ы, который говорящий задаёт, не пред­полагая ответа, поскольку подобные вопросы по существу содержат сообщение (у т в е р ж д е н и е или о т р и ц а н и е), например: Кто в этом сомневается? (Никто не сомневается.) Кто этого не знает? (Всякий знает.)

Подобные вопросы названы риторическими (от греческого слова rhetor -оратор), так как они часто применяются в ораторской речи, чтобы вызвать сочувствие слушателей, их согласие, подытожить целый ряд доказательств, а иногда просто поддержать внимание слушателей.

           В поэзии риторические вопросы служат для выражения чувства, например:

Почто в груди моей горит бесплодный жар и не дан мне в удел витийства грозный дар? (П.)

3. В разговоре вопрос часто задаётся не для того, чтобы побудить собесед­ников к ответу, а чтобы изменить направление внимания слушателей, переменить тему разговора, например: Но не будем говорить ни о пьесах, ни об атомах. Вечер такой славный... Слышите, господа, поют? (А. П. Чехов, Чайка; слова Аркадиной.)

4. Вопрос может иметь характер вводного предложения, ставящего своей задачей привлечь внимание к словам говорящего, например:. ..Что касается его писаний, то... как тебе сказать? Мило, талантливо... но... после Толстого или Золя не захочешь читать Тригорина... (А. П. Чехов, Чайка; слова Треплева.)

3. П о б у д и т е л ь н ы е предложения ставят своей целью побудить собеседника к совершению чего-нибудь. Форма побуж­дения может быть разная: приказание, просьба, приглашение, предостережение и т. п.:

С о р и н (умоляюще). Останьтесь!

Нина. Не могу, Пётр Николаевич.

С о р и н. Останьтесь на один час и всё. (А. П. Ч е х о в, Чай­ка.)

Ольга (нетерпеливо). Андрей, иди же, наконец! (А. П. Ч е-х о в, Три сестры.)

Интонация побудительных предложений имеет множество разновидностей. По-разному произносятся предложения, выра­жающие: а) просьбу, мольбу: Не оставь меня, кум милый! Дай ты мне собраться с силой! (Кр.); б) приглашение: Приходи посидеть вечерок! (Фед.); в) приказание: Просить, позвать, сказать, что дома.' (Гр.); г) призыв: Вперёд, вперёд, рабочий народ! (Блок.)

Побудительные предложения характеризуются не только интонацией; в них могут употребляться глаголы в повелитель­ном наклонении, а также различные побудительные частицы:

пусть, да, давай, ну, -ка и др.: Не сокрушай ты меня, стару­ху! (Т.) Давай улетим! (П.) Яков, подними-ка, братец, зана­вес.' (Ч.)

§ 13. Восклицательные предложения. Предложения отлича­ются друг от друга не только по цели, но и по характеру высказы­вания. Любое предложение: повествовательное, вопросительное или побудительное — может стать также и восклицательным, если будет высказано с особой силой, с особой выразитель­ностью, повышенным тоном. Это бывает тогда, когда говорящий чем-то взволнован. Предложение, произнесённое особым повы­шенным тоном, называется восклицательным. Сопоставьте П р и м е р ы: 1) Мама, Петя приехал.—Мама, Петя приехал! 2) Вы уже уходите? — Как, вы уже уходите?! 3) Возвращайтесь по­скорее. — Возвращайтесь же поскорее!

Восклицательная интонация очень разнообразна, потому что она передаёт самые разнообразные оттенки чувства, например сожаление: Увы! он счастия не ищет и не от счастия бежит! (Л.); восторг: Как хорошо ты, о море ночное! (Тютч.) и др.

При выражении восклицания употребляются междометия, частицы, а также вопросительные местоимения и наречия, кото­рые в этом случае служат не для вопроса, а для выражения восклицания:

...Когда мне приходилось ставить свою новую пьесу, то мне казалось всякий раз, что брюнеты враждебно настроены, а блон­дины холодно равнодушны. О, как это ужасно! Какое это было мучение! (А. П. Чехов, Чайка.)

П р и м е ч а н и е. Как правило, восклицательными бывают междометные предложения, например: 1) Эх!—он схватил себя за голову и закачался, сидя на ларе. (М. Г.) 2) Какие тебе деньги? Вон! (Ч.) (См. § 73.)

§ 14. Знаки препинания в конце законченных предложений.

1. В конце законченного повествовательного предложения ставится т о ч к а: Раз в начале осени Кирила Петрович собирался в отъезжее поле. Накануне был отдан приказ псарям и стременным быть готовыми к пяти часам утра. Палатка и кухня отправлены  были вперёд на место, где Кирила Петрович должен был обедать. (П.)

2. В конце вопросительных предложений ставится вопроси­тельный знак: Кто там? Вы, Яков? (Ч.) Видите на том берегу дом и сад? (Ч.) Что это вы. пишете? (Ч.) Борис Алексеевич, где вы? (Ч.) Чёт или нечет? (Ч.) Тебе ли с твоим ревматизмом разъезжать по гостям? (Ч.) Это кто сейчас вышел? Нина? (Ч.)

П р и м е ч а н и е. Вопросительный знак может ставиться после отдельных членов перечисления, произносимых с вопросительной интонацией, например:

И часто я угадать хотел, о чём он пишет: о тёмном ли владычестве татар? о казнях ли свирепых Иоанна? о бурном ли новогородском вече? о славе ли отечества? (П.)

3. В конце восклицательных предложений ставится в о с ­к л и ц а т е л ь н ы й   з н а к: Как хорошо! Вот сладкий плод ученья! (П.) Это вы? Здравствуйте! (Ч.) Где Борис Алексее­вич? — Он в купальне рыбу удит. — Как ему не надоест! (Ч.)

4. В конце побудительных предложений ставится точка или восклицательный знак. Т о ч -  к а ставится, если предложение произносится без восклицания: Что говорил, чему учил старый писатель? — Верь в свой народ, создавший могучий русский язык, верь в его творческие силы. Помогай ему подняться с колен, иди к нему, иди с ним. (М. Г.) Если предложение произ­носится с восклицанием, то ставится в о с к л и ц а т е л ь н ы й   з н а к: Не будь, товарищ, слепым и глухим/ Держи, товарищ, порох сухим. (В. М.) Огня! — кричат. — Огня! — Пришли с ог­нём. (К р.)

§ 15. Многоточие. Многоточие (обычно три точки) упо­требляется для обозначения незаконченности высказывания или перерывов речи независимо от того, чем эта незаконченность или перерывы вызваны (взволнованностью говорящего, припо­минанием, вмешательством других лиц и т. п.).

П р и м е р ы. 1) Простите, государь!.. Стоять я не могу... Мои колени слабеют... Душно... Где ключи? Ключи, ключи, мои... (П.) 2) Это было в году... в тысяча девятьсот восьмом году это было. (К.. С.) 3) Не мешает сделать замечание, что Манилова... но признаюсь, что о дамах я очень боюсь говорить, да притом пора возвратиться к моим героям. (Г.) 4) — Я хочу только в своё оправдание сказать вам, что... — Довольно, я уже всё понял.

П р и м е ч а н и е. Если на месте перерыва речи требуется интонацией постановка восклицательного или вопросительного знака, то после этого знака ставятся только две точки, например: Ай-ай-ай!.. Пропал я совсем! (М. Г.)

Многоточие ставится и для обозначения заминок в речи: — Ва... ва... ва... ваше превосходительство, — шептал Попов. (А. К. Т.)

Упражнение 19. I. Объясните знаки препинания в конце предложений, определив каждое предложение с точки зрения цели его высказывания.

Чацкий.                                                      Свободнее дыханье стало.

 Помочь ей чем? Скажи скорее.              Повеять чем?

Л и з а.

Л и з а.                                                             Вот опахало.

 Там в комнате вода стоит,                 

(Чацкий бежит и приносит. Всё сле-              Ч а ц к и й.

дующее — вполголоса, до того, как           Гляди в окно,

Софья очнётся.)                                Молчалин на ногах давно!

Л и з а.                                                                Безделица её тревожит.

Стакан налейте.                                                    Л и з а.

                                                        Да-с, барышнин несчастен                 

 Ч а ц к и й.                                                                  нрав,

Уж налит.                                                     Со стороны смотреть.

Шнуровку отпусти вольнее.                                             не может,

Виски уксусом потри.                                   Как люди падают стремглав.

Опрыскивай водой,

Смотри,

 

(А. С. Грибоедов, Горе от ума.)

 

II. Выпишите из пьесы М. Горького “На дне” вопросительные, повество­вательные (ответные), побудительные и восклицательные предложения (по 4 примера на каждую разновидность предложений).

§ 16. Логическое ударение. Каждое предложение получает свой смысл только в речи, в связи с другими предложениями и обстановкой речи. Слова, имеющие особенно важное значение для понимания смысла предложения, выделяются более силь­ным ударением, которое называется   л о г и ч е с к и м   или   с м ы с ­л о в ы м   у д а р е н и е м.

Например: 1) Мы были вчера на лекции—так говорят, ког­да хотят подчеркнуть, к т о был на лекции. 2) Мы были вчера на лекции — так скажут, когда захотят подчеркнуть своё п р и­ с у т -с т в и е на лекции. 3) Мы были вчера на лекции — здесь отмечается время, когда были на лекции. 4) Мы были вчера на лекции подчёркивается  м е с т о, где были.

Слова, выделяемые логическим ударением, составляют смыс­ловой центр предложения. В ответе, например, только они обыч­но и употребляются, образуя неполные предложения, например: Где вы были вчера? — На лекции. Подробнее об этом см. § 48—54.

Упражнение 20. Прочитайте следующие отрывки из басен И. А. Крылова, делая логическое ударение на выделенных словах.

1) Сосед соседа звал откушать;

Но умысел другой тут был;

Хозяин музыку любил

И заманил к себе соседа певчих слушать.

2) Мартышка к старости слаба глазами стала;

А у людей она слыхала,

Что это зло ещё не так большой руки;

Лишь стоит завести Очки.

3) По улицам Слона водили,

     Как видно, напоказ, —

Известно, что слоны в диковинку у нас —

Так за Слоном толпы зевак ходили.

4) Свинья под дубом вековым

Наелась желудей досыта, доотвала;

Наевшись, выспалась под ним;

Потом, глаза продравши, встала

И рылом подрывать у дуба корни стала.

21. Прочитайте басню И. А. Крылова “Стрекоза и Муравей”, укажите слова, на которые падает логическое ударение.

ДВУСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ

§ 17. Подлежащее и способы его выражения. В двусостав­ном предложении прежде всего выделяются его главные члены: п о д л е ж а щ е е   и   с к а з у е м о е.

1. П о д л е ж а щ е е —главный член двусоставного предло­жения, который обычно выражается именем существительным или местоимением в именительном падеже и поясняется сказуе­мым, например: Солнце сияло. Мы ехали по широкому лу­гу. (П.)

2. Подлежащее может быть выражено любой частью речи, употреблённой в значении существительного (отвечает на во­просы  к т о?  или ч т о?).

П р и м е р ы. 1) Во время детского чая большие сидели на балконе. (Л. Т.) 2) Присутствующие говорили о разных пред­метах. (Т.) 3) Вот раздалося “ау” вдалеке. (Н.)

П р и м е ч а н и е. Любая часть речи, употреблённая в значении сущест­вительного, может иметь при себе определение, выраженное полным прила­гательным: Грянуло ура.— Грянуло громкое ура.

3. Подлежащее может быть выражено неопределённой формой глагола или именем числительным. Эти разряды слов не приобретают при этом значения существительных. Они призна­ются подлежащими постольку, поскольку к ним относится ска­зуемое и они отвечают на вопрос  ч т о?

П р и м е р ы. 1) Пить чай на траве считалось большим удо­вольствием. (Что считалось большим удовольствием?—Пить (чай).) 2) Узнать об этом очень легко. (Что легко?—Уз­нать.) 3) Учиться интересно. (Что интересно? — Учиться.) И т. п. При ином порядке слов подобные двусоставные пред­ложения становятся безличными; ср.: Очень легко узнать об этом. Интересно учиться.

4. Подлежащее может быть выражено  с л о в о с о ч е т а ­н и е м.

Из таких словосочетаний надо отметить следующие:

1) Словосочетания, состоящие из существительного в имени­тельном падеже и другого существительного в творительном падеже, соединённого с первым предлогом с, обозначающим совместность.

П р и м е р ы. Дед с бабушкой шли впереди. (М. Г.) На сол­нышке Полкан с Барбосом лёжа грелись. (Кр.)

Указанные сочетания рассматриваются как одно целое толь­ко в том случае, когда сказуемое стоит во множествен­ном числе и по смыслу относится не к одному лицу или пред­мету, а сразу к двум.

2) Словосочетания, образованные личными местоимениями множественного числа мы, вы вместе с другими место­имениями в творительном падеже, которые соединены с первы­ми предлогом с: мы с тобой (в значении “ты и я”), мы с ним. (в значении “я и он”), вы. со мной (в значении “вы и я”), вы с ним (в значении “вы и он”).

П р и м е р ы. Мы с тобой пойдём в лес за ягодами. Вы со мной поедете в город и т. п.

3) .Словосочетания, которые состоят из имён числительных количественных (или местоимений-числительных) и имён суще­ствительных при них, обозначающих исчисляемые предметы и поставленных в родительном падеже без предлога: пять чело­век, десять гвардейцев, несколько тачанок и т. п. или с предло­гом из: один из них, двое из знакомых и т. п., например: Пять человек расселись около костра. На лугу паслись две белые лошади. Несколько тачанок с грохотом промчались по селу. Один из всадников размахивал шашкой.

П р и м е ч а н и е. При приблизительном обозначении количества посред­ством слов около, больше, меньше или предлогов от... до получаются слово­сочетания, в которых и   числительное стоит в родительном падеже: около сорока плотников, больше ста книг, от пятидесяти до ста процентов. Тем не менее и эти словосочетания являются подлежащими (отвечают на вопрос  кто? или что?): Около сорока плотников занялись починкой моста. Больше   ста книг отдано в переплёт. От пятидесяти до ста процентов продукции име­ет Знак качества.

5. Подлежащее может быть выражено фразеологиче­ской единицей, например: У этого мастера были золотые руки.

Упражнение 22. Спишите, вставляя пропущенные буквы. В каждом предложении найдите подлежащее и сказуемое и укажите, какими частями речи они выражены.

I. 1) З...ря уже давно румянилась на небе: всё возв...щало во...хождение солнца. 2) Бывалые и старые поучали молодых. Стук и рабочий крик подн...мался по всей окружности. 3) Конные ехали, н... отягчая и н... горяча коней, пешие шли резво за  возами, и весь табор подвигался только по ночам, отдыхая днём. 4) Н...кто н...чем н... заводился и н... держал у себя. Всё было на руках у куренного атамана. 5) Всё всполохнулось: кто м...нял волов и плуг на коня и руж...ё и отправлялся в полки; кто прятался, уг...няя скот и унося что только было можно унесть. 6) Все три всадника ехали молч...ливо. Старый Тарас думал о давнем: перед ним проходила его молодость. 7) При в...езде их оглушили пятьдесят кузнецких молотов, уд...рявших в двадцати пяти кузницах. 8) Некоторые занимались ремёсла­ми, иные держали лавочки и торговали; но большая часть гуля­ла с утра до вечера. 9) В подобных случаях водилось у запо-

ро...цев гнат...ся в ту же минуту за похитителями.

(Н. В. Гоголь.)

II. 1) Со стороны прибыв далёкой в дремучий лес, орёл с орлицею вдвоём задумали навек остаться в нём. (Кр.) 2) Бросить такую добычу было бы соверше...о н...простительно. (Т.) 3) Шли два приятеля вечернею порой и дельный разговор вели между собой. (Кр.) 4) И вмиг со всех дворов собак сбежалося с полсотни. (Кр.)

§ 18. Простое глагольное сказуемое и способы его выраже­ния. С к а з у е м о е — второй (помимо подлежащего) главный член двусоставного предложения. Сказуемое обозначает дейст­вие или состояние предметов и лиц, которые выражены подле­жащим: Летит самолёт. Мальчики отдыхали. Сказуемое в дву­составном предложении бывает п р о- с т о е   г л а г о л ь н о е   и   с о с т а в н о е — именное или глагольное.

Простое глагольное сказуемое — главный член двусоставного предложения, который выражается глаголом в каком-либо наклонении и поясняет подлежащее, например:

1) Ярко светит солнце. 2) Мы идём к реке. 3) Ты не отставай! 4) Без тебя он заблудился бы.

П р и м е ч а н и е. Формы будущего сложного времени: буду читать, буду ждать — рассматриваются в предложении как простое сказуемое наряду с формами: читаю — читал, жду — ждал.

1. В настоящем и в будущем времени сказуемое согласует­ся с подлежащим в лице и числе: Из искры возгорится пламя. (Од.) Я правду всю скажу. (Кр.) Буду петь я и радость и горе. (Ник.) Облака бегут над морем. (Яз.)

В прошедшем времени и в сослагательном наклонении ска­зуемое согласуется в числе, а в единственном числе — и в роде:

Струн вещих пламенные звуки до слуха нашего дошли. (Од.) Звучал булат, картечь визжала. (П.) При хорошей погоде сено давно уже высохло бы.

В повелительном наклонении сказуемое согласуется с подле­жащим в числе и лице: Ты с басом, Мишенька, садись против альта. (К р.)

2. При подлежащем, выраженном каким-нибудь неизменяе­мым словом, употреблённым в значении имени существительно­го, сказуемое ставится в форме 3-го лица единственного числа или в среднем роде: Вот раздаётся “ау” вдалеке. (Н.) Далече грянуло ура. (П.)

В тех случаях, когда к значению неизменяемого слова, упо­треблённого в смысле существительного, присоединяется ещё грамматический оттенок множественного числа (указывающий на повторяемость фактов), сказуемое может употребляться и во множественном числе: Ваши “завтра” мне надоели.

3. При подлежащем, выраженном неопределённой формой или числительным количественным, сказуемое ставится в фор­ме 3-го лица единственного числа, а в прошедшем времени — в форме среднего рода: Четыре делится на два без остатка.

Быстро ходить ему не разрешалось.

§ 19. Несогласованное простое сказуемое. Сказуемое может и не иметь форм согласования. Среди несогласуемых форм простого сказуемого, харак­терных главным образом для разговорной речи, надо отметить следующие:

1. Сказуемое, употреблённое в форме повелительного наклонения:

а) при выражении пожелания или долженствования, отнесённых к 3-му лицу; Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (Гр.) (минуй—“пусть минует”). Им бал, а батюшка таскайся на поклон (Гр.) (таскайся — “должен таскаться”);

б) при употреблении формы повелительного наклонения в значении со­слагательного: Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней. (Кр.)

2. Сказуемое, выраженное следующими неизменяемыми глагольными формами: а) формой повелительного наклонения в значении прошедшего вре­мени, например: А я и приди к нему не вовремя. Отец-то мой ему и полю­бись, что прикажешь делать? (Т.);

б) такими неизменяемыми формами глагола, как хлоп, стук, толк, ча­ще всего имеющими значение прошедшего времени совершенного вида; подоб­ное сказуемое указывает на быстроту и мгновенность действий: Подруга каж­дая тут тихо толк подругу, и шепчут все друг другу. (Кр.) В руке сверкнул турецкий ствол, нагайка щелк — и, как орёл, он кинулся. (Л.)

3. Сказуемое, выраженное глаголом есть.

Глагол есть употребляется в функции сказуемого в значении “имеется, существует” и при этом в одной и той же форме как при подлежащем в единственном числе, так и во множественном: Есть на Волге утес (т. е. суще­ствует). Есть люди, которые думают иначе, чем ты (т. е. имеются).

Упражнение 23. Спишите. Укажите, чем выражено подлежащее и сказуемое, время сказуемого и в чём оно согласовано с подлежащим. Объяс­ните правописание выделенных букв и слов.

1) Ясно раздаётся его “тпру, тпру” в близком от нас овра­ге. (Т.) 2) Это “если бы”, отнесённое им к прошедшему, к не­возможному, сбылось. (Т.) 3) Курить в помещении санатория строго запрещается. 4) С Пиладом мой Орест грызутся, лишь только клочья вверх летят. (Кр.) 5) У залива сидели ко мне спиной два старика. (Т.) 6) Шли два приятеля вечернею порой. (Кр.) 7) Нас было девять человек детей. (П.) 8) До меня вёрст пять будет. (Т.) 9) Три взрослых юноши соседних рассуждали. (Кр.) 10) Несколько плотников явились с топорами в руках. (Г.) 11) Ужинает двадцать три человека, из коих восемь ничего не едят. (Ч.)

24. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите, в чём согласо­вано сказуемое с подлежащим.

1) Воздух мяг...к, утро блещ...т, и прозрачна синева. (Ога­рёв.) 2) Ветер осенний навод...т печаль. (Н.) 3) Я вид...л небо. Ты не увид...шь его так близко. (М. Г.) 4) Ровно, ровно дыш...т грудь. {Н.) 5) Лунного луча сиянье гасн...т. (П.) 6) Татьяна ропщ...т на ручей. (П.) 7) Вы, Раиса Павловна, лучше о нём забу..те. (Остр.) 8) Ты мне, Павел, вер...шь? (М. Г.) 9) Вы не понима...те шуток. (Ч.) 10) Во ржи дорога стел...тся. (Не.) 11) Все ребята издали смотр...т на меня. (Ис.)

25. Найдите подлежащее и простое глагольное сказуемое. Укажите, чем выражено несогласованное сказуемое и какое значение оно имеет.

1) Вам хорошо, а я сына в университете содержи, малых в гимназии воспитывай. (Л. Т.) 2) Когда его [Дикого] обидит такой человек, которого он обругать не смеет, тут уж домашние держись. (Остр.) 3) В эту-то Дуняшу и влюбись Аким. (Т.) 4) И точно, не заботься он с утра до вечера о своём пропита­нии — умер бы мой Стёпушка с голоду. (Т.) 5) “Кто смеет оби­жать сироту?—закричал он [Пугачёв].—Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдёт”. (П.) 6) Чуть низко покло­нись, согнись-ка кто кольцом, хоть пред монаршиим лицом, так назовёт он [Чацкий] подлецом!.. (Гр.) 7) Мартышка, в зеркале увидя образ свой, тихохонько медведя толк ногой. (Кр.) 8) Лег­че тени Татьяна прыг в другие сени. (П.) 9) Вдруг старушка мать шасть в комнату. (Т.) 10) И ноты есть у нас, и инстру­менты есть. (Кр.)

§ 20. Составное именное сказуемое. Связка. Деление сказуе­мых на простые и составные обусловлено различиями в способах выражения лексического   и  грамматического значения. В простом глагольном сказуемом и лексическое, и грамма­тическое значение выражается одним словом — глагольной формой: Я читаю. Поезд идёт. Коля спал. В именном составном сказуемом грамматическое значение выражено связкой, а лексическое значение — именной частью сказуемого: Отец был высокого роста; Маша казалась расстроенной. В глаголь­ном составном сказуемом основное лексическое значение выра­жается неопределённой формой глагола, а грамматическое и часть лексического—вспомогательным глаголом, например: Мы хотим работать. Он собирается уезжать. (См. об этом § 26.)

С о с т а в н ы м   и м е н н ы м называется сказуемое, которое состоит из именной части (прилагательного, существительного и слов других частей речи) и глагола-связки.

Г л а г о л – с в я з к а — это слово, указывающее время и на­клонение сказуемого; прошед-шее время: День был жаркий; бу­дущее: День будет жаркий. Отсутствие связки указывает на настоящее время: День жаркий. Такую отсутствующую связку называют нулевой. Сослагательное наклонение выражается связкой был бы: День был бы жаркий, а повелительное — связ­кой будь: Будь справедлив к нему.

П р и м е ч а н и я. 1. Связку был—буду не надо смешивать с самостоя­тельным глаголом был—буду. Сравните: Он был инженером (был—связка).— Он был в лесу (был — полнозначный глагол, по смыслу близкий к глаголу находиться).

Самостоятельный глагол быть обозначает существование или присутствие предмета, например: Здесь когда-то леса были (т. е. существовали). Товарищ был на уроке (т. е. присутствовал).

Связка был — буду никакого другого значения, кроме указания на время и наклонение, не имеет. В предложении Леса были тенистые, дремучие всё содержа­ние сказуемого выражено прилагательными тенистые, дремучие, а были имеет чисто грамматическое значение: указывает на прошедшее время и изъявительное наклонение. О значении других глаголов-связок см. в § 22.

§ 21. Слова, стоящие в именной части составного сказуемого.

1. Составное сказуемое может быть выражено краткими страдательными причастиями и краткими прилагательными. Указанные разряды слов в современном русском языке употреб­ляются только в функции сказуемого и другими членами пред­ложения не бывают.

Сказуемое, выраженное страдательным причастием, иногда имеет собственно страдательное значение — обычно в том слу­чае, когда деятель указан дополнением в творительном падеже: Все сказки были пересказаны мне старой Кириловной. (П.) (Гораздо чаще оно обозначает состояние предмета: Половина из этих полос была уже скошена. (Л. Т.) Окончен мой труд многолетний. (П.)

П р и м е ч а н и е. Обычно в сказуемом употребляются краткие страда­тельные причастия прошедшего времени от глаголов совершенного вида (на -н и -т): Клевер скошен. Рожь сжата. Лён обмолочен. Что касается кратких страдательных причастий настоящего времени, то они встречаются редко (например, у А. С. Пушкина: Нами ты была любима и для милого хранима).

Время сказуемого, выраженного страдательным причастием, определяется не временем самого причастия, а временем глагола-связки. В предложении Сено скошено употреблено причастие прошедшего времени, а между тем ска­зуемое рассматривается как сказуемое настоящего времени (из-за отсутствия связки).

Сказуемое, выраженное кратким именем прилагательным, обозначает качественное состояние предмета: Ветер тих. Снежная улица пустынна. Шаги далеко слышны в морозном воз­духе.

Среди кратких прилагательных надо отметить такие, которые не имеют соответствующих им (с тем же лексическим значе­нием) полных прилагательных, как-то: мал (комната мала), велик (ботинки велики), виден, слышен, рад, должен и др. Такие прилагательные называются  п р е д и к а т и в н ы м и.

П р и м е ч а н и е. Сказуемое может быть выражено наречиями, наречными словами и выражениями, обозначающими состояние, например: Старик не в духе. Дуня уже замужем. Такое сказуемое по значению сближается со сказуемым, выраженным кратким прилагательным, страдательным причастием или даже глаголом, например:

Яблони были в цвету (цвели).

Я вне себя (сильно рассержен).

Все без памяти от её голоса (восхищены её голосом).

2. Именная часть сказуемого может быть выражена существитель­ными и полными прилагательными в именительном падеже, напри­мер: Москва — столица России. Дорога прямая, ровная.

Чтобы показать, что данное существительное или прилагательное является сказуемым, а не другим членом предложения, перед ним делается особая пауза (пауза сказуемого); перед паузой голос сильно повышается, а сказуемое (после паузы) произносится более низким тоном, например:

 

А орешки не простые, все скорлупки золотые, ядра — чистый изумруд. (П.)

Сказуемое, выраженное именем существительным, может обозна­чать, к какому роду предметов принадлежит тот, о котором идёт речь, например: Водород — газ. Золото — металл.

Сказуемое, выраженное полным прилагательным, обозначает ка­кой-нибудь признак предмета: Лето было жаркое. Река быстрая.

П р и м е ч а н и е. Перед сказуемым, выраженным именем существительным, на месте паузы иногда употребляется связка есть, обычно в научной речи, напри­мер: Квадрат есть равносторонний прямоугольник.

Имена существительные и прилагательные при связке был— буду могут стоять как в именительном, так и в творительном падеже, например: Мой брат был лётчик. — Мой брат был лётчиком. Подготовка у него была отличная. — Подготовка у него была отличной. Скоро Варя будет совсем взрослая. — Скоро Варя бу­дет совсем взрослой.

Прилагательные в роли сказуемого могут употребляться в срав­нительной степени, например: Сталь твёрже железа. Роза кра­сивее астры и т. п.

Сказуемое может присоединяться к подлежащему посредством сравнительных союзов что, будто, как, точно, например: Горы как пышные складки на богатой одежде земли. (М.Г.)

3. Кроме существительных и прилагательных, в составе ска­зуемого могут быть и другие части речи, как-то: числительные ко­личественные (при выражении итога): Два да три — пять; место­имения — при выражении принадлежности: Улица — моя, дома — мои (В.М.); при выражении качественной характеристики лица пу­тём противопоставления его другому лицу: Я не ты. Вы не он, вы так не сумеете.

4. Именная часть сказуемого может быть также выражена сочетанием существительного в косвенном падеже с определяю­щим прилагательным, например: Иван Иванович несколько бо­язливого характера (Г.) (в этом предложении связка опуще­на, ср.: Иван Иванович был боязливого характера).Такие со­четания в указанной позиции синтаксически неразло­жимы: они представляют собой один член предложения, а не два. В других условиях то же сочетание может быть синтакси­чески разложимым; ср.: Его боязливый характер всем известен (характер — подлежащее, боязливый — определение к этому подлежащему).

Нередко название признака, обозначенного в сказуемом, присоединяется к подлежащему посредством существительных человек, народ, вещь, животное, которые без определяющего их прилагательного не выражают нужного смысла, например: Сергей Михайлович был человек уже немолодой, высокий, плотный. (Л. Т.) Старушки всё народ сердитый. (Гр.) Бал — вещь хорошая, неволя-то горька.  (Гр.)  Притом пёсживотное умное, сам найдёт себе пропитание. (Т.)

§ 22. Глаголы, выступающие в роли связки.

 В роли связки в составном сказуемом, помимо глагола быть, употребляются следующие глаголы: стать, становиться, делаться, бывать, яв­ляться, казаться, считаться, называться.

Содержание сказуемого выражается теми существительными и прилагательными, которые стоят при этих глаголах, а глаголы только придают различные оттенки высказыванию (в зависимос­ти от своего значения), например: Перелёт через Северный полюс является величайшим достижением нашей авиации. Условия полёта становились всё более трудными.

П р и м е ч а н и я. 1.В отличие от связки быть другие глаголы-связки не только указывают наклонение и время, но и имеют значение вида и при­дают различные смысловые оттенки высказыванию; например, глаголы стать, становиться, делаться указывают на возникновение или развитие признака в предмете: Петя стал пионером. Дни стали короче. Мороз становился силь­ней. Дорога делалась всё живописнее и т. п.; глагол бывать указывает на то, что признак обнаруживается много раз: Осенью погода бывает дождли­вой; глаголы казаться, считаться, называться содержат оценку признака с точки зрения его реальности; сопоставьте: Он казался моим другом. Он считался моим другом. Он назывался моим другом. Нсполнозначныи глагол являться близок по значению к связке быть. Он употребляется в деловых и публицистических стилях речи и указывает на наличность признака в предмете, например: Ваше выступление является подлинно партийным. 2. Глаголы-связки отличаются по значению от тех глаголов, от которых они произошли, например: Играющие становятся в круг — здесь сказуемое выражено самостоятельным глаголом становятся, обозначающим “занимают место”. Дни становятся холодней — здесь сказуемое выражено словосоче­танием из глагола-связки становятся и стоящего при нём прилагательного холодней; глагол-связка становятся указывает на возникновение признака в предмете.

§ 23. Творительный и именительный падежи существительного и прила­гательного при глаголах-связках. 1. При глаголе являться имена существительные и прилагательные, входящие в состав сказуемого, ставятся только в творительном йадеже: Приезд отца явился полной неожиданностью. Это известие является для меня удивительным и странным, не заслуживающим доверия.

2. При глаголах стать — становиться, делаться, оставаться, считаться, ка­заться существительные, входящие в состав сказуемого, в современном языке употребляются только в творительном падеже: Товарищ сделался лётчиком. Брат стал инженером. Почему-то он считался храбрецом.

Именительный падеж, встречающийся у классиков, совершенно устарел, напри­мер: Шаховской стал посредственный стихотворец. (П.)

Что касается имён прилагательных, входящих в состав сказуемого, то они при перечисленных глаголах тоже должны ставиться в творительном падеже, хотя имени­тельный падеж у них возможен в значительно большей степени, чем у существитель­ных: От закалки сталь делается более упругой (упругая). День становится все более жарким (жаркий). Весной дороги стали совсем непроезжими (непроезжие).

Предложения с именительным падежом прилагательного в именной части сказу­емого свойственны преимущественно разговорной речи.

§ 24. Составное именное сказуемое с глаголами, обозначаю­щими состояние или движение.

 Сказуемое может быть выражено словосочетанием, состоящим из глагола, обозначающего состоя­ние или движение (сидеть, стоять, лежать, идти и пр.), и при­лагательного или причастия в именительном падеже или реже в творительном, например: 1) Весь вечер друзья просидели груст­ные и молчаливые. 2) Старик, лежал больной. 3) Брат пришел домой чем-то расстроенный. 4) Она вернулась с курорта окреп­шей и спокойной.

Глаголы-связки в этих сказуемых сохраняют своё лексическое зна­чение. Оно только несколько ослабляется, потому что глаголы тесно сливаются по смыслу с прилагательными и причастиями (в четвёр­том примере важно не то, что она вернулась, а то, что она вернулась окрепшей и спокойной).

§ 25. Тире между подлежащим и сказуемым.

1. Тире ставится между подлежащим и сказуемым на месте отсутствующей связки, если оба главных члена выражены существительными в именитель­ном падеже и предложение распадается на две части: Москва — столица России. Эвкалипт — дерево. Марс — планета.

П р и м е ч а н и е. Тире обычно не ставится, когда сказуемое стоит с отрицанием, например: Бедность не порок.

2. Если подлежащее выражено личным местоимением, то тире обычно не ставится, за исключением тех случаев, когда на место­имение падает логическое ударение: Я грамотей и стихотво­рец. (П.) Мы с тобой родные братья: я — рабочий, ты — мужик. (Ш к у л ё в.)

3. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, когда оба они выражены неопределённой формой глагола: Жить — Ро­дине служить. (Поел.)

4. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если один из главных членов выражен неопределённой формой глагола, а другой — именительным падежом существительного: Наша за­дача — укреплять Родину. (Н.О.)

5. Если перед сказуемым, выраженным существительным или неопределенной формой глагола, стоят слова это, это есть, это значит, вот, перед этими словами обязательно ставится тире, например: Учиться как можно лучше — это первая наша задача. Не поехать сейчас — это значит ждать до утра.

П р и м е ч а н и е. Тире может опускаться, когда сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже, присоединяется к подлежащему посредстцом сравнительных союзов что, как будто, точно и др.: Дóма гóрода точно груды грязного снега. (М. Г.)

Упражнение 26. Спишите, вставляя пропущенные букпы. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Какой частью речи выражено сказуемое? Укажите его наклонение (и время).

1) е…о душа была согрета приветом друга, лаской дев. Цель жизни нашей для него [Ленского) была заманч...вой за­гадкой. 2) Он был св...детель умилё...ый её младенческих за­бав. 3) Он был любим... По крайней мере так думал он, и был ...астлив. 4) Морозна ночь, всё небо ясно; светил небесных див­ный хор теч...т так тихо, так согласно... 5) В это дело вм...шалея старый дуэлист; он зол, он сплетник, он речист... 6) Блеснул мороз. И рады мы проказам матушки зимы. Н... радо ей лиш... сердце Тани. 7) Замечу кстат...: все поэты — любви мечтательной друзья. 8) Отец её был добрый малый, в прошедш...м веке запоздалый. 9) Она была н... тороплива, н... холодна, н... говор­лива, без взора наглого для всех, без притязаний на успех, без этих маленьких ужимок, без подр…жательных затей... 10) Жена ж его была сама от Ричардсона без ума. 11) Хоть человек он н…известный, но уж, конечно, малый честный.

(А. С. П ушкин.)

27. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Устно укажите, где слово был является связкой и где самостоя­тельным глаголом.

1) Ночь была свежая и н...подвижно светлая. Перед самым окном был ряд подстриже...ых деревьев, чёрных с одной и сере­бристо освещё...ых с другой стороны. 2) В большой, высокой зале было только две свечи на фортеп...но; остальное простран­ство было полутемно. 3) Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мёрт­вый...

(Л. Н. Толстой.)

28. Спишите. Подчеркните подлежащее и сказуемое. Подумайте над зна­чением вспомогательных глаголов, объясните правописание выделенных слов и букв.

I. 1) Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко блистало, короче становился день. 2) Она в семье своей родной казалась девочкой чужой. 3) Дни мчались; в воздухе нагретом уж разрешалася зима; и он не сделался поэтом, не умер, не сошёл с ума. 4) Её сестра звалась Татьяна. 5) Татьяна видит с трепетаньем, ка­кою мыслью, замечаньем бывал Онегин поражен.

II. 1) Но это кто в толпе избранной стоит безмолвный и туман­ный? Для всех он кажется чужим. 3) Он оставляет раут тесный, до­мой задумчив едет он; мечтой то грустной, то прелестной его встре­вожен поздний сон. 4) Упрямо смотрит он: она сидит покойна и вольна.

(А.С. П у ш к и н.)

III. 1) “Я очень любил вашего отца!” — прибавил он ещё тише, и мне показалось, что глаза его стали блестящее. 2) Книги сделались вдруг для меня одним из лучших удовольствий в жизни. 3) Солнце представлялось большим багровым шаром. 4) Отец мой — один из замечательнейших людей своего века. Но он становится стар, и он не то что жесток, но он слишком деятельного характера.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

29. Прочитайте выразительно каждый пример. Спишите. Подчеркните подлежа­щее и сказуемое; объясните постановку тире.

1) Париж — столица Франции. 2) Тигр — один из представите­лей семейства кошачьих. 3) Курить — здоровью вредить. 4) Со­здать все условия для плодотворной работы — вот наша первооче­редная задача. 5) В этом городе знать три языка — ненужная роскошь. (Ч.) 6) Будем как солнце, оно — молодое. (Бальмонт.)7) Ведь бросить семью — значит думать только о себе. (Бун.)8) Тишина, ты — лучшее Из всего, что слышал. (Паст.) 9) Чай пить — не дрова рубить. (Посл.) 10) Безумство храбрых — вот мудрость жизни! (М.Г.)

30. Спишите, вставляя пропущенные буквы и ставя, где следует, тире. Графичес­ки обозначьте связь между подлежащим и сказуемым (см. § 11).

I. 1) Оружие на казаке всегда пр...лажено так, чтобы оно н... зве­нело и н... бренчало. Бренчащее оружие величайший срам для каза­ка. (Л.Т.) 2) Так вот я какой человек! Я охотник. Против меня друго­го охотника в полку нету. (Л.Т.) 3) Льгов большое степное село. (Т.) 4) Пр…восходная должность быть на земле человеком: сколько видиш... чуде...ного, как мучительно сладко волнуе...ся сердце в тихом во...хищении перед красотою! (М.Г.) 5) Приятные думы, пёстро оде­тые во...поминания ведут в памяти тихий хоровод; этот хоровод в душе как белые гребни волн на море. (М. Г.)

II. 1) Кремль сердце нашей земли. Кремль не только средото­чие сегодн...шней политической жизни нашей Родины. Кремль это выдающийся музей древностей: он имеет огромное научное

значение. 2) Грановитая п...лата самая стари...ая постройка Кремля. 3) Оружейная палата хранилищ... драгоценностей и исторических реликвий. 4) Москва самый мног..людный город нашей Родины, один из самых крупных городов земного шара.

(Н. М и х а й л о в.)

§ 26. Составное глагольное сказуемое.

С о с т а в н ы м  г л а ­г о л ь н ы м   с к а з у е м ы м называется такое, которое состоит из вспомогательного глагола в каком-либо наклонении и глаго­ла в неопределенной форме, например: Виктор хочет поступить в институт. Основное лексическое значение составного глаголь­ного сказуемого заключается в глаголе неопределенной формы;

вспомогательные глаголы, во-первых, вносят значение того или иного наклонения (а в изъявительном наклонении — и времени); во-вторых, они вносят и добавочные лексические значения.

1. Одни из вспомогательных глаголов: стать, начать—начи­нать, продолжать, перестать — переставать и т. п:— пока­зывают, как протекает действие во времени. Они сочетаются с неопределённой формой глаголов только несовершенного вида:

он стал петь, начал петь (“запел”); он начинал петь (“запевал”);

он перестал петь (“умолк”); он переставал петь (“умолкал”). Из примеров видно, что указанные вспомогательные глаголы имеют значение начала или окончания действия, которое обозначено глаголом в неопределённой форме.

П р и м е ч а н и е. Значение вспомогательных глаголов стать и начать может быть передано в разговорной речи частицами ну, давай: И новые друзья ну обниматься, ну целоваться. (Кр.) И давай пахать землю плугами. (Кр.)

2. Другие вспомогательные глаголы: мочь, хотеть, намере­ваться, предполагать, стремиться, бояться, уметь и т. п. — выра­жают отношение деятеля к действию, обозначенному неопреде­лённой формой: его желание, способность, умение, возможность, опасение совершить действие, например: Дым расстилался такой густой пеленой, что я долго не мог осмотреться. (Л.) Хотел объехать целый свет, и не объехал сотой доли. (Гр.) Указанные глаголы называются модальными глаголами. Они соединяются с неопределённой  формой глагола любого вида: как несовершенного (не мог делать, говорить), так и со­вершенного (не мог сделать, сказать).

Для выражения отношения деятеля к действию, выраженному неопределённой формой, употребляются не только модальные глаголы, но и предикативные прилагательные, как-то: готов. должен, рад, склонен, горазд, способен и др., а также некоторые предикативные существительные: мастер, мастерица, охотник. охотница и т. п. и цельные выражения: быть в состоянии, быть не в силах, не иметь или иметь возможность, иметь или не иметь права.

П р и м е р ы. Я все готов отдать, чтобы тебя развеселить. (Л.) Мы рады весь изъездить мир. (П.) Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит! (Гр.) Не мастерица я полки-то раз­бирать. (Гр.) Он был охотник подшутить. Я думаю: он в состоя­нии был исполнить в самом деле то, о чём говорил шутя. (Л.)

Упражнение 31. Из данных ниже слов образуйте составные глагольные сказуемые. Придумайте фразы с каждым из таких сказуемых.

Образец. Хотеть, спать.— Дети хотят спать.

Начать, работать; стать, прислушиваться; стремиться, вы­полнить; мочь, не прийти; стараться, понять; рад, видеть; мас­тер, рассказывать; готов, разреветься.

§ 27. Стилистические свойства форм сказуемого.

В состав­ном именном сказуемом с выраженной связкой форма твори­тельного падежа существительного более свойственна современ­ному языку, чем форма именительного. Ср.: Он был сыном рабочего.— Германн был сын обрусевшего немца. (П.) Однако иногда для подчёркивания устойчивости признака, постоянной характеристики предмета или лица и в современном языке мо­жет использоваться форма именительного падежа: Пастернак был мастер стихотворного перевода.

При отсутствии связки в качестве именной части употреб­ляется форма именительного падежа (как существительного, так и прилагательного), например: Его отец геолог. Она доб­рая (ср.: Его отец был геологом. Она была доброй или доб­рая). Творительный падеж при отсутствии связки возможен лишь в разговорной речи, причем только от имен существи­тельных, обозначающих профессию, должность, звание и т. п.:

Он при штабе связистом. А кто у вас сейчас начальником?

Существуют такие формы сказуемого, которые характерны главным образом для обиходно-разговорного стиля речи. Это, например, сказуемое, выраженное неопределённой формой гла­гола в несовершенном виде (А царица хохотать, и плечами по­жимать... (П.), повторением глагола (Говорили-говорили ему, а он всё молчит да молчит), глагольными междометиями типа хвать, трах, бац (Лев хвать его за воротник) и др.

С другой стороны, сочетания некоторых глаголов с отгла­гольными существительными, играющие в предложении роль сказуемого, имеют книжную окраску и свойственны преимуще­ственно книжно-письменной речи: совершить  нападение (ср. стилистически нейтральное напасть), принимать участие (ср. уча­ствовать), производить набор студентов (ср. набирать), иметь намерение (ср. намереваться).

 

§ 28. Особенности согласования сказуемого с подлежащим.

 

1. В составе подлежащего может быть количественное сущест­вительное типа большинство, меньшинство, часть. В этом слу­чае сказуемое обычно согласуется с подлежащим в единст­венном числе, если: а) количественное существительное не имеет зависимых (Большинство согласилось с докладчиком);б) количественное существительное имеет при себе зависимое слово, в родительном падеже единственного числа (Большинство собрания согласилось с докладчиком). Сказуемое может быть и в единственном, и во множественном числе, если при слове типа большинство есть зависимое существительное в родитель­ном падеже множественного числа (Большинство студен­тов успело/успели выполнить лабораторные работы).

Если в предложении каким-либо образом подчеркивается множественность субъектов действия (например, при количест­венном существительном имеется несколько зависимых в форме множественного числа) или указывается на самостоятельность и активность действий каждого из субъектов, то сказуемое со­гласуется с подлежащим по с м ы с л у, т. е. ставится в форме множественного числа, например: Большинство делега­тов и гостей съезда выступили в поддержку этого предложения. Ряд представителей нашего завода принимали участие в раз­личных соревнованиях.

Если сказуемое находится в составе страдательного оборо­та, то и при указанных выше условиях сохраняется грамма­тическое согласование, т. е. форма единственного числа ска­зуемого: Большинство молодых специалистов направлено на заводы. Ряд вновь прибывших товарищей размещён в новом корпусе.

2. Вариативность формы числа сказуемого наблюдается и при подлежащем, которое выражено сочетанием числительного с существительным. Ср.: Пришло пять человек.— Пришли пять человек. Десятка два рабочих стояло вокруг.Работали двад­цать с лишним землекопов. Несколько лошадей стояло в заго­не.— Несколько учеников не сдали экзамена.

При наличии некоторых факторов может предпочитаться ли­бо единственное, либо множественное число сказуемого.

Сказуемое имеет форму единственного числа:

а) если подчёркивается единство или совокупность предме­тов или действий: Туда помещалось сто человек. Строится ещё пять столовых;

б) при обозначении меры времени, пространства, веса и т. п.:

Прошло сорок лет. До зачётов осталось десять дней. На ремонт ушло семь килограммов гвоздей;

в) при составных числительных, оканчивающихся на один:

Тридцать один студент приехал в летний лагерь; в разговорной речи в этом случае нередко встречается согласование по смыс­лу: Тридцать один студент приехали в летний лагерь;

г) при словах тысяча, миллион, миллиард: Тысяча солдат отпра­вилась на помощь пострадавшим;

д) если подлежащее выражено одним числительным: Тридцать не делится на семь.

Сказуемое имеет форму  м н о ж е с т в е н н о г о   числа:

а) если в количественно-именном обороте употреблено так назы­ваемое малое числительное: два. три, четыре (или составное числи­тельное, оканчивающееся на два, три, четыре), двое, трое, четве­ро: Два рослых парня подошли к нам;

б) если при количественно-именном обороте есть определение, обыч­но в виде слов все, эти, указанные, оставшиеся и под.: Все семь лыжников пришли одновременно.

В остальных случаях сказуемое возможно в форме как единствен­ного, так и множественного числа. При этом в обиходно-бытовом сти­ле речи преобладает согласование по смыслу, т. е. постановка сказу­емого во   м н о ж е с т в е н н о м   числе.

3. Подлежащее может выражаться оборотами типа брат с сест­рой, преподаватель со студентами, старик с собакой. В этом слу­чае сказуемое согласуется с подлежащим в единственном числе, если необходимо указать, что основным производителем дей­ствия является лицо, обозначенное существительным в именитель­ном падеже, а существительное в творительном падеже играет роль дополнения, обозначая лицо или существо, сопутствующее основно­му производителю действия. Например: Брат с младшей сестрой отправился на прогулку. Мать с ребёнком ходила к врачу. Вошёл старик с собакой.

Если же в предложении подчёркивается самостоятельность дей­ствий каждого из тех, кто обозначен существительными в имени­тельном и в творительном падежах, то сказуемое имеет форму множественного числа: Брат с младшей сестрой воз­вратились с прогулки порознь. Коля с Игорем отправились в поход.                       

В случае, если вместо первого существительного в таком подлежа­щем стоит личное местоимение я или ты, то сказуемое согласуется с подлежащим в единственном числе. Ты с Митей пойдёшь дальше, а я с ребятами останусь здесь. (Ср.: Вы с Митей пойдёте дальше, а мы с ребятами останемся здесь.)

4. Подлежащее, выраженное существительным, может иметь при себе приложение. Обычно род и число приложения не вли­яют на согласование сказуемого с подлежащим: Неподалёку росло дерево саксаул. Журнал “Крестьянка” опубликовал ин­тересную статью. Автомобиль “Жигули” выпускается Волж­ским автозаводом.

При сочетании существительного, обозначающего звание, профес­сию, должность и т. п., с собственным именем лица сказуемое согла­суется с последним, например: Врач Петрова принимала боль­ных. Новый секретарь Иванова понравилась всем сотрудникам.

Если подлежащее выражено составным термином типа диван-кровать, библиотека-музей, аэросани-глиссер, то сказуемое обычно согласуется с первым компонентом такого термина (этот компонент чаще всего обозначает более широкое, родовое понятие): В углу сто­ял диван-кровать. Библиотека-музей открыта ежедневно, кроме вторника. Аэросани-глиссер могут развивать скорость до 80 ки­лометров в час. Иногда на выбор формы сказуемого влияет кон­текст, например лексическое значение входящих в предложение слов. Ср.: За вагонами для легкораненых шёл вагон-аптека. (Пан.) — Вагон-аптека имела все необходимые лекарства.

5. Если подлежащее выражено сложносокращённым словом (аббревиатурой), то возможны разные способы согласования ска­зуемого:

а) в случае, если аббревиатура склоняется, то сказуемое согласу­ется с ней, как с обычным существительным: Вуз объявил набор сту­дентов;

б) в случае, если аббревиатура не склоняется, то сказуемое согла­суется с ней так, как оно согласовывалось бы с расшифрованным сочетанием, т. е. с главным словом такого сочетания: ООН (Орга­низация Объединенных Наций) была образована в 1945 году. Роно (районный отдел народного образования) направил молодого преподавателя на работу в деревню. ОРТ (Общественное Рос­сийское телевидение) начало показ нового сериала.

В разговорной речи подобные аббревиатуры нередко уподобляются (по своему внешнему виду) существительным того или иного рода, поэтому возможны другие формы согласования сказуемого с подле­жащим: ТЭЦ дал ток (ср.: ТЭЦ — тепловая электроцентраль), Роно утвердило инструкцию, ИТАР (Информационное Телеграфное Агент­ство России) заявил и т. п.;

в) в случае, если аббревиатура иноязычная, сказуемое со­гласуется с подлежащим в среднем роде: НАТО готовилось к оче­редному совещанию. При мысленной подстановке родового слова типа организация, комитет и т. п. возможно согласование сказу­емого с этим родовым словом: ФИДЕ (Международная шахмат­ная организация) рассмотрела состав участников пред­стоящего турнира.

Упражнение 32. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните сказуемое и объясните, чем оно выражено в каждом из предложений. Если сказуемое состоит из нескольких частей, определите значение и роль каждой части такого составного ска­зуемого.

1) Тут он [Максим Максимыч] начал щ...пать левый ус, пове­сил голову и пр...задумался. (Л.) 2) Стану сказывать я ска...ки, песенку спою. (Л.) 3) Разговор этим кончился, и мы прод...лжали молча и...ти друг подле друга. (Л.) 4) Быть может, волею небес я перестану быть поэтом. (П.) 5) Все стали толко­вать укра...кой, шутить, судить н... без греха, Татьяне прочить жениха. (П.) 6) Спорить с ним я н...когда н... мог. (Л.) 7) Призна­юсь, я н... желаю с ними познакоми...ся. (Л.) 8) Я решился предоставить все выгоды Грушницкому; я хотел испытать его; в душе его могла просну...ся искра великодушия, и тогда всё устроилось бы к лучшему; но самолюбие и слабость характера должны были торжествовать. (Л.) 9) Я был готов любить весь мир,—меня н...кто н... понял: я выучился н...навидеть. (Л.) 10) “Вы бы ему [Ване] пок...зали светлую сторону”.— “Рад пок...зать!” (Н.) 11) Зато и пламе...ая младость н... может ничего скрывать; вражду, любовь, печаль и радость она гото­ва разболтать (П.)

33. Сложные предложения разбейте на простые; в каждом простом пред­ложении найдите подлежащее и сказуемое; укажите, чем они выражены.

Мы расположились лагерем в лесу, на берегу большого озе­ра, где было много рыбы. На стоянке у нас горел костёр. Мы были уверены, что огонь пугает зверей, но однажды вечером в траве, у костра начал сердито сопеть какой-то зверь. Кар­тошка жарилась на сковороде, от неё шёл острый, вкусный за­пах, и зверь, очевидно, прибежал на этот запах.

На этот раз с нами был мальчик. Он первый услышал фыр­канье зверя и зашипел на нас, чтобы мы замолчали. Мы при­тихли. Мы старались даже не дышать, хотя рука невольно тя­нулась к двустволке...

Через полчаса зверь высунул из травы мокрый чёрный нос, похожий на свиной пятачок. Нос долго нюхал воздух и дрожал от жадности. Потом из травы показалась острая морда с чёр­ными пронзительными глазками. Наконец, показалась полоса­тая шкурка.

Из зарослей вылез маленький барсук. Он поджал лапу и внимательно посмотрел на меня. Потом он брезгливо фыркнул и сделал шаг к картошке.

(К. Паустовский.)

34. В данных примерах замените простое сказуемое составным глагольным. Подчеркните в глаголах -тся,

-ться.

Образец. Товарищ согласится на эту работу (хочет).— Товарищ хо­чет согласиться на эту работу.

1) К утру вьюга успокоится (может). 2) Брат возвратится домой к вечеру (хотел). 3) Мать беспокоится о здоровье ре­бёнка (начала). 4) Экскурсанты вернутся на следующий день (собирались). 5) Это мероприятие удастся (должно). 6) Отря­ды двинутся утром в путь (готовы).

35. Спишите, правильно согласуя сказуемое с подлежащим. Укажите возможные случаи двоякого согласования — грамматического и смыслового.

1) Большинство учеников нашего класса (работать) летом в колхозе. 2) Членами учёного совета (были высказаны, был высказан) ряд критических замечаний. 3) В первый день (был

зарегистрирован, были зарегистрированы) сто сорок один деле­гат съезда. 4) Несколько человек (опоздать) на лекцию. 5) Неза­метно (пролететь) шесть лет. 6) На строительство стадиона (по­трачены, потрачено) семь миллиардов рублей. 7) В эту бутыль (вмещаться) три с половиной литра. 8) Пограничник с собакой (идти) по следу нарушителя. 9) Геолог Терентьева (назначен, назначена) начальником отряда. 10) Газета “Известия” (выхо­дить) ежедневно, кроме понедельника. 11 ) Кресло-качалка очень (удобно, удобна) для отдыха. 12) В прошлом году МГУ (выпустить) несколько сот высококвалифицированных специ­алистов.

ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ

§ 29. Основные группы односоставных предложений.

 Простое предложение, состоящее из одного главного члена (и относящихся к нему второстепенных), называется о д н о с о с т а в н ы м. Одно­составные предложения делятся на две основные группы: 1) пред­ложения с одним главным членом — сказуемым; 2) предложения с одним главным членом — подлежащим. Предложения с одним сказуемым делятся ещё на две группы: 1) личные; 2) безличные. В свою очередь личные предложения делятся на две группы: 1) опре­делённо-личные; 2) неопределённо-личные и обобщённо-личные.

§ 30. Предложения определённо-личные.

 О п р е д е л ё н н о – л и ч н ы м и  предложениями называются такие односоставные предложения, у которых сказуемое выражается глаголом 1-го или 2-го лица изъявительного наклонения или глаголами повелитель­ного наклонения (несу, несёшь, несём, несёте, неси, несите). Эти глаголы-сказуемые своими окончаниями ясно указывают на опре­делённое лицо — подлежащее (я, ты, мы, вы), например: 1) Жду от тебя посылки. (Ч.) 2) Придёшь завтра ко мне? 3) Уходим зав­тра в поход. 4) Чему смеётесь? Над собой смеётесь. (Г.) 5) Вышли мне поскорее посылкой новые платки. (Ч.) 6) Не скучайте. 7) Пой­дёмте в сад.

Упражнение 36. Спишите. Укажите сказуемое в односоставных определённо-личных предложениях; укажите, какими глагольными формами оно выражено.

1) Люблю грозу в начале мая. (Тютч.) 2) Еду ли ночью по улице тёмной, Бури заслушаюсь в пасмурный день... (Н.) 3) Приучайте себя к сдержанности и терпению. (И. П.) 4) Ос­танемся ещё на один день. (Ч.) 5) Не позволяй душе лениться! (Н. 3.) 6) Давай побеседуем вновь про радости и про стра­дания. (Светл.) 7) — Чего стоишь? — сказал он [мальчик] сум­рачно. — Хочу и стою, — сказал Ваня. — Иди, откуда пришёл. (Кат.)

37. Прочитайте, укажите сказуемые и обращения в односоставных определённо-личных предложениях. Спишите, расставляя пропущенные запятые.

1) Шумим братец шумим.... (Гр.) 2) Постоим ещё Гриша. (Н.) 3) Ну солдат пойдём со мной. (Тв.) 4) Взвейтесь кострами синие но­чи. (Жар.) 5) Пой моя хорошая! (Жар.) 6) Орлёнок орлёнок взлети выше солнца и степи с высот огляди. (Шведов.) 7) В защиту мира вставайте люди! (Френкель.)

§ 31. Предложения неопределённо-личные и обобщённо-лич­ные.

Эти два типа односоставных предложений близки друг к дру­гу. Н е о п р е д е л ё н н о-л и -ч н о е  предложение — это простое односоставное предложение с глаголом-сказуемым, обозначающим такое действие, которое выполняет неопределённый круг лиц. Гла­гол-сказуемое в неопределённо-личном предложении имеет форму множественного числа — прошедшего времени или 3-го лица на­стоящего времени. Например: 1) К. кому-то принесли от мас­тера ларец. (Кр.) 2) Подсудимых тоже куда-то выводили и только что ввели назад. (Л.Т.) 3) Там под горой пасут овец, одна другой жирнее. (Кр.) 4) Дни поздней осени бранят обык­новенно. (П.)

О б о б щ ё н н о – л и ч н о е   предложение — это простое од­носоставное предложение с глаголом-сказуемым, обозначающим такое действие, которое выполняет широкий, обобщённый круг лиц. Глагол-сказуемое в обобщённо-личном предложении име­ет форму 2-го лица единственного числа настоящего или буду­щего времени, например: \)Без труда не вынешь и рыбку из пруда. (Поел.) 2) Никогда не знаешь, где найдёшь настоящее слово.(Пауст.)

Обобщённо-личные предложения употребляются в тех случаях, когда важно назвать само действие, а не лиц, которые его произ­водят. Поэтому они широко представлены, например, в послови­цах и поговорках: Не говори “гоп”, пока не перепрыгнешь. Тише едешь — дальше будешь и под.

П р и м е ч а н и е. Между неопределённо-личными и обобщённо-личными предло­жениями резкой границы нет. Различаясь формой глагола-сказуемого, они обозначают близкие по характеру действия. Кроме односоставных предложений с указанными выше формами глаголов-сказуемых, к неопределённо-личным и обобщённо-личным предло­жениям относят такие односоставные предложения, в которых сказуемые выражены другими грамматическими формами глагола — формой 1-го лица множественного числа и формами повелительного наклонения, например: 1) Простим горячке юных лет и юный жар, и юный бред! (П.) 2) Береги платье снову, а честь смолоду. (Посл.)

3) Не проходите мимо!

Упражнение 38. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите не­определённо-личные и обобщённо-личные предложения. Устно объясните, ка­кими формами глагола выражено в каждом предложении сказуемое.

1) Бездонную бочку водой н... наполн...шь. (Посл.) 2) Вас прос...т к телефону. 3) Дело словом н... замен...шь. (Посл.)

4) Поднялся шум, прощальный плач, ведут на двор осьмнадцать кляч, в возок боярский их впр...гают. (П.) 5) На войне встре­ча...шь разных людей. (Симонов.) 6) Поулицам слона во­дили. (Кр.) 7) В лесах прорубали с запада на восток широкие прос...ки. (Пауст.) 8) Стой за правду горой. (Посл.) 9) Мне даже на п...кетах пишут “ваше превосходительство”. (Г.)10) Любишь ката...ся — люби и саночки возить. (Посл.)11) На даче спят под стук дождя. На даче спят, укрывши спи­ны. (Паст.) 12) А за стеной всё что-то делалось, делалось, и вот, наконец, и нас позвали к столу. (Ю. К..)

§ 32. Безличные предложения.

 Б е з л и ч н ы м и   называются предложения, сказуемое которых не допускает при себе под­лежащего, не сочетается с именительном падежом. Сопоставим два предложения: Небо темнеет. Темнеет уж в долине. Первое предложение личное: в нём говорится о небе (что оно темне­ет). Второе предложение безличное: в нём говорится о дейст­вии, но не указывается, кто его производит.

1. Сказуемое безличных предложений может быть выражено как безличными формами личных глаголов, так и безличными глаголами. Глаголы при этом имеют форму 3-го лица единст­венного числа или форму среднего рода (также единственного числа) — в обоих случаях без указания производителя дейст­вия, например: Мне не спится что-то. С утра меня лихорадило.

В предложениях Сеном пахнет; Волной разбило лодку ска­зуемое выражено безличными формами личных глаголов (сопо­ставьте Сено пахнет; Волна разбила лодку, где те же глаголы употреблены в личной форме).

Многие безличные формы личных глаголов, приобретя но­вое лексическое значение, превратились в отдельные слова — в ;безличные глаголы, например: Вам везёт (о счастье, удаче). Работы хватает (достаточно). Личные формы везёт (Лошадь везёт), хватает (Рыба хватает приманку) — имеют совсем дру­гое значение.

Наконец, есть безличные глаголы, у которых нет омонимов .среди личных глаголов, например: Смеркается. Светает.

Сказуемое, выраженное безличными глаголами и безличными формами личных глаголов, может обозначать:

1. Бытие, существование: Так. было, но так, больше не будет. Я наде­ялся, но вышло иначе.

2. Явления природы и стихийные явления: Светает! Ах, как скоро ночь минула! (Гр.) А на дворе давно уж побелело. (Гр.) Зажгло грозою дерево. (Н.) На лесопильном дворе горит! (Ч.)

 3. Явления, приписываемые судьбе, року: Не везёт! Угораздило меня прийти не вовремя.

4. Чувственные восприятия, ощущения: Пахло смолой. С моря несло сырым и солёным воздухом. По сонной реке тихо сверкнуло мелкой рябью. (Лесков.)

5. Состояния организма, часто болезненные: Глаза слипаются, голову клонит вниз. (Ч.) Мой друг, мне уши заложило. (Гр.) В это самое время его знобило и ломало. (Л. Т.)

6. Психические переживания: Взгрустнулось как-то мне в степи одно­образной. (Кольц.)

2. Безличное сказуемое часто выражается особой безличной формой глаголов, образуемой от формы 3-го лица или формы среднего рода добавлением суффикса -ся (-сь): не спит — не спится; не верило — не верилось.

Сказуемое это обозначает различные состояния людей, не зависящие от их воли: Два часа ночи... Не спится. (Л.)

3. В качестве безличного может употребляться и глагол бы­ло—будет (в значении “имелось”—“имеется”): Работы было недели на две.

Настоящее время при утверждении обозначается паузой на месте опущенного глагола: Работы — недели на две, а при от­рицании — безличной формой нет: Не было времени.— Нет времени.

4. Сказуемое в безличных предложениях может быть состав­ным. Составное сказуемое в безличных предложениях мо­жет иметь различные формы:

1) Составное глагольное сказуемое, например: Заметно ста­ло светлеть. Начинало смеркаться. Мне хотелось спать.

2) Составное сказуемое, в состав которого входят предика­тивные наречия (можно, должно, надобно, надо, нужно, нельзя, стыдно, боязно, тошно, жаль, пора, грустно, весело, отрадно, тепло, больно, сухо, сыро, холодно, уютно и др.), связка и ча­сто неопределённая форма глагола, например: Было уже тем­но. (Л. Т.) Вам холодно немножко. (Т.) Мне было жаль ста­рика. (Т.) Надо перестраивать всю жизнь. (А. Н. Т.) Нам пора ехать. (А.) Весело было слышать среди этого мёртвого сна природы фырканье усталой тройки и неровное побрякиванье русского колокольчика. (Л.) Жаль было мне рас­ставаться со стариком. (Т.) Жутко было оставаться в потём­ках. (Ч.) О путешествии нельзя было и думать. (Дост.)

3) Составное сказуемое, в состав которого входит форма среднего рода краткого страдательного причастия (на -но и -то), например: Про батарею Тушина было забыто (Л. Т.) Уж послано в догоню. (П.)

4) Составное сказуемое в вопросительных безличных пред­ложениях, в состав которого входят неопределённая форма гла­гола и вопросительные местоимения или местоименные наречия, например: Как проехать в Сокольники? Кому поручить эту ра­боту? Что теперь делать? Куда деваться от княжон? (Г р.)

5) Составное сказуемое, в состав которого входят неопреде­лённая форма и неразложимые словосочетания, состоящие из глагола было — будет — есть (в значении “имеется” — “име­лось”) и местоимения или местоименного наречия при нём (было с кем, будет где, есть когда и т.п.), например: Вам будет на что посмотреть и подивиться. (Н. О.) Мне было где перено­чевать. Есть когда мне чаи распивать! и т. п.

При отрицании в этих сочетаниях появляются отрицатель­ные местоимения или отрицательные местоименные наречия (с частицей не): Мне не к кому было обратиться за советом. Вам нечем будет заняться. При выражении настоящего време­ни глагол есть при отрицательном местоимении или наречии отсутствует: Мне не на кого пенять — сам виноват. (Т.) Неза­чем запираться!

§ 33. Инфинитивные безличные предложения

С к а з у е м о е   б е з л и ч ­н ы х   п р е д л о ж е н и й  может быть выражено одной неопределённой фор­мой, без всяких вспомогательных слов. Безличные предложения с таким ска­зуемым обычно употребляются в разговорной речи. Высказывание их сопро­вождается особой выразительной интонацией. Сказуемое, выраженное неоп­ределённой формой, .обозначает: 1) неизбежность действия: Быть грозе ве­ликой (П.); 2) необходимость действия: Не упрямься, душенька! Теперь-то себя и показать! (Фонвизин.); 3) сильное желание: Ещё одну минуту ви­деть её, проститься с нею, пожать ей руку (Л.); 4) невозможность действия (выраженного неопределённой формой глагола с отрицанием не): Не на­гнать тебе бешеной тройки! (Н.) Никогда тебе этого не сделать! 5) возмуще­ние, негодование: Шутить, и век шутить! Как вас на эта станет! (Гр.); 6) ка­тегорический приказ: Молчать! Встать!

В соединении с частицей бы неопределенная форма передает все оттенки сослагательного наклонения, как-то: возможность действия: Быть бы дождю, кабы не ветер; желательность действия: Эх, и мне бы туда поехать.

Упражнение 39. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите без­личные предложения, определите их сказуемое и укажите, чем оно выра­жено.

1) Кругом было тихо, так тихо, что по жу...анию комара можно было следить за его полётом. 2) Весело было слышать среди этого мёртвого сна природы фырканье усталой тройки и неровное побряк...ванье русского колокольчика. 3) Душно стало в сакл..., и я вышел на воздух освежи...ся. 4) Он [Печо­рин] явился ко мне в полной форме и объявил, что ему велено оста...ся у меня в крепост... . 5) Он как тополь между ними — только н... расти, н... цвести ему в нашем саду. 6) А лошадь его славилась в целой Кабарде, и, точно, лучше этой лошади н...чего выдумать н...возможно. Недаром ему завид...вали все наездники и н... раз пытались её украсть, только н... уд...валось. 7) Лучше было бы мне его [коня] бросить у опушки и скры...ся в лесу пешком, да жаль с ним расстав…ся. 8) Когда отец воз­вратился, то н... дочери, н... сына не было. 9) Воздух становился так редок, что было больно дышать. 10) Нам должно было спуска...ся ещё вёрст пять по облед...невшим скалам и топкому снегу.

(М. Ю. Лермонтов.)

§ 34. Типы безличных предложений.

Укажем несколько ти­пов безличных предложений с точки зрения характера их по­строения.

1. При описании явлений природы или стихийных явлений употребляются безличные предложения, сказуемое которых не связано ни с каким лицом или предметом, не требует дополне­ния: Уже рассветало. (П.) Уже совсем стемнело и начало хо­лодать. (Т.) На лесопильном дворе горит. (Ч.)

2. При изображении стихийных явлений употребляются и такие безличные предложения, сказуемое которых выражено переходным глаголом с прямым дополнением и сопровождается другим дополнением в творительном падеже: Всё небо заво­локло серыми тучами. (Герц.) Зажгло грозою дерево. (Н.) Бурею корабль разбило. Как видно из примеров, действующий предмет в этих предложениях известен (тучи, гроза, буря), но он понимается как орудие стихийной силы и обозначается фор­мой творительного падежа.

Переносно предложения с таким же построением употреб­ляются при изображении острых и сильных переживаний чело­века: Меня словно обухом ударило. (Ч.) Как ножом по сердцу полоснуло меня. (Л. Т.) Меня так и проняло страхом. (Г.)

3. При изображении таких состояний, источник которых не­известен, употребляются безличные предложения со сказуе­мым, выраженным переходным глаголом. Прямое дополнение обозначает лицо, охваченное данным состоянием: Меня знобит. С утра старика лихорадило. Меня взорвало. (Т.) И как это тебя угораздило! (Ч.) Такого же типа предложения с переходным глаголом употребляются при изображении действий, субъект которых неизвестен: Тарантас толкнуло: Лаврецкий выпрямил­ся. (Т.)

4. При описании различных ощущений, вызываемых внеш­ней причиной, могут употребляться безличные предложения, сказуемое которых выражено непереходным глаголом и сопро­вождается дополнением в творительном падеже. Это дополне­ние указывает причину, источник, производителя данного со­стояния: Издали тянуло тихим и мягким теплом. (Т.) В раскры­тые окна пахло хвоей. (А. Н. Т.) Изо ржи, словно из печи, то­же теплом обдаёт. (Н.)

5. Очень широко распространены безличные предложения, сказуемое которых сопровождается дополнением в дательном падеже. В подобных предложениях рисуются состояния лиц, не зависящие от их воли: Мне не спится. Дома ему не сиделось. Мне что-то взгрустнулось. Мне грустно поневоле. (П.)

6. Дополнение в дательном падеже употребляется и в тех безличных предложениях, которые обозначают необходимость действия; сказуемое в этом случае бывает выражено сочетани­ем модальных слов типа надо, нужно, следует, надлежит с не­определённой формой глагола, например: Нам надо работать. Вам следует поторопиться. Личному составу надлежит быть в полной боевой готовности.

7. Совершенно особую конструкцию представляют безлич­ные предложения с дополнением в родительном падеже. Они бывают двух видов:

1) При выражении отрицания. Сопоставьте: в утвердитель­ной форме: Слышался какой-то шум, в отрицательной: Не слы­шалось никакого шума; в утвердительной форме: Была возмож­ность поехать, в отрицательной: Не было возможности поехать;

в утвердительной форме: У меня есть время, в отрицательной:

У меня нет времени. Подобные отрицательные предложения обозначают полное отсутствие предмета или явления.

2) При выражении утверждения. Всё предложение имеет количественно-оценочный характер, а дополнение в родитель­ном падеже обозначает целое, из которого берётся часть: Хлеба нам хватит до конца экскурсии. Каши осталось на двоих.

Упражнение 40. По образцам замените личные предложения безличными (письменно).

Образец. Я хочу изучать историю Москвы.Мне хочется изучать ис­торию Москвы.

1) Я не хотел отставать от других. 2) Он не сидит дома. 3) Бабушка не спит. 4) Я не верил в успех поездки.

Образец. Снег занёс все дороги.— Снегом занесло все дороги.

1) Дождь освежил зелень. 2) Ветер сломал сук на дереве. 3) Град попортил всходы. 4) Тонкий ледок подёрнул лужи. 5) Огонь в ту же минуту охватил всю кровлю. 6) Всё небо за­тянули серые облака. 7) Ураган снёс множество хижин.

Образец. У меня есть лыжи.— У меня нет лыж.

1) У меня есть коньки. 2) Здесь были белые грибы. 3) У ме­ня была лошадь. 4) У меня было свободное время. 5) У него было стремление рисовать.

41. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Определите тип безличного предложения по отсутствию или наличию в нём дополнений и характеру этих дополнений (в винительном, творительном, дательном и родительном падежах).

1) Уже совсем ра...вело. (Л. Т.) 2) Потемнело. Белес...ватое облачко чуть-чуть виднелось в зенит... . (Кор.) 3) Уже смер­калось, когда войска пришли на место ночлега. (Л. Т.) 4) Дох­нул сентябрь — и георгины дыханьем ночи обожгло. (Ф.) 5) В первый год дом так и сверкал, даже резал глаза своей свежестью. (Кор.) 6. Всю головушку разл...мило! (Остр.) 7) Губы его подёрг...вало. (Т.) 8) Ей страстно захотелось сада, темноты, чистого неба, звёзд. (Ч.) 9) Вечно было ему н...досуг. (Н.) 10) Лаврецкому стало жаль старика. (Т.) 11) В приёмной мне н... пришлось долго ждать.

§ 35. Назывные предложения — это односоставные предло­жения, состоящие только из подлежащего или подлежащего с пояснительными словами, например: Зима. Крестьянин, торже­ствуя, на дровнях обновляет путь. (П.) Голубые пригорки не­забудок. Жёлтые поля свербигуса. Пчела серо-чёрная гудит, и вьётся, и впивается. (Л. Т.) Назывные предложения произно­сятся с особой интонацией.

Смысл назывных предложений заключается в утверждении бытия или наличности явления в настоящем времени. Следова­тельно, назывные предложения не могут быть употреблены ни в прошедшем, ни в будущем времени, ни в сослагательном, ни в повелительном наклонении. В этих временах и наклонениях им соответствуют двусоставные личные предложения со сказуе­мым было или будет: Зима (назывное предложение). Была зи­ма. Будет зима (двусоставные личные предложения).

Назывные предложения часто встречаются в художествен­ных описаниях. Они придают речи сжатость и выразитель­ность:

Шум, хохот, беготня, поклоны,

Галоп, мазурка, вальс... Меж тем,

Между двух тёток у колонны,

Не замечаема никем,

Татьяна смотрит и не видит,

Волненье света ненавидит... (П.)

Назывные предложения, сопровождаясь частицей вот, упо­требляются при указании: Вот ива. Были здесь ворота. (П.)

Назывные предложения могут быть восклицательными: Вес­на! Выставляется первая рама. (Майк.)

§ 36. Неполные предложения.

 Н е п о л н ы м и называются предложения, в которых отсутствуют какие-нибудь члены, глав­ные или второстепенные. Возможность пропуска членов пред­ложения объясняется тем, что они ясны из предыдущей речи, из самого предложения или из обстановки разговора. Неполные предложения характерны главным образом для разговорной, диалогической речи.

Н а п р и м е р: 1) “А как звать тебя?” — “Власом”. — “А кой тебе годик?” — “Шестой миновал”. (Н.) Здесь во втором пред­ложении отсутствуют слова меня звать, а в четвертом — слово годик; в обоих предложениях эти слова ясны из вопросов.

2) Молчалин на лошадь садился, ногу в стремя, а лошадь на дыбы, он об землю и прямо в темя. (Гр.)

В предложении ногу в стремя значение и формы слов ногу, в стремя заставляют подразумевать глагол вдел или вставил; в предложениях он об землю и прямо в темя слова об землю. в темя своими формами указывают на глагол ударился.

3) Из обстановки речи невыраженные члены обычно восста­навливаются во время разговора. Если хозяйка, разливающая чай, спрашивает: Вам покрепче? — собеседник понимает, о чём

идёт речь.

П р и м е ч а н и е. Все односоставные предложения, если они не нужда­ются для своего понимания в подразумевании какого-нибудь второстепенного члена, являются предложениями полными. Однако иногда при определенных контекстных условиях, в них может опускаться единственный главный член, и тогда они становятся неполными. Например: Мне холодно (полное одно­составное предложение).—И мне тоже (неполное односоставное предложение:

опущено сказуемое холодно).

На месте отсутствующего члена в неполных предложениях может ставиться тире, например: 1) Дела булочной шли хоро­шо, лично мои — всё хуже. (М. Г.) 2) Жандарм смотрит на сыщика, сыщик — на жандарма. (В. М.) 3) Нина несла кашу, Витя — пустую кастрюльку. (Фед.)

Упражнение 42. Спишите. Найдите неполные предложения и укажите, ка­кие именно слова в них подразумеваются. Объясните постановку вопроситель­ного и восклицательного знаков, точки, многоточия.

— Что такое? На кого ты жалуешься?

— Помилуй, государь! Дай вздохнуть... Замучены совсем.

(Старик говорил с трудом.)

— Кто тебя замучил?

— Да Сафрон Яковлич, батюшка. Аркадий Павлыч помолчал.

— Как тебя зовут?

— Антипом, батюшка.

— А это кто?

— А сынок мой, батюшка.

(И. С. Т у р г е н е в, Бурмистр.)

43. Спишите. Определите виды предложений. Укажите в каждом предло­жении главные члены и скажите, чем они выражены. Объясните правописа­ние слов в отмеченных случаях.

Вершины Альп. Целая цепь крутых уступов... Самая серд­цевина гор.

Над горами бледно-зелёное, светлое, немое небо. Сильный,

жёсткий мороз; твёрдый, искристый снег; из-под снега торчат суровые глыбы обледенелых, обветренных скал.

(И. С. Т у р г е н е в.)

 

44. Спишите отрывок из романа “Евгений Онегин”, подчёркивая неполные предложения.

Татьяна в лес; медведь                                         То выронит она платок;

за нею;                            Поднять ей некогда; боится,

Снег рыхлый по колено ей;                                 Медведя слышит за собой,

То длинный сук её за шею                                     И даже трепетной рукой

Зацепит вдруг, то из ушей                                     Одежды край поднять

Златые серьги вырвет силой;                                                                   стыдится;

То в хрупком снеге с ножки                                  Она бежит, он всё вослед:

милой                             И сил уже бежать ей нет.

Увязнет мокрый башмачок;

45. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Определите типы односостав­ных простых предложений или частей сложных предложений.

1) Еду ли ночью по улице тёмной, бури заслушаюсь в пас­мурный день... (Н.) 2) — Отнести её вон,— проговорила изме­нивш...мся голосом старуха. — Скверная собач...нка!  (Т.) 3) Дождик ш...л с утра, и казалось, что вот-вот он пройдёт, и на небе ра...чистит. (Т.) 4) Два часа ночи. Не спи...ся. А надо бы уснуть, чтоб завтра рука н... др...жала. (Л.) 5) Брожу ли я вдоль улиц шумных, вхожу ль во многолюдный храм, сижу ль меж юношей безумных, я пр...даюсь моим мечтам. (П.) 6) Дня через три пот...плело. (Купр.) 7) Летнее утро. В воз­дух... тишина. (Ч.) 8) Как постел...шься, так и высп...шься. (Посл.) 9) Знойный и душный полдень. На небе ни облачка. (Ч.) 10) От шума ломило уши, давило грудь. (А.Н.Т.) 11) Из города прислали сыщиков, они, стоя на углах, щупали глазами рабочих, весело и оживлё...о проходивш...х с фабрики на обед и обратно. (М. Г.) 12) Из трюма несло холодом и зап...хом сырой кожи. Отошли ночью. (Пауст.) 13) Зимой, от чая до обеда, играли в комнатах, если на дворе было очень морозно, или шли на двор и там к...тались с большой ледя...ой горы. (М. Г.) 14) В салоне было чисто и холодно. (Пауст.) 15) Эту песню н... задуш...шь, н... убьёшь. (Ош.) 16) Мело, мело по всей земле, во все пр...делы. (Паст.) 17) Эти ночи, эти дни и ночи! Дробь капелей к середин... дня, кровельных сосул...к худосочье, ручейков бессо...ых болтовня! (Паст.)

§ 37. Синонимика простых предложений разных типов.

Раз­ные типы простых предложений могут описывать одни и те же ситуации и быть синонимичными, например: Стоит сильный мо­роз (двусоставное полное предложение).—Сильный мороз (на­зывное предложение).—Сильно морозит (безличное предложе­ние); Я хочу работать (двусоставное полное предложение).— Хочу работать (неполное предложение).—Мне хочется рабо­тать (безличное предложение).

Полные двусоставные предложения более всего употребительны в книжно-литературной речи, прежде всего в таких её стилях, как научный и официально-деловой. Это объясняется особенностями указанных стилей: необходимостью точно обозначать субъект действия, его объект (или объекты) и само действие, давать детальную, расчле­нённую характеристику описываемым предметам, свойствам и про­цессам.

В разговорной речи обычно нет надобности в точном словесном обозначении предмета беседы — он ясен из ситуации, из “общего опыта” собеседников, а часто находится у них перед глазами. Поэто­му здесь так распространены неполные предложения, в которых мо­гут быть опущены разные их члены. Перенесённые в письменную форму речи, многие разговорные конструкции непонятны и требу­ют подробных комментариев, описывающих соответствующую си­туацию.

Например, неполное предложение Идёт может иметь несколько осмыслений в зависимости от обстановки речи. Поэтому в него можно подставлять (мысленно) разные существительные, которые играли бы роль подлежащих. — Идёт! — может сказать кто-либо из стоящих на автобусной остановке (всем остальным ясно: идёт автобус). Ученик, последним вбегающий в класс после звонка и восклицающий Идёт!, имеет в виду идущего на урок учителя. Третья ситуация: несколько прохожих укрылось от дождя под козырьком подъезда. Дождь постепенно слабеет, превращается в мелкий, едва различимый на глаз. Один из группы вытягивает руку ладонью кверху и сообщает остальным: — Идёт... (т. е. Идёт Дождь).

В разговорной речи, помимо подлежащего, может опускаться  объект действия (— Принёс? — спрашивает один приятель друго­го, не добавляя “книгу”, так как оба знают, о чём идёт речь), опре­деляемое (— Дайте вот эти коричневые — в обувном магазине: из ситуации совершенно ясно, что покупательница, произносящая эту фразу, имеет в виду туфли), сказуемое (— Мыло! — вос­клицает ребёнок, которого мать купает в ванне, и в зависимости от обстановки это восклицание может означать: “Мыло попало в глаза”, “Дай мыло”, “Мыло упало” и т.п.) и другие члены предло­жения, при условии, что обозначаемые ими понятия очевидны из ситуации.

Некоторые неполные предложения, употребляющиеся в обиходно-бытовой речи, с т е р е о- т и п н ы: они часто повторяются в одних и тех же типичных ситуациях общения — в магазине, в автобусе, у газетного киоска, в парикмахерской и т. п.

Например, у кассы кинотеатра: — Один на девять (Дайте один билет на девятичасовой сеанс). — Два на семь трид­цать. В продовольственном магазине: — Полкило докторской

( Взвесьте полкилограмма докторской колбасы). —Пять триста за хлеб ( Выбейте чек на сумму пять тысяч трис­та рублей за хлеб). — Два молока (  Дайте два пакета моло­ка). У железнодорожной кассы: — Два до Клина. — Москва — обратно, два. — Детский и взрослый, Голутвин (= Детский и взрослый билеты до станции Голутвин). Такие неполные конст­рукции нормальны для разговорной речи: употребление соот­ветствующих полных предложений, характерных для книжно-письменных стилей, было бы нарушением стилистической правильности.

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 38. Общее понятие о второстепенных членах.

 В т о ­р о с т е п е н н ы м и   ч л е н а м и предложения называются все члены предложения, кроме подлежащего и сказуемого.

Второстепенные члены предложения могут распространять (по­яснять) как главные, так и второстепенные члены предложе­ния, вместе с которыми они составляют словосочетания (см. вы­ше, § 1—4), например: 1) На деревьях висят спелые яблоки. (В этом предложении второстепенные члены распространяют (поясняют) главные члены предложения.) 2) Больная говорила очень тихо. (В этом предложении тихо распространяет сказуе­мое говорила, и второстепенный член очень распространяет вто­ростепенный член тихо.)

Второстепенные члены предложения могут соединяться с дру­гими членами предложения тремя способами: согласова­нием,   управлением,   примыканием,   например:

1) Краснеет спелая земляника (согласование). 2) Ученик чи­тает книгу (управление). 3) Вдали был виден лес (примыка­ние). (См. § 3.)

Второстепенные члены предложения имеют самые разнооб­разные значения: указывают качество предмета (Цветут души­стые липы); указывают на принадлежность предмета (Ваши часы верные); указывают орудие действия (Лесоруб работал автопилой); предмет, на который направляется действие (Ле­соруб пилит дерево); место действия (Всадники ехали впере­ди); время действия (Разведчики вернулись на рассвете) и др.

Некоторые второстепенные члены совмещают два значения, например: 1) У пристани стоял баркас с грузом. Второстепен­ный член с грузом указывает на добавочный предмет и одно­временно указывает на признак предмета. (Ср.: У пристани стоял гружёный баркас.) Вот почему к этому второстепенному члену можно поставить два вопроса: а) баркас с чем? — бар­кас с грузом; б) баркас какой? — баркас с грузом. 2) Очки лежат в футляре. Второстепенный член в футляре совмещает два значения: 1) указывает на предмет (в чём лежат оч­ки?); 2) указывает место (где лежат очки). (См. § 4.)

Все второстепенные члены по характеру их значения и по синтаксической роли в предложении делятся на три группы:

д о п о л н е н ия , о п р е д е л е н и я  и  о б с т о я т е л ь с т в а.

§ 39. Дополнение.

Д о п о л н е н и е обозначает предмет, яв­ляющийся объектом действия или необходимый для уточнения признака. Дополнение отвечает на один из следующих вопро­сов косвенных падежей: к о г о? — ч е г о? к о м у? — ч е м у? к о г о? — ч т о? к е м? — ч е м? о  к о м? — о  ч ё м? Дополне­ния бывают как без предлога, так и с предлогом.

1. Дополнение выражается косвенными падежами имён су­ществительных и местоимений-существительных: Вы отыскивае­те себе место где-нибудь подле опушки, оглядываетесь, осмат­риваете пистон, перемигиваетесь с товарищем. (Т.)

2. Дополнение может быть выражено любой частью речи, употреблённой в значении существительного: Старый Тарас ду­мал о давнем. (Г.) Он посмотрел на вошедшего. Кукушка одно куку своё твердит. (П.)

3. Дополнение (как и подлежащее) может быть выражено неопределённой формой глагола или именем числительным:

Командир приказал обстрелять дот противника (что прика­зал командир?). Разделите десять на два (что на что?).

П р и м е ч а н и я. 1. Числительные и неопределённая форма не приоб­ретают при этом значения существительного; они признаются дополнениями постольку, поскольку стоят на месте дополнения и относятся к словам, допу­скающим при себе дополнение.

2. В отличие от неопределённой формы, входящей в составное глаголь­ное сказуемое, неопределённая форма в качестве дополнения обозначает дей­ствие не подлежащего, а других лиц, которые указаны или могут быть ука­заны в предложении в дательном или винительном падеже. Такое значение неопределённая форма имеет при глаголах, связанных с понятиями: просить, приказывать, умолять, разрешать, препятствовать и т. п., например: Я велел ямщику ехать. (П.)— Велел я, а ехать должен ямщик. Матушка в слезах наказывала мне беречь своё здоровье. (П.)—Наказывала матушка, а беречь должен я. Зурин велел подать пуншу. (П.)— Велел Зурин, а подадут дру­гие. Я прошу вас подождать. Прошу я, а подождёте вы.

4. Дополнение может быть выражено словосочетанием, со­стоящим из количественного числительного и существительного, например: 1) Купили пять тетрадей. 2) Встретился с пятью товарищами. 3) Говорили о пяти новых книгах.

§ 40. Дополнение к глаголу прямое и косвенное.

 П р я м ы м называется дополнение, которое управляется переходным глаго­лом и обозначает предмет, на который направлено действие. В речи переходные глаголы всегда употребляются вместе с пря­мыми дополнениями, в противном случае смысл высказываний, содержащих переходные глаголы, остаётся неясным, а сами та­кие высказывания — синтаксически незаконченными.

Так, предложение Мальчик ловил ... является незакончен­ным, потому что переходный глагол ловил обязательно требу­ет прямого дополнения, отвечающего на вопросы  ч т о ловил?

к о г о   ловил? — Мальчик ловил мяч. Мальчик ловил лошадь и т. п.

Прямое дополнение выражается: 1) винительным падежом без предлога, показывающим, что предмет полностью охвачен действием: поймал окуня, срубил берёзу, прочитал книгу и т. д.;

2) вместо винительного может быть употреблён и родительный падеж без предлога в следующих случаях: а) когда хотят по­казать, что действие охватывает не весь предмет, а только его часть: принести воды, достать муки, налить молока, насыпать крупы, выпить чаю; б) при отрицании: не дают прав, не тронул волоска, не ожидал возвращения; сравнительно с винительным родительный падеж в этом случае усиливает отрицание; сопо­ставьте: Я не читал эту книгу.— Я не читал этой книги.

В отличие от прямого дополнения все остальные дополнения называются косвенными.

П р и м е ч а н и е. Прямое дополнение бывает не только при переходном глаголе, но также при некоторых предикативных   наречиях: Жаль сестру. Мне надо книгу.

§ 41. Действительный и страдательный обороты.

Д е й с т в и ­ т е л ь н ы м   о б о р о т о м   называется такое построение предло­жения, при котором подлежащее обозначает деятеля, сказуе­мое — действие, которое “переходит” на другой предмет, ука­занный прямым дополнением.

П о д л е ж а щ е е.      С к а з у е м о е.         П р я м о е    д о п о л н е н и е.

Мальчик             прочитал                        книгу.

Ветер                 раскачивает                  берёзу.

 Я                       вымыла                            пол.

С т р а д а т е л ь н ы м    о б о р о т о м    называется такое по­строение предложения, при котором в роли подлежащего высту­пает предмет, подвергающийся действию, сказуемое имеет стра­дательное значение, а деятель может быть указан дополнением в творительном падеже без предлога.

П о д л е ж а щ е е.             С к а з у е м о е.       Д о п о л н е н и е, о б о з н а ­ ч а ю щ е е   д е я т е л я.

Книга                     была прочитана      мальчиком.

Берёза                     раскачивается        ветром.

Пол                          вымыт                     мной.

В качестве сказуемого в страдательных оборотах употребля­ется либо возвратный глагол со страдательным значением, либо составное именное сказуемое, именной .частью которого являет­ся краткое страдательное причастие (на и -т): раскачивает­ся, была прочитана, вымыт.

Действительный оборот легко превратить в страдательный, и обратно.

Д е й с т в и т е л ь н ы й   о б о р о т.           С т р а д а т е л ь н ы й   о б о р о т .

1) Старая Кириловна пере-                          Все сказки были пересказаны

сказала  мне   все   свои                                 мне старой       Кириловной.

 сказки.

2) Наши студенты серьёзно                       Народная   поэзия   серьёзно

 изучают народную поэзию.                        изучается   нашими   студен­тами.

П р и м е ч а н и е. При сказуемом, имеющем форму несовершенно­го  вида, преимущественно употребляются возвратные  глаголы со страдательным значением: Эта задача успешно решается нами (решалась нами, будет решаться нами).

При сказуемом, имеющем форму совершенного вида, преимуществен­но употребляются страдательные причастия на-ни-т: Эта задача решена (правильно понята) нами (была решена нами. будет решена нами).

Сказуемое, выраженное возвратным глаголом со страдательным значе­нием, обычно употребляется только в 3-м лице. Недостающие страдательные формы 1-го и 2-го лица восполняются неопределённо-личными предложения­ми, имеющими действительную конструкцию: Меня одевают. Тебя моют и т.п.

§ 42. Дополнение при именах существительных и прилага­тельных.

I. Следующие разряды существительных могут пояс­няться дополнениями:

1) Существительные, обозначающие действие. Большинство из этих существительных имеют общий с глаголом корень (мстить и мщение, бояться и боязнь, рубить и рубка) или же близки к глаголу по своему лексическому значению (думать — дума, мысль).

Одни из этих существительных управляют теми же паде­жами дополнения, что и соответствующие им глаголы: мстить врагу — мщение врагу, бояться опасности — боязнь опасности, тосковать по родине — тоска по родине, думал о нём — мысль о нём. Другие же управляют не теми падежами, что соответствующие им глаголы: рубить лес — рубка леса, копать карто­фель — копка картофеля и т. п.

Винительному падежу прямого дополнения при глаголе со­ответствует родительный падеж дополнения при отглагольном существительном: сушить (что?) плоды—сушка (чего?) пло­дов; заготовить хлеб — заготовка хлеба; изучить математику — изучение математики и т. п.

П р и м е ч а н и е. Словосочетания, состоящие из имени существительно­го, обозначающего меру чего-либо или вместилище для чего-либо, и другого существительного при нём в родительном падеже, рассматриваются как один член предложения: Принесли полную корзину грибов. Купили три литра молока. Привезли мешок картофеля.

2) Дополнения могут быть также и при именах существи­тельных, образованных от глагольных основ и обозначающих дея­телей (руководитель, председатель, правитель и т. п.): руко­водитель кружка, председатель собрания, правитель страны и т. п.

II. Дополнениями управляют те прилагательные, которые имеют корни, одинаковые с глаголами.

Эти прилагательные имеют при себе дополнения либо в том же падеже, что однокоренные глаголы: сержусь на кого? — сердит на кого? злюсь на кого? — зол на кого? похожу на ко­го? — похож на кого?, либо управляют другими падежами: чуж­даюсь чего? — чуждый чему?

Кроме того, дополнениями могут поясняться прилагательные в сравнительной степени.

Прилагательные в сравнительной степени (также и наречия) управляют дополнением в родительном падеже; это дополнение обозначает предмет или лицо, с которым сравнивают: ярче роз, белее снега, выше меня (родительный при сравнении).

Упражнение 46. Выпишите глагольные словосочетания с дополнениями и определите падежи этих дополнений. Какие из этих дополнений прямые, какие косвенные? Объясните правописание во всех выделенных случаях.

1) Я ждал тебя. (П.) 2) Кто бы нам сказал про старое, про старое — про бывалое, про того ли Илью Муромца. (Был.)

3) Я бежал к бабушке и спрашивал её о забытом. (М. Г.)

4) Разделите триста семьдесят на два. 5) Охотники убили сем­надцать бекасов. (Л. Т.) 6) Знает он много рассказов забав­ных про деревенских охотников славных. (Н.) 7) Тарас скоро встретил множество знакомых лиц. (Г.) 8) Да понадеялся на русский авось. (П.) 9) Вотще воображенье вокруг меня това­рищей зовёт. Знакомое не слышно пробужденье, и милого душа моя не ждёт. (П.)

47. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите глагольные слово­сочетания с дополнениями и укажите, чем выражены дополнения.

1) И вашей радости бе...печной сквозь слезы улыбнулся я. (П.) 2) Я нагнал его, мне н...преме...о хотелось вид...ть его лицо. (Т.) 3) Через час инвалид принёс кипящий самовар и чайник. <Максим Максимыч, не хо...те ли чаю?” — закричал я ему в окно. (Л.) 4) Выжже...ая солнц...м трава глядит уныло, безнадёжно: хоть и будет дождь, но уж не зеленеть ей. (Ч.)

5) Над мостовой мелькают ласточки, почти к...саясь земли изо­гнутыми крыль...ми. (М. Г.) 6) Золотым луч...м деревню обли­ло. (Майк.) 7) Ж—лаю вам всякого счастья и весёлой дороги! (Л.) 8) Н... стану я ж...леть о розах. увя...ших с лёгкою вес­ной. (П.) 9) Что ты рж...шь, мой конь ретивый, что ты шею   опустил, н... потряхиваешь гривой, н... грызёшь своих удил?

(П.) 10) О чём, прозаик, ты хлопоч...шь? (П.) 11) Я жду тебя,

мой запоздалый друг,— приди; огнём волшебного ра...каза сердечные пр...данья оживи; поговорим о бурных днях Кавказа, о Шиллере, о славе, о любви. (П.)

48. Спишите. Найдите   глагольные словосочетания с неопределённой фор­мой; укажите, где неопределённая форма выступает в роли части составно­го сказуемого, где — в роли дополнения. Объясните правописание слов во всех выделенных случаях.

1) Спорить с ними я никогда не мог. 2) Признаюсь, я не желаю с ними познакомиться. 3) Все просили её спеть что-ни­будь. 4) Княгиня лечится от ревматизма, а дочь бог знает от чего; я велел обеим пить по два стакана в день кислосерной воды. 5) Княжна упрашивала свою маменьку не скупиться:

этот ковёр так украсил бы её кабинет! 6) Я люблю скакать на горячей лошади по высокой траве против пустынного ветра.

(М. Ю. Л е р м о н т о в.)

49. Спишите, поставив слова из скобок в нужных падежах; падежные окончания подчеркните.

1) Доклад поручили прочитать (Софья Антоновна). 2) Уча­щиеся беседовали с (Сергей Никитич). 3) В газете сообща­лось о (лыжница Ксения Николаева). 4) Ребята отправились в горы с (Василий Кузьмич). 5) Пруд зарос (камыш). 6) Се­стра склонилась над (чертёж). 7) Отдыхающие любовались чу­десным (пейзаж). 8) Ученики тренировались в (решение) ариф­метических (задачи).

50. Переделайте данные предложения в отрицательные и замените винительный падеж выделенных слов родительным. Спишите. Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

1) Вы учли все условия при производстве этого опыта. 2) Вы обр...тили вн...мание на пок...зания манометра? 3) Это сообщение рассе...ло все наши сомнения. 4) Мы имеем возмож­ность засветло добраться до нашего лагеря. 5) Вряд ли вы одо­брите решение ноч...вать среди открытого поля. 6) Эта карта даёт представление о мес...ности, где мы находимся. 7) Новые факты внесли ясность в поставл...нный вопрос. 8) Вы имеете право на след...щий ход? 9) Мы решали задачи на ур...внения вы...ших степеней.

51. Разберите предложения, ответив на следующие вопросы: что обозна­чает подлежащее страдательного оборота? Чем выражено сказуемое? В ка­ком падеже стоит название деятеля? Переделайте страдательный оборот в действительный. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы.

1) Недостаток смелости мен...е всего извиняется молодыми людьми. 2) Малое число книг, найд...нных мною под шкафами и в кладовой, были вытвержены мною наизусть. 3) Тайна была сохранена бол...е чем (полодюжиною заговорщиков. 4) (не)-смотря на её холодность, Марья Гавриловна всё (по) прежне­му окружена была искателями. 5) Тесная квартирка сапожни­ка была наполнена гостями, больш...ю частию немцами-ремесле...иками, с их жёнами и подмастерь...ми.

52. Выпишите именные словосочетания с дополнениями; укажите падежи дополнений. Замените, где можно, управляющее слово глаголом с тем же корнем. Сохранится ли при нём тот же самый падеж дополнения?

1) О радость! Полные тобой, дрожат, готовы грянуть стру­ны нелицемерною хвалой. (П.) 2) Дальше, вечно чуждый тени. моет жёлтый Нил раскалённые ступени царственных могил. (Л.) 3) Это воспоминание о весне возбуждает мысль и уносит её далеко-далеко. (Ч.) 4) На небе неподвижно стоят перистые облака, похожие на рассыпанный снег. (Ч.) 5) Известие о при­бытии молодой и прекрасной соседки сильно на меня подейст­вовало. (П.) 6) Цветы последние милей роскошных первенцев полей. (П.) 7) Над бабушкиной избушкой висит хлеба кра­юшка.      (Загадка.)

§ 43. Определение.

О п р е д е л е н и е    обозначает признак предмета, оно отвечает на вопросы: к а к о й ?   ч е й?

к о т о р ы й?:

1) Тут вошла девушка (к а к а я?) лет осьмнадцати, круглоли­цая, румяная, с светло-русыми волосами. (П.) 2) (Какие?) Всегдашние шутки (ч ь и?) его насчёт семьи (чье и?) комен­данта мне очень не нравились, особенно (к а к и е?) колкие замечания о Марье Ивановне. (П.)

Определения бывают согласованные и несогласо­ванные. Согласованные определения согласуются с опреде­ляемым существительным в роде, числе и падеже; они выража­ются прилагательными, местоимениями-прилагательными, при­частиями, порядковыми числительными.

П р и м е р ы. Установилась хорошая погода. (М. Г.) Собака моя наткнулась на выводок. (Т.) Колос срезанный из рук ва­лится. (Н.) Пятая неделя уж к концу идёт. (Ник.)

§ 44. Несогласованное определение.

 Несогласованное опре­деление выражается косвенными падежами управляемых слов, а также примыкающими словами.                          

1. Для выражения определения употребляется родительный падеж без предлога, обозначающий:

а) принадлежность (т. е. то же. что выражается притяжа­тельными прилагательными, отвечающими на вопрос ч е й?), например: дом деда, типы Островского, опера Глинки, драмы Чехова;                                                   

б) признак предмета (т. е. то же, что выражается относительными и качественными прилагательными и отвечает на вопрос к а к о й?), например: темнота ночи, ветка ивы, след тигра.

 

2. Кроме родительного падежа без предлога, определения могут быть выражены родительным с предлогом и другими па­дежными формами с предлогами: Пройдя какую-то пустую, без жителей, деревню, эскадрон опять поднялся на гору. (Л. Т.) Однажды отец катал меня на лодке с парусом. (М. Г.) (См. Примечание 2.)

П р и м е ч а н и я. 1. В некоторых случаях определения, выраженные при­лагательными и управляемыми существительными, совпадают по своему зна­чению: сестрин платок — платок сестры, кожаный портфель — портфель из кожи, длиннобородый старик, — старик с длинной бородой. Но в большин­стве случаев определения, выраженные управляемыми существительными, имеют более частные значения, особенно если существительное пояснено прилагательным: Это платок моей старшей сестры, а это платок младшей сестры; портфель из шагреневой кожи; старик с реденькой бородкой и т. п.

 

2. Многие несогласованные определения, выраженные существительными в косвенных падежах, имеют и второе значение — значение дополнения, на­пример: 1) Сердце матери дрожало дрожью нетерпения. (М. Г.) 2) Семья комиссара жила в Москве. (Бубен.) 3) Наши лавочники привязывали собаке к хвосту жестянку из-под керосина. (Ч.) 4) На предпоследнем переезде он встретил знакомого колхозника из соседней деревни. (Г. Ник.) 5) У одной стены стоял ларь для муки. (М. Г). 6) Она показала Кате записочку от мужа. (А. Н. Т.)

3. Определение может быть выражено прилагательным в сравнительной степени, например: Зато в другое время не бы­ло человека деятельнее его. (Т.) Дайте мне книгу поинтерес­нее. Так как сравнительная степень не изменяется, то, разуме­ется, согласования здесь нет.

4. В роли определения употребляются также и обстоятель­ственные наречия: Москва сегодня — это не то, что Москва вче­ра. Поездки верхом очень занимали меня. Им подали яйца всмятку и кофе по-варшавски.

5. Определение может быть выражено неопределённой фор­мой глагола. Неопределённая форма может употребляться при существительных отвлечённых, имеющих общую основу (а иногда только общее лексическое значение) с глаголами и прилагательными: желаю нравиться — желание нравиться, спо­собный работать — способность работать. Например: Нетерпе­ние доехать до Тифлиса всецело овладело мной. (П.) Он имел привычку в середине разговора остановиться и поглядеть при­стально смеющимися, ласковыми глазами. (Л. Т.)

6. Определение очень часто выражается словосочетаниями, состоящими из существительного в косвенном падеже вместе с относящимся к нему прилагательным, которое в рассматривае­мой конструкции не может быть опущено: Сосны чрезвычайной прямизны шли мимо саней. (Герц.) На румяном лице его, с прямым большим носом, строго сияли голубые глаза. (М. Г.);

из существительного в родительном падеже и количественного числительного при нём, также обязательного: Мальчик лет  пят­надцати, кудрявый и краснощёкий, сидел кучером. (Т.)

 

Упражнение 53. Выпишите именные словосочетания с определениями и разберите грамматические формы согласованных и несогласованных опре­делений.

I. Впереди плотов сияло чистое, ясное небо, и солнце, ещё хо­лодное по-утреннему, но яркое по-весеннему, важно и красиво всхо­дило всё выше в голубую пустыню неба из пурпурно-золотых волн реки. Справа от плотов был виден коричневый горный бе­рег в зелёной бахроме леса, слева — бледно-изумрудный ковёр лугов блестел брильянтами росы. В воздухе поплыл сочный за­пах земли, только что рождённой травы и смолистый аромат

хвои.

(М. Г о р ь к и й.)

II. 1) У меня врождённая страсть противоречить; целая моя жизнь была только цепь грустных и неудачных противоречий серд­цу или рассудку. 2) Это доставило мне случай быть свидетелем довольно любопытной сцены.

 

54. Укажите в нижеследующих именных словосочетаниях значение пояснительных слов.

1) Комната соседа, дом брата, рассказы И. С. Тургенева; рабо­чий фабрик и заводов, председатели колхозов, секретарь профко­ма; крыша сарая, ножка стола, решётка сада, голова лошади; че­ловек дела, мальчик семи лет, день веселья, кабинет карельской берёзы.

2) Доброта отца, храбрость воина, стойкость борца; белизна снега, чистота комнаты, красота слога; приезд делегатов, вы­ступления рабочих; уборка сена, копка картофеля, критика недо­статков, обсуждение доклада.

55. Замените именные словосочетания с согласованными определениями именны­ми словосочетаниями с несогласованными определениями, выраженными управляе­мыми существительными.

Образец. Стальной нож — нож из стали.

           Кожаный портфель; фарфоровая посуда; черноглазый мальчик; седобородый старик; двугорбый верблюд; шестиствольный миномёт. Осенние дни, птичьи голоса, сестрина книга.

56. Найдите в отрывке из произведения И. С. Тургенева “Лес и степь” (“За­писки охотника”) определения и укажите, какими частями речи они выра­жены. Вместо точек придумайте подходящие по смыслу определения-эпите­ты, затем сверьте с текстом Тургенева и установите, какие эпитеты употре­бил Тургенев.

И как этот же самый лес хорош поздней осенью, когда прилетают вальдшнепы! Они не держатся в самой глуши; их надобно искать вдоль опушки. Ветра нет, и нет ни солнца, ни света, ни тени, ни движения, ни шума; в ... воздухе разлит осенний запах, подобный запаху вина; . . . туман стоит вдали над . . . полями. Сквозь обнажённые . . . сучья дерев мирно белеет . . . небо; кое-где на липах висят последние . . . листья. Сырая земля упруга под ногами; высокие, сухие былинки не шевелятся; длинные нити блестят на ... траве.

 

57. Перепишите, раскрывая скобки и согласуя определения; вставьте про­пущенные буквы.

Уже пос...нело над (далёкий) поворотом реки, над (желтею­щий) песками, над (обрывистый) берегом, над (примолкший) на той стороне лесом.

Тускнели звуки, меркли краски, и лицо земли т...хонько за­тяг...валось дымкой покоя, усталости под (спокойный), глубоко (синевший), с (редкий белый) звёздами небом.

Баржа и лодка возле неё, понемногу (терявший) очертания, неясно и темно р...совались у берега. Отр...жаясь и дробясь (багровый) отблеском, у (самый) воды горел костёр, и поплё­скивал на (шипевший) уголья (сбегавший) пеной подвеш....ный котелок, ползали и шевелились, ища чего-то по (узкий) полосе (прибрежный) песка, (длинный) тени, и задумчиво возвышал­ся обрыв.

(А. С.  С е р а ф и м о в и ч.)

§ 45. Приложение. Чёрточка при приложении.

 I. П р и л о ­ж е н и е—это определение, выраженное именем существитель­ным, которое согласуется с поясняемым словом в падеже.

П р и м е р ы. Попрыгунья-стрекоза лето красное пропела. (Кр.) В классе мы читали о попрыгунье-стрекозе и трудолюби­вом муравье. В первом примере приложение попрыгунья согла­совано с существительным стрекоза в именительном падеже, а во втором — в предложном падеже. Если существительное, яв­ляющееся приложением, изменяется и по числам, то оно согла­суется и в числе, например: Герой-лётчик выполнил задание блестяще. Герои-лётчики выполнили задание блестяще. В при­мере: Деревня Горки стояла на высоком берегу реки — прило­жение Горки не согласовано в числе со словом деревня, так как существительное Горки имеет форму только множественного числа, хотя и обозначает как имя собственное единичный

предмет.

Приложение относится к именам существительным, но мо­жет относиться и к личным местоимениям (в последнем случае лишь в форме обособленного приложения), например: Мать редко выходит на палубу и держится в стороне от нас. Она, мать, всё молчит. (М. Г.)

Приложения по значению своему неодинаковы:

1) Одни приложения обозначают качества, свойства пред­мета и даже передают наше отношение к нему: Чижа захлопну-

ла злодейка-западня. (Кр.) К ним, если приедет какой-нибудь гусь-помещик, так и валит, медведь, прямо в гостиную. (Г.)

2) Другие служат для обозначения возраста, звания, занятия лица (т. е. указывают, к какому роду предметов относится данный пред­мет) или называют человека по имени, фамилии, прозвищу: В комна­ту вошла телефонистка, молоденькая девушка. Студент Знамен­ский торопился на занятия.

3) Третьи, наконец, заключают в себе пояснение, т. е. другое, бо­лее точное обозначение того же предмета (перед ними можно подра­зумевать союз то есть), например: Мы пошли на вал — возвыше­ние, образованное природой и укреплённое частоколом. (П.)

П р и м е ч а н и е. Собственные имена неодушевлённых предметов, в част­ности географические названия, обычно бывают приложением к именам на­рицательным, например: Река Днепр сильно разлилась. Город Иваново вырос и похорошел.

В качестве приложений могут быть и такие собственные имена, как предприятие “Мосводосток”, агентство “Знак”, ледокол “Ге­оргий Седов”; сюда же относятся и названия газет, журналов и ли­тературных произведений: газета “Правда”, роман “Поднятая це­лина”. Чтобы отметить, что эти слова и сочетания слов употребляют­ся в качестве собственных имён, их заключают в кавычки. При изменении определяемого существительного по падежам эти прило­жения-названия не изменяются: Я прочитал об этом в газете “Прав­да”. Я узнал об этом из газеты “Правда”. Его брат работает бухгалтером в фирме “Мираж” и т. п.

П р и м е ч а н и е. Словосочетания, состоящие из существительного и приложения к нему, не следует смешивать: 1) с составными именами соб­ственными: Александр Сергеевич. Пушкин, Николай Алексеевич Некра­сов; 2) со сложными словами, образованными из двух существительных:

радость-веселье, грусть-тоска, хлеб-соль, плакун-трава, иван-чай и т. п. Разумеется, такие сочетания не могут быть разбиты на члены предложе­ния и должны рассматриваться как одно целое.

II. Если приложение состоит из одного слова, оно присоединяется к определяемому существительному посредством чёрточки (де­фиса): Француз-камердинер подал ему башмаки с красными каб­луками. (П.) Перед именем собственным чёрточка не ставится: река Москва, но при обратном порядке слов дефис обязателен: Москва-река.

П р и м е ч а н и е. Обособленные приложения выделяются запятой или тире. Подробно об этом см. в § 79.

§ 46. Приложения — географические названия.

 Названия городов, выраженные склоняемыми существительными, обыч­но согласуются с определяемым словом в падеже: из города Петербурга, под городом Ташкентом, в городе Нарьян-Маре. Исключение составляют названия малоизвестных городов: в этом случае, во избежание неясности, сохраняется форма имени­тельного падежа: в городе Адуй (не: в городе Адуе — в этом случае была бы неясна исходная форма этого названия: Адуе? Адуя? Адуй?). Неизменным сохраняется название города также в тех случаях, ког­да возможна омонимия форм мужского и среднего рода; сравните: в городе Пушкино, но не в городе Пушкине, так как при такой форме согласования неясно, о каком городе идет речь — Пушкино или

Пушкин.

Не согласуются со словом город составные наименования: в горо­де Великие Луки, о городе Вышний Волочек, к городу Минеральные

Воды.

То же самое правило касается и согласования приложений —гео­графических названий со словами деревня, село и река. Названия озёр, заливов, проливов,островов, гор, а также названия станций и портов, как правило, не согласуются с родовыми наименования­ми: на озере Иссык-куль, у острова Шпицберген, около горы Эве­рест, на станции Таёжная, к порту Гданьск.

Названия зарубежных административно-территориальных еди­ниц обычно не согласуются с родовыми наименованиями: из шта­та Оклахома, в провинции Тоскана, с княжеством Лих­тенштейн.

В речи, особенно в обиходно-бытовом её стиле, часто возникает необходимость употребить географическое название без родового слова (типа город, село, река и т.п.). В этих случаях названия, если они не принадлежат к разряду неизменяемых существительных, имеют форму того падежа, который требуется данным предлогом, например: в Великих Луках, плыли по Аргуни (реке), с Байкала, у Шпицберге­на, около Эвереста, из Оклахомы, в Тоскане, на Таёжной, к Гдань­ску и т. п.

Некоторые жанры официально-делового стиля речи харак­теризуются тенденцией к употреблению всех географических назва­ний при родовом слове в неизменном виде. Таковы, например, жан­ры военных документов, где нормативно такое словоупотребление:

переправа через реку Десна, в боях под хутором Татарский, про­тивник силами до батальона занимает оборону в трёх километ­рах южнее деревни Сосновка и т. п.

Упражнение 58. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните именные словосочетания с приложением. Укажите, в чём согласовано приложение. Объясните постановку дефиса.

        1) Ра...ступись, о старец-море, дай приют моей волне. (Л.) 2) Ноч...вала тучка золотая на груди утёса-великана.  (Л.) 3) И вот сама идёт волшебница-зима. (П.) 4) Осетин-изво...чик неутомимо пог...нял лошадей. (Л.) 5) Подн...мается сторож-старик на свою колокольню-руину. 6) Поэт Н.А. Некрасов своё детство провёл на берегу реки Волги. 7) Ходил на Оку-кормилицу, и на Цну-голубку, и на Волгу-матушку и много людей видал. (Т.) 8) Няня ра...сказывала ска...ку про братца Ива­нушку и про сестрицу Аленушку. 9) Я смотрю на его весёлое лицо и в...поминаю бабушкины сказки про Ивана-царевича, про Ива­нушку-дурачка. (М. Г.)

59. Вставьте вместо вопросов названия литературных произведений или газет.

1) Герой поэмы Гоголя (к а к о й поэмы?) Павел Иванович Чичи­ков — ловкий и жадный приобретатель. 2) В романе А. С. Пушкина (к а к о м?) широко показано дворянское общество начала XIX века. 3) В комедии (к а к о и ?) Д. И. Фонвизин осудил невежество Простаковых и Скотининых. 4) В своём романе (к а к о м?) Горький показал героизм и мужество революционеров. 5) Наши соседи выписывают газету (к а к у ю?).

§ 47. Обстоятельства.

О б с т о я т е л ь с т в а  обозначают ус­ловия, в которых протекает действие: время, место, способ совершае­мого действия, его причину, цель и т. п. В соответствии с этим выде­ляется несколько типов обстоятельств.

1. Обстоятельство м е с т а указывает место действия (отвечает на вопрос где?), его направление (к у д а?), исходный пункт (о т к у д а?), предел (д о к у д а ?).

П р и м е р ы. Внизу рассыпался аул. (Л.) Два казака вы­ехали вперёд. (Г.) Издали доносились звуки музыки. Проводи меня до угла.

2. Обстоятельство времени обозначает время действия (к о г д а ?), его начало (с  к а к и х     п о р?), его окончание (д о   к а к и х   п о р?).

П р и м е р ы. Войска наши выступили накануне. (П.) Бабуш­ка от восхода солнца до поздней ночи была занята по хозяй­ству. (М. Г.)

3. Обстоятельство п р и ч и н ы обозначает причину действия или его повод (почему? отчего?).

П р и м е р. Вещуньина с похвал вскружилась голова, от радос­ти в зобу дыханье спёрло. (Кр.)

4. Обстоятельство ц е л и обозначает цель совершения данного действия (з а ч е м? д л я

ч е г о?).

П р и м е р ы. Цыганок поехал на базар покупать провизию. (М. Г.) В Пайсанауре остановился я для перемены лошадей. (П.)

5. Обстоятельство образа действия обозначает каче­ство действия или же способ его совершения (к а к? к а к и м   о б ­р а з о м?).

П р и м е р ы. Облака тяжело тянулись около чёрных вершин. (П.) Мы ехали шагом. (Свет л.)

6. Обстоятельство м е р ы обозначает, сколько раз прояв­лялось действие, во сколько раз что-нибудь увеличилось или уменьшилось, длину пройденного пути и длительность во вре­мени

(с к о л ь к о   р а з?   в о   с к о л ь к о   р а з?   к а к   м н о г о?

как долго?).

П р и м е р ы. Я трижды постучал в дверь. Число нападаю­щих вдесятеро увеличилось. Ребёнок мало ест. Мы проехали

с версту. Очень долго ждали поезда.

7. Обстоятельство с т е п е н и показывает степень проявле­ния действия, состояния или качества (в к а ко  й  м е р е?  в  к а к о й  с т е п е н и?).

П р и м е р ы. Я был весьма озадачен таким приёмом. Док­лад был замечательно интересный.

П р и м е ч а н и е. Кроме перечисленных значений, обстоятельства могут выражать

у с л о в и е, например: При большей настойчивости вы добьётесь лучших результатов;могут иметь у с т у п и- т е л ь н о е  з н а ч е н и е, т. е. выражать причину, которая могла бы помешать, но не помешала действию, например: Несмотря на страшную усталость, спать не хотелось.

Обстоятельства выражаются н а р е ч и я м и.

П р и м е р ы. Виднелись горы. вдалеке. (Н.) Войска наши выступили накануне. (П.) Никогда он не играл так хорошо. Он почему-то ненавидел мою собаку. (М. Г.) Зачем он шапкой дорожит? Затем, что в ней донос зашит. (П.) Он быстро на аркане младого пленника влачил. (П.) Пушка ехала шагом. (П.) Число нападающих вдесятеро увеличилось со времени по­следнего приступа. (П.)

Обстоятельства выражаются д е е п р и ч а с т и я м и  и  д е е ­п р и ч а с т н ы м и

о б о р о т а м и, которые обычно обособляют­ся и отделяются запятыми, например: 1) Впереди роты, при­храмывая, шагал командир. 2) Тюлени лежали неподвижно, раскинув чёрные ласты. (Копт.) (См. § 80.)

Кроме того, обстоятельства могут быть выражены к о с в е н ­н ы м и  п а д е ж а м и как без предлогов, так и с предлогами.

П р и м е р ы. Дорога шла горами и лесом. (П.) Мы спусти­лись в долину. Молодой месяц показался на ясном небе. (П.) Снег выпал только в январе, на третье в ночь. (П.) Он по бо­лезни вовсе не выходил из дома. (М. Г). Гагин, путешествуя для своего удовольствия, неделю тому назад заехал в городок Л. (Т.) И русский “н”, как “п” французский, произносить уме­ла в нос. (П.) Летят стадами птицы. (Кр.) Сто раз вам по­вторять! (Гр.) Соседушка, я сыт по горло! (Кр.)

П р и м е ч а н и е. Чтобы не смешивать обстоятельство с дополнением, надо обратить внимание на правильную постановку вопросов при разборе членов предложения; эти вопросы должны быть естественными, употреби­тельными в живой речи. Так, например, в предложении Мы гуляли в лесу, к сочетанию в лесу подходит только вопрос где?, и, следовательно, это сочетание является обстоятельством. Если же к слову или к сочетанию слов одинаково хорошо подходит и вопрос дополнения, и вопрос обстоятельства, то в этих словах совмещаются два значения: обстоятельства и до­полнения; так, в предложении Я был у бабушки к словам у бабушки одинаково хорошо подходят вопросы  г д е  в ы  б ы л и? и  у к о г о  в ы  б ы л и? Следовательно, у бабушки можно разобрать как обстоятельство и как дополнение.

Обстоятельства цели могут быть выражены  н е о п р е д е л ё н ­н о й   ф о р м о й    г л а г о-

л а. Неопределённая форма в этом слу­чае стоит обычно при глаголах, обозначающих движение, целью которого является совершение действия, обозначенного неопре­делённой формой, например: Братья его побежали прятать­ся. (М. Г).

Обстоятельства очень часто выражаются   с и н т а к с и ч е с к и       н е р а з л о ж и м ы м и

с л о в о с о ч е т а н и я м и, т.е. такими, которые представляют собой один член предложения (см. об этом выше, § 21): Лет десять тому назад несколько тысяч деся­тин выгорело в Полесье и до сих пор не заросло. (Т.)

Обстоятельства образа действия могут выражаться с р а в н и ­т е л ь н ы м и  о б о р о т а –

м и, т. е. словами с союзами как, словно, точно, которые, как правило, отделяются запятыми, на­пример: 1) Пруд местами, как сталь, сверкал на солнце. (Т.)

2) Головы людей покачивались, точно колосья. (М. Г.) (См. § 108.)

Упражнение 60. Выпишите глагольные словосочетания с обстоятельства­ми. Определите, какие это обстоятельства и какими частями речи выраже­ны. Если обстоятельства выражены словосочетаниями, то выпишите всё словосочетание, подчеркнув в нём главное слово. Объясните правописание выделенных слов.

Образец. Лежащее (где?) в самой середине леса (обст. места, вы­ражено существительным в предложном падеже, с предлогом в; распространено определением самой и дополнением леса).

1) Мне хотелось засветло попасть в село Святое, лежащее в самой середине леса. 2) За зелёной полосой низкого ельника толстый столб сизого дыма медленно поднимался от земли.

3) Я любил бродить по городу; луна, казалось, пристально глядела на него с чистого неба. 4) С самого рожденья её все баловали, и это тотчас можно было заметить: люди, избало­ванные в детстве, сохраняют особый отпечаток до конца жиз­ни. 5) Теперь уже скоро стемнеет, и вам лучше будет переез­жать Рейн при луне. 6) Иван Ильич хотел было по неизменной своей привычке промолчать, однако почёл за лучшее произне­сти одобрительный звук. 7) Владимир Сергеевич встал, покло­нился и от изумления не мог произнести ни слова. 8) Ипатов для предосторожности закрыл окно и запер дверь. 9) Тарантас неровно запрыгал по круглым бревёшкам: я вылез и пошёл пешком. Лошади выступали дружным шагом, фыркая и отма­хиваясь головами от комаров и мошек. 10) Камнем на сердце опустилась грусть. Я сидел неподвижно и глядел, глядел с изум­лением и усилием. 11) Вёрст пятнадцать ехали мы шагом, из­редка рысцой. 12) Мы отправились и бродили долго, до вече­ра. 13) На этой “Гари” растут всякие ягоды в великом мно­жестве и водятся тетерева. 14) Природа действовала на меня чрезвычайно, но я не любил так называемых её красот”. 15) Несмотря на слово, данное накануне Ипатову, Владимир Сергеевич решился обедать дома.

(Из произведений И. С. Ту р г е н е в а.)

61. Найдите глагольные словосочетания и укажите, чем являются по­яснительные слова, стоящие в этих словосочетаниях: дополнениями или обстоятельствами и какими именно обстоятельствами; определите падежи управляемых слов.

1) Я повернул коня назад и стал отыскивать дорогу. (Л.) 2) Вёрст пятнадцать ехали мы шагом. (Т.) 3) Я не спал всю ночь. (Л.) 4) Я приехал в деревню двадцать второго июня. 5) Мне не забыть двадцать второго июня. 6) Полем идёшь — всё цветы да цветы. (Н.) 7) Ни днём, ни тёмной ноченькой покоя не найдёшь. (Н.) 8) Мы шли медленно, наслаждаясь ти­хим осенним днём. 9) Трубный дым столбом восходит голубым. (П.) 10) Молодость не кипела в нём ключом: она светилась тихим светом. (Т.) 11) Соловьем залётным юность пролетела. (Кольц.)

62. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите глагольные слово­сочетания с обстоятельствами. Укажите, какие это обстоятельства по значению и чем выражены. Если обстоятельства выражены синтаксически неразложимы­ми словосочетаниями, то подчеркните всё словосочетание.

Лет пять тому назад, осенью, на дороге из Москвы в Тулу, пришлось мне прос...деть почти целый день в почтовом доме, за н...достатком лошадей. Я возвращался с охоты и имел н...-осторожность отправить свою тройку вперёд. Смотритель, чело­век уже старый, угрюмый, с засп...нными глазами, на все мои жалобы и про...ьбы отвечал отрывистым ворчаньем, в сердцах хлопал дверью, как будто сам прокл...нал свою должность, и, выходя на крыльцо, бранил ямщиков, которые медле...о брели по грязи с пудовыми дугами на руках или сидели на ла...ке, позёвывая и почёсываясь, и не обр...щали особе...ого внимания на гневные восклицания своего начальника. Я раза три уже при­нимался пить чай, несколько раз напрасно пытался заснуть, прочёл все надписи на окнах и на стенах; скука меня томила страшная. С холодным и безнадёжным отчаянием глядел я на пр...поднятые оглобли своего тарантаса, как вдруг колокольчик зазвенел, и небольшая телега, запр...жённая тройкой измучен­ных лошадей, остановилась перед крыльц...м.

(По И. С. Т у р г е н е в у, П ё т р  П е т р о в и ч  К а р а т а е в.)

63. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Подчеркните обстоятельства и устно укажите, какие они.

1) (В) дали виднелись округлые сопки. (В. А.) 2) Приехать в Новинск старик (на) отрез отказался. (В. А.). 3) Улика (на) лицо, и запираться поздно. (Кр.) 4) (В) дали прозрачной озна­чались громады светло-снежных гор. (П.) 5) Я (на) силу до­ждался утра. (Л.) 6) Слев... наши, справ... наши, не отстать бы (на) ходу. (Тв.) 7) Дни ещё теплы и (по) осеннему ласко­вы. (Купр.) 8) Солнце жгло (по) вчерашнему. (Ч.) 9) Очки не действуют (ни) как. (Кр.) 10) Узкая дверь раскрыта настеж... . (Т.)

64. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите глагольные слово­сочетания с неопределённой формой; укажите, где неопределённая форма яв­ляется частью сказуемого, где — дополнением, где — обстоятельством цели.

1) Между тем солнце зак...тилось, з...ря начала гаснуть. 2) Я готов согласи…ся, что и другой на моём месте мог бы обману...ся. 3) Кирила Матвеевич побежал одева...ся. 4) Он про­сил меня представить его Олимпиаде Никитичне. 5) Ожогин продолжал распространя...ся насчет своего гостя. 6) Этот дом, с своими наглухо заколоченными окнами, представлялся мне слепым стариком, вышедш...м погре...ся.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

65. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Разберите предложения по членам.

1) Большая круглая капля ночной росы бл...стела тёмным блеском на дне раскрытого цветка. 2) Перед каждой яблоней лежала на белеющей траве её слабая, пёстрая тень. 3) Мне почти всегда случалось проходить мимо усадьбы в самый раз­гар вечерней з...ри. 4) Скво...ь открытые окна в сад ве...ло осен­ней свежестью и зап...хом яблок. 5) Из-за шума падающего лив­ня н...чего н...было слышно.                 

(И. С. Т у р г е н е в.)

 

ПОРЯДОК СЛОВ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ И ПРЕДЛОЖЕНИИ

 

 

 

 

§ 48. Общие сведения о порядке слов.

 

Порядок слов выпол­няет две основные функции — с м ы с л о в у ю  и  с т и л и с т и ­ч е с –

к у ю.

1. Наиболее важной функцией порядка слов является с м ы с ­л о в а я функция. Предложение может иметь разный смысл в зависимости от того, что является главным в сообщении. На­пример, различающиеся порядком слов варианты Анна пошла в сад и В сад пошла Анна отличаются друг от друга по главной цели сообщения. В первом случае говорящий сообщает о том, что сделала Анна, а именно — пошла в сад. Во втором предло­жении сообщается о том, кто пошёл в сад — Анна. Это сообще­ние предполагает, что слушателям известно, что кто-то пошёл в сад, но неизвестно, кто именно.

Два приведённых варианта с разным порядком слов содер­жат два разных по смыслу сообщения.

2. Варианты порядка слов могут быть с т и л и с т и ч е с к и ­м и  с и н о н и м а м и  и служить для создания разных стилей речи. Существуют такие варианты порядка слов, которые при­дают предложению эмоциональную окраску, например: В воз­духе уже не так сильно пахло,— в нём снова как будто разли­валась сырость... Не долги летние ночи! Разговор мальчиков угасал вместе с огнями... (Т.) Порядок слов в выделенном пред­ложении придаёт ему оттенок эмоциональной взволнованности. При обычном порядке слов то же предложение лишено эмо­циональной окраски: Летние ночи не долги.

П р и м е ч а н и е.  В некоторых случаях порядок слов выполняет и третью функцию — он служит для различения членов предложения. Так, пол­ное прилагательное в зависимости от своего места может быть определением или именной частью составного сказуемого, например: Было солнечное утро и Утро было солнечное.

 

§ 49. Понятие об актуальном членении предложения.

 

Пред­ложение обычно содержит две части: то, о  ч ё м  сообщается, из чего исходит говорящий, и то, ч т о  о б  э т о м  сообщается. Первая часть называется логическим субъектом или т е м о й, а вторая часть — логическим предикатом или р е м о й. Наибо­лее важной по смыслу является вторая часть — то, что сообща­ется о теме. Вторая часть — рема — чаще всего содержит новые для слушателя или читателя сведения. Рема осуществляет ком­муникативную задачу предложения, т. е. она содержит то глав­ное, что говорящий стремится сообщить в данном предложе­нии. Например, в предложении Студенты читают сообщается о студентах (тема) то, что они читают (рема.).

В стилистически нейтральной литературной речи исходная часть сообщения, его тема, занимает начальное место в предло­жении, а рема — конечное.

Членение предложения на тему и рему называется  а к т у а л ь н ы м  ч л е н е н и е м. То, что известно из контекста, или то, что говорящий хочет сделать исходной частью своего сооб­щения, вводится в состав темы, а главное в сообщении, ещё неизвестное, становится ремой.

Тема и рема определяются при помощи вопроса, который мо­жет быть поставлен к предложению. Часть предложения, вхо­дящая в состав вопроса, является его темой, а часть, отвечаю­щая на вопрос,— ремой. Например, к предложению Стройная красавица Марьянка проходит в ворота и, бросая хворостину, закидывает плетень и со всех резвых ног бросается разбивать и загонять на дворе скотину (Л. Т.) можно поставить вопрос: что делает стройная красавица Марьянка? Часть предложения, входящая в состав вопроса,— Стройная красавица Марьянка — является его темой, остальная часть предложения, отвечающая

на вопрос,— ремой.

К предложению Егорушкой тоже, как и всеми, овладела ску­ка (Ч.) можно поставить вопрос: что произошло с Егорушкой? Часть предложения, входящая в состав вопроса,— Егоруш­кой — является темой, остальная часть предложения—ремой.

 

П р и м е ч а н и е. Встречаются такие предложения, в которых при омони­мичности форм существительных тема и рема определяются исключительно порядком слов. Например: Мать любит дочь (мать — подлежащее, составляю­щее тему предложения, дочь — прямое дополнение, вместе со сказуемым любит составляющее рему предложения).—Дочь любит мать (Дочь—подлежащее (тема), мать — прямое дополнение, входящее в рему предложения).

Упражнение 66. Спишите,  вставляя   пропущенные   буквы.   Поставьте к предложениям вопросы. Определите в них тему и рему.

1) Pa…казы о пожар... Москвы, о Бородинском сражени..., о Березине, о взяти... Парижа были моей колыбельной песнью, детскими сказками, моей Илиадой и Одиссеей. (Герц.) 2) Было время самое рабочее. (Л. Т.) 3) Работа подвигалась успешно. (Л. Т.) 4) Ночь была августовская, звёздная, но тёмная. (Ч.) 5) Цель моя — поб...дить эту многоголовую   гидру.   (Ч.) 6) Обоз ра...положился в стороне от деревн..., на берегу реки. (Ч.) Выхожу я от Кати раздраженный, напуга…ый разговора­ми о моей болезн... и н...довольный собою. (Ч.) 7) Весна на­ступила в этом году ранняя, дружная и — как всегда на По­лесье — н...ожида...ая. (Купр.) 8) Младенчество своё я вспо­минаю с печалью. (Бун.) 9) Я проснулся от тихого гула в печ­ной трубе. (Пауст.)

§50. Коммуникативно  нерасчленённые предложения.

 Ком­муникативно   нерасчленённые предложения не членятся на тему и рему. В них сообщается о существовании или возникновении предметов и явлений, выражается представление о каком-нибудь факте действительности как о неразложимом едином целом.

П р и м е р ы. 1) Слегка повеяло тёплой сыростью. (Т.) 2) Было серенькое тёплое утро. (Купр.) 3) Блестели мокрые крыши. (Пауст.) 4) Влажная, тёплая, тёмная ночь поздней осенью. Поздний час. Селенье в Верхних Альпах, мёртвое, дав­но спящее. (Бун.) 5) Надо было спешить к вертолёту. (Песк.)

Коммуникативно нерасчленённые предложения состоят толь­ко из ремы. В них нет темы, нет исходного пункта сообщения. Весь состав таких предложений обычно содержит новые для читателя или слушателя сведения. Коммуникативно нерасчле­нённые предложения отличаются смысловой цельностью. К ним может быть поставлен вопрос общего характера: что происхо­дит? Что происходило, произошло, произойдёт? На вопрос отве­чает всё предложение в целом: Светит месяц; Наступило утро и под.

Коммуникативно нерасчленённые предложения часто упо­требляются в повествовании и описании, называя ряд чередую­щихся событий или сосуществующих предметов и явлений, на­пример: Подходил поезд, вываливались на платформу несмет­ные дачники, пахло каменным углем паровоза и сырой свеже­стью леса... (Бун.)

Упражнение 67. Спишите, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки. Найдите коммуникативно нерасчленённые предложения. Поставьте к ним вопрос.

1) Всё текло живо и совершалось размере...ым ходом: дви­гались мельницы, валяльни, работали суко...ые фабрики, сто­лярные станки, прядильни. (Г.) 2) Действительно, послыш...лись пронзительные, быстро след...вавшне один за другим свист­ки. Два вальдшнепа, играя и дог...няя друг друга и только свистя, а не хоркая, налетели на самые головы охотников. Разда­лись четыре выстрела, и, как ласточки, вальдшнепы дали быст­рый заворот и и...чезли из виду. (Л. Т.) 3) Дождь почему-то долго (не, ни) начинался. Егорушка в надежде, что туча, быть может, уходит мимо, выглянул из рогожи. Было страшно темно. (Ч.) 4) Прошло около часа. Зелёный огонь погас, и (не, ни) стало видно теней. Луна уже стояла высоко над домом и осв...щала спящий сад, дорожки; георгины и розы в цветнике перед домом были отч...тливо видны и казались все одного цвета. Становилось очень холодно. (Ч.) 5) Пароход отвалил. Дым сносило в сторону. Он ложился на воду тёмной дорогой. Пищали и кувыркались чайки. (Пауст.)

 

§ 51. Обычный порядок слов в словосочетаниях.

Обычный порядок слов в словосочетаниях такой, который не зависит от актуального членения предложения.

I. И м е н н ы е   с л о в о с о ч е т а н и я

1. При распространении имени существительного согласо­ванные определения ставятся впереди существительного, а не­согласованные определения, дополнения и обстоятельства — позади: жаркое солнце юга, скучное ожидание поезда, езда ша­гом, стремление учиться, поездка в Полесье.

2. При распространении имени прилагательного обстоятель­ства степени ставятся впереди прилагательного, а дополне­ние — позади: исключительно интересный; почти чёрный; раз­дражающе крикливый; бледный от испуга; готовый уснуть. Дополнение в родительном падеже при сравнительной степени ставится позади неё: твёрже стали, белее снега.

3. При распространении имени числительного количествен­ного именами существительными существительные ставятся по­зади числительного: десять дней, четыреста метров. Обратный порядок изменяет смысл словосочетания: дней десять, метров четыреста (указывается уже не точное, а приблизительное ко­личество).

II. Г л а г о л ь н ы е   с л о в о с о  ч е т а н и я

При распространении глагола: а) дополнение ставится поза­ди глагола, при этом прямое дополнение на конце словосочета­ния: ловить неводом рыбу, послать сыну письмо, понадеяться на товарища; б) обстоятельства образа действия, выраженные качественными наречиями на и -е, ставятся впереди глагола:

быстро бегать, угрожающе смотреть, а выраженные другими наречиями — позади: писать по-русски, идти пешком; в) обстоя­тельства места и времени ставятся позади глагола: идти в шко­лу, сидеть дома.

§ 52. Обычный порядок членов предложения.

I. Г л а в н ы е    ч л е н ы   п р е д л о ж е н и я

В двусоставных предложениях, расчлененных на тему и ре­му, подлежащее предшествует сказуемому, если темой служит подлежащее или группа подлежащего, а ремой — сказуемое или группа сказуемого. Группа подлежащего — это подлежащее со всеми распространяющими его словами. Группа сказуемого — это сказуемое со всеми распространяющими его   словами. На первом месте в предложении находится тема, на послед­нем — рема.

П р и м е р ы. 1) Порывистый ветер быстро мчался мне на­встречу через жёлтое, высохшее жнивьё. (Т.) 2) Мальчики при­утихли. (Т.) 3) Все птицы спят. (Т.) 4) Дым от выстрелов, как молоко, белел по зелени травы. (Л. Т.) 5) Сад был обнесён бе­лым каменным забором. (Ч.) 6) Воздух был тонок и странен. (Пауст.)

Предложения, в которых группа подлежащего является те­мой, а группа сказуемого — ремой, отвечают на вопросы: что делает данное лицо или предмет, в каком состоянии он нахо­дится? Что с ним происходит? Какими свойствами он обладает?

В двусоставных коммуникативно нерасчленённых предложе­ниях обычным является обратный порядок главных  членов. В них сказуемое или группа сказуемого находится на первом месте в предложении, а подлежащее или группа подлежаще­го—на последнем: 1) Прошло несколько  мгновений.   (Т.) 2) Быстро сохнет трава. (Т.) 3) Часто падали звёзды. (Ч.) 4) Дул тёплый ветер. (Ч.)

В коммуникативно нерасчленённых двусоставных предложе­ниях такой порядок главных членов является обязательным.

При обычном порядке главных членов предложения как в коммуникативно расчленённых, так и в коммуникативно нерас­членённых предложениях обязательно сохраняется обычный по­рядок слов в словосочетаниях, образующих группу подлежа­щего и группу сказуемого (порывистый ветер; пахли осенней листвой; взошёл по лестнице; быстро сохнет).

II. В т о р о с т е п е н н ы е   ч л е н ы   предложения Обычное место о п р е д е л е н и я в предложении такое, ко­торое соответствует правилам его расположения в словосоче­таниях: согласованное определение предшествует определяемо­му имени (свежие цветы), несогласованное определение сле­дует после него (цветы из сада) (см. § 51). Например: А у бе­лых каменных ворот, которые вели со двора в поле, у старин­ных крепких ворот со львами, стояли две девушки. (Ч.)

     Обычное место д о п о л н е н и я может быть двояким:

1) По правилам порядка слов в словосочетаниях дополне­ние располагается после глагола, имени существительного или прилагательного, например: Председатель принял Чичикова в объятия, и комната присутствия огласилась поцелуями. (Г.)

2) Если дополнение (со всеми распространяющими его сло­вами) служит предметом сообщения — темой, а остальная часть предложения — ремой, то обычный порядок слов следующий: дополнение — в начале предложения, а внутри ремы слова рас­полагаются так, как в коммуникативно нерасчленённых пред­ложениях, например: 1) Кустарнику нет конца... (Т.) 2) Сырую свежесть позднего вечера сменила полуночная сухая теплынь. (Т.) 3) Комнату наполнил сумрак. (Булг.)

К предложениям с дополнением-темой можно поставить во­просы: что происходит с данным лицом или предметом (выра­женным дополнением)? В каком состоянии находится, что испы­тывает данное лицо или предмет? Какими свойствами он об­ладает?

Обычное место обстоятельства со значением места,

времени, условия, причины, цели может быть двояким. Если об­стоятельство относится к глагольному действию и стоит при гла­голе, его место соответствует правилам порядка слов в слово­сочетаниях — оно следует после глагола, например: Я вышел из сада, подобрал на дороге своё пальто и не спеша побрёл домой. (Ч.)

Если обстоятельство относится к какому-нибудь явлению, событию, состоянию, выраженному целым предложением,  то оно находится в начале предложения, например: 1) На тёмно-сером небе кое-где мигают звёзды. (Т.) 2) А в это время на тер­расе говорили, слышался шорох платьев, перелистывали кни­гу. (Ч.)

Упражнение 68. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите место подлежащего (или группы подлежащего) по отношению к сказуемому (груп­пе сказуемого). Объясните, чем определяется  разное  взаиморасположение подлежащего и сказуемого.

1) Ещё н... окраше...ая железная крыша ослепительно бл...стела на ярком солнце. (Л. Т.) 2) Месяц, потеряв весь свой блеск, как облачко, белел на небе. Можечинки, прежде сереб­рившиеся росой, теперь золотились. Ржавчина была вся янтар­ная. Синева трав перешла в темн...ватую зелень. Болотные птич­ки копошились на бл...стящих росою и клавших дли...ую тень кустиках у ручья. (Л. Т.) 3) Запели настра…ваемые скрипки и флейта, стало вдруг страшно, казалось, что из всех лож смотр...т. (Ч.) 4) Но вот пошли дожди, стало холодно. (Ч.) 5) Уж ра...вело и взошло солнце, засверкал кругом снег, а он всё стоял поодаль и ла...л. (Ч.)

69. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите дополнения. Объ­ясните, чем определяется их место в предложении.

1) Я скоро простился с комендантом и с его семейством. (П.) 2) Я приш...л к ней с полным сердцем и едва дождался сви­дания. (Дост.) 3) Улыбка и…чезла с его лица, и он задумался. И вдруг на него нашло странное чувство. На него наш...л страх и сомнение, сомнение во всём. (Л. Т.) Они только что при­ехали из Москвы и рады были своему уед...нению. (Л. Т.)

5) Гурову было уже скучно слушать, его раздражал наивный тон, это пок...яние, такое н...ожида...ое и н...уместное.   (Ч.)

6) У старика была склонность к семейной жизни, и он любил своё семейство больше всего на свете. (Ч.) 7) Ещё с раннего утра всё небо обл...жили дождевые тучи. (Ч.) 8) Каме...ую тишину и зыбкий сумрак броше...ого здания быстро разбудило эхо вое...ого шага. (Буле.) 9) Для него, слепого, настала горь­кая и трудная жизнь. (Ю. К.)

 

70. Спишите. Найдите обстоятельства. Объясните, чем определяется их место в предложении.

1) В сторонке, прислонившись к перилам канала, стояла женщина (Дост.) 2) В прозрачной тишине утра слышны были малейшие звуки. (Л. Т.) 3) По случаю волнения на море па­роход пришел поздно. (Ч.) 4) В Ореанде сидели на скамье, недалеко от церкви, смотрели вниз на море и молчали. (Ч.) 5) Ранним утром мы приехали в торжественную и взволнован­ную Москву. (Пауст.) 6) Реки здесь странные. Шесть часов они текут в море. Следующие шесть часов под напором прилива во­да идёт вспять. (Ю. К.)

§ 53. Изменение обычного порядка слов при изменении акту­ального членения предложения.

 Рассмотренный выше порядок слов сохраняется и тогда, когда ремой является зависимая от глагола форма слова, расположенная после глагола в конце предложения. Например, в предложении Отец уехал в Сибирь ремой может служить и группа сказуемого в целом (в этом слу­чае к предложению можно поставить вопрос: что сделал отец? — уехал в Сибирь), и обстоятельство в Сибирь (в этом случае к предложению можно поставить вопрос: куда уехал отец? — в Сибирь). Такой порядок слов сохраняется, поскольку в обоих случаях рема находится в конце предложения.

Если ремой служит какой-нибудь другой член предложения, то обычный порядок слов изменяется так, что этот член пред­ложения ставится на последнее место в предложении. При этом может изменяться и обычный порядок синтаксических групп, и обычный порядок компонентов внутри словосочетаний, состав­ляющих синтаксическую группу. Сравним два предложения:

Садовник принёс цветы и Цветы принёс садовник. К первому предложению может быть поставлен вопрос: что сделал садов­ник? На вопрос отвечает рема: принёс цветы. Ко второму пред­ложению ставится другой вопрос: кто принёс цветы? На этот вопрос отвечает другая рема — садовник. Здесь группа сказуе­мого, которая служит темой, предшествует подлежащему, слу­жащему ремой. Внутри группы сказуемого изменён обычный для словосочетаний порядок компонентов — глагол стоит за до­полнением.

        Сравните предложения Артистка имела колоссальный успех.  Успех артистка имела колоссальный. В первом предложении порядок слов обычный, потому что ремой в нём служит группа сказуемого. Во втором предложении ремой является определение колоссальный. Компоненты словосочетания колоссальный успех разъединены. Внутри темы разъединены компоненты словосочета­ния имела успех. Эти компоненты расположены по отношению друг к другу в необычной последовательности.

Упражнение 71. Спишите. Объясните, чем определяется разный порядок слов в следующих предложениях:

1) Старший брат поехал встречать гостей.—Встречать гос­тей поехал старший брат. 2) Она с восхищением смотрела на мои этюды.— На мои этюды она смотрела с восхищением. 3) Его самолюбие невыносимо страдало.— Самолюбие его страдало не­выносимо. 4) Я нежно любил природу.— Природу я любил неж­но. 5) Он был первоклассный работник.— Работник он был первоклассный. 6) Весна является лучшим временем года.— Лучшим временем года является весна. 7) Овцы — самые бояз­ливые из животных.— Самые боязливые из животных — овцы. 8) Юрий был интересным учеником.— Интересным учеником был Юрий. 9) По утрам я занимаюсь математикой.— Математикой я занимаюсь по утрам.

72. Измените порядок слов в предложениях так, чтобы все члены пред­ложения были расположены в обычном порядке. Определите, какие измене­ния произошли при этом в актуальном членении.

1) Мужа своего она, однако же, боялась... (Т.) 2) Гостей он принимал весьма ласково и радушно... (Т.) 3) Живой пример ему я. (А.) 4) Приехал он в своё Жуково под вечер. (Ч.) 5) А жаворонки заливаются неугомонно. (Ч.) 6) Вечер наступал тёплый, душный. (Бун.)

 

§ 54. Понятие инверсии. Стилистическая роль порядка слов.

Конечное положение ремы характерно для стилистически ней­тральной, спокойной, размеренной речи. В эмоциональной, взволнованной речи наблюдается отступление от этого правила:  слова в предложении располагаются так, что рема занимает  в нём начальное место или находится в середине предложения. Такая перестановка называется  и н в е р с и е й (от лат. inver-sio—превращение, перемена).

Рема как наиболее важная часть предложения всегда вы­деляется фразовым ударением. При инверсии фразовое ударе­ние, выделяющее рему, оказывается в начале или середине предложения. Это придаёт предложению повышенную вырази­тельность, экспрессивность, например: Необъятный небесный свод раздался, раздвинулся ещё необъятнее. Горит и дышит он. (Г.) Сравните это предложение со стилистически нейтраль­ным вариантом, в котором рема (выраженная сказуемым) нахо­дится в конце предложения: Он горит и дышит. При инверсии актуальное членение предложения не изменяется. Состав темы (он) и ремы (горит и дышит) остаётся прежним. Предложения с инверсией отличаются лишь стилистически от предложений без инверсии — они являются экспрессивными вариантами пред­ложений с ремой в конце.

Существуют разные формы инверсии. В одних случаях все члены предложения — как нераспространённые, так и распро­странённые (т. е. синтаксические группы) — выстраиваются в обратном порядке по сравнению со стилистически нейтраль­ными вариантами. Например, в предложении Рано утром на Волге бродил лёгкий туман порядок слов может быть изменён следующим образом: Лёгкий туман бродил рано утром на Вол­ге. Сравните этот экспрессивный вариант со стилистически ней­тральным. В стилистически нейтральном варианте порядок слов обычный: на первом месте стоят обстоятельства места и времени, относящиеся ко всей остальной части предложения (см. § 52), на втором — сказуемое, на последнем — группа подлежащего. В экспрессивном варианте на первом месте стоит группа подлежащего (подлежащее выделяется фразовым ударением), на втором — сказуемое, на последнем — обстоятельства.

В других случаях изменяет обычное место только один член предложения. Например, в начало предложения выносится гла­гольное сказуемое: Пошла девочка в лес; Раскинулись на пло­щадях яркие цветники. Сравните с обычным порядком слов:

Девочка пошла в лес; На площадях раскинулись яркие цветни­ки. Экспрессивные варианты, в которых глагольное сказуемое занимает необычное для него место в начале предложения и выделяется интонационно, придают изложению эпическую, тор­жественную окраску.

Инверсия возможна и в словосочетаниях. Последний компо­нент словосочетания выносится в его начало и выделяется уда­рением, например: Я лебёдчиком работаю, лес на берег выка­тываю. Сравните этот порядок слов с обычным: Я работаю ле­бёдчиком, выкатываю на берег лес. Подобная инверсия компо­нентов словосочетаний имеет разговорную окраску, поскольку такой порядок слов характерен для устной разговорной речи. Разговорно окрашены и короткие нерасчлененные предложения с инверсией главных членов. Вынесенное на первое место подле­жащее выделяется в них ударением, например:—Александрыч, у нас оказия. Медведь убился. (Песк.) Сравните этот порядок слов с обычным, стилистически нейтральным: Убился мед­ведь.

        Экспрессивные варианты порядка слов с разными формами инверсии выполняют в художественной прозе стилистическую роль: они служат источником повышенной выразительности, ок­рашивают повествование в эмоциональные тона или придают ему эпический характер. Варианты порядка слов с разговорной окраской применяются для имитации устного диалога и уст­ного рассказа.

Упражнение 73. Спишите. Определите, чем различаются варианты по­рядка слов.

1) Бодрое, здоровое настроение овладело им.—Им овладело бодрое, здоровое настроение. 2) Вслед затрещали редкие, ко­роткие выстрелы.— Редкие, короткие выстрелы затрещали вслед. 3) Странная фигура вдруг вытянулась перед ними.— Перед ними вдруг вытянулась странная фигура. 4) Он был скромный человек.— Скромный он был человек. 5) Прогулки были чудесные.— Чудесные были прогулки. 6) Зимний день ко­роток.— Короток зимний день.

74. Прочитайте предложения с инверсией. Определите, чем они отличают­ся от предложений со стилистически нейтральным порядком слов.

1) Удивительная женщина Татьяна Борисовна... (Т.) 2) Свежая струя пробежала по моему лицу. (Т.) 3) Он встал, и рыданья прервали его речь. (Л. Т.) 4) Испугались татары — не доезжаючи стали останавливаться. (Л. Т.) 5) Вдруг вне­запный ужас предчувствия охватил меня. (Купр.) 6) Густым, бездонным чернозёмом пахло с полей... (С.-Ц.) 7) Слишком просторно было в полях,— оттого так тесно жались друг к другу избы. (С.-Ц.) 8) Солнечно-росистое это утро... (Пр.) 9) Страш­но бывает в снежную зиму войти в молодой лес. (Пр.) 10) Туманен и далёк был взгляд её... (Шол.) 11) Уплыва­ли перед закрытыми глазами Григория степные гребни, ху­тора, станицы, никогда ранее не виданные, чужие сердцу.

(Шол.)

75. Спишите. Найдите предложения с инверсией. Определите стилистичес­кую роль инверсии.

1) Сидит пан Данило за столом в своей светлице, подпер­шись локтем, и думает. Сидит на лежанке пани Катерина и поёт песню. 2) Плачет и убивается Катерина; а даль вся покры­вается пылью: скачет старый есаул Горобець на помощь.

3) Те луга не луга: то зелёный пояс, перепоясавший посередине круглое небо, и в верхней половине и в нижней половине прогу­ливается месяц. Не глядит пан Данило по сторонам, глядит он на молодую жену свою. (Г.) 4) Пластался над хутором кизячный дым, возле кучек рассыпанной у дороги золы расхаживали налетевшие к жилью грачи. 5) К воротам подошла женщина. Горели под белым платком такие страшно знакомые глаза... (Шол.)

§ 55. Порядок слов в стихотворной речи.

В стихотворной речи порядок слов более свободен, чем в прозаической речи, по­скольку осуществление стихотворного ритма требует возможности варьировать порядок слов.

Для поэзии нормальны и стилистически равноценны четы­ре варианта порядка слов в словосочетаниях: 1) обычное рас­положение компонентов словосочетания (см. § 52); 2) инвер­сивное их расположение; 3) контактное (положение рядом);

4) дистантное (положение на расстоянии).

П р и м е р ы нормального для поэзии расположения компонен­тов именных словосочетаний: 1) Месяц зеркальный плывёт по лазурной пустыне. Травы степные унизаны влагой вечерней. (Фет.) 2) В часы одинокие ночи Люблю я, усталый, прилечь. (А. К. Т.) 3) Тебя ж, как первую любовь, России сердце не забудет! (Тютч.)

П р и м е р ы нормального для поэзии расположения компонен­тов глагольных словосочетаний: 1) Уж солнце катится высоко И перелётная метель Блестит и вьётся. (П.) 2) К. высокому бе­регу тихо Воздушный корабль пристаёт. (Л.) 3) А вода ревёт в теснине. Жухлый лёд в куски крошит. (Те.)

В стихах возможно необычное для прозы расположение за­висимого слова с предлогом и даже отрыв предлога от имени, с которым он связан.

П р и м е р ы. 1) В поле чистом Луны при свете серебристом В свои мечты погружена, Татьяна долго шла одна. (П.)

2) И крепко, крепко наши спали Отчизны в роковую ночь. (Л.)

3) Рассказы воинов бывалых! Я с упоеньем слушал вас В ко­роткий отдых на привалах. В спокойствия недолгий час. (Светл.) Сравните с обычным в прозе порядком слов: В недолгий час спокойствия.

Порядок членов предложения в поэтической речи относи­тельно свободен. Подлежащее и сказуемое могут следовать в любом порядке по отношению друг к другу и располагаются не только контактно, но и дистантно. Все возможные варианты их расположения стилистически равноценны и для поэзии нор­мальны, например: 1) Я окно распахнул голубое, И почудилось, будто возник За далёким рычаньем прибоя Призывающий жа­лобный крик. (А. Б.) 2) И чернеет там зубчатый. За холод­ною чертой, Неподступный, непочатый Лес над чёрною водой.

(Тв.)

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 56. Понятие об однородных членах предложения.

О д н о ­р о д н ы м и называются два или несколько членов предложе­ния, связанных друг с другом сочинительной связью. Сочини­тельная связь состоит в том, что слова соединяются друг с другом как равноправные, не зависящие друг от друга; ни одно из них не служит для пояснения другого. Однородными членами бывают:

а) два или несколько подлежащих при общем для них ска­зуемом, например: Армяне, грузины, черкесы, персияне теснились на неправильной площади (П.);

б) два или несколько сказуемых при общем для них под­лежащем, например: Кипела, торопилась, грохотала жизнь (Т.);

в) два или несколько второстепенных членов, зависящих от одного и того же члена предложения и отвечающих на один и тот же вопрос, например: По улице ветер гнал перья, стружки, пыль. (М. Г.) Быстро, бешено неслась тройка. (Н.) Стал на­крапывать редкий, мелкий дождь. (Ч.)

Сочинительная связь выражается или союзами и интонаци­ей, или без союзов, только интонацией. В предложении Катилася широкой пеленой родная Волга ровно, величаво однород­ные обстоятельства связаны только интонацией перечисления;

они произносятся одинаковым тоном, каждое — со своим логи­ческим ударением, между ними имеется пауза. В предложении В эту ночь я не спал и не раздевался (П.) однородные сказуе­мые связаны союзом и интонацией; при одиночном союзе и пауза между однородными членами отсутствует; но если этот союз повторяется, то пауза бывает: И для него воскресли вновь И божество, и вдохновенье, И жизнь, и слезы, и любовь. (П.)

Союзы, связывающие однородные члены, называются   с о ч и ­н и т е л ь н ы м и.

Однородные члены обычно имеют одинаковую грамматическую форму, как в выше приведённых примерах, но это не обя­зательно: например, в предложении Она слушала его со стра­хом и жадно (М. Г.) однородные обстоятельства выражены существительным в косвенном падеже с предлогом и наречием.

Однородные члены могут быть распространёнными, Так, в предложении Мрачный бор угрюмо молчит или воет глу­хо (Т.) однородные сказуемые распространены обстоятельствами.

Иногда однородными являются синтаксически неразложимые сочетания слов; например, в предложении.

Целый день бродил я из комнаты в комнату, с кровли на кровлю, с лестницы на лестницу (П.) однородными обстоятельствами являются: 1) из комнаты в комнату, 2) с кровли на кровлю, 3) с лестницы на лестницу.

В предложении может быть несколько рядов однородных членов, например: Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своём лице и причёске. (Л. Т.) В этом предложении имеются два ряда однородных членов: сказуемые не думала и не по­мнила и дополнения о лице и причёске.

§ 57. Союзы, связывающие однородные члены предложения.

 

Сочинительные союзы, служащие для связи однородных членов, по своему основному значению бывают с о е д и н и т е л ь н ы е, р а з д е л и т е л ь н ы е, п р о т и в и т е л ь н ы е и с о п о с т а ­в и т е л ь н ы е.

1. С о е д и н и т е л ь н ы е союзы и, ни — ни, да (= и) и др.

Союз и может быть и одиночным, и повторяющимся. Одиноч­ный союз и, когда однородных членов несколько, ставится пе­ред последним и подчёркивает, что перечисление закончено, на­пример: Бесконечно скрипят арбы, повозки, двуколки и фурго­ны. (Сераф.) Повторяющийся союз и, как правило, ставится перед каждым однородным членом и придаёт высказыванию добавочное усилительно-перечислительное значение: Вот уже и стука, и крика, и бубенцов не слыхать. (Т.)

  Союз ни — ни употребляется вместо союза и в отрицатель­ных предложениях и может быть только повторяющимся. Ср.:

Он не имел брата и сестры.— Он не имел ни брата, ни сестры. (Л.)

Союз да (==и) может быть и одиночным, и повторяющимся;

при повторении он придаёт высказыванию, как и союз и, усилительно-перечислительное значение, но не может стоять перед первым однородным членом: 1) Сосны лишь да ели вершинами шумели. (П.) 2) Пускай послужит он в армии, да потянет лям­ку, да понюхает пороху, да будет солдат... (П.)

2. Р а з д е л и т е л ь н ы е союзы или (иль), либо, то — то, не то — не то и др.

Разделительные союзы или и либо показывают, что из пе­речисленного однородными членами возможно что-либо одно;

они могут быть как одиночными, так и повторяющимися, на­пример: 1) Иногда мёртвой змеей проплывёт жердь или бревно. (М. Г.) С чужим я либо робел, либо важничал. (М. Г.) В случае повторения они нередко придают предложению добавочное пе­речислительное значение, например: Евсеич или забавлял нас рассказами, или играл с нами, или слушал моё чтение. (А.)

Союз тото может быть только повторяющимся; он ука­зывает на чередование действий или предметов: Ветер то глухо завывал, то свистал порывисто. (Т.) То тюлень позвонит, то олень (Чук.)

Сложный разделительный союз не то — не то, тоже только повторяющийся, указывает на неопределённость впечатления, производимого действием, предметом, качеством предмета и т. д., например: Наверху за потолком кто-то не то стонет, не то смеётся. (Ч.) Не то туман, не то дым окутывал всю рощу.

3. П р о т и в и т е л ь н ы е союзы а, но, да (= но), однако, зато и др. указывают на противопоставление одного другому и по­тому не бывают повторяющимися: 1) Возик свой мы не свезём, а скатим. (Кр.) 2) Лицо его имело выражение довольно при­ятное, но плутовское. (П:) 3) Хорош певец, да кичлив. (М. Г.) 4) Я немного поколебался, однако сел. (Т.) 5) Они [певцы] немножечко дерут, зато уж в рот хмельного не берут. (Кр.)

4. Двойные сопоставительные союзы как — так и, не толь­ко — но и, не столько -— сколько, если не — то, хотя и — но(а). Первая часть союза ставится перед одним однородным членом, вторая — перед другим.

Союз не столько — сколько употребляется для сопоставления действий или свойств по их степени, например: Он думал не столько о предстоящем отдыхе, сколько о скорой встрече со своим старым другом. Он не столько трусливый, сколько робкий.

Союз как — так и служит только для сопоставления, на­пример: У Сибири есть много особенностей как в природе, так и в людских нравах. (Гонч.) Все остальные сопоставительные союзы имеют различные добавочные значения.

Союз не только — но и подчёркивает, что, кроме обозначен­ного первым однородным членом, есть ещё и другое, что говоря­щий при сопоставлении с первым считает более важным, на­пример: У партизан были не только винтовки, но и пулемёты.

Союз если не — то имеет добавочное условное значение, а союз хотя и—а(но)уступительное, например: 1) На боль­шей части их лиц выражалось если не боязнь, то беспокой­ство. (Л. Т.) 2) Он [мост] с виду хоть и прост, а свойство чуд­ное имеет. (Кр-)

 

§ 58. Знаки препинания между однородными членами пред­ложения.

1. Между однородными членами, не соединёнными союзами, ставится запятая, например: Степь застонала под звоном шашек, под свистом пуль, под раскатами орудийного грома. (Фурм.)

2. Перед одиночным союзом, соединительным или разде­лительным (и, да(==и), или, либо), связывающим однородные члены, запятая не ставится.

П р и м е р ы: Ясное небо, утренняя свежесть, роса, ветерок и пение птичек наполняли сердце Лизы младенческой весёлостью. (П.) Плелись неспешно рязанские пильщики да стекольщики.(Леон.) В его движениях не чувствовалось волнения или страха.

3. Перед повторяющимися соединительными и разделитель­ными союзами и и, ни — ни, да — да, или — или, либо — либо, то — то, не то — не то, стоящими между однородными членами, ставится запятая.

П р и м е р ы. Простим горячке юных лет и юный жар, и юный бред. (П.) Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звёзды, и луну (П.) (между всеми однородными членами поставлены запятые: первые две — потому, что нет союза, последние три — потому, что союз повторяется). Мне чудятся то шумные пиры, то ратный стан, то схватки боевые. (П.)

П р и м е ч а н и е. Следует заметить некоторые трудные случаи поста­новки (или отсутствия) знаков препинания при однородных членах.

В примере Здешние лихорадки похожи на крымские и молдавские и ле­чатся одинаково (П.) не поставлено ни одной запятой, так как одно и со­единяет сказуемые (похожи и лечатся) и не повторяется, другое и соединяет определения (крымские и молдавские) и тоже не повторяется.

Когда однородные члены объединяются по смыслу в звенья, при поста­новке знаков препинания каждое звено принимается за один однородный член:

а) На бесконечном, на вольном просторе блеск и движенье, грохот и гром (Тютч.) — четыре однородных члена соединены попарно союзом и в два зве­на, между которыми нет союза; поэтому звенья разделяются запятой;

б) Люблю я пышное природы увяданье, в багрец и золото одетые леса, в их сенях ветра шум и свежее дыханье, и мглой волнистою покрыты небе­са, и редкий солнца луч, и первые морозы, и отдалённые седой зимы угро­зы (П.) — дополнения шум и дыханье имеют общее обстоятельство (в их се­нях) и определение (ветра) и являются одним звеном; поэтому они не раз­делены запятой, хотя дальше союз и повторяется;

в) У Ивашиных он был своим человеком и к Зине питал нежное оте­ческое чувство и восхищался ею (Ч.) — последние два однородных сказуе­мых (питал отеческое чувство и восхищался) по смыслу составляют одно звено, так как говорят об отношении к Зине; поэтому запятая между ска­зуемыми не ставится.

4. Никогда не разделяются запятой цельные выражения с повторяющимся союзом: и то и сё, ни то ни сё, и тот и другой, и так и сяк, и там и сям, ни туда ни сюда, и день и ночь, и холод и голод, ни рыба ни мясо, ни свет ни заря, ни дать ни взять и подобные.

5. Перед противительными союзами а, но, да (==но) ставит­ся запятая.

П р и м е р ы. Не род, а ум поставлю в воеводы. (П.) Воззвание было написано в грубых, но сильных выражени­ях. (П.) Мал золотник, да дорог. (Поел.)

В случае отсутствия противительного союза между однород­ными членами ставится тире, а не запятая: Здесь не житьё им — рай. (Кр.)

6. Если однородные члены соединены двойным союзом, то запятая ставится перед второй его частью (между однородны­-

ми членами): Санин ощущал во всём существе своём если не удо­вольствие, то некоторую лёгкость. (Т.)

§ 59. О присоединительном значении некоторых сочинительных союзов.

Некото­рые из союзов (и, да в значении и) употребляются в присоединительном значении. В этом случае они добавляют то, что пришло в голову, когда мысль уже была выс­казана. или же присоединяют неожиданное следствие. Перед союзами с этим значе­нием голос понижается и делается пауза. Союз да и имеет только присоединитель­ное значение.

Перед присоединительными союзами ставится запятая; вместо запятой может быть тире и даже точка.

П р и м е р ы. 1)Ф е д о т и к  (И р и н е). Сейчас на Московской у Пыжикова купил для вас цветных карандашей.. И вот этот ножичек. (Ч.) О ножичке Федотик вспом­нил тогда, когда мысль была уже высказана. Союз и в этом примере имеет присоеди­нительное значение.

2) Смотритель постоял, постоял — да и ушёл. (П.) Смотритель, вытолк­нутый лакеем, в недоумении, растерянный, постоял, постоял у закрытой двери, а потом, ничего не придумав, ушёл. Добавочный характер сказуемого ушёл пока­зан союзом да и и паузой перед ним, которая на письме обозначена тире.

3) Лизавета Ивановна была домашней мученицей. Она разливала чай, и получала выговоры за лишний расход сахара; она вслух читала романы, и виновата была во всех ошибках автора; она сопровождала графиню в её прогул­ках, и отвечала за погоду и за мостовую. (П.) В этом примере в трёх предложе­ниях союз и имеет присоединительное значение. Он присоединяет сказуемое, кото­рое обозначает нечто совсем неожиданное, что никак не вытекает из сказанного

раньше.

        Союзы с указанными значениями могут присоединять и неоднородные члены, например: Но я даю ему работу, и очень интересную. (Остр.)

§ 60. Однородные определения.

1. Определения считаются од­нородными, если они характеризуют предмет с какой-то одной точки зрения, по какому-либо одному признаку (т. е. они однородны логи­чески и по смыслу). Каждое из однородных определений непосред­ственно связывается с определяемым существительным, и поэтому между ними можно вставить союз и. Однородные определения имеют

следующие значения:

а) служат для перечисления разновидностей предметов путём указания их отличительных признаков, например: Магазин полу­чил шерстяные, шёлковые, льняные ткани (и шерстяные, и шёл­ковые, и льняные);

б) перечисляют п р и з н а к и   п р е д м е т а, образуя как бы один ряд синонимов, например: Наконец приходит долгая, скучная, бу­ранная зима (А.) (и долгая, и скучная, и буранная).

2. От однородных определений надо отличать неоднородные. Неоднородное определение относится к сочетанию из определяемого существительного и стоящего при нём определения, как к сложному названию предмета, например: Шёл длинный товарный поезд. (Ч.) В этом предложении первое определение длинный относится не к од­ному слову поезд, а к сочетанию товарный поезд, как к сложному названию предмета. Другой пример: Он учился в высшем учебном заведении. Такие определения не разделяются запятой.

Неоднородными являются также определения, характеризую­щие предмет с разных сторон, например его величину, форму, цвет, материал и т. п. Сравните: широкое асфальтовое шоссе, большая прямоугольная каменная плита, длинный красный шарф. В этом случае запятая между определениями не ста­вится.

П р и м е ч а н и е.   Некоторые П р и м е р ы допускают разное понимание, с чем связано разное произношение и разная пунктуация. Возьмём пример:

1) Глухо тлели его крошечные, неподвижные глазки. (Т.) 2) Глухо тлели его крошечные неподвижные глазки. Этот пример можно понять так, что определения перечисляют признаки предмета, и разделить их запятыми; мож­но понять и так, что первое определение (крошечные) относится к сочета­нию из определяемого со вторым определением (неподвижные глазки), и за­пятой не поставить.

Первое понимание более соответствует художественным описаниям, стремя­щимся к наглядности, а второе — прозаической точной речи, стремящейся к обобщению.

Возьмём ещё другой пример: 1) Мне нужен другой, острый нож. 2) Мне нижен другой острый нож. Если этот пример необходимо понять так, что второе определение поясняет первое (нужен другой, а именно острый нож, так как первый нож оказался тупым), то следует ставить запятую, если же его надо понять так, что первое определение другой относится к сочетанию острый нож (один острый нож имеется, нужен другой такой же), то запя­тую не следует ставить.

§ 61. Согласование в числе в предложениях с однородными членами.

I. Когда ближайшее к сказуемому подлежащее или все подлежащие стоят во множественном числе, в том же числе ставится и сказуемое. На том берегу весело кудрявились ра­киты, молодой дубнячок и ветлы. (Кор.) Вопросы, восклицания, рассказы посыпались наперерыв. (Т.)

Когда же ближайшее к сказуемому подлежащее или все под­лежащие стоят в единственном числе, согласование зависит от значения союзов и порядка слов.

Если однородные подлежащие связаны соединительными сою­зами или только интонацией, а сказуемое следует после них, то оно обычно ставится во множественном числе: Моло­дость и природа ускорили моё выздоровление. (П.) Когда же сказуемое стоит перед однородными подлежащими, оно ста­вится или в единственном числе, согласуясь с ближайшим под­лежащим, или во множественном: Забыт шум лагерный, това­рищи и братья. (Гр.) На всех лицах выражались оживление и тревога. (Л. Т.) Однако и в этом положении сказуемое, ко­торое обозначает действие, совершаемое несколькими лицами (например, собирались, съехались, сошлись и т. п.), обязатель­но ставится во множественном числе. Летом обычно съезжа­лись и брат Николай, и сестра Елена, и дядя Ваня с женой.

Когда однородные подлежащие связаны разделительными сою­зами, сказуемое чаще ставится в единственном числе, чтобы показать, что в каждый данный момент оно связано с каким-нибудь одним из подлежащих: 1) Пережитый страх или мгно­-

венный испуг уже через минуту кажется и смешным, и стран­ным, и непонятным. (Фурм.) 2) Иногда мёртвой змеей проплы­вёт жердь или бревно. (М. Г.) Если же сказуемое хотят отнести ко всем подлежащим, его ставят во множественном числе: То гром­кий смех, то песня раздавались в оживших комнатах старого дома.

В случае соединения однородных подлежащих противительными

союзами сказуемое согласуется в роде и числе с ближайшим к нему из однородных членов: Меня угнетала не боль, а тяжёлое тупое недоумение. (М. Г.) Не знания, а интуиция подсказала мне пра­вильное решение.

II. Определение, относящееся к нескольким однородным оп­ределяемым, согласуется с ними в числе точно так же, как сказуемое с однородными подлежащими. Следует заметить, что определения-прилагательные более склонны к согласованию с ближайшим опре­деляемым, например: Её великолепная шуба и шляпка не произвели никакого впечатления. (Ч.) Вражду и плен старинный свой пусть волны финские забудут. (П.)

П р и м е ч а н и е. Это не относится к обособленным определениям: они, как пра­вило. ставятся во множественном числе: в этих депешах была уже некоторая об­стоятельность и точность, так необходимые в деле войны. (С.-Ц.)

III. Если при имени существительном имеется несколько однород­ных определений, перечисляющих разновидности предметов, то это существительное ставится обычно в единственном числе, например:

1) Успехи учеников в первой и второй четверти были весьма средни­ми. 2) Количество учащихся в начальной и средней школе резко увеличилось. Множественное число предпочитается, если существи­тельное стоит впереди прилагательных или если нужно подчеркнуть, что предметов несколько: 1) Тут были заводы авиационный, маши­ностроительный, металлургический. 2) Он прошёлся на гумно, скот­ный и конный дворы. (Л. Т.)

Упражнение 76. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Расставьте знаки пре­пинания. Подчеркните однородные члены предложения (если в предложении несколько рядов однородных членов, то однородные члены одного ряда подчёркивайте одной чертой, другого — двумя и т. д.).

1) Мелькает в...ётся первый снег. 2) Возы были нагружены сеном соломой мешками с мукой горшками кирпич...м дровами. 3) Около них ск...кали ногайские проводники в бурках и с арканами. 4) Он был вы­сокого роста худощав и к...зался лет тридцати. 5) Два дня ему каза­лись новы уединённые поля прохлада сумрачной дубровы журчанье тихого ручья. 6) В окно увид...ла Татьяна поутру побелевший двор куртины кровлю и забор на стеклах лёгкие узоры деревья в зимн...м серебре сорок весёлых на дворе и мягко устл...нные горы зимы блиста­тельным ковром. 7) Перед домом разноцветные огни вспыхнули завертелись поднялись вверх колосьями пальмами фонтанами посыпались Дождём звёздами уг...сали и снова вспыхивали.

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

77. Прочитайте, укажите значение союзов, стоящих при однородных членах; объясните расстановку знаков препинания при однородных членах. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях.

1) Заматерелые сосны с бледно-жёлтыми стволами, тёмные дубы, великолепные ясени высоко поднимали там и сям свои одинокие верхушки. 2) Мрачный бор угрюмо молчит или воет глухо. 3) И дымком-то пахнет, и травой, и дёгтем малень­ко, и маленько кожей. 4) Небо то всё заволакивалось рыхлыми белыми облаками, то вдруг местами расчищалось на мгно­венье. 5) Последние волны согретого тумана то скатываются и расстилаются скатертями, то извиваются и исчезают в глу­бокой. нежно сияющей вышине. 6) Срубленные осины прида­вили собой и траву, и мелкий кустарник. 7) Чертопханов слыл во всём околотке человеком опасным и сумасбродным, горде­цом и забиякой первой руки. 8) Я не мог открыть в нём стра­сти ни к еде, ни к охоте. 9) Он бы сам к вам явился, да по­боялся. 10) Я тоже стараюсь приобресть кое-что перепиской да уроками. 11) Солнце сияло и грело, но не пекло.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

78. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

1) Кусты стремнины метелью все занесе...ы глубоко в снег погруже...ы. 2) В сугробах снежных перед нею шумит клубит волной своею кипучий тёмный и седой поток. 3) Луна сняла и томным светом оз...ряла Татьяны бледные красы и ра...пу­щенные власы и капли слез. 4) Люблю я беше...ую младость и тесноту и блеск и радость. 5) В гармонии соперник мой был шум лесов иль вихорь буйный иль иволги напев живой иль ночью моря шум глухой иль ш...пот речки тих...струйной. 6) На­берёт он [поэт] новых дум и чу…ств и нам их передаст. 7) Я по­мню гор высокие вершины и беглых вод весёлые струи и тень и шум и красные д...лины. 8) Меж горц...в пленник наблюдал их веру нравы воспитанье любил их жизни простоту гостепр...имство жажду брани движений вольных быстроту и лёгкость ног и силу лани. 9) Дорогою пр...думывал я и то и другое для избавления бедной девушки. 10) Успехи мои хотя были мед­ленны но благ...надёжны.

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

79. Прочитайте примеры и укажите, где определения служат для пе­речисления разновидностей предметов, где они перечисляют признаки пред­мета, где одно поясняет другое, где первое определение относится к соче­танию существительного с прилагательным. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях.

1) Забавно пестрея своими розовыми, лиловыми, палевыми шляпочками, выглядывали приземистые сыроежки. 2) Лишь кое-где между кустами выдавались крохотные полянки с изум­рудно-зелёной, шелковистой тонкой травой. 3) На небе кое-где виднелись неподвижные серебристые облака. 4) Был прекрас­ный июльский день. 5) Джемма надела большую соломенную шляпу. 6) Её небольшое, розовое, миловидное лицо дышало бесповоротной решимостью. 7) Ей было не неприятно показать себя передо мною в этом новом, неожиданном свете. 8) Глухие, сдержанные рыдания внезапно поразили меня. 9) Вдруг со дво­ра раздался громкий мужской голос. 10) Я увидел мужика, мокрого, в лохмотьях, с длинной растрёпанной бородой. 11) Тут нужен другой, свежий взгляд.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

80. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

1) Всюду между деревьев мелькали белые красные синие рубахи. (Т.) 2) Всю реку запрудил мелкий сплошной про­пита...ый водой лёд. (Т.) 3) Я повернул в длинную липовую а...ею. (Ч.) 4) Вдали просека перер...залась высокой желез­нодорожной насыпью. (Ч.) 5) Был лунный ясный вечер. (Ч.) 6) Направ... была сплошная бе…просветная тьма. (Ч.) 7) Стал накрап...вать мелкий редкий дождь. 8) Кругом была та же мрачная строгая дикая природа. (Л. Т.) 9) Вперял он н...по­движный взор на отдалё..ые громады седых румяных синих гор. (П.) 10) Потребность в новой лучшей жизни н...выносимо больно защ...мила сердце. (Ч.) 11) Нехлюдов вдыхал крепкий запах молодого берёзового листа. (Л. Т.)

81. Спишите, вставляя пропущенные буквы; объясните согласование в числе сказуемых с однородными подлежащими, определений — с однород­ными определяемыми.

1) В деревн... послыш...лся топот и крики. (Л. Т.) 2) Шум и крик раздавались везде. (П.) 3) На всех лицах выр...жались оживление и тревога. (Л. Т.) 4) Иногда доноси...ся ружейный треск, смутный гам битвы. (Т.) 5) Во всех её движениях за­мечалась н... то небрежность, н... то усталость. (Т.) 6) Их [детей] тревожит не только настоящее, но и будущее котят. (Ч.) 7) Приготовле...ые большая вилка и лопаточка из кленового дерева заставляли подозревать, что вряд ли не готовилась разварная стерлядь. (Л. Т.) 8) Его спокойствие и простота обращения удивили Оленина. (Л. Т.) 9) Она так осторожно выт...рала каждую вещь, точно вазочка или книга были жи­вые. (М. Г.)

82. В данных ниже предложениях к имеющимся главным и второсте­пенным членам добавьте другие, однородные с ними.

О б р а з е ц. Заводу требуются слесари. ... — Заводу требуются слесари, токари, электромонтёры.

        1) На склад привезли доски, ... 2) Мальчик любил мастерить: строгать, ... 3) Портфель у него был старый, ... 4) Снег лежал всюду: и на полях, ... 5) В нашем лесу растут не только ели и сосны, но и ... 6) Ветер то затихал, то ... 7) Ни от кого не получал он писем: ни от брата, ... 8) С улицы слышны весёлые, ... голоса детей. 9) Павел старался во всём помогать матери: пилил дро­ва, ... 10) Тишина ночи иногда нарушалась то криком филина, ... 11) Приезжий оказался человеком среднего роста, ... 12) На олимпиаду приехали спортсмены со всех концов планеты: из Франции, …

§ 62. Обобщающие слова при однородных членах предложения.

 

О б о б щ а ю щ и м словом называется член предложения, который является более общим обозначением для всех стоящих при нём одно­родных членов.

В примере В корзинке была дичь: два тетерева и утка (Гонч.) обобщающим словом является подлежащее дичь.

Обобщающим словом может быть любой член предложения, например: сказуемое —Местоположение усадьбы было хорошо: приветливо, уединенно и привольно (Т.), обстоятельство — Пти­ца была везде: в саду, в огороде, на гумнах, на улице (А.), определение — В селе Тагинке штабы двух дивизий: Железной и Пензенской (Мал.) и т. п.

Обобщающими могут быть сочетания слов, например:

К. чернолесью также принадлежат ягодные деревья: черёму­ха и рябина. (А.)

Очень часто обобщающие слова выражаются определитель­ными и отрицательными местоимениями и местоименными на­речиями: всё, никто, ничто, всегда, никогда, всюду, везде, ни­где, никуда и т. д.

Однородные члены отвечают на тот же вопрос, что и обобщающее слово, при котором они стоят: В поле, в роще, в воздухе — всюду царствовало безмолвие.


Обобщающие слова являются теми же членами предложе­ния, что и однородные члены, стоящие при обобщающих сло­вах, например:

1) Вдруг всё ожило: и леса, и пруды, и степи. (Г.) (Все вы­деленные слова — подлежащие.) 2) В лесах, на горах, у морей и у рек — повсюду мы братьев найдём. (Л.-К.) (Все выде­ленные слова — обстоятельства места.)

П р и м е ч а н и е.   При однородных подлежащих могут быть именные сказуемые с обобщающим значением, например: Яблоки, груши, апельсины, мандарины., виноград — фрукты,.

§ 63. Двоеточие и тире при однородных членах.

1. Когда обобщающее слово стоит впереди однородных чле­нов предложения, то перед однородными членами делается па­уза, а на письме ставится д в о е т о ч и е, например: Всё вокруг переменилось: и погода, и характер леса. (Л. Т.)

2. Если однородными членами не заканчивается предложение, то после них ставится тире: Всё это: цветы, блески, звуки и запахи — давило на глаза. (М. Г.)

Если после однородных членов с предшествующим обобщаю­щим словом по условиям контекста требуется постановка запя­той (например, перед противительным союзом), то тире после однородных членов обычно опускается, например: Многие сти­хийные бедствия испытали на себе люди: пожары, засуху, на­воднения, но это не сломило волю человека в его борьбе с при­родой.

3. После обобщающего слова может следовать союз или

вводное слово, предупреждающее о перечислении: как-то, а именно, например и др.; перед таким союзом или вводным сло­вом ставится  з а п я т а я, а после него д в о е т о ч и е: Ему подавались обычные в трактирах блюда, как-то: щи, мозги с го­рошком. сосиски с капустой. (Г.)

4. Если обобщающее слово стоит после однородных членов предложения, то в произношении после однородных членов де­лается пауза, а на письме ставится т и р е: В степи, за рекой,

по дорогам — везде было пусто. (Л. Т.)

5. Перед обобщающим словом может стоять вводное слово:

словом, одним словом, вообще и др.; т и р е ставится перед ввод­ным словом, а после него з а п- я т а я: Но здравый смысл, твёр­дость и свобода, горячее участие в чужих бедах и радостях — словом, все её достоинства точно родились с ней. (Т.)

П р и м е ч а н и е.  Иногда перед однородными членами предложения ставится двоеточие при отсутствии перед ними обобщающего слова; это обыч­но бывает в деловой и научной речи.

П р и м е р. На заседании присутствовали: директор института С. И. Иванов, заместитель директора И. Т. Проценко, деканы факультетов П. М. Си­монов и М. С. Успенский, учёный секретарь П. М. Тимофеев.

§ 64. Стилистические различия конструкций с однородными членами.

 Однородные члены, употреблённые без союзов или со­единённые союзами и или но, не имеют стилистической окраски и свойственны всем функциональным стилям. Конструкции с однородными членами, соединёнными союзом да, более характерны для разговорной речи и языка фольклора. Ср.: Голубые  и алые знамёна развеваются над стадионом.— Плащи только двух цветов—голубые да серые (из разговорной речи); Он мал ростом, но физически очень силён (книжная конструкция).— Мал, да удал. Мал золотник, да дорог (поговорки); Говоришь-то ты много, да делаешь мало (из разговорной речи).

Конструкции с союзами и ... и, не только ... но и, как ... так и близки по смыслу. Ср.: Он приходил и вчера, и сегодня.— Он приходил не только вчера, но и сегодня.— Он приходил как вчера, так и сегодня. При этом конструкции с повторяющимся союзом и стилистически нейтральны, а конструкции с союзами не только ... но и, как ... так и тяготеют к книжно-письмен­ной речи. Обе части в каждом из этих союзов постоянны и не могут заменяться другими словами. Например, неправильно:

“Она любит не только литературу, а и физику” или: “не только литературу, а также физику”; “Он приходил как вчера, а также сегодня”. Подобные конструкции в русском литературном языке недопустимы.

Упражнение 83. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните расстановку знаков препинания.

1) Всё кругом вн… запно поб...гровело: деревья, травы и зем­ля. 2) В доме всё ещё спало утре...им мёртвым сном. 3) Вся уса...ьба Чертопханова состояла из четырёх срубов разной ве­личины, а именно: из флигеля, конюшни, сарая и бани. 4) Всё у него в доме: и музыка, и мебель, и кушанья, и вина — н... только н... могло назва...ся первостепенным, но даже во вторую степень н... годилось. 5) Эти продолжительные чтения, это без­молвие, это улитообразное скрытое житьё — всё это пр...шлось как раз под лад его душевного строя. 6) Чертопханов зажал се­бе уши об...ими руками и побежал. И хмель, и злоба, и самоувере...ость — всё вылетело разом. 7) Мы не одни комедии буд...м играть, мы всё буд...м играть: драмы, балеты и даже тра­гедии. 8) Тонкий орли...ый нос с открытыми полупрозрачными ноздрями, смелый очерк высоких бровей, бледные, чуть-чуть впалые щёки — все черты её лица выр...жали своенравную страсть и бе...аботную удаль. 9) На красн...ватой траве, на бы­линках, на соломинках — всюду бл...стели и в...лновались бе...численные нити осенних паутин.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

84. Спишите, расставляя знаки препинания. Объясните правописание слов во всех отмеченных случаях.

1) Черкес на корни вековые на ветви вешает кругом свои доспехи боевые щит бурку панцирь и шелом колчан и лук. 2) Всё живо там и тополей прохлада в тени олив уснувшие стада вокруг домов решётки винограда. 3) Нас было двое брат и я. 4) Ни ты ни она вы не забудете того, что случилось.

 

5) И с ним кладут снаряд воúнский незаряжённую пищаль колчан и лук кинжал грузинский и шашки крестовýю сталь.

 

6) Ни музы ни труды ни радости досуга ничто не заменит един­ственного друга. 7) Что-то слышится родное в долгих песнях ямщика то разгулье удалое то сердечная тоска.

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

II. 1) Охота с острогою требует трёх условий тёмной ночи светлой воды и совершенно ясной погоды. 2) Острогою бьётся крупная рыба как-то щуки сомы жерехи судаки. 3) В это время года крупная рыба как-то язи голавли и лини уже не брала.

(С. Т. А к с а к о в.)

85. Спишите, расставляя  недостающие  знаки  препинания.  Вставьте пропущенные буквы.

Что может быть зам…чательнее и интересн...е подземных пе­щер? Узкий извилистый вход. Темно и сыро. Постепенно привыкаеш... к свету дрожащ...й свечи. Ходы тяну...ся ветвя...ся то неожиданно ра...ширяю...ся в целые залы то круто спускаю...ся куда-то вниз и вдруг обрываю...ся пропастями. Ни верёвки ни крючки ни верёвочные лестницы н...что не помогает добра...ся до н...ведомых глубин, чтобы изучить до конца подземный лаби­ринт.

В гулкой пустоте пещер слыш...тся разные звуки и шелест летучих мышей и тихий мерный шум падающих капель и глу­хие раскаты камней, обрывающихся под ногами. Долго-долго кат...тся они, пока где-то д...леко н... послыш..тся всплеск воды. Стараеш…ся уг…дать, что там такое озеро подземная река или водопад.

Особенно зам…чательно в пещерах их пышное убранство то из причудливых бел...снежных узоров то из длинных высоких колонн то из сосулек гирлянд и занавесей, свеш…вающихся сверху. Иногда стенки пещер покрываю...ся отл…жениями бе­лых жёлтых красных минералов.Странные формы этих отложе­ний напоминают то фигуры каких-то великанов то кости гиган...ских ящеров.

(По А. Е. Ф е р с м а н у.)

86. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания.

Все породы деревьев смолистых как-то сосна ель пихта и прочие называются “красным лесом” или “краснолесьем”. Все остальные породы деревьев, теряющие свои листья осенью и во­зобновляющие их весною как-то дуб вяз осокорь липа берёза осина ольха и другие называются “чёрным лесом” или “черно­лесьем”. К чернолесью же надобно причислить и те породы кус­тов, которые также теряют зимой свои листья калину орешник жимолость волчье лыко шиповник чернотал обыкновенный таль­ник и прочие.

(С. Т. А к с а к о в.)

 

 

87. Установите по программе и учебнику русского языка для III клас­са, с какими однородными членами и союзами при них знакомятся учащие­ся начальной школы. Придумайте сами восемь предложений с такими одно­родными членами и союзами. При этом используйте список трудных для написания слов, имеющийся в программе.

ОБРАЩЕНИЕ

§ 65. Понятие об обращении.

 О б р а щ е н и е — это слово или словосочетание, называющее то лицо, к которому обращена речь.

В примере Труд этот, Ваня, был страшно громаден (Н.) обращением является слово Ваня.

Обращение выражается обычно именем существительным в именительном падеже: Ты очень занят, Павел? (Н. О.); реже прилагательным в значении существительного: Отпусти меня, родная, на простор широкий. (Н.) Именительный падеж обра­щения отличается от именительного падежа подлежащего сво­ей особой, звательной интонацией: повышением или понижени­ем тона голоса, паузами. Сравните: Коля принесёт мне книгу.— Коля, принеси мне книгу.

Обращение может быть распространено пояснительными сло­вами: Трудов твоих, мой друг, я не забуду. (Кр.)

Когда речь адресована не одному, а нескольким лицам, имена этих лиц обычно соединяются сочинительным союзом и либо между ними ставится запятая или восклицательный знак, например: Ваня и Петя, я буду писать вам. Мама! Папа! Иди­те скорее сюда!

В речи взволнованной обращение может повторяться: Ах, няня, няня, я тоскую (П.), а также сопровождаться междомет­ной частицей о: Но не хочу, о други, умирать. (П.)

Обращение не соединено грамматическими связями ни с од­ним из членов предложения и потому не является его членом.

Сравните примеры, в одном из которых слово бабушка яв­ляется подлежащим, а в другом — обращением: Бабушка гово­рит со мною шёпотом. (М. Г.) Люблю я тебя, бабушка. (М. Г.)

У обращения в нашей речи особая роль, отличная от роли членов предложения: все члены предложения служат для вы­ражения мысли; наиболее же обычная задача обращения — побудить собеседника слушать речь. Вот почему в качестве об­ращения часто употребляются имена, отчества и фамилии:

Неужто, Марья Ивановна, хочешь и ты нас покинуть? (П.)

Обращение может сопровождаться выражением ласки, уп­рёка, осуждения и т. д. Это отношение говорящего к собесед­нику выражается при помощи интонации, суффиксов оценки, определений и приложений, например: Степанушка, родной, не выдай, милый! (Кр.) Соседушка, мой свет, пожалуйста, поку­шай! (Кр.) Иногда обращения бывают развёрнуты в довольно пространные характеристики; в этих случаях обращение по­вторяется или варьируется, при нём может стоять несколько опре­делений, например: Подруга дней моих суровых, голубка дрях­лая моя, одна в глуши лесов сосновых давно-давно ты ждёшь меня. (П.)

Обращение возможно не только к лицам, но в поэтической речи и к неодушевлённым предметам: в этом случае оно является од­ним из приёмов олицетворения. Спасибо, сторона родная, за твой врачующий простор! (Н.) Подруга думы праздной, чернильница моя, мой век однообразный тобой украсил я. (П.)

П р и м е ч а н и е. Часто упрёк, сожаление, укор или негодование по адресу какого-нибудь лица мы выражаем тем, что произносим соответствующим тоном название или имя этого лица. В таких случаях получаются предложения, кото­рые называются вокативными. Их не надо смешивать с обращениями.

Н а п р и м е р:

В о й н и ц к и й. Никаких у него [Серебрякова] нет дел. Пишет чепуху, брюз­жит, ревнует, больше ничего.

    С о н я (тоном упрёка). Дядя!

(А. П. Ч е х о в, Дядя Ваня.)

§ 66. Нарицательные имена существительные в роли личных об­ращений.

 Помимо имени, имени и отчества, фамилии, в качестве об­ращений до недавнего времени широко использовались слова това­рищ и гражданин, а также сочетания этих слов с существительными, обозначающими звание, профессию, должность. Например: Товарищ! Вы зонтик, оставили! Гражданин! Вы выходите на следующей ос­тановке? Гражданин судья, прошу занести это в протокол. Това­рищ водитель, у вас проездные есть?

Гражданин, граждане сохраняются в употреблении (ср. типичные обращения: граждане пассажиры, граждане встречающие и т.п.), хотя и являются обращениями достаточно официальными. Обраще­ния же товарищ, товарищи уступают место возрождённым формам господин, господа: Вы, господин министр…; Господа депутаты, ва­шему вниманию предлагается доклад... Эти формы обращения, од­нако, нельзя признать нейтральными и употребляемыми повсемест­но: подобно вытесняемому слову товарищ (товарищи), обращения господин, господа более характерны для официальных ситуаций об­щения.

В современном речевом обиходе распространены также обращения молодой человек, девушка, друг, земляк, папаша, мамаша, сынок (последние три слова не по отношению к родственникам), а также сравнительно недавно вошедшие в употребление мужчина! женщина! (Мужчина! Сдачу забыли!). В пределах литературно-нормированной речи находятся только обращения молодой человек и девушка, а ос­тальные имеют явный оттенок просторечности и в общении культурных людей использоваться не должны.

 

§ 67. Знаки препинания при обращении.

 

 Обращение может стоять перед предложением, внутри предложения или после предложения.

1. Когда обращение стоит впереди предложения, оно отде­ляется запятой или в о с к л и ц -а т е л ь н ы м  з н а к о м. Восклицательный знак ставится тогда, когда обращение произ­носится с сильным чувством. После обращения в этом случае бывает большая пауза. Предложение после восклицательного знака обычно начинают писать с большой буквы.

П р и м е р ы. Товарищи! Слово для приветствия предоставля­ется Павке Корчагину. (Н. О.) О Волга! После многих лет я вновь принёс тебе привет. (Н.)

2. Когда обращение стоит внутри предложения, оно выде­ляется запятыми с обеих сторон; например: Куда ты скачешь, гордый конь, и где опустишь ты копыта? (П.)

3. Когда обращение стоит в конце предложения, перед об­ращением ставится запятая, а после него — тот знак, который нужен по смыслу предложения: точка, вопросительный знак, восклицательный знак, многоточие.

П р и м е р ы. Не оставлю я тебя, птенчик. (Т.) Расскажи свою биографию,  Артём! (Н. О.) О чём ты думаешь, Павел? (Н. О.)

4. Если распространённое обращение размещено частями между членами предложения, то каждая часть выделяется за­пятыми: Яков, подними-ка, братец, занавес. (Ч.) Отколе, умная, бредёшь ты. голова? (Кр.)

5. Междометная частица о от обращения знаками препина­ния не отделяется: Как хорошо ты. о море ночное! (Тютч.)

Упражнение 88. Прочитайте, укажите обращения и объясните расста­новку знаков препинания.

     1) Пётр Андреич, Максимыч отведёт вас на вашу квартиру. 2) Сын мой Пётр! Письмо твоё мы получили 15 сего месяца.3) Высоко над семьёю гор, Кавказ, твой царственный шатёр сияет. 4) Здравствуй, племя младое, незнакомое! 5) Ты не узнал меня, Прохоров? 6) Как недогадлива ты, няня! 7) Поез­жайте ты, Трубецкой, и ты, Басманов. 8) Опять я ваш, о юные друзья! 9) О поле, поле! Кто тебя усеял мёртвыми костями? 10) Девицы, красавицы, душеньки, подруженьки, разыграйтесь, девицы, разгуляйтесь, милые!

(Из произведений А. С. П у ш к и н а.)

89. Составьте двенадцать предложений так, чтобы в одних данные слова были подлежащими, а в других — обращениями.

Товарищ, Сергей Петрович, страна родная, читатель, друзья, девушка.

90. Спишите, расставляя  знаки  препинания.  Вставьте пропущенные буквы.

 

I. 1) Мой друг отчизн... посвятим души пр...красные по­рывы! 2) От меня отцу брат милый поклони...ся не забудь. 3) Покажи мне шлем Иван. 4) Поэта дом опальный о Пущин мой ты первый посетил. 5) Играйте, пойте о друзья! 6) Где был ты сын? 7) Последи...я туча рассе...нной бури одна ты несё...ся по ясной лазури. 8) Звезда печальная вечерн...я звезда твой луч осеребрил увядшие р...внины и дремлющий залив и чёрных скал вершины. 9) Простите мирные долины и вы знако­мых гор вершины и вы знакомые леса.

(А. С. П у ш к и н.)

II. 1) Не буд... товарищ слепым и глухим. Держи товарищ порох сухим. 2) Идите, слов не тратя, на красный наш костёр. Сюда миллионы братьев сюда миллионы сестёр! 3) Веди светло и прямо к работе и боям моя большая мама — республика моя. 4) Слав...те молот и стих землю молодости! 5) Пролетарии стройтесь к последней схватк... . Рабы разгибайте спины и ко­лени. Армия пролетариев встань стройна.

(В. М а я к о в с к и й )

ВВОДНЫЕ СЛОВА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

§ 68. Понятие о вводных словах.

 

В в о д н ы е   с л о в а встав­ляются в предложение, чтобы показать отношение говорящего к высказываемой мысли или к способу её выражения; членами предложения вводные слова не являются; в произношении они выделяются паузами и особой интонацией.

П р и м е р ы. Кажется, ваша история там наделала много шуму (Л.) — вводное слово кажется говорит о том, что мысль высказана предположительно, неуверенно. Водились за ним, правда, некоторые слабости (Г.) — вводное слово правда ука­зывает на то, что автор сообщает сведения, которые частично противоречат его общему положительному отзыву о человеке. Ловкость — достоинство, но сомнительное, оно часто превра­щается в недобросовестность, мягко говоря (М. Г.) — вводные слова мягко говоря показывают, что автор свою форму выра­жения (слово недобросовестность) находит “мягкой” для обо­значения того, во что превращается ловкость.

Вводные слова могут указывать отношение говорящего как ко всему высказыванию, так и к какой-либо его части.

П р и м е р ы. К счастью, погода была тихая (Т.) — вводное слово к счастью относится ко всему высказыванию. Наше ветхое судно наклонилось, зачерпнулось и торжественно пошло ко дну, к счастью, не на глубоком месте (Т.) — то же вводное слово от­носится к части высказывания — к тому, что выражено в по­следних словах предложения.

 

§ 69. Группы вводных слов по значению.

 

По значению ввод­ные слова можно разбить на следующие основные группы:

1. Вводные слова, указывающие, что мысли или отдельные выражения принадлежат не самому говорящему: говорят, пере­дают, как говорится, дескать, слышно, по преданию, по слухам, по мнению того-то, по сведению газет, по-твоему и т. п.

П р и м е р ы. Ты, сказывают, петь великий мастерище. (Кр.) Командиры, слышно, им довольны. (П.) Журавль, по словам охотников,— сильная птица. (А.)

2. Вводные слова, указывающие, считает ли говорящий то, о чём он сообщает, соответствующим действительности или только предполагаемым, возможным: а) разумеется, конечно, безусловно, несомненно, действительно, подлинно, понятно, в самом деле, без сомнения и т. д.; б) кажется, думается, может быть, вероятно, очевидно, наверно, видимо, по-видимому, по всей вероятности и т. д. Некоторые из вводных слов этой груп­пы способны одновременно выражать и чувства: авось (надеж­ду), чего доброго (опасение) и т. д.

П р и м е р ы. Разумеется, я обрадовался этому предложе­нию. (А.) Больная, действительно, находилась в отчаянии (Т.) Здесь, в самом деле, чудесно. (Т.) Я ему, должно быть, чем-нибудь да полюбился. (Т.) Они, вероятно, не ждали такой раз­вязки. (Л.) Авось, буран утихнет. (П.)

3. Вводные слова, обозначающие чувства, вызванные фак­тами, о которых сообщается: благо, к счастью, к несчастью, к удивлению, ко всеобщему восхищению и т. д.; например:

К счастью, в стороне блеснул тусклый свет. (Л.)

4. Вводные слова, выражающие оценку меры или степень качества, указанного в сообщении: самое большее, самое мень­шее, не больше и т. д.: Я на три дня с тобой, не больше, разлу­чусь. (Кр.)

5. Вводные слова, подчёркивающие приёмы и способы вы­ражения мыслей: так сказать, собственно говоря, вообще гово­ря, коротко говоря, иначе говоря и т. д.: Книг он, вообще сказать, не любил читать. (Г.)

6. Вводные слова, указывающие отношения между мысля­ми: а) отношение следования, порядка: во-первых, во-вторых, далее, наконец и под.; б) отношение противопоставления: на­оборот, напротив, впрочем и под.; в) отношение вывода, след­ствия: значит, следовательно, стало быть, в общем и т. п.;

г) отношение выделения или уточнения: главное, между про­чим, в частности, например и т. п.

П р и м е р ы: Я вам скажу, отчего вы меня не заметили:

во-первых, я беден, а во-вторых, смирился. (Т.) Пушкина я не отрицаю, напротив, советую читать его внимательно и чаще. (М. Г.) Ибрагим проводил дни однообразные, но деятельные: следовательно, не знал скуки. (П.) Плетнёв не внушал студентам никаких преувеличенных чувств, ничего подобного тому что возбуждал в них, например, Грановский. (Т.)

П р и м е ч а н и е. В диалогической речи существует особый разряд ввод­ных слов: всякого рода призывы к собеседнику, вопросы, просьбы, имеющие целью привлечь его внимание или внушить ему определённое отношение к фактам: видишь, знаете, верите ли, извините и т. п.

П р и м е р ы. Не хочется, знаете ли, верить злу, черной неблагодарности в человеке. (Т.) Ты хочешь, чтобы я тоже считал его гением, но, прости, я лгать не умею. (Ч.)

 

§ 70. Стилистические особенности вводных слов.

 

Некоторые вводные слова и обороты стилистически нейтральны, они могут употребляться в любом стиле речи; ср. такие слова, как прав­да, кажется, например, действительно, может быть. возможно. конечно и под. Другие свойственны преимущественно книжной речи; ср.: следовательно, напротив, к несчастью, видимо, по всей вероятности, в частности, безусловно, очевидно и под. Сти­листическая окраска третьих свидетельствует об их разговор­ном или просторечном характере, например: значит, стало быть. видно, наверно, к примеру, пожалуй, дескать, верно, кажись я др.

Предложения с этими вводными словами могут образовы­вать варианты, совпадающие по смыслу, но различающиеся стилистической окраской. Ср.: Кажется, тут никого нет.—Ка­жись, тут нет никого. Это был, по всей вероятности, лось.— Это был, верно, лось. Следовательно, вы отрицаете свою вину?— Вы стало быть, не виноваты? Вероятно, нам придётся уехать.— Видно, нам придётся уехать.

§ 71. Знаки препинания при вводных словах.

 Вводные сло­ва выделяются, как правило, з а п я т ы м и.

П р и м е р ы. Казалось, кто-то дышит, огромный и усталый. (Кор.) Я вас, пожалуй, в свою избу проведу. (Т.) Стали искать черкесов во всех кустах и, разумеется, ничего не нашли. (Л.)

П р и м е ч а н и е. От вводных слов надо отличать члены предложения, которые не следует выделять запятыми.

П р и м е р ы. Эти слова сказаны   к с т а т и (к а к?) [кстати — обстоятель­ство образа действия).—Захватите с собой, к с т а т и, ваши книги (кстати— вводное слово) Отнеситесь мужественно (к чему?) к несчастью (к не­счастью—дополнение). К несчастью, был сильный туманнесчастью— вводное слово).

От вводных слов надо отличать частицы, которые не следует выделять знаками препинания:

1) Частицы, выражающие сомнение, предположение, например: вряд ли. едва ли, якобы, будто, будто бы и т. п.: Бежит и слышит за собой как будто грома грохотанье. (П.)

2) Частицы определительные (например: именно, как раз, почти, приб­лизительно, ровно), усилительные (например: ведь. вот даже. решительно. положительно, определённо, просто), ограничительные (например: только, единственно, исключительно): Это просто издевательство. (Ч.) Нет близких ровно никого. (И.)

 

§ 72. Вводные предложения.

 

 Отношение говорящего к вы­сказываемой мысли, оценка речи собеседника или происходя­щих событий могут выражаться не только с помощью вводных слов, но и с помощью вводных предложений, например:

1) Вы, я думаю, привыкли к этим картинам. (Л.) 2) Малень­кий Парфёнов стоял, вытянувшись, в воинственной позе, при­держивая рукой кобуру нагана,— наверное, на этом настоял фотограф. (К. С.)

В произношении вводные предложения выделяются паузами и интонацией. На письме вводные предложения отделяются или з а п я т ы м и, или  т и р е, или с к о б к а м и в зависимости от значения вводного предложения и степени его распространения, например: Аркадий, мне кажется, во всех отношениях похож на кусок очень чистого и очень мягкого воска. (П и с а р е в.) Тут — делать нечего — друзья поцеловались. (Кр.) Овсяников придерживался старинных обычаев не из суеверия (ду­ша в нём была довольно свободная), а по привычке. (Т.)

Упражнение 91. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите вводные слова и объясните их значение.

1. Лоша...ка его [Касьяна], к исти...ому моему удивлению, бежала очень н...дурно. 2) Н... наткнувшись н... на один выво­док, дошли мы, наконец, до новых ссечек. 3) — Скажи, пожа­луйста, Касьян,— начал я, н... спуская глаз с его слегка раскрасневш...гося лица,— чем ты промышля...шь? 4) Я об…рнулся и увидел маленькую крестьянскую девочку лет восьми... Она, вероятно, н...как н... ожидала нас встретить; как говори...ся, на­ткнулась на нас и стояла н...подвижно в зелёной чаще орешни­ка. 5) Ерофей мой снова находился в сумрачном расположе-ни... духа... И в самом деле, ничего с...естного он в деревн... н... нашёл, водопой для лошадей был плохой. 6) Призна...ся, я не очень обрадовался предложению Радилова, но отказа...ся было невозможно. 7) Мы пошли было с Ермолаем вдоль пруда, но во-первых, у самого берега утка, птица осторожная, н... держит­ся; во-вторых, если даже какой-нибудь отсталый и н...опытный чирок и подвергался нашим выстрелам и лишался жизни, то достать его из сплошного майера наши собаки н... были в со­стоянии. 8) Какие безделицы, подумаешь, могут иногда ра...-троить человека! 9) После обеда Климент Иванович внезапно погрузился в задумчивость, или, говоря прямо, слегка осовел. 10) Н...счастье н...сколько его н... изменило, а напротив, он стал ещё крепче и энергичнее. 11) Прасковья Ивановна брала с него за обед и пила его чай, следовательно, н... жаловалась на его присутствие.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

92. Спишите, выделяя знаками препинания вводные слова. Определи­те, какими членами предложения являются слова, сходные с вводными, в парных предложениях. Обратите внимание на правописание выделенных слов.

1) Всё казалось прочно слаженным. (М. Г.) Она ,казалось ждала вопроса. (Л.) 2) Его знать нет дома. (Кр.) Он дал знать о себе. 3) Он желал вероятно развеселить нас. (Т.) Это впол­не вероятно. 4) На лице её не было никаких признаков безу­мия; напротив глаза её с бойкой проницательностью останавли­вались на мне. (Л.) Я остановился в первой попавшейся гости­нице; напротив был городской сад. 5) Вид был с вала пре­красный: с одной стороны широкая полянка оканчивалась ле­сом, с другой бежала маленькая речка. (Л.) 6) Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны чтобы дать отдохнуть лошадям, с другой чтобы и самому несколько отдох­нуть и подкрепиться. (Г.)

93. Составьте предложения с данными словами так, чтобы в одних пред­ложениях они были вводными, а в других — какими-либо членами пред­ложения.

Видно, понятно, говорят, наоборот, таким образом, естествен­но, может, так сказать.

94. Укажите вводные слова и предложения; объясните расстановку зна­ков препинания.

1) В Дарьяльском ущелье так узко, пишет один путешест­венник, что не только видишь, но, кажется, чувствуешь тесноту. (П.) 2) Дубечня — так называлась наша первая станция — на­ходилась в семнадцати верстах от города. (Ч.) 3) Поверьте (совесть в том порукой), супружество нам будет мукой. (П.) 4) Орловская деревня (мы говорим о восточной части Орлов­ской губернии) обыкновенно расположена среди распаханных полей. (Т.) 5) Клещ. Какие они люди? Рвань, золотая рота... Люди! Я — рабочий человек... мне глядеть на них стыдно... я с малых лет работаю... Ты думаешь, я не вырвусь отсюда? Выле­зу... кожу сдеру, а вылезу... Вот погоди... умрёт жена... Я здесь полгода прожил, а всё равно, как шесть лет... (М. Г.)

95. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

I. 1) Красивое безбородое лицо изво...чика казалось пе­чальным и хмурым. 2) Он казалось чу...ствовал своё досто...нство. 3) Сердце у него действительно так и рвалось. 4) Ведь это всё так сказать для нашего блага делается. 5) Вера Нико… лаевна до сих пор н... прочла н... одного романа н... одного ; стихотворения словом н... одного как она выражается выдума...ого сочинения. 6) Переход от жизни мечтательной к действительной совершился во мне поздно может быть слишком поздно может быть до сих пор не вполне. 7) Рядчик пел; все слушали его с большим вниманием. Он видимо чу...ствовал, что имеет дело с люд...ми свед...щими, и потому как говорится про­сто лез из кожи. Действительно в наших краях знают толк в пении.II.     1) Белинский можно сказать импровизировал свои статьи. 2) Белинский бе...спорно обл...дал главными качества ми великого критика; в деле критик... ему н... у кого было спрашива..ся; напротив другие слушались его.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

 

МЕЖДОМЕТНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

§ 73. Понятие о междометных предложениях.

 

М е ж д о м е т ­н ы м и называются предложения, состоящие из междометий, произн-есённых соответствующим восклицательным или побуди­тельным тоном.

В междометных предложениях выражаются чувства или по­буждения говорящих, например: 1) Тьфу! Оплошал (Гр.) — вы­ражение досады. 2) Ба! Знакомые всё лица (Гр.) — выражение удивления. 3) У! Как свежо и хорошо! (Г.) — выражение вос­хищения. 4) На! побуждение взять. 5) Вон! резкий при­каз удалиться и т. п,

Часто междометное предложение образуется фразеологиче­ским словосочетанием междометного характера, например: Вот тебе на! (выражение разочарования). Была не была! (готов­ность что-то совершить при некоторой неуверенности в успехе) и т. п. Как и все фразеологические словосочетания, данные междометные словосочетания не распадаются на части, и пред­ложения, следовательно, являются нерасчленяемыми.

П р и м е ч а н и е. Нельзя считать междометными предложениями такие, в которых междометие употреблено в роли другой части речи и является каким-либо его членом, например: Далече грянуло ура (П.) — междометие ура употреблено в роли существительного и является подлежащим. Коло­кольчик динь-динь-динь (П.) — междометие динь-динь-динь употреблено в роли глагола и является сказуемым. Ай да мёд! И в голову и в ноги так и бьёт (П.) — междометие ай да употреблено в значении прилагательного качест­венного (“хорош, превосходен”) и в предложении является сказуемым.

 

§ 74. Знаки препинания при междометных предложениях.

 

Междометные предложения отделяются в о п р о с и т е л ь н ы м   з н а к о м,  в о с к л и ц а т- е л ь н ы м   з н а к о м,  т о ч к о й,  м н о г о т о ч и е м  или  з а п я т о й.

П р и м е р ы. 1) А-аа..! — удивился Костыль, слушая Липу.— А-а!.. Ну-у? (Ч.) 2) Тс-с... Ну, что ты кричишь? (Крым.) 3) Ну, я всё уладил. (Гонч.) 4) Ужасно поют эти люди... фуй! Как шакалы. (Ч.) 5) Караул! Бери, окаянный, и лошадь, и те­легу. только не губи ты моей души! Караул! (Ч.) 6) Я, ей-ей, не виноват ни душой, ни телом. (М. Г.) 7. Я, увы! не понял его.

П р и м е ч а н и я. 1. От междометий надо отличать похожие на них ча­стицы, которые запятой не отделяются. Сравните П р и м е р ы: О, вы были ре­бёнок резвый. (П.) Но не хочу, о друга, умирать. (П.) (В первом примере о — междометие, выражающее восхищение; во втором — частица при обра­щении.)

2. Междометие не выделяется запятыми, когда оно является членом предложения, например сказуемым со значением повелительного наклонения:

На книгу-то! Марш отсюда! Айда на Волгу, ребята!

 

§ 75. Слова-предложения.

 

Неизменяемые слова, употребляе­мые в диалоге в качестве реакции на речь собеседника, состав­ляют класс так называемых с л о в  п р е д л о ж е н и й. Слова-предложения могут выражать согласие, утверждение: Да. Лад­но. Так. Пожалуй; несогласие, отказ: Нет. Слова-предложения обычно играют роль реплик в диалоге, например: — Пойдёшь гулять? — Да.— Вы можете завтра прийти на родительское со­брание? — Нет. Я сегодня уезжаю в командировку.

П р и м е ч а н и я. 1. От слова-предложения Heт, выражающего отрица­ние или несогласие, следует отличать нет—сказуемое безличных предло­жений, выражающее отсутствие чего-либо (ср.: У него нет денег}. Нет— сказуемое безличного предложения управляет родительным падежом сущест­вительного, а  Нет слово-предложение не управляет ничем.

2. От слова-предложения Да следует отличать соединительный союз да и частицу да, употребляемую нередко в сочетании с другими словами: да ну, да ладно, да хорошо, да нет. Такое да произносится безударно, напри­мер: — Поедешь на дачу? — Да нет: я сестру жду.

Упражнение 96. Спишите, расставляя знаки препинания.

1)О если б голос мой умел сердца тревожить (П.) 2) Хва­лю тебя о верный град (П.) 3) Ура ты заслужил венок себе лавровый и твёрдостью души и смелостью ума (П.) 4) О если б в небо хоть раз подняться (М. Г.) 5) О Волга после многих лет я вновь принёс тебе привет (Н.) 6) Как я люблю море ах как я люблю море (Ч.) 7) Эх как бы надо учить тебя (М. Г.) 8) Откупись Хорь ей откупись (Т.) 9) Ну тащися Сивка (Кольц.) 10) Нашла [мартышка] чурбан и ну над ним возиться (Кр.) 11) Ах злые языки страшнее пистолета (Тр.) 12) Татьяна ах а он [медведь] реветь (П.) 13) Ай да Марья Марья клад (Н.) 14) Ты шутишь? — Нет я не шучу (Н.)

 

ОБОСОБЛЕННЫЕ ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

 

§ 76. Общее понятие об обособлении.

 

Второстепенные чле­ны предложения, выделяемые по смыслу и интонационно, на­зываются о б о с о б л е н н ы м и.

Сравните: 1) Раздался выстрел, который разбудил тишину леса. 2) Раздался выстрел, разбудивший тишину леса. 3) Раз­дался громкий выстрел. В этих предложениях при слове выстрел имеются определения. В первом предложении определение кото­рый разбудил тишину леса выражено придаточным предложением; это придаточное определительное предложение выделяется интонационно: перед ним имеется пауза и повышение голоса, оно имеет логическое ударение на слове разбудил. Во втором пред­ложении определение разбудивший тишину леса выражено при­частным оборотом, стоящим за определяемым словом; это опре­деление выделяется интонационно совершенно так же, как прида­точное предложение; перед ним имеется пауза и повышение го­лоса, оно имеет логическое ударение на слове разбудивший. В третьем предложении определение громкий, выраженное при­лагательным, стоящим впереди определяемого слова, не обо­собляется.

Разные члены предложения обособляются по разным при­чинам. В одном случае члены предложения обособляются по­тому, что по своему значению в предложении приближаются к сказуемому, являются как бы второстепенными, ослабленными сказуемыми. Приближаясь по значению к сказуемому, они име­ют большую смысловую самостоятельность, что выражается в произношении. По значению ближе всего к сказуемому находят­ся деепричастия; поэтому они, как правило, обособляются, на­пример: Тучи, редея, лениво расползались по небу. (М. Г.) На дворе, отражаясь в лужицах между камней, блестит радостно весеннее солнце. (М. Г.) Часто обособляются согласованные определения и приложения, так как причастия, прилагатель­ные и существительные выступают в предложении и в роли сказуемых. Ср.: 1) Михаил—кузнец (кузнец—сказуемое). Ми­хаил, кузнец, работает сегодня в поле (кузнец — обособленное приложение). 2) Мартовская ночь была облачная и туманная (облачная и туманная — сказуемые).— Мартовская ночь, об­лачная и туманная, окутала землю (облачная и туманная — обособленные определения).

В другом случае члены предложения — обстоятельства — обособляются потому, что, являясь распространёнными, имеют смысловую самостоятельность, выделяются в произношении, по смыслу и по произношению приближаются к придаточным час­тям сложноподчинённого предложения, например: К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены. (Л.) (Обособленное обстоятельство причины. Сравните выражение той же мысли при помощи придаточной части сложноподчи­нённого предложения: Так как охота была неудачной, наши ко­ни, к счастью, не были измучены..)

В третьем случае члены предложения обособляются пото­му, что используются в предложении как нечто добавочное, вве­дённое для уточнения какого-либо члена предложения или для сообщения о нём чего-то дополнительного. На добавочный ха­рактер этих членов предложения указывает произношение, на­пример: 1) Поодаль, вокруг огня, веером растянулись бойцы. (Н. О.) (Обособленное уточняющее обстоятельство места.) 2) В этом взгляде, да и во всём поведении Лидии, явилось нечто новое. (М. Г.) (Обособленное присоединительное допол­нение.)

 

§ 77. Обособление согласованных определений.

 

 С о г л а с о ­в а н н ы е   о п р е д е л е н и я, выраженные причастиями и при­лагательными, обособляются в следующих случаях:

1. Определения, выраженные причастиями и прилагательны­ми, обычно обособляются, если они стоят после определяемых слов и имеют при себе зависимые члены.

П р и м е р ы. Нас окружал со всех сторон сплошной ве­ковой бор, равный по величине доброму княжеству. (Купр.)

Небольшая ночная птица, неслышно и низко мчавшаяся на своих мягких крыльях, почти наткнулась на меня и пугливо нырнула в сторону. Мне часто вспоминается теперь эта тёмная река. затенённая скалистыми горами, и этот живой огонёк. (Кор.)

2. Два и больше нераспространённых определения обособ­ляются, когда они стоят после определяемого слова, особенно если перед этим словом уже есть определение.

П р и м е р ы. Мне нравится его спокойствие и ровная речь, простая и ясная. (М. Г.) Потом пришла весна, яркая, солнечная. (М. Г.)

          В двух случаях определения, выраженные причастиями или прилагательными и стоящие после определяемого слова, не обо­собляются.

1) Когда определяемое слово требует обязательного при­бавления определения, то обособления не бывает.

В предложении Лицо его имело выражение приятное, но довольно плутовское (П.) определения приятное, но довольно плутовское нельзя обособить от определяемого существитель­ного выражение, так как получится бессмыслица; лексическое значение этого слова требует обязательного прибавления опре­делений. Нельзя обособить определения и в следующем пред­ложении: Ко мне вошёл молодой офицер с лицом смуглым и отменно некрасивым. (П.) И здесь отрыв определений смуглым и отменно некрасивым от слова лицом создаёт бессмыслицу.

2) Когда для говорящего важно всё сочетание определения с определяемым, он не обособляет определения.

В предложении Кто это сделал тебе скрипку такую звон­кую и чуткую? (М. Г.) для автора важна не скрипка сама по себе, а скрипка такая звонкая и чуткая, поэтому автор и не обособляет определений.

В предложении По дороге зимней, скучной тройка борзая бежит (П.) определения не обособлены. Для автора важна не дорога сама по себе, а дорога зимняя, скучная.

3. Определения, распространённые и одиночные, стоящие впереди определяемого подлежащего, обособляются, если между ними и подлежащим имеются другие члены предложения, например: Освещённые скрытыми рефлекторами, горят разноцветные капли огня. (Купр.) На лавке, разбросанные, лежали поршни, ружьё, кинжал, мешочек, мокрое платье, тряпки. (Л. Т.)

4. Определения, распространённые и одиночные, стоящие непосредственно перед подлежащим, обособляются только тогда, когда имеют добавочное обстоятельственное значение (причинное, уступительное, временное); эти определения отно­сятся не только к подлежащему, но и ко всему остальному со­держанию предложения.

Ободрённый знаками всеобщего удовольствия, рядчик со­всем завихрился. (Т.) Определение к подлежащему рядчик одновременно служит обстоятельством причины к остальному содержанию предложения. (Почему совсем завихрился?)

Широкая, свободная, аллея вдаль влечёт. (В. Б.) (К а к а я аллея? П о ч е м у аллея вдаль влечёт?)

П р и м е ч а н и я. 1. Определения, имеющие обстоятельственное значе­ние, возникли в речи под влиянием деепричастных оборотов, состоявших из страдательных причастий или прилагательных с деепричастной связкой бу­дучи, типа Будучи от природы незлопамятным, я искренне простил ему и нашу ссору, и рану. (П.) При пропуске связки прилагательные и страдатель­ные причастия сохранили обстоятельственное значение.

2. Служа для пояснения сказуемого, обособленные определения, имею­щие обстоятельственное значение, нередко ставятся вдали от подлежащего:

Митя надел фуражку с кокардой и, торжествующий, радостный, выбежал на улицу. (Ч.)

5. Определения всегда обособляются, если относятся к лич­ным местоимениям (распространённые и одиночные, стоящие впереди и позади определяемого слова). Определения, относя­щиеся к личным местоимениям, обычно имеют добавочное об­стоятельственное значение и одновременно поясняют сказуемое.

П р и м е р ы: Усталая, она замолчала. (М. Г.) (Так как она была усталой, то замолчала.) К. тебе, сердитому, никто уж не пойдёт. (Остр.) (К тебе, когда ты сердит, никто уж не пойдёт.)

П р и м е ч а н и я. 1. Своеобразное значение некоторых разрядов место­имений вызывает особенности в обособлении определений при них. Как пра­вило, не обособляются определения при неопределённых местоимениях; в этих сочетаниях определение, дополняя смысл местоимения, сливается с ним в одно целое, например: В его глазах было что-то тревожное и очень пе­чальное.

Как правило, не обособляются определения, стоящие после определи­тельного местоимения весь, имеющего значение обобщения, например: Все присутствующие на собрании горячо приветствовали пионеров.

Но если определительное местоимение употреблено в значении существи­тельного, то определение при нём может обособляться, например: Всё, цветущее, благоухающее, молодое, радовало меня.

2. Прилагательные и причастия вне зависимости от каких бы то ни было условий не обособляются, если они входят в составное сказуемое: Он при­шел особенно возбуждённый и веселый. (Л. Т.) Говорится не о том, что “он пришёл”, а о том, что “он пришёл особенно возбуждённый и весёлый”. Ска­зуемым является пришёл возбуждённый и весёлый.

 

§ 78. Обособление несогласованных определений.

 

1. Несогласованные определения, выраженные сравнитель­ной степенью прилагательных, обычно обособляются, так как по значению приближаются к ослабленному сказуемому; они обычно стоят позади определяемого слова и имеют зависимые слова, например: Короткая борода, немного темнее волос, слег­ка оттеняла губы и подбородок. (А. К. Т.)

2. Определения, выраженные косвенными падежами имён существительных, как правило, стоят после определяемых слов.

         Они обычно не обособляются, объединяясь с определяемым словом в словосочетание-называние, например: Найдите там даму в серой шляпке с белой птицей и скажите, что я здесь. (Ч.) Они обособляются, если только дополняют и уточняют пред­ставление об известном уже предмете или лице, например:

Величественно вышла мать, в сиреневом платье, в кружевах, с длинной нитью жемчуга на шее. (М. Г.) Определяемое суще­ствительное мать обозначает уже известное лицо, определения же только дополняют наше представление о матери в данный момент; поэтому определения обособлены.

Определения, выраженные существительными в косвенных падежах, обычно обособляются, когда относятся к личным ме­стоимениям и к именам собственным: Сегодня она, в новом голубом капоте, была особенно молода и внушительно красива. (М. Г.) Ферапонтов, в жилете, в ситцевой рубахе, стоял у лавки, выходившей на улицу. (Л. Т.)

Личные местоимения указывают на лицо, уже известное из предыдущего изложения. Собственные имена точно обозначают лицо или предмет, чтобы выделить его из ряда подобных.

Наконец, определения, выраженные косвенными падежами существительных, обычно обособляются:

а) когда следуют за обособленными определениями, выра­женными прилагательными и причастиями, например: Этот ры­систый человек, тощий, с палочкой в руке, сверкал и дымил, пылая ненасытной жадностью к игре делом (М. Г.);

б) когда стоят впереди этих определений и связаны с ними сочинительными союзами, например: Бедный гость, с оборван­ной полой и до крови оцарапанный, скоро отыскивал безопас­ный угол. (П.)

Упражнение 97. Поставьте определения вместе с зависимыми от них сло­вами (где они есть) так, чтобы они были обособленными, и напишите. Вставьте пропущенные буквы.

1) Осенё...ая деревьями дорога изв...вается около горы. 2) Солнце поднялось над горами и сг...няло ещё лежавший в тени ин...й. 3) На дворе стояла запряжё...ая двумя волами ар­ба. 4) Ручеёк изв...вался молча около полуобнажё...ых осенью деревьев. 5) Все стены пестрели от выреза...ых из журналов картин. 6) Его длинные густые волосы н... скрывали выпукло­стей просторного черепа.

98. Спишите. Объясните расстановку знаков препинания; объясните пра­вописание окончаний прилагательных и причастий.

1) Она встретила сына с радостью, неожиданной для него. (М. Г.) 2) И на пустынном берегу моря не осталось ничего в воспоминание о маленькой драме, разыгравшейся между двумя людьми. (М. Г.) 3) Её вопросы, громкие и ясные, как будто разбудили людей. (М. Г.) 4) В ласковый день бабьего лета Артамонов, усталый и сердитый, вышел в сад. (М. Г.) 5) Боль­шие деревья, лишённые снизу ветвей, поднимались из воды, мутной и чёрной. (А. Н. Т.) 6) Бледный, он лежал на полу, держа в правой руке пистолет. (Л.) 7) Вышедший рано утром отряд прошёл уже четыре версты. (Л. Т.) 8) Расколебленное ночной бурей, море до самого горизонта белело барашками. 9) При виде Калиновича лакей, глуповатый с лица, но в лив­рее с галунами, вытянулся в дежурную позу. (П и с е м с к и й.) 10) Вся деревушка, тихая и задумчивая, с глядевшими из дво­ров ивами, бузиной и рябиной, имела приятный вид. (Ч.)

11) Босая, в одной рубахе, она быстро сошла вниз. (М. Г.) 12) Говорил один из казаков, запылённый и на потной лошади. ("Л. Т.) 13) Варвара Павловна, в шляпе и шали, торопливо возвратилась с прогулки. (Т.) 14) В белом платье, с нераспле­тёнными косами по плечам, она тихонько подошла к столу. (М. Г.) 15) Передо мной, в синей долгополой шинели, стоял старик среднего роста, с белыми волосами, любезной улыбкой и прекрасными голубыми глазами. (Т.)

99. Прочитайте, укажите обособленные и необособленные определения; объясните, почему определения обособлены; затем спишите, вставляя про­пущенные буквы и знаки препинания

  1) Молодой месяц св...тивший сначал... заш...л за горы. 2) Мя...кие шаги людей обутых не в сапоги приближались. 3) Солдаты теперь н... только слышали но и увид...ли две тени проходившие в пролёте между деревьями. 4) Хаджи-Мурат сдержал своего т...жело дышавшего и посеревшего от пота бе­лого коня и ост...новился. 5) Один из сидевших у костра лю­дей быстро встал и подош…л к Хаджи-Мурату. 6) Хаджи-Му­рат достал один из хозырей вынул пулю затыка...щую его и из-под пули свёрнутую трубочкой записку. 7) Хаджи-Мурат поднял голову и взгл...нул на светившееся уже сквозь стволы деревьев небо на востоке и спросил у сидевш…го поодаль от не­го мюрида о Хан-Магоме. 8) Разбудил его весёлый голос Хан-Магомы возвращавш…гося с Батою из своего посольства. 9) Солнце бл...стало и на только что распустивш…йся листве и на молодой девственной траве и на всходах хлебов и на ряби быстрой реки видневш…йся влево от дороги.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

100. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

В СТАНИЦЕ

Было время самое рабочее. Всё население станиц кишело на арбузных бахчах и виноградниках. По пыльной дороге ве­дущей к садам тянулись скрипучие арбы верхом налож...нные ч...рным виноградом. На пыльной дороге измятые колёсами ва­лялись кисти. Мальчишки и девч...нки в испачка...ых виноград­ным соком рубаш...нках с кистями в руках и во рту бегали за матерями. Обвяза...ые до глаз платками мамуки вели быков запряж…нных в высоко наложенные виноградом арбы. В воздухе над садами стоял смрад. Тёплый сильный ветер проходивший сквозь ветви не приносил прохлады а только однообразно гнул вершины ра...ыпанных по садам груш...вых персиковых и туто­вых деревьев. Рабочая пора уже нач…лась две недели тому назад, и тяж...лая н…престанная работа зан...мала всю жизнь молодой девки. Но только потухала заря она уже шла в хату и, поужинав в тёмной избушке с отцом матерью и братишкой, бе...заботная здоровая входила в хату садилась на печь и в по­лудремоте слушала разговор постояльца. Иногда она бывала ласкова но больш…й частью каждый взгляд каждое слово каж­дое движение её выражали это равнодушие не пр...зрительное но под...вляюшее и чарующее.

(По Л. Н. Т о л с т о м у.)

101. Спишите, расставляя знаки препинания. Обособленные опреде­ления подчеркните. Вставьте пропущенные н или нн.

САД

Позади дома был старый сад уже одичавший заглуше...ый бурьяном и кустарником. Я прошёлся по террасе ещё крепкой и красивой; сквозь стекля.. .ую дверь видна была комната с пар­кетным полом должно быть гости...ая. От прежних цветников уцелели одни пионы и маки, которые поднимали из травы свои белые и ярко-красные головы; по дорожкам, вытягиваясь, ме­шая друг другу, росли молодые клёны и вязы уже ощипа...ые коровами. Было густо, и сад казался непроходимым но это только вблизи дома, где ещё стояли тополи сосны и старые липы-сверстницы уцелевшие от прежних аллей а дальше за ними сад расчищали для сенокоса. Чем дальше вглубь, тем про­сторнее, и уже росли на просторе вишни сливы раскидистые яблони обезображе...ые подпорками и старые груши такие высокие, что даже не верилось, что это груши. Сад, всё больше редея, переходя в настоящий луг, спускался к реке поросшей зелё...ым камышом и ивняком; около мельничной плотины был плёс глубокий и рыбный, сердито шумела небольшая мельница неистово квакали лягушки. На воде гладкой, как зеркало, из­редка ходили круги да вздрагивали речные лилии потревоже...ые весёлой рыбой. Тихий плёс манил к себе, обещая про­хладу и покой.

(А. П. Ч е х о в.)

102. Спишите,  вставляя обособленные определения,  помещённые в скобках, согласуя их с существительными, к которым их по смыслу следует  отнести. Расставьте запятые.

1) Между тучами ласково блестели тёмно-голубые клочки неба (украшенный золотыми крапинками звёзд). 2) Воздух был пропитан острым запахом моря и жирными испарениями земли (незадолго до вечера обильно смоченный дождём).

3) Широкая туча стала расти и показываться из-за вершин де­ревьев (давно лежавший свинцовой пеленой на самой черте не­босклона). 4) Искрятся пустынные окрестные бугры (осыпан­ный лебяжьим пухом молодого снега). 5) Лукашка сидел не­сколько боком на своём сытом гнедом коне (легко ступавший по жёсткой дороге и подкидывавший красивою головой с глян­цевитою тонкою холкой). 6) Проехав несколько шагов, они увидели казака (сидевший за песчаным бугром и заряжавший ружьё).

§ 79. Обособление приложений.

 1. Распространённое прило­жение обособляется всегда, если относится к имени нарицатель­ному или местоимению. Если же оно относится к имени соб­ственному, то обособляется тогда, когда стоит позади него.

Во всех этих случаях приложение является как бы ослаб­ленным второстепенным сказуемым.

П р и м е р ы. Мелкий дождь, предвестник осени, кропит землю. (М. Г.) Несчастью верная сестра, надежда в мрач­ном подземелье разбудит бодрость и веселье. (П.) Я, ваш старинный сват и кум, пришёл мириться к вам. (Кр.)

4) А. С. Пушкин, великий русский поэт, родился в Москве. (Ср.: Великий русский поэт А. С. Пушкин родился в Москве.)

2. Имя собственное (распространённое и нераспространённое), стоящее после нарицательного, обособляется, если служит для уточнения. В этом случае оно иногда присоединяется при помощи слов по имени, по прозвищу, по прозванию, по кличке и т. п.

П р и м е р ы. Отец мой, Андрей Петрович Гринёв, служил при графе Минихе. (П.) У второго мальчика, Павлуши, во­лосы были всклоченные. (Т.) Один из псарей Троекурова. по имени Парамошка, обиделся на слова  Дубровского.

3. Нераспространённое приложение, выраженное существи­тельным нарицательным, обособляется в следующих случаях:

1) Если относится к личному местоимению, например:

Добряк, он не мог никому отказать в просьбе. Мы, ар­тиллеристы, хлопотали около орудий. (Л. Т.)

П р и м е ч а н и е. Определяемое личное местоимение может и отсутство­вать: Эка, бездельник, как расписывает! (Г.) (Приложение бездельник отно­сится к отсутствующему местоимению он.)

2) Если относится к существительным собственным и стоит после них, например: Тут был и капитан, и поручик, и Онисим Михайлович, фельдфебель. (Л. Т.)

П р и м е ч а н и е. Приложение, стоящее впереди имени собственного, обособляется только тогда, когда имеет добавочное обстоятельственное зна­чение (причинное) и одновременно поясняет и сказуемое, например: Меж тем, механик деревенский, Зарецкий жёрнов осуждал (П.) (т. е. “будучи ме­хаником деревенским...”).

3) Если относится к нарицательному существительному, рас­пространённому пояснительными словами, например: Тут на широкой улице встретился им повар генерала Жукова, стари­чок. (Ч.)

Если и приложение, и поясняемое им слово являются суще­ствительными нарицательными и не имеют зависимых слов, то они сливаются по смыслу и в произношении как бы в одно слово и на письме соединяются д е ф и с о м, например: И вот сама идёт волшебница-зима. (П.) Вьётся улица-змея. (В. М.)

В некоторых случаях нарицательное существительное, стоя­щее после собственного, тоже сливается с ним как бы в одно слово и на письме присоединяется д е ф и с о м, например:

Ступайте в дворовую избу, а не то к Аграфене-ключнице. (Т.) Ходил Стенька Разин в Астрахань-город. (П.)

П р и м е ч а н и е. Дефис не ставится, если приложение, обозначающее профессию, звание, социальную принадлежность и т. п., относится к словам гражданин и товарищ: гражданин судья, товарищ профессор. Раздельно пи­шутся также названия классов предметов или существ с названиями видов этих предметов и существ: рыба акула, пшеница полтавка.

4. Приложения, присоединяемые союзом как, обособляются, если они указывают причину, например: Сосна, как дерево смолистое, с трудом поддаётся гниению. (А.) (Сосна, так как она дерево смолистое, с трудом поддаётся гниению.)

Обособленные приложения выделяются з а п я т ы м и  или  т и р е: В избушке, распевая, дева прядёт, и, зимних друг но­чей, трещит лучинка перед ней. (П.) Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную служ­бу— скомандовал “строиться”. (Шол.)

П р и м е ч а н и е. Вместо запятых распространённое приложение может выделяться тире в следующих случаях:

1) Если перед приложением можно подразумевать без изменения смыс­ла речи союз а именно: Основная директива — повышение качества продук­ции — выполняется успешно.

2) Если приложение стоит на конце предложения и присоединяется как бы в порядке добавления к сказанному: Со мной был чугунный чайник— единственная отрада моя в путешествиях по Кавказу. (Л.)

3) Если приложений несколько, чтобы установить грань между приложе­ниями и определяемым существительным: Лютейший бич небес, природы ужас — мор свирепствует в лесах. (Кр.)

4) Если приложение относится к одному из однородных членов, чтобы не смешивать приложения с однородным членом: В комнате сидела бабушка, мой брат — пятилетний Петя, сестра Нина и я.

Упражнение 103. Спишите. Объясните расстановку знаков препинания.

1) Перед роялем сидела черномазенькая моя сестрица Лю­бочка. (Л. Т.) 2) Хозяин сакли, Садо, был человек лет сорока. (Л. Т.) 3) Малаша, шестилетняя девочка, осталась в избе. (Л. Т.) 4) Он задумался о своей жизни в сравнении с жизнью Ивана Матвеевича, каптенармуса. (Л. Т.) 5) Владимир узнал Архипа-кузнеца. (П.) 6) Девочки-подростки на другом углу площади уже водили хороводы. (Л. Т.) 7) Её отец, ботаник, был командирован на Канарские острова и там умер. (М. Г.) 8) Марья Васильевна вместе с сыном, шестилетним красавцем, кудрявым мальчиком, встретила Хаджи-Мурата в гостиной. (Л. Т.) 9) Он заложил новый сад и новый корпус, строение для дворовых. (Л. Т.) 10) Нас, врачей, поражает это поистине безграничное терпение. (Н. О.) 11) Я поссорился с Алексеем Ивановичем, а его, Ивана Игнатьича, прошу быть моим секун­дантом. (П.) 12) Студент этот, по имени Михалевич, энтузи­аст и стихотворец, искренне полюбил Лаврецкого. (Т.) 13) Оле­нин смотрел на Ванюшу только как на слугу. (Л. Т.)

104. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

1) Смеш...н суетливый попрыгун дядя Алексей. 2) Уютный дом её наполнен подругами дочери её девицами лучших семей города. 3) Второй сын Яков кругленький и румяный был похож лиц...м на мать. 4) Толстый кучер Яким кроткий человек лас­ково и робко успокаива...т коней. 5) Там двоюр...дный брат мой работает мастером. 6) В дальнем углу светилось ж...лтое пятно огонь в квартире Серафима. 7) Всего лишь пять лет назад он пог...релец красивый здоровый явился на фабрику вместе с бой­кой женой. 8) Помялов с Воропаевым прос...т меня уговорить вас братьев продать им фабрику. 9) В сизой туч... за Москвой рекой сверкнула молния. 10) В гнев... грома ч...ткий демон он давно усталость слыш...т.

(Из произведений М. Г о р ь к о г о.)

§ 80. Обособление обстоятельств, выраженных деепричасти­ем.

 Деепричастия обозначают добавочные действия, которые по­ясняют основное действие или состояние, выраженное сказуе­мым. Отношения между действием, выраженным сказуемым, с одной стороны, и действием, выраженным деепричастием, с дру­гой стороны, могут быть различны. Эти отношения близки к тем, которые имеются между сказуемыми главного и придаточного предложения, а в некоторых случаях между однородными ска­зуемыми в простом предложении. Деепричастие одно или с за­висимыми словами может обозначать действие предшествую­щее, например: Закаркав, отлетела ватага чёрная ворон. (П.) Может обозначать действие одновременное, например: Мальчик, глядя в окно вагона, счастливо улыбался. В этих случаях дее­причастия отвечают на вопрос к о г д а? и являются обстоятель­ствами времени. Деепричастие или деепричастный оборот мо­жет выражать действие, которое является причиной основного действия, например: Василиса Егоровна оставила меня в по­кое, видя моё упорство. В этом примере деепричастный оборот отвечает на вопрос почему? и является обстоятельством при­чины.

        Деепричастие может обозначать способ (образ) основного действия, например: Трезор бежал впереди, помахивая хвостом. (Н. О.) Здесь деепричастный оборот отвечает на вопрос

к а к? к а к и м  о б р а з о м? и является обстоятельством образа дей­ствия.

Деепричастие может иметь и другие значения. Приближаясь по значению к сказуемому придаточного пред­ложения или к однородному сказуемому, деепричастия одиноч­ные и с зависимыми словами, как правило, обособляются и вы­деляются на письме запятыми: 1) Облокотясь на бархат ложи, девушка не шевелилась. (Т.) 2) Она сидела у окна, отвернув­шись, и казалась бледной. (Т.) 3) Чертопханов, не останавли­ваясь и не оглядываясь, шёл большими шагами. (Т.)

На самостоятельность деепричастия указывает то, что оно может присоединяться, как придаточное предложение, сравни­тельным союзом, например: Невидимый ручеёк мирно болтал переливчатыми и гулкими звуками, как будто втекая в пустую бутылку. (Т.)

П р и м е ч а н и е. После союза и перед деепричастным оборотом (или деепричастием) паузы не бывает, а запятая ставится, чтобы показать начало деепричастного оборота на письме: 1) Хорь присел на скамью и, преспокойно поглаживая свою курчавую бороду, вступил со мной в разговор. (Т.) 2) Хаджи-Мурат остановился, бросив поводья, и, привычным движением левой руки отстегнув чехол винтовки, правой рукой вынул её. (Л. Т.)

    Деепричастие не обособляется, когда оно сливается с гла­голом-сказуемым в одно смысловое целое. Например, в пред­ложении Ходил Никонов согнув спину (М. Г.) автор хочет ска­зать не то, что Никонов ходил, а то, что он ходил с согнутой спиной.

2. Не обособляется группа однородных членов, состоящая из  деепричастия и наречия, связанных сочинительным союзом, например: 1) Клим Самгин шагал по улице бодро и не уступая дорогу встречным людям. (М. Г.) 2) Тот ему отвечал не сму­щаясь и откровенно. (Пом.)

3. Не обособляются одиночные деепричастия, непосредствен­но примыкающие к сказуемому и имеющие значение обстоя­тельства образа действия, например: 1) Вы и в залу входите танцуя (Л. Т.) (танцуя, т. е. весело, с движениями, напоминаю­щими танцы). 2) До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л. Т.) (не прерываясь, т. е. без перерыва). 3) Что, сударь, плачете? Живите-ка смеясь (Гр.) {смеясь, т. е. без забот, весело). В этом случае деепричастия начинают приобре­тать значение наречия. (Ср.: В городки мы стали играть, выку­павшись, где  выкупавшись деепричастие, обстоятельство вре­мени.)

В некоторых случаях деепричастия и деепричастные оборо­ты окончательно превращаются в наречия или в цельные нареч­ные сочетания, которые не обособляются, например: нехотя, лёжа, стоя, сидя; сложа руки, спустя рукава, сломя голову, ра­зинув рот.

П р и м е р ы. 1) Он принялся было чинить перья, да сидя уснул. (Т.) 2) Григорий стоит потупя голову. (Н.)

П р и м е ч а н и е. Если деепричастию предшествует противительный союз а, который относится к этому деепричастию, то запятая между союзом а и деепричастием не ставится, например: Он не думал о встрече с Софьей Антоновной, а неожиданно столкнувшись с нею у подъезда театра, расте­рялся.

Упражнение 105. Прочитайте. Объясните расстановку знаков препина­ния. Укажите значение деепричастий. Объясните слитное и раздельное на­писание частицы не.

1) Взмахивая на солнце серебряным топором, он ловко за­тёсывал кол и тихонько напевал. 2) Он ушёл неохотно, тяжело шаркая ногами. 3) С визгом и смехом, толкаясь, сбежали в сад девицы и, окружив стол ярким венком сарафанов, запели вели­чанье. Пётр осторожно усмехнулся, поглядывая на девиц и дёр­гая себя за ухо. 4) Он говорил не волнуясь и, вспоминая подхо­дящие пословицы, обильно смазывал жиром мудрости речь свою. 5) Баймаков слушал, молча глядя в угол. 6) Думы меша­ли ему, внезапно возникая в неудобные часы, нападая во вре­мя работы. 7) Яков Артамонов шёл не торопясь, сунув руки в карманы, держа под мышкой палку. 8) За гробом шагала нахмурясь, но без слез Зинаида. 9) Можно прожить и не хва­стаясь умом, без этих разговоров. 10) В воздухе трепещет зо­лотая паутина, сплетаясь в прозрачные узоры пламени, и зами­рает, любуясь своей красотой, отражённой в воде.

(М. Г о р ь к и й.)

 

106. Спишите, расставляя знаки препинания; подчеркните дееприча­стия вместе с зависимыми словами (если они имеются); устно укажите, ка­кие добавочные действия обозначают деепричастия.

За курганом садилось солнце. Горький полынный запах вы­кошенной степи к вечеру усилился но стал мягче желанней ут­ратив полдневную удушливую остроту. Жара спала. Быки шли охотно, и взбитая копытами пресная пыль на лежнике поды­малась и оседала на кустах придорожного татарника. Верхуш­ки татарника с распустившимися малиновыми макушками пла­менно сияли. Над ними кружились шмели. К далёкому степно­му пруду перекликаясь летели чибисы. Дарья лежала на по­качивающемся возу вниз лицом опираясь на локти изредка взглядывая на Наталью. Та о чём-то задумавшись смотрела на закат, на спокойном чистом лице её бродили медно-красные от­блески.

(М. Ш о л о х о в.)

107. Прочитайте, укажите, из какого произведения М. Горького взят этот отрывок. Укажите предложения с деепричастными оборотами и значе­ние этих оборотов. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

Охорашиваясь одёргивая жёлтую рубаху Цыганок осторож­но точно по гвоздям ш...гая выходил на середину кухни... Бешено звенела гитара дробно стучали каблуки на столе и в шкафу дребезжала посуда а среди кухни огнём пылал Цыганок реял коршуном размахнув руки, точно крылья, незаметно пере­двигая ноги; гикнув прис...дал на пол и м...тался золотым стри­жом осв.-.щая всё вокруг блеском шёлка а шёлк содр...гаясь и

струясь словно г...рел и плавился...

Вдруг она [бабушка] молодо встала оправила юбку выпр...милась вскинув тяжёлую голову и пошла по кухне... Дядя весь вскинулся вытянулся прикрыл глаза и заиграл медленнее;

Цыганок на минуту остановился и подск...чив пошёл вприсядку кругом бабушки а она плыла по полу бесшумно, как по воз­духу, разводя руками подняв брови глядя куда-то вдаль тёмны­ми глазами... Бабушка не плясала а словно рассказывала что-то. Вот она идёт тихонько задумавшись покачиваясь погляды­вая вокруг из-под руки и всё её большое тело колеблется нере­шительно ноги щупают дорогу осторожно. Остановилась вдруг испугавшись чего-то лицо дрогнуло нахмурилось и тотчас зас...яло доброй приветливой улыбкой. Откачнулась в сторону уступая кому-то дорогу отводя рукой кого-то; опустив голову зам...рла прислушиваясь улыбаясь всё веселее — и вдруг её сорвало с места закружило вихрем вся она стала стройней вы­ше ростом, и уж нельзя было глаз отвести от неё: так буйно красива и мила ст...новилась она в эти минуты чудесного воз­вращения к юности!

(М. Г о р ь к и й.)

 

§ 81. Обособление обстоятельств, выраженных существитель­ными с предлогами.

 

 Обособление обстоятельств, выраженных существительными с предлогами, вызывается следующими при­чинами: значением обстоятельства, наличием при обстоятель­стве пояснительных слов, положением его перед сказуемым и намерением говорящего. Обстоятельство образа действия и об­стоятельство места обособляются реже, чем обстоятельства причины и уступительные. Обстоятельства, распространённые пояснительными словами, обособляются чаще, чем нераспро­странённые обстоятельства, например: 1) Петя вечером ушёл к товарищу. 2) Петя, после полученного им  решительного отка­за, ушёл в свою комнату и там, запершись от всех, горько пла­кал. (Л. Т.) В случае обособления распространённые обстоя­тельства по смыслу и по произношению приближаются к при­даточным предложениям.

1. Всегда обособляется и выделяется запятыми обстоятель­ство с предлогом несмотря на, имеющее уступительное значе­ние, например: Несмотря на все мои старания, я никак не мог заснуть. (Т.)

2. Обособление других обстоятельств зависит от стилистиче­ских задач, от намерения автора. Авторы обычно обособляют их, если придают им особое значение или, наоборот, рассматри­вают их как попутные замечания, например: Крейсеры, ввиду недостатка места в бухте, держались в открытом море. (Нов.-Пр.)

Особенно часто обособляются следующие обстоятельства:

а) обстоятельства п р и ч и н ы со словами благодаря, вслед­ствие, ввиду, за неимением, согласно, по случаю, в силу и др.;

б) у с т у п и т е л ь н ы е обстоятельства с предлогом вопреки;

в) обстоятельства у с л о в и я  со словами при наличии, при от­сутствии и др.

П р и м е р ы: 1) Старый и седобородый Януш, за неимением квартиры, приютился в одном из подвалов замка. (Кор.) 2} При наличии благоприятной погоды, завтра выезжаем в Казань. 3) Вопреки предсказанию моего спутника, погода проясни­лась. (Л.)

§ 82. Обособление дополнений.

Из числа дополнений бы­вают обособленными очень немногие, а именно следующие:

а) дополнения с предлогами кроме, помимо, исключая и др., обозначающие предметы, исключаемые из ряда других пред­метов: Все, кроме жены, считают его виновным во всём (М. Г.);

б) дополнения с предлогами помимо, сверх, включая, кро­ме, обозначающие предметы, включаемые в ряд других пред­метов: Кроме Веленчука, около костра грелись ещё пять чело­век солдат. (Л. Т.)

 

Упражнение 108. Найдите обстоятельства, укажите, какие это обстоя­тельства, чем они выражены, и подумайте над тем, почему они обособлены или не обособлены. Выпишите прим- еры с обособленными обстоятельствами, подчеркните в них предлоги.

1) Леса, несмотря на тропический зной, не отличались тро­пической пышностью. (Нов.-Пр.) 2) Я ехал на почтовых, а он, по причине тяжёлой поклажи, не мог за мной следовать. (Л.)

3) Казак мой, вопреки приказанию, спал крепким сном. (Л.)

4) Савельич, согласно с мнением ямщика, советовал воротить­ся. (П.) 5) Несмотря на обилие суеты в магазине и работы дома, я словно засыпал в тяжёлой скуке. (М. Г.) 6) Долго ничего не было видно, кроме дождя и длинного человека, лежавшего на песке у моря. (М. Г.) 7) Никто, исключая камердинера, не видел его ненапудренным. (Т.) 8) Сверх красивой и приятной наружности, он обладал хорошими ма­нерами. (Т.)

109. Спишите,  расставляя знаки  препинания. Объясните правописа­ние не и ни.

1) Род деятельности охотника Носкова никому кроме вас и меня не мог быть известен. (М. Г.) 2} Кроме полезного Сафрон заботился ещё о приятном. (Т.) 3) В ней вместо прежней доверчивости появилось замешательство. (Т.) 4) Все встали и отправились на террасу за исключением Гедеоновского. (Т.) 5) Все не исключая и самого кучера опомнились толь­ко тогда, когда на них наскакала коляска с шестёркой лошадей. (Г.) 6) Я думаю кроме России в сентябре месяце нигде подоб­ных дней не бывает. 7) Она придя на сход вместо Осипа стала браниться. (Ч.) 8) Несмотря на все мои старания я никак не мог заснуть. (Т.) 9) За неимением комнаты для проезжаю­щих на станции нам отвели ночлег в дымной сакле. (Л.) 10) Пётр Васильевич любил видеть у себя гостей и угощать их несмотря на скудность своих средств. (Т.) 11) Маленькая спальня Верочки выходила в сад, и кроме чистенькой её кро­ватки да умывального столика с зеркальцем да одного кресла в ней мебели не было. (Т.)

§ 83. Обособление уточняющих членов предложения.

У т о ч ­н я ю щ и м называется член предложения, отвечающий на тот же вопрос, что и другой член, после которого он стоит, но не являющийся однородным с ним, а служащий для уточнения. Уточняющие члены могут быть распространёнными. Уточняю­щие члены предложения являются как бы неполными предло­жениями, введёнными в основное.

В предложении Здесь, на поле Бородина, русская армия по­крыла себя неувядаемой славой уточняющее обстоятельство места на поле Бородина отвечает на тот же самый вопрос (где?), что и обстоятельство места здесь, после которого оно стоит; оно служит для уточнения содержания: здесь (а именно), на поле Бородина.

Уточняющие члены могут присоединяться к уточняемым ими словам посредством пояснительных союзов то есть, или (в зна­чении то есть), а именно и др., например: Они прежде, то есть до приезда в деревню, жили в большом ладу. (Т.) Когда пояс­нительных союзов нет, их можно подразумевать, например:

Алексей дерётся лихо, это его свои (а именно), городские, бьют. (М. Г.)

Уточняющий член может принадлежать к той же части ре­чи, что и уточняемое слово, но может быть выражен и другой частью речи: 1) Иногда, очень редко, Пётр шутил (М. Г.) — наречие иногда уточняется наречиями же очень редко. 2) Го­ворил он долго, минут десять (М. Г.) — наречие долго уточ­няется сочетанием числительного с существительным: минут десять.

Уточняющие члены могут относиться как к главным, так и к второстепенным членам предложения.

П р и м е р ы. 1) Уточняющий член к сказуемому: Он сделал мне честь — посетил меня (П.); 2) уточняющий член к подле­жащему: Онегин, добрый мой приятель, родился на брегах Не­вы (П.); 3) уточняющий член к дополнению: Он всеми силами души всегда желал одного — быть вполне хорошим (Л. Т.);

4) уточняющий член к определению: Ежели позволите, я свой стакан принесу, особливый (Л. Т.); 5) уточняющий член к об­стоятельству: У неё было такое чувство, как будто она жила в этих краях давно-давно, сто лет. (Ч.)

Когда уточняющие члены присоединяются при помощи по­яснительных союзов, то выделяются з а п я т ы м и: До шести часов вечера, то есть три часа подряд, Севастополь в азарте борьбы не отставал от противника по силе огня. (С.-Ц.) Если же они присоединяются без союзов, то выделяются з а п я т ы ­м и, т и р е  или  с к о б к а м и: 1) Я говорю теперь о самом себе спокойно, без всякой жёлчи. (Т.) 2) Он сам заговорил со сту­дентами и старался казаться совсем своим, простым — душа нараспашку. (С.-Ц.) 3) Богатые месторождения селенита (раз­новидности гипса) имеются у нас на Урале.

Обстоятельства могут обособляться или не обособляться в зависимости от того, желает или нет говорящий подчеркнуть их уточняющий смысл; ср.: 1) Перед огнём, на опрокинутой лод­ке, сидела мельничиха. (Т.) 2) Мы решили отдохнуть на опушке под берёзкой.

Уточняющие определения могут не выделяться с обеих сто­рон, а только отделяться запятой от уточняемых ими опреде­лений: Торчали толстые головни, остатки прежней, сгоревшей бани. (М. Г.)

 

Упражнение 110. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы. Подчеркните уточняющие члены предложения.

1) (В) дали, ближе к рощ..., глухо стучал т...пор. 2) Это вот спальня, а там, за нею, ещё девичья. 3) Он (ни) когда н... смеялся, но иногда, весьма редко, хохотал истерически. 4) Мы гуляли довольно долго, до самого вечера. 5) Прямо (передо) мною, в углу, образов...ном тем обрывом и р...вниной, возле реки, которая в этом месте стояла (не) подвижным, тём­ным зеркалом, под самой кручью холма, красным плам...нем г...рели и дымились друг подле дружки два огонька. 6) Лет пять тому назад, осенью, на дорог... из Москвы в Тулу, пришлось мне прос...деть целый день в почтовом дом..., (за) недостатком лошадей.

(Из произведений И. С. Т у р г е н е в а.)

Повторительное упражнение 111. Прочитайте. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

Внизу под железной сетью “воздушной дороги” в пыли и в грязи мостовых безмолвно возя...ся дети, безмолвно, хотя они смею...ся и кричат, как дети всего мира но голоса их тонут в грохот... над ними, точно капли дождя в мор... . Они кажутся цветами, которые чья-то грубая рука выбросила из окон домов в грязь улицы. Питая свои тела жирными испарениями города они бледны и жёлты, кровь их отравлена, нервы раздражены зловещим криком ржавого металла, угрюмым воем порабощё..ых молний.

  — Разве из этих детей выр...стут здоровые смелые гордые люди? — спрашиваешь себя. В ответ отовсюду скрежет хохот злой визг.

Вагоны несу...ся мимо Ист-Сайда квартала бедных компост­ной ямы города... Туда стекаю...ся все эти люди, и там из них вываривают золото. Канавы улиц кишат детьми.

Я очень много видел нищеты, мне хорошо знакомо её зелё­ное бе... кровное костлявое лицо. Её глаза тупые от голода и г...рящие жадностью хитрые и мстительные или рабски покор­ные и всегда н...человеческие я всюду видел но ужас нищеты Ист-Сайда мрачнее всего, что я знаю.

В этих улицах набитых людьми, точно мешки с крупой, де­ти жадно ищут в коробках с мусором стоящих у панелей за­гнившие овощи и пож...рают их вместе с плесенью тут же в ед­кой пыли и духоте.

Когда они находят корку загнившего хлеба, она возбуж­да...т среди них дикую вражду; охваче…ые желанием прогло­тить её они деру...ся, как маленькие собач...ки. Они покрывают мостовые стаями, точно прож...рливые голуби; в час ночи в два и позднее они всё ещё роются в грязи жалкие микробы нище­ты живые упрёки жадности богатых рабов Жёлтого Дьявола.

(М. Г о р ь к и й, Город  Жёлтого Дьявола.)

 

 

§ 84. Обособление присоединительных слов.

 

Обособляются п р и с о е д и н и т е л ь н ы е   с л о в а и сочетания, которые явля­ются дополнительными замечаниями и разъяснениями. Они не­сколько напоминают вводные слова, но отличаются от них по значению: вводные слова выражают отношение говорящего к высказываемой мысли, а присоединительные слова, являясь до­полнительными замечаниями, или разъясняют какой-либо член предложения, или выделяют его; они являются теми же члена­ми предложения, что и выделяемые или разъясняемые ими чле­ны предложения. Присоединительные слова и сочетания обычно присоединяются при помощи следующих слов и частиц: напри­мер, в частности, в том числе, вообще, да и вообще, даже, осо­бенно, в особенности, по преимуществу, главным образом, в первую очередь, прежде всего и т. п. Присоединительные слова и сочетания выделяются з а п я т ы м и.

П р и м е р ы. 1) Глаза его были глубоко забиты в сухое лицо, как шляпки машинных гвоздей в мягкое дерево, например в липу. (М. Г.) 2) Никогда, даже во время кулачного боя, он не ускорял движений. (Кор.) 3) Они все трое, в особенности старый казак, были краснее обыкновенного. (Л. Т.) 4) Иные слабохарактерные натуры если и ведут записки свои, то делают это урывками, неразборчивым почерком, не дописывая слов, вообще небрежно. (С.-Ц.)

Упражнение 112. Прочитайте и укажите обособленные присоединитель­ные слова. Спишите, вставляя пропущенные буквы.

1) На след...щий день с раннего утра вид бульвара, в...бще внешний вид Парижа, н... занятого инсургентами, изменился, как по манию волшебного жезла. (Т.) 2) Ба...икады возн...кали всюду, особе...о по ту сторону Сены. (Т.) 3) На ближайш...й к Инкерманским высотам Северной стороне все, даже и самые маленькие, хатки были давно и прочно заняты офицерами из штаба. (С.-Ц.) 4) Больных и ране...ых лечили свои же каза...кие медики, большей частью к...шевары. (С.-Ц.)

113. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы.

1) Как скоро дрогн...т вода то есть пойдёт на убыль рыба поворачивает назад и с таким же стр...млением скатывае...ся вниз, с каким до сих пор шла вверх. (А.) 2) Было ещё рано около полудня. (М. Г.) 3) Пообедал он весело и после обеда уже ничего н... писал н...каких бумаг. (Г.) 4) Он сразу в пер­вые же минуты заговорил об этом. (М. Г.) 5) Я всегда и везде особе...о на Кавказе замечал особе...ый такт у нашего солдата. (Л. Т.) 6) Наклонность к умстве...ым наслаждениям например к театру и чтению у меня была развита до страсти. (Ч.) 7) Мы исполняли разные наружные работы главным образом красили крыши. (Ч.) 8) Ей хотелось работать жить самостоятельно на свой сч...т (Ч.) 9) Удобства жизни можно соч...тать с каким угодно даже с самым тяж...лым и грязным трудом. (Ч.)

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

§ 85. Общее понятие о сложном предложении. Предложения сложносочинённые и сложноподчинённые.

 

Предложения, в которых более чем одна предикативная связь (то есть более чем одна пара подлежащего и сказуемого), называются   с л о ж н ы м и. Сложные предложения состоят из двух или нескольких частей, объединяемых в одно целое по смыслу и интонационно. Например: 1) Природа не спала, и ночь нельзя было назвать тихой. (Ч.) 2) Надо мною расстилалось голубое небо, по которому тихо плыло и таяло сверкающее облако. (Кор.) 3) Бойцы вспоминают минувшие дни и битвы, где вместе рубились они. (П.) 4) Катятся ядра, свищут пули, нависли хладные штыки. (П.) Частями сложного предложения служат предложе­ния простые. Они соединяются в сложные двумя основными способами: 1) при помощи с о ю -з о в  и  относительных место­имений и местоименных наречий, которые называются с о ю з­ н- ы м и  с л о в а м и (примеры 1-й, 2-й, 3-й); 2) при помощи интонации (без союзов и союзных слов) (пример 4-й).

П р и м е ч а н и е Есть сложные предложения, состоящие из трёх и бо­лее частей, в которых одни части соединяются интонационно, а другие   со­чинительными союзами, например: Барка тихо покачивалась на игравшей воде, где-то поскрипывало дерево жалобным звуком, дождь мягко сыпался на палубу, и плескались волны о борта. (М. Г.)

Сложные предложения, в которых части соединяются со­юзами и союзными словами, делятся на две группы: 1) п р е д ­л о ж е н и я  с л о ж н о с о ч и н ё н н ы е, 2) предложения сложноподчинённые.

С л о ж н о с о ч и н ё н н ы м и    п р е д л о ж е н и я м и назы­ваются такие, в которых части предложения соединяются сочи­нительными союзами, например: 1) Небо снова покрылось ту­чами, и посыпался дождь. (М. Г.) 2) Ещё в полях белеет снег, а воды уж весной шумят. (Тютч.) 3) Солнце зашло за горы, но было ещё светло. (Л. Т.)

Сложноподчинёнными предложениями назы­ваются такие, у которых одна часть присоединяется к другой подчинительным союзом или союзным словом, например:

1) Пурга не страшна, если человек не будет её бояться. (Семушк.) 2) В одном месте мы спугнули несколько пар журав­лей, которые с печальным криком полетели дальше. (М.-С.)

П р и м е ч а н и е. Бессоюзные сложные предложения не делят на слож­носочинённые и сложноподчинённые, потому что в них нет основных показателей сочинения и подчинения — союзов и союзных слов. Вся группа бессоюзных сложных предложений изучается целиком, но вполне возможно от­мечать, что одни из них по смыслу и по интонации ближе к сложносочи­нённым предложениям (В глазах у меня потемнело, голова закружились) (Л.), другие — к сложноподчинённым (Успокойтесь: рана неопасна) (Т.). третьи возможно сопоставить и со сложносочинёнными, и со сложно­подчинёнными (Дождь кончился, выглянуло солнце. Ср.: Дождь кончился, и выглянуло солнце. Когда дождь кончился, выглянуло солнце).

Упражнение 114. Выпишите предложения в следующем порядке: 1) прос­тые предложения, 2) сложносочинённые предложения (с союзами и, но), 3) сложноподчинённые предложения (с подчинительными союзами чтобы, если и союзными словами который, куда), 4) бессоюзные сложные предложения. В сложных предложениях подчеркните союзы и союзные слова.

1) День проводил Павел на лесопилке, а вечером бежал на электростанцию. (Н. О.) 2) Павел сменил в потолке розетку, и через минуту в кухне появился свет. (Н. О.) 3) Я хочу, что­бы моя новая книга была произведением ярким, волнующим ду­шу, зовущим к борьбе. (Н. О.) 4) За болотцем, которое Мересьев прополз, открывалась поляна. (Б. П.) 5) Порывы ветра тре­пали деревья, вода фонтаном обливала стоящих, но они ниче­го не чувствовали. (Гл.) 6) Надо ехать, если он советует. (Гонч.) 7) Реденький лес, куда они вскоре вошли, тоже заметно по­страдал от боя. (Бубен.) 8) Поезд ушёл, его огни скоро исчез­ли. (Ч.) 9) Мой Трезор остановился, попятился. (Т.) 10) По­года была ужасная: ветер штормовой ревел с ночи, дождь лил как из ведра. (Гонч.)

СЛОЖНОСОЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 86. Основные группы сложносочинённых предложений.

По союзам, которые связывают части сложного предложения, слож­носочинённые предложения делятся на три основные группы:

1) сложносочинённые предложения с   с о е д и н и т е л ь н ы м и союзами (и, да, ни—ни, тоже, также, 2) сложносочинённые предложения с  р а з д е л и т е л ь н ы м и  союзами (или, либо, то — то, не то — не то); 3) сложносочинённые предложения с п р о т и в и т е л- ь н ы  м и   союзами (но, а, да, зато, же, однако, а то, не то).

Разные союзы выражают различные отношения между про­стыми предложениями, входящими в состав сложносочинённого, например: 1) союз и может выражать одновременность явле­ний: Прозрачный лес один чернеет, и ель сквозь иней зеленеет, и речка подо льдом блестит (П.); 2) союз но выражает'проти­вопоставление: Я звал тебя, но ты не оглянулась. (Блок.)

Различные смысловые отношения между предложениями при их сочинении выражаются не только союзами, но часто соот­ношением глагольных форм, а также лексическими средства­ми, в частности местоимёнными словами, включаемыми во вто­рое предложение.

1) Солнце только что село, и алый тонкий свет лежал на зелёных лозах, на высоких тычинках, на сухой земле. (Т.) Со­юз и выражает последовательность явлений. Сказуемое в первом предложении (село) выражено глаголом совершенного вида, а во втором предложении — глаголом несовершенного вида (ле­жал). Эти глагольные формы позволяют указать, что после не­длительного действия возникло действие длительное.

2) В этот день мне нездоровилось немного, и потому я не стал дожидаться ужина и лёг спать. (Арс.) В этом примере вто­рое предложение по смыслу является следствием первого; это его значение поддерживается местоимённым наречием потому. (Ср.: В этот день мне нездоровилось немного, и я не стал до­жидаться ужина и лёг спать.)

3) Марианна не была ребёнком, но прямотою и простотою чувства она походила на ребёнка. (Т.) Значение противопо­ставления поддерживается в этом примере отрицательной части­цей не при сказуемом первого предложения.

§ 87. Сложносочинённые предложения с соединительными со­юзами.

1. Союз и неоднозначен: он может указывать на одновре­менность действий (сидел и молчал), на их последовательность (вскочил и побежал), на обусловленность одного действия дру­гим (Он вскрикнул во сне и проснулся, т. е. проснулся от кри­ка) и т. п. Поэтому и в сложном предложении он может со­единять части, в которых говорится об одновременности событий, или об их следовании друг за другом, или об обусловленнос­ти одного события другим. Рассмотрим примеры: 1) Урожайный сгибается колос, и пшеница стеною встаёт, и подруги серебряный голос нашу звонкую песню поёт. (Л. К.) (Это сложносочинён­ное предложение состоит из трёх частей; в сложном предложе­нии устанавливается одновременность явлений; одновременность выражается перечислительной интонацией, союзом и и одно­типностью глагольных форм: во всех трёх частях сказуемыми являются глаголы несовершенного вида настоящего времени.) 2) Ямщик свистнул, и лошади поскакали. (П.) (В этом слож­ном предложении передаётся последовательность явлений; после­довательность выражается союзом и, лексическими значени­ями глагольных форм; сказуемые выражены глаголами совер­шенного вида прошедшего времени.) 3) Сверкнула молния, и вслед за тем послышался резкий удар грома. (В этом предложе­нии передаётся последовательность явлений; последовательность выражается прежде всего сочетанием вслед за тем, а также со­юзом и.) 4) Потёмки между тем всё более сгущались, и пред­меты теряли свои контуры. (Ч.) (Вторая часть предложения име­ет значение следствия.) 5) Я вас не знаю, Дарья Михайлов­на, и потому вы мне не нравиться не можете. (Т.) (В этом примере наличие местоименного наречия потому во второй час­ти подчёркивает значение следствия.) В научной прозе вре­менная последовательность очень часто сочетается со значением следствия, например: Земля постепенно остывала, отдавала своё тепло в холодное межпланетное пространство. Наконец, её тем­пература приблизилась к 100°, и тогда водяной пар атмосфе­ры стал сгущаться в капли и в виде дождя устремился на го­рячую пустынную поверхность земли. (Опарин.) Во втором сложносочинённом предложении простое предложение, прикреп­лённое союзом и, который сочетается со словом тогда, вклю­чает последующие события, являющиеся следствием. В научной и деловой речи встречаются и сложносочинённые предложения с условно-следственным значением, например: Измените тип об­мена веществ живого тела, и вы измените наследственность. (Пер­вая часть со сказуемым в форме повелительного наклонения име­ет значение условия, а вторая — со сказуемым в форме будуще­го времени — имеет значение следствия.)

2. Значительно реже употребляется в литературном языке соединительный союз да. Он встречается преимущественно в ху­дожественной речи, например: Голодный волк в лесной глуши пронзительно стонал, да ветер бился и ревел, играя на реке. (Н.) Он имеет добавочный разговорно-бытовой или фольклор­ный оттенок.

3. Союзы тоже и также по значению приближаются к союзу и, но они стоят не между частями предложения, а внутри вто­рой части, при них может быть добавочный союз и.

П р и м е р ы. 1) Слезы высохли у меня на глазах, сестри­ца тоже перестала плакать. (А.) 2) Странный старичок за­говорил очень протяжно, звук его голоса также изумил меня. (Т.)

4. Союз ни ни (в современном литературном языке толь­ко повторяющийся) совмещает в себе два значения:  соеди­нительного союза и и усилительной частицы ни, которая употребляется в отрицательных предложениях, поэтому   и союз ни — ни используется для связи отрицательных предло­жений.

Пример. Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет. (Кр.) (Ср.: И солнца мне не виден свет, и для корней моих простору нет.)

§ 88. Сложносочинённые предложения с разделительными со­юзами.

1. Союз или указывает на наличие или возможность че­го-нибудь одного из двух или из ряда явлений, а также на чередование явлений, о которых говорится в предложе­ниях.примеры. 1) Лишь изредка олень пугливый через пусты­ню пробежит, или коней табун игривый молчанье дола возму­тит. (Л.) 2) Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид. (П.)

2. Союз то — то (только повторяющийся) указывает на че­редование явлений.

     П р и м е р. То скрипнет дверь, то тихо отворится калитка, то сгорбленная фигура плетётся от дома к дому по огородам.

(Кор.)

3. Союз не то — не то (только повторяющийся) указыва­ет на трудность выделить из двух или из ряда   явлений одно   вследствие неопределённости впечатления от каждого

из них.

Пример. Не то кому подали лошадей, не то кто новый при­ехал. (Данилевский.)

Союзы или, то — то стилистически нейтральны, предложения

с ними могут употребляться в любом стиле речи. Союзы же иль, не то — не то имеют оттенок разговорности, конструк­ции с ними более характерны для обиходно-бытового стиля

речи.

§ 89. Сложносочинённые предложения с противительными со­юзами.

1. Союз а указывает, что второе явление противопола­гается первому или чем-то отличается от него.

П р и м е р ы. 1) Они проснулись—а мы спать собираемся. (Т.) 2) Мне встретились на болоте мужчина и женщина. Он шёл с косой, а она — с граблями. (Пр.)

2. Союзы но, да, зато, однако указывают, что второе явление противополагается первому. Союз да, как и соединительный союз да, имеет добавочный разговорно-бытовой или фольклорный от­тенок.

П р и м е р ы. 1) Солнце село, но в лесу ещё светло. (Т.)

2) Я лежал как бы в забытьи, но сон не смыкал глаз моих. (Дост.) 3) Горячее лицо искало ветра, да ветра-то и не было. (Т.) 4) Видна на боках твоих впалых кнута не одна полоса, зато на дворах постоялых покушал ты вволю овса. (Н.)

3. Союз же совмещает в себе два значения: противительно­го союза и усилительной частицы; поэтому он стоит не между частями предложений, а после первого слова во второй части предложений (особо выделяя это слово); он употребляется, как правило, для связи предложений, а не отдельных слов.

П р и м е р. Веселее и громче всех смеялся сам студент, он же скорее всех и перестал. (М. Г.)

4. Союзы а то, не то соответствуют по значению словам ина­че, в противном случае; предложения с ними обычно употреб­ляются в разговорно-бытовой речи.

П р и м е р ы. 1) Ты, Тиша, скорей приходи, а то маменька опять браниться станет. (Остр.). 2) Правду говори, не то тебе достанется.

 

§ 90. Присоединительное значение сочинительных союзов.

 

Некоторые сочи­нительные союзы (и, да, или, а, но, однако) употребляются в присоедини­тельном значении. В этом случае они присоединяют добавочные мысли, явля­ющиеся: а) следствием, выводом; б) попутным замечанием; в) чем-то неожи­данным, вдруг пришедшим в голову. Некоторые союзы, например да и, имеют только присоединительное значение. Перед союзами с присоединительным зна­чением голос понижается и делается пауза.

П р и м е р ы. 1) Взобрались ещё на одну гору, последнюю, и сразу перед ними засветился кучей огней большой, весёлый город. (Союз и присоединяет следствие.) 2) Так продолжается, пока дружно не захохочут все, и наконец он сам. (Гонч.) (Союз и в сочетании со словом наконец присоединяет заключе­ние во временной последовательности.) 3) К хозяину приходил курносый гим­назист Вячеслав Семашко, да иногда заходила барышня Птицына. (М. Г.) (Со­юз да присоединяет мысль в последовательном высказывании, но возникшую как бы после первой.) 4) Бедной Наденьке больше уже негде слышать тех слов, да и некому произносить их. (Ч.) (Специальный присоединительный со­юз да и прикрепляет добавочное замечание рассказчика, жалеющего На­деньку и сочувствующего ей.) 5) Встала перед глазами изба голодная, а в избе голодной мать хворая лежит. (Неверов.) (Союз а, по логи­ческому значению приближающийся к союзу и, присоединяет добавочную мысль, вызванную в создании вставшей перед глазами картиной избы.) 6) В доме на Полевой улице дед жил не более года, но и за это время дом приобрёл шумную славу. (М. Г,) (Союз но в сочетании с союзом и при­соединяет противоположное тому, что следует из содержания  первого пред­ложения.)

Очень часто союзы с присоединительным значением присоединяют не часть сложного предложения, а новое предложение, например: 1) На всех углах стоят фонари и горят полным накалом. И окна освещены. (К. С.) (Союз и присоединяет новое предложение; присоединительная связь позво­ляет выделить что-то очень удивившее и очень важное в данный момент для рассказчика, давно не видавшего освещённых окон. Ср.: На всех углах сто­ят фонари, горят полным накалом, окна освещены.) 2) Пора, дитя моё, вста­вай!.. Да ты, красавица, готова? (П.) (Союз да начинает новое вопроси­тельное предложение, вызванное чем-то неожиданным; здесь да приближается по значению к вопросительным частицам разве, неужели.)

§ 91. Пояснительные предложения.

 Особую группу, близкую к предложениям, присоединяемым сочинительными союзами, со­ставляют п о я с н и т е л ь н ы е   п р е д л о ж е н и я  с союзами то есть, а именно. В этих предложениях говорящий разъясняет, конкретизирует мысль, высказанную в первой части, например:

1) Наш сад погибает, в нём хозяйничают уже чужие, то есть происходит то самое, чего так боялся бедный отец. (Ч.) 2) Гро­за оказывает благодетельное влияние на природу, а именно: она очищает и охлаждает воздух.

§ 92. Знаки препинания в сложном предложении с сочинитель­ными союзами.

Между частями предложения, связанными со­чинительными союзами, ставится   з а п я т а я.

П р и м е р ы. 1) Море глухо роптало, и волны бились о бе­рег бешено и гневно. (М. Г.) 2) Нежданов спал, а Марианна сидела под окном и глядела в сад. (Т.) 3) Трудишься много ты, да пользы в этом нет. (Кр.) 4) Солнце зашло за горы, но было ещё светло. (Л.) 5) Раздался сильный взрыв, однако ре­бята не растерялись. Если слово однако находится в середине предложения, то оно как вводное слово выделяется запятыми, например: Раздался сильный взрыв, ребята, однако, не расте­рялись.

Если соединяемые части являются значительно распростра­нёнными, уже имеют внутри себя запятые, то между ними ста­вится  т о ч к а   с   з а п я т о й; точка с запятой ставится и перед таким предложением, которое хотя и не является сильно рас­пространённым, но имеет добавочный характер, менее связано с предыдущим по смыслу. В этих случаях между предложения­ми голос понижается и бывает пауза.

П р и м е р ы. 1) Почти каждый вечер они уезжали куда-ни­будь за город, в Ореанду или на водопад; и прогулка удава­лась, впечатления неизменно всякий раз были прекрасны, вели­чавы. (Ч.) 2) У меня была только синяя краска; но, несмотря на это, я затеял нарисовать охоту. (Л. Т.) 3) Ирина опять гля­дела ему прямо в лицо; но на этот раз она улыбалась. (Т.)

Когда содержание второй части предложения представляет­ся или чем-то неожиданным, или резким противопоставлением, или быстрым следствием того, что высказано в первой части, меж­ду частями сложного предложения ставится  т и р е . В произ­ношении в этих случаях делается резкая остановка и вторая часть читается особым тоном.

       П р и м е р ы. 1) Стрела выходит из колчана, взвилась—и падает казак. (П.) 2) Я перешёл во вторую избу — и во вто­рой избе ни души. (Т.) 3) Я спешу туда ж — а там уже весь

город. (П.)

П р и м е ч а н и е. Запятая не ставится перед соединительными и разде­лительными союзами, если соединяемые ими предложения имеют общий вто­ростепенный член или общее придаточное предложение, чем обусловливается тесное смысловое единство этих предложений, например:

1) По улицам двигались тяжёлые грузовики и мчались легковые авто­мобили. 2) Звезды уже начали бледнеть и небо серело, когда коляска подъ­ехала к крыльцу домика в Васильевском.(Т.)

Упражнение 115. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите со­юзы, соединяющие части сложного предложения, и отношения между этими частями; объясните расстановку знаков препинания.

1. Воздух дыш...т весенним ар...матом, и вся природа ожив­ляе...ся. (Л.) 2} Год проход...т, и Феодор воротился на свою сторонку. (П.) 3) И батареи замолчали, и барабаны застучали. (Л.) 4) Вот затр...щали барабаны — и отступили басурманы. (Л.) 5) Только кое-где м...рцали, растягив…лись и тотчас же и...чезали на бегущих струях дрожащие отражения звёзд, да порой игривая волна вскакивала на берег и бежала к нам. (Кор.) 6) Соловей допел свои последние песни, да и другие пев­чие птицы все перестали петь. (А.) 7) Секунду он молчал, мать смотрела на него тоже молча. (М. Г.) 8) Было темно, но я все-таки вид...л и деревья, и воду, и людей. (Ч.) 9) Бричка ехала прямо, а мельница почему-то стала уходить влев... . (Ч.) 10) Он шутил, а я злобствовал. (П.) 11) Пугачёв дал знак, и меня тотчас отпустили и оставили. (П.) 12) Отец пож...лал мне доброго пути, а дочь проводила до телеги. (П.) 13) Прия­тели его советовали ему жалова...ся; но смотритель подумал, махнул рукой и решился отступи...ся. (П.) 14) Зала...т пёс домовый, иль ветерок заш...лестит в листах темнеющей дубро­вы, иль птица робко пролетит. (Яз.) 15) То истиной дыш...т всё в ней, то всё в ней притворно и ложно. Понять н...возможно её, зато н... любить н...возможно. (Л.) 16) Она была воспита...а по-старинному, то есть окружена мамушками, нянюшками, под­ружками и сенными девушками, шила золотом и н... знала гра­моты. (П.) 17) Всё быстрее встаёт туман с лугов и серебрится в солнечном луче, а за ним поднимаются с земли кусты. (М. Г.) 18) Все её (Лизавету Ивановну) знали, и н...кто н... заме­чал. (П.)

116. Прочитайте и озаглавьте текст, укажите сложносочинённые предло­жения с союзами и значение этих предложений; спишите, расставляя недоста­ющие знаки препинания.

Погода вначале была хорошая тихая. Кричали дрозды и по соседству в болоте что-то живое жалобно гудело точно дуло в пустую бутылку. Протянул один вальдшнеп и выстрел по нём прозвучал в весеннем воздухе раскатисто и весело. Но когда стем­нело в лесу, некстати подул с востока холодный пронизыва­ющий ветер всё смолкло. По лужам протянулись ледяные иглы и стало в лесу неуютно глухо и нелюдимо. Запахло зимой.

(А. П. Ч е х о в.)

117. Укажите сложносочинённые предложения и их значение; спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. После этого объясните правопи­сание частиц не и ни.

I. 1) Я был резв ленив и вспыльчив но чувствителен и че­столюбив и ласкою от меня можно было добиться всего. К не­счастью всякий вмешивался в моё воспитание и никто не умел за меня взяться. (П.) 2) Зелёной сетью трав подёрнут спящий пруд и за прудом село дымится и встают вдали туманы над по­лями. В аллею тёмную вхожу я сквозь кусты глядит вечерний луч и жёлтые листы шумят под робкими шагами. (Л.) 3) Остап уже занялся своим делом и давно отошёл к куреням Андрий же сам не зная отчего чувствовал какую-то духоту на серд­це. (Г.) 4) Стол и кровать стояли на прежних местах но на окнах уже не было цветов и всё кругом показывало ветхость и небрежение. (П.) 5) Дни поздней осени бранят обыкновенно но мне она мила читатель дорогой. (П.) 6) Пустеет воздух птиц не слышно боле но далеко ещё до первых зимних бурь и льётся чистая и светлая лазурь на отдыхающее поле. (Тютч.) 7) По­рой опять гармонией упьюсь над вымыслом слезами оболь­юсь и может быть на мой закат печальный блеснёт любовь улыб­кою прощальной. (П.) 8) Слух обо мне пройдёт по всей Руси великой и назовёт меня всяк сущий в ней язык. (П.)

II. 1) Шла весна. Сильнее пригревало солнце. На южных склонах бугров потаял снег и рыжая от прошлогодней травы земля в полдень уже покрывалась прозрачной сиреневой дым­кой испарений. На сугревах на курганах из-под вросших в суглинок самородных камней показались первые ярко-зелёные острые рост­ки травы медянки. Обнажилась зябь. С брошенных зимних дорог грачи перекочевали на гумна на затопленную талой водой озимь. В логах и балках снег лежал синий доверху напитан­ный влагой; оттуда всё ещё сурово веяло холодом но уже тон­ко и певуче звенели в ярах под снегом не видимые глазу веш­ние ручейки и совсем по-весеннему чуть приметно и нежно за­зеленели в перелесках стволы тополей. (Шол.) 2) Вскоре огром­ный обоз потянулся из хутора на гору. Вышедшие на про­гон бабы долго махали уезжавшим платками а потом в степи поднялась позёмка и за снежной кипящей мглой не стало вид­но ни медленно взбиравшихся на гору подвод ни шагавших ря­дом с ними казаков. (Шол.)

118. Прочитайте, укажите сложносочинённые предложения и их значение; затем укажите обособленные члены предложения. Спишите, расставляя пропу­щенные знаки препинания. После этого объясните правописание суффиксов при­лагательных и причастий.

1) Под облаками заливая воздух серебряными звуками дро­жали жаворонки а над зеленеющими пашнями солидно и чин­но взмахивая крыльями носились грачи. (Ч.) 2) Листва не ше­велилась на деревьях кричали цикады и однообразный глухой шум моря доносившийся снизу говорил о покое. (Ч.) 3) Даль была видна как днём но уже её нежная лиловая окраска затушёванная вечерней мглой пропала и вся степь пряталась во мгле. (Ч.) 4) Из-за гряды песчаных бугров слева от них по­явилась луна обливая море серебряным блеском. Большая кроткая она медленно плыла вверх по глубокому своду неба яркий блеск звёзд бледнел и таял в её ровном мечтательном свете. (М. Г.) 5) Вёсла дружно упали в волны и баркас рванулся вперёд в широкую равнину озарённой воды. (М. Г.) 6) По ночам над морем плавно носится мягкий шум его сонного дыхания этот необъятный звук вливает в душу человека спокойствие и ласко­во укрощая её злые порывы родит в ней могучие мечты. (М. Г.)

119. Прочитайте и озаглавьте текст; укажите, где сочинительные союзы со­единяют однородные члены, где — простые предложения и где — сяожносочинённые; затем укажите значение сложносочиненных предложений; спишите, рас­ставляя пропущенные запятые. Вставьте пропущенные буквы и объясните их правописание.

Чёрная туча совсем надвинулась и стали видны уже не з...рницы а молнии осв...щавшие весь двор и разрушающийся дом с отломанными крыльцами и гром послышался уже над голо­вой. Все птицы пр...тихли но зато заш...лестели листья и ветер добежал до крыльца на котором с...дел Нехлюдов шевеля его волосы. Долетела одна капля другая забарабанило по лопухам железу крыши и ярко вспыхнул весь воздух; всё затихло и не успел Нехлюдов сосч...тать три, как страшно треснуло что-то над самой головой и ра...катилось по небу.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

120. Спишите, раскрывая скобки. Подчеркните сочинительные союзы.

1) У него [Сабурова] было больше всего людей, за (то) ему и приходилось идти прямо, через всю площадь. (К. С.) 2) К сумеркам мы (до) шли (до) водораздела. Люди сильно про­голодались, лошади, то (же) нуждались в отдыхе. (Арс.) 3) Впере­ди, на пыльном поле, то (же) двигались телеги, и те (же) виднелись жёлтые снопы, и так (же) звуки телег, голосов и пе­сен доносились издали. (Л. Т.) 4) Не (то) это были вспышки далё­ких взрывов, не (то) сверкали зарницы. 5) То хлопнуло где (то), то раздался вдруг вой, то словно кто (то) прошёл по ко­ридору. (С.-Щ.) 6) Через несколько минут всё уже уснуло на селе, один только месяц так (же) блистательно и чудно плыл в необъятных пустынях роскошного украинского неба. Так (же) торжественно дышало в вышине...(Г.)

 СЛОЖНОПОДЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 93. Главная и придаточная части предложения.

 

Связь при­даточных частей с главными при помощи подчинительных со­юзов и союзных слов. В сложноподчинённом предложении вы­деляется  г л а в н а я  ч а с т ь  и  п р и- д а т о ч н а я   ч а с т ь (од­на или несколько). Придаточная часть является пояс­няющей, в ней находится подчинительный союз или союзное сло­во, прикрепляющее её к поясняемой части, которая называется главной.

Одни придаточные части служат для пояснения какого-либо слова или словосочетания главной части, например: 1)Я всегда думал о людях, которые умирили за свой народ. (Л и д и н . ) (Придаточная часть поясняет (определяет) существительное люди в главной части.) 2) Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо. (В. М.) (Придаточная часть поясняет глагол хочу в глав­ной части, указывает содержание желания говорящего.) 3) Витя нарисовал кувшин так хорошо, что все любовались его рисун­ком. (Придаточная часть поясняет сочетание так хорошо в глав­ной части, указывает на степень качества.)   4) Справа, где росли берёзки, спутники присели отдохнуть. (Придаточная часть относится к обстоятельству места справа, уточняет значение места.) 5) Летом, когда кончатся экзамены, мы совершим ту­ристский поход по родному краю. (Придаточная часть отно­сится к обстоятельству временя летом, уточняет значение вре­мени.)

Другие придаточные части служат для пояснения всей глав­ной части, например: 1) Поэт! Повинуйся народу, ибо без него мы только музейная редкость. (В. Б.) (Придаточная часть пояс­няет всю главную, указывает причину того, о чём говорится в главной.) 2) Мышление было бы не нужно, если бы были гото­вые истины. (Герц.) (Придаточная часть поясняет главную, ука­зывает условие, при котором истинно то, о чём говорится в главной части.)

Подчинительные союзы (если, чтобы, что, как, слов­но, точно, ибо, так как. хотя и др.), находясь в придаточной части, не являются её членами, они только связывают придаточную часть с главной.'

С о ю з н ы е  с л о в а (относительные местоимения и место­имённые наречия: который, кокой, чей, кто, что; где, куда, от­куда, почему и др.) не только связывают придаточную часть с главной, но и являются членами предложения, составляющего придаточную часть.

Рассмотрим предложения. 1) Если Волга разольётся, труд­но Волгу переплыть. (Л.-К.) В этом предложении союз если находится в придаточной части и служит для прикрепления его к главной, а сам не является членом предложения. 2) Нам встретились ребята, которые шли в лес за грибами. В этом предложении союзное слово которые находится в придаточной части, прикрепляет её к слову ребята, стоящему в главной ча­сти, и одновременно является подлежащим придаточной части. 3)Владимир с ужасом увидел, что он заехал в незнакомый лес. (П.) Союз что, находящийся в придаточной части, прикре­пляет её к слову увидел в главной, не является членом пре­дложения и произносится без ударения. 4) Этот листок, что иссох и свалился, золотом вечным горит в песнопенье. (Ф.) Союзное слово что стоит в придаточной части, прикрепляет её к существительному листок в главной и является подлежащим придаточной части. (Ср.: Этот листок, что (который, т. е. ли­сток) ссох и свалился, золотом вечным горит в песнопенье.) 5) Я не знаю, что тебе подарить. Союзное слово что прикреп­ляет придаточную часть к сказуемому главной части, произно­сится с логическим ударением и является прямым дополнением.

 

П р и м е ч а н и е. Одни подчинительные союзы образовались из относи­тельных местоимений и местоимённых наречий, например: что. как, когда. Что­бы их различать, надо                                                                                                  

 

' В иной терминологии,принятой в некоторых учебниках русского языка, вместо

“главная часть” и “придаточная часть” говорят о главном и придаточном предложениях.

 

 

помнить следующее: 1) относительные (союзные) слова являются членами предложения, а союзы служат только для связи придаточ­ной части с главной и членами предложения не являются; 2) односложные от­носительные (союзные) слова произносятся с ударением, а союзы — без уда­рения (двусложные союзные слова и союзы имеют ударение).

Ср.: 1) Я не расслышал, чтó было сказано (чтó—союзное слово, подле­жащее придаточной части). 2) Каштанка оглянулась и увидела, что по улице на неё шёл полк солдат. (Ч.) (что — союз). 3) Он спросил у прохожего, как (т. е. каким путём, каким образом) добраться до станции (как — союзное слово, обсто­ятельство образа действия). 4) Герасим вырос немой и могучий, как дерево растёт на плодородной почве (Т.) (как—сравнительный союз). 5) Я спросил Виктора, когда (сегодня, завтра, через день) он придёт ко мне (когда — союз­ное слово, обстоятельство времени). 6) Я вернусь, когда раскинет ветви по-ве­сеннему наш белый сад (С. Е.) (когда — союз в придаточной части).

Другие союзы по своему происхождению связаны с глаголами, например: если (из глагола есть и частицы ли), будто (из глагола будь и местоимения то), хотя (из деепричастной формы глагола хотеть), пусть (из формы пове­лительного наклонения глагола пустить), чтобы (из местоимения что и частицы бы, образовавшейся от глагола быть).

Некоторые союзы образовались из неместоимённых наречий, например: едва, даром.

Глаголы и наречия, превращаясь в союзы, теряют своё лексическое значе­ние, перестают быть членами предложения и служат для связи предложений.

Ср.: 1) Я в театры даром хожу (М.- С.) (даром, т. е. бесплатно,— наре­чие) ; 2) Он был ясно виден до заплаты на плече, даром что ехал в тени (Т.) (даром что—уступительный союз, близок по значению к союзу хотя).

Упражнение 121. Прочитайте и укажите, чем придаточная часть прикрепля­ется к главной, а также каким членом придаточного предложения является со­юзное слово. Спишите, вставляя пропущенные знаки препинания.

1) Около дома в зелени завёлся соловей который кричит не переставая. (Ч.) 2) Мне припомнилась нынче собака что была моей юности друг. (С. Е.) 3) Друга я никогда не забуду если с ним подружился в Москве. (Гус.) 4) Расти страна где волею единой народы все слились в один народ... (Л.- К,.) 5) Дайте ж в руки мне гармонь чтоб сыграть страданье. (Ис.) 6) Ста­новится легче когда песню поёшь. (Гус.) 7) Я хочу чтоб пурга и ненастье не закрыли небес голубых. (Светл.) 8) Пусть он вспом­нит девушку простую пусть услышит, как она поёт. (Ис.) 9) Не пойму я отчего и почему не могу я наглядеться на тебя. (Л. К,.) 10) Уже восток начинал бледнеть, когда я заснул. (Л.) 11) Каж­дый кто честен встань с нами вместе против огня войны. (Ош.) 12) Бывают дни когда мне приходится выезжать из дома к боль­ным раза четыре. (Ч.) 13) Границы где равнины соприкаса­ются с горами обозначены чрезвычайно резко. (Арс.) 14) Поезд был уже вдали где сужаются рельсы. (Пан.) 15) Теперь когда машины повернули к перевалу море осталось позади. (Павл.) 16) Очнулся он когда солнце уже стояло высоко. (А. Г.) 17) Кор­чагин неоднократно спрашивал меня когда он сможет выписать­ся (Н. О.) 18) Верить хотелось ибо книги внушили мне веру в человека. (М. Г.) 19) Начиналась уже осень хотя стоял ещё август. (М.- С.)

 

§ 94. Указательные слова в главной части сложноподчинён­ного предложения.

 

 В главной части бывают  у к а з а т е л ь н ы е  с л о в а, которые указывают, что при главной части имеются при­даточные, например: 1) Лишь тот достоин жизни и свободы, кто день за днём за них вступает в бой. (Гёте.) 2) Лёд был та­кой прозрачный, что даже вблизи его трудно было заметить. (Пауст.)

Указательные слова образуют с союзными словами опреде­лённые пары: тот — который, тот — кто, такой — какой, такойкоторый, таков — каков, столько — сколько, там — где и т. д.

Если относительное слово относится ко всей главной части, а не отдельному её члену, то в главной части не может быть указательного слова, например: Мать очень беспокоилась об от­це, что и во мне возбудило беспокойство. (А.) Когда прида­точная часть с относительным словом присоединяется к отдель­ному члену, то указательное слово при этом члене в одних слу­чаях возможно и нужно, а в других нет. Если тот или иной член главной части можно и нужно выделить, то перед ним ста­вится указательное слово, например: Уж проходят караваны че­рез те скалы, где носились лишь туманы да цари-орлы. (Л.) Поэт из всей массы скал выделяет определённую часть. В пред­ложении Мир освещался звёздами, которые усыпали всплошную всё небо. (Ч.) ввести указательное слово нельзя, потому что ав­тор говорит о всех звёздах, а не о части их.

Если в главной части есть указательное слово, то в таком сложном предложении связь между главной и придаточной ча­стями является более тесной.

Менее тесна связь придаточной части с главной в тех слу­чаях, когда в качестве указательного слова выступает не место­имение тот, а местоимение это, например: 1) Что Ноздрёв лгун отъявленный, это было известно всем. (Г.) 2) Как пользоваться индивидуальным пакетом — этому команда была обучена за­ранее. (Нов.-Пр.) Главная часть с указательным местоимением это стоит после придаточной; местоимение это указывает на со­держание впереди стоящей придаточной; после придаточной ча­сти бывает очень заметная пауза. Этими средствами подчёрки­вается важность содержания придаточной части предложения.

Менее тесная связь частей сложноподчинённого предложе­ния имеется и в таких сложных предложениях, в которых при­даточная часть присоединяется к главной о т н о с и т е л ь н о –

в о п р о с и т е л ь н ы м и  с л о в а м и, т.е. такими местоимения­ми и наречиями, которые сохраняют в той или иной мере своё воп­росительное значение, например: Что именно находилось в ку­че — решить было трудно. (Г.) Придаточная часть в данном примере является косвенным вопросом, но в нём сохраняется в извест­ной мере та вопросительная интонация, которая свойственна независимому, прямому вопросу. Сравним этот зависимый вопрос с предложением: Что именно находилось в куче? Это предложение является независимым прямым вопросом с отчётливой вопросительной интонацией. Когда прямой вопрос превращается в косвенный, т. е. в придаточную часть сложноподчинённого предложения, то вопросительное местоимение или наречие в той или иной мере теряет своё вопросительное значение, так как в этом случае местоимение или наречие прикрепляет придаточную часть предложения к главной. Потеря вопросительного и при­обретение относительного значения очень заметно отражается на интонации. Степень потери вопросительного значения тесно связана со смыслом того слова, к которому прикрепляется при­даточная часть. Ср.: 1) Я всё спрашивал, отчего сестрица про­студилась.— Я всё скрывал, отчего сестрица простудилась. (А.) 2) Миша спросил, кто опоздал.— Дети чувствуют, кто их лю­бит. (Т.)

Кроме косвенных вопросов с относительно-вопросительными местоимениями или наречиями, есть ещё косвенные вопросы с вопросительной частицей ли, например: Все как будто ждали, не будет ли он ещё петь. (Т.) В этом случае частица ли при­обретает значение союза.

При отрицании содержания придаточной части предложения, при ограничении или при особом её выделении частицы не, толь­ко, даже и другие обычно ставятся не перед придаточной частью, а перед указательным словом в главной части, например: 1) Я в мастерские иду не для того, чтобы мешать работать Цве­таеву. (Н. О.) (Отрицание не, стоящее перед указательным сло­вом для того, отрицает цель действия, т. е. содержание прида­точной части.) 2) Я спохватился только тогда, когда было уже поздно. (Л. Т.) (Частица только, стоящая перед указательным словом тогда, вносит ограничительное значение в придаточную часть предложения.)

Наличие частиц перед указательными словами способствует более тесной связи частей сложноподчинённого предложения.

Роль указательных слов в главной части предложения очень разнообразна. Одни из них употребляются в значении сущест­вительных и выступают в роли подлежащего или дополнения, на­пример: 1) Женщины, увидя нас, прятались; те, которых мы мог­ли рассмотреть в лицо, были далеко не красавицы. (Л.) (Ука­зательное слово те — местоимение, оно является подлежащим главной части.) 2) Докладчик с глубоким чувством говорил о тех, кто погиб на своём посту, защищая Родину. (Здесь указа­тельное местоимение те, употреблённое в форме предложного падежа множественного числа, является дополнением в главной части предложения.) Другие указательные слова играют указа­тельно-выделительную роль, приближаясь по значению к час­тицам; они также образуют пары с соответствующими союзами:

так ... что, там ... где и т. п.: 1) Он крикнул так громко, что все вздрогнули. 2) Медведь остановился там, где только что стоял лось.

Третьи указательные слова в той или иной степени слива­ются с подчинительными союзами в придаточной части. В зави­симости от степени слияния происходит потеря указательным сло­вом своей самостоятельности, вплоть до перехода в состав слож­ного союза.

1) В причинном союзе так как части слились окончательно,

например: Нужно было остановить лошадь, так как наша дорога обрывалась. (Ч.) В этом случае от союза нельзя оторвать часть так, по происхождению являющуюся указательным словом. (В предложении Он всё сделал так, как указал учитель выделен­ные слова являются местоименными наречиями образа действия, они не имеют и не могут иметь причинного значения.)

2) В причинных союзах потому что и оттого что слияние ука­зательной части (потому и оттого) с союзом что ещё не вполне закончилось; поэтому возможно их раздельное употребление.

Сравните П р и м е р ы: 1) Цветы, оттого что их только что по­лили, издавали влажный, раздражающий запах. (Ч.) 2) Оттого я присмирел, что я слышу топот дальний, трубный звук и пенье стрел. (П.)

3) В некоторых сочетаниях указательная часть обычно не

сливается с союзом, например в сочетаниях: после того, как; вви­ду того, что; вследствие того, что; несмотря на то, что; бла­годаря тому, что; вместо того, чтобы и т. п. Чаще первый ком­понент этих сочетаний находится в главной части предложения, сохраняя в какой-то степени указательное значение и даже зна­чение члена части главного предложения, например: Разошлись по домам после того, как отряд остановился в центре города и начал размещаться по квартирам. (Н. О.) (В этом примере со­четание после того не сливается с союзом как; оно отвечает на вопрос   к о г д а? и является в главной части предложения об­стоятельством времени — это обстоятельство конкретизируется значением придаточной части предложения.)

Значительно реже всё сочетание встречается в придаточной части предложения в роли сложного союза, например: После того как взошло солнце, я снова задремал и проснулся часов около семи от полнозвучного орудийного выстрела. (Шол.)

П р и м е ч а н и е. В современном литературном языке увеличиваются случаи употребления при союзном подчинении в роли указательных слов существитель­ных, которые по своему лексическому значению сходны со значением придаточ­ной части предложения, например: 1) Проведение этого химического опыта воз­можно только при условии, если будет обеспечена абсолютная точность конт­ролирующих приборов (придаточное условия). 2) Я приду к  тебе в то время, когда ты будешь свободен (придаточное времени). 3) Всё было сделано таким образом, что никто не заметил ошибки (придаточное обстоятельства образа дей­ствия). 4) Он до такой степени изменился, что я его не узнал (придаточное сте­пени). 5) Атака была предпринята с той целью, чтобы противник оттянул свои силы с правого фланга (придаточное цели). 6) Задержка снарядов произошла по той причине, что противник разбомбил на протяжении километра подъездные пути (придаточное причины).

Иногда такие существительные вместе с указательными местоимениями прев­ращаются в союзы, например: с тех пор как: в то время как; по мере того как и т. п.

§ 95. Связь предложений двойными союзами.

 От сложных предложений с указательными словами и подчинительными со­юзами надо отличать сложные предложения с двойными союза­ми (условными, временными, причинными): если—то. если—так, коли — то, раз — то, когда — то. так как — то и т. п., напри­мер: 1) Если ты согласен, то поедем. 2) Если ты согласен, так поедем. 3) Когда дружно работают, то и дело веселей идёт. 4) Так как всё сделано, то мы можем отдохнуть.

Двойные союзы отличаются следующими особенностями: 1) второй компонент этих союзов (то, так) находится в главной час­ти предложения (этим они отличаются от сложных союзов, ко­торые целиком находятся в придаточных частях); 2) второй ком­понент союзов может быть только в тех главных частях, кото­рые стоят за придаточными; 3) этот компонент, как правило, не обязателен. (Сравните с данными выше примерами следу­ющие предложения: 1) Если согласен — поедем. 2) Когда друж­но работают, дело идёт веселей. 3) Так как всё сделано, мы можем отдохнуть.)

Второй компонент двойных союзов (то, так) по происхож­дению является указательным местоимением или наречием. Но эти указательные слова оказались в необычной синтаксической позиции: не в паре с соответствующими относительными сло­вами, а в паре с союзами если, когда, так как. Вследствие это­го они утратили своё указательное значение, потеряли ударение и стали частью союзов.

§ 96. Придаточные части сложноподчиненного предложения с частицей ни.

 

Тесная связь между частями предложения устанавливается тогда, когда в при­даточной имеется усилительная частица ни. Эта частица тесно сливается с от­носительным словом или подчинительным союзом: кто ни что ни, какую ни  куда ни, где ни, сколько ни, как ни, когда ни и т. п. Придаточные части с этими сочетаниями имеют добавочное значение обобщения и усиления. Эти добавочные значения вызывают следующие особенности в форме сложных предложений:

а) относительным словам с частицей ни в главной части предложения обыч­но соответствуют не указательные местоимения (и местоимённые наречия), а опре­делительные со значением совокупности, обобщения (весь, всякий, каждый, вез­де, всегда и т. п.) или отрицательные, тоже с очень общим значением (никто, никакой, ничей, нигде, никуда и т. п.);

б) придаточная часть обычно находится впереди главной. П р и м е р ы. 1) Кто ни входил, все с изумлением смотрели на громадную черепаху. (Придаточная часть присоединяется к главной сочетанием кто ни, она имеет значение обобщения и усиления, стоит впереди главной; в главной частя имеется не указательное, а определительное местоимение все со значением сово­купности.) 2) Что ни дай, он всё читает. (Придаточная часть с сочетанием что ни тоже имеет значение обобщения и усиления, в главной части сочетанию что ни соответствует дополнение всё, выраженное определительным местоимением со зна­чением совокупности.) 3) Он читает всякую книгу, какую ни дай. (Придаточ­ная часть обобщающего значения с сочетанием какую ни, в главной этому со­четанию соответствует определительное местоимение всякий с обобщающим зна­чением.) 4) Куда ни оглянусь, повсюду рожь густая. (Придаточная часть с обоб­щающим значением присоединяется сочетанием куда ни. в главной ему соответ­ствует местоименное наречие повсюду с обобщающим значением.) 5) Как ни старался, ничего у него не вышло. (Придаточная часть обобщающего характера с сочетанием как ни, которому в главном соответствует отрицательное местоиме­ние ничего с обобщающим значением.)

Упражнение 122. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Подчеркните ука­зательные слова, союзные слова и подчинительные союзы, укажите их роль в предложении.

1) Хорошо тому, кто в н...настные дни сидит под кровлей дома, у кого есть тёплый уголок. (Т.) 2) То, что я хочу ра.…казать, было в сороковых годах. (Л. Т.) 3) Тому, что было, уже не бывать. (П.) 4) Я тот, которому вн...мала ты в полуночной тишине. (Л.) 5) Кто живёт без печали и гнева, тот н... любит отчизны своей. (Н.) 6) Ветер выл с такой св...репой выр…зи­тельностью, что казался одушевлё...ым. (Ч.) 7) Снега г...рели кумачным блеском так весело, так ярко, что, каже...ся, тут бы и остался жить навеки. (Л.) 8) Ходил Беликов к нам только потому, что считал это своей товарищеской обяза...остью. (Ч.) 9) Наташа заревела, как ребёнок, только оттого, что Соня пла­кала. (Л. Т.) 10) Обоз тронулся с места рано, потому что бы­ло н...жарко. (Ч.) 11) Часа в три утра я проснулся оттого, что озяб. (Арс.) 12) Васенька так шибко гнал лошадей, что они пр...ехали к болоту слишком рано. (Л. Т.) 13) То, что он уви-д...л, было так н...ожиданно, что он н...множко и...пугался. (Ч.) 14) Алексей пополз туда, куда уш...л самолёт. (Б. П.) 15) Гу­ляли мы до тех пор, пока в окнах дач н... стали гаснуть отp...жения звёзд. (Ч.)

 

Упражнение 123. Спишите. Укажите сложноподчинённые предложения с двой­ными союзами и сложноподчиненные с частицей ни (с усилительно-обобщающим значением).

1) Где бы мы ни плавали, все звёзды над водой казались нам московскою кремлёвскою звездой. (Жар.) 2) Если над Ге­ком светило солнце, то он был уверен, что и над всей землёй ни дождя, ни туч нет. Если ему было весело, то он думал, что и всем на свете людям хорошо и весело тоже. (А. Г.) 3) Ког­да они возвращались домой, то ещё издали услышали музыку и хоровые песни. (А. Г.) 4) Так как Каштанка взвизгнула и попала ему под ноги, то он не мог не обратить на неё внима­ния. (Ч.) 5) Как мы ни старались, в этот день нам удалось дойти только до устья реки. (Арс.) 6) Сколько я ни старался различить вдалеке что-нибудь наподобие лодки, но безуспеш­но. (Л.) 7) Что ни спроси, растолкует, научит, с ней говорить никогда не наскучит. (Н.)

§ 97. Переходные случаи между сочинением и подчинением предложений.

В языке резкой границы между сочинением и подчинением нет. Некоторые сочетания предложений, оформленные как подчинение, по смысло­вым отношениям близки к сочинению; такими являются сложноподчинённые пред­ложения с придаточными присоединительными, например: Наталья Гавриловна славилась на ассамблеях лучшей танцовщицей, что и было отчасти причиною прос­тупка Корсакова...( П.) Второе предложение в этом примере что и было отчасти причиною проступка Корсакова оформлено как придаточная часть, на его за­висимый характер ясно указывает относительное местоимение что, которым оно прикрепляется к первому предложению. Но по смыслу это сочетание предложе­ний близко к сочинению; сравните синонимическое сочетание предложений со­чинительного характера с союзом и: Наталья Гавриловна славилась на ассамбле­ях лучшей танцовщицей, и это было отчасти причиною проступка Корсакова. И в том и в другом примере второе предложение имеет характер чего-то доба­вочного (по отношению к смыслу первого предложения).

Сочетание некоторых предложений, оформленное как сочинение, по смысловым отношениям близко к подчинению, например: Все очень устали, и отряд дол­жен был остановиться. В этом сочетании второе предложение имеет значение следствия. Сравните синонимическое сочетание подчинительного характера: Все очень устали, так что отряд должен был остановиться.

Сравним ещё два примера: 1) Если дед уходил из дома, бабушка устра­ивала в кухне интереснейшие собрания. (М. Г.) 2) Если Левину весело было на скотном и житном дворах, то ему стало ещё веселее в поле. (Л. Г.) И в первом и во втором примере предложения связаны подчинительным союзом если (если — то), но в первом примере смысловые отношения подчинительные, а во втором — сочинительные. В первом примере главная часть — бабушка устраивала в кухне интереснейшие собрания, придаточная — если дед уходил из дома; она заключает условие, при котором возможно то, о чём сообщается в главной части. Во втором примере предложение если Левину весело было на скотном и житном. дворах не является придаточным условным к предложению ему стало ещё ве­селее в поле. В этом сложном предложении сопоставляются два явления для их различия. Сравните сочинительное сочетание: Левину весело было на скотном и житном дворах, а ещё веселее ему стало в поле.

Рассмотрим ещё два примера: 1) Изба как будто врастает в землю, между тем как стройные и гордые сосны высоко покачивают над нею своими головами. (Кор.) 2)В длинной стволине порох воспламеняется весь до вылета дроби, тог­да как в короткой он не успевает вспыхнуть. (А.)

В состав выделенных сочетаний вошли указательные слова и подчинитель­ные союзы, т е. такие элементы, которые подчиняют, а не сочиняют предложе­ния. Но в приведённых примерах эти сочетания имеют противительное значение с очень слабыми оттенками временнóго значения. Следовательно, по форме данные предложения сложноподчинённые, а по значению они ближе к сложно­сочинённым

Есть такие сложные предложения, в которых совершенно ясно сочетаются подчинение и сочинение, что выражается наличием подчинительного и сочинитель­ного союзов, например: Хотя и будет дождь, но уже не зеленеть траве. (Т.) Такое сочетание бывает в сложных предложениях с придаточными уступитель­ными вследствие близости уступительного и противительного значений.

Упражнение 124. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите пере­ходные случаи между сочинением и подчинением; объясните, почему эти случаи являются переходными.

1) Болезнь прин...ла быстрый ход, что обыкнове...о случается при хирургических отравах. (Т.) 2) Обе девицы надели ж...лтые шляпки и красные башмаки, что бывало у них только в торже­стве...ые случаи. (П.) 3) Г...рели фруктовые деревья около пост­роек, отчего дым был особе...о густ и ч...рен. (С.-Ц.) 4) Он вежливо покл...нился Чичикову, на что последний ответил тем же. (Г). 5) Его не было дома, почему я и оставил записку. (П.) 6) Она сознала в себе силы и решилась боро...ся с мужем, без слез и жалоб требовать, тогда как до сих пор она только плакала, худела и ум...ляла мужа. (Пом.) 7) По берегам зелёный лопух, схваче...ый водою, тянулся из неё, тревожно размахивая н... пото­нувшими ещё верхушками, между тем как в нескольких шагах, на большой глубине, и лопух, и мать-и-мачеха, и вся зелёная братия стояли уже безропотно тихо. (Кор.) 8) Эти наступательные опера­ции были об...печены значительным пр...восходством над противни­ком в пехоте, орудиях и пулемётах, тогда как его кавалерия по-прежнему имела огромный числе...ый перевес. 9) Если в Алексан­дровском округе климат морской, то в Тымовском он континен­тальный. (Ч.) 10) Хотя было ещё рано, но ворота ок...запись за­пертыми. (Кор.) II) Хотя ложь ещё живёт, но совершенствуется только правда. (М. Г.)

§ 98. Сложноподчинённые предложения со взаимно обуслов­ленными частями.

Есть такие сложноподчинённые предложения, у которых части обусловлены не односторонне (одно предложе­ние, главное, обусловливает другое, придаточное),а      в з а и м- н о; поэтому в них нельзя выделить главную и придаточную части.

Выделяются две группы сложноподчинённых предложений со вза­имно обусловленными частями. В первую группу входят сложно­подчинённые предложения с временными значениями, во второй части которых, как правило, находятся слова как или как вдруг, имеющие значение подчинительного союза, например: 1) Мы соби­рались вернуться в село, как вдруг с нами случилось довольно неприятное происшествие. (Т.) В этом примере второе предло­жение оформлено как зависимое: оно имеет сочетание как вдруг в роли подчинительного союза. Первое предложение не является за­конченным. Его незаконченность выражается лексическим значени­ем сказуемого собирались вернуться и интонацией, которые ясно показывают, что за первым предложением что-то должно следовать. Общее значение сложного предложения: за действием, которое ещё только предполагалось, быстро и неожиданно произошло второе дей­ствие. Очень часто незаконченность первого предложения усили­вается словами ещё, уже, только, не, например: 2) Ещё солнце не дошло до половины неба, как все запорожцы, собрались в круг. (Г.) 3) Нехлюдов хотел уже выйти, как протяжный, влажный вздох изобличил хозяина. (Л. Т.) 4) Только успели мы отдох­нуть и отобедать, как услышали ружейные выстрелы. (П.) 5) Крестьянин ахнуть не успел, как на него медведь насел. (Кр.) Во всех этих примерах первое и второе предложения вза­имно обусловлены. В первом предложении говорится о действии, которое или не успело закончиться, или только что закончилось, или только ещё предполагалось, как вдруг последовало другое действие, о котором сообщается во втором предложении.

Иногда во второй части слова как или как вдруг опуска­ются, т. с. получается бессоюзное предложение с тем же значе­нием, например; Не успело солнце пригреть землю—загудело всё небо. (Бубен.)

Во вторую группу входят сложноподчинённые предложения с двойным союзом чем — тем, с каждой частью которого связа­ны формы сравнительной степени, например: Чем ночь темней, тем ярче звёзды. В каждом простом предложении есть пока­затели подчинения — части подчинительного (сравнительного) союза чем — тем. Значение таких предложений сравнительно-сопоставительное.

Упражнение 125. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите сложноподчинённые предложения со взаимно обусловленными частями и объясните, почему эти части являются взаимно обусловленными.

1) Н... проходит и пяти минут, как дети опять хохоч...т и мирно беседуют. (Ч.) 2) Уж я доканч…вал второй стакан чая, как вдруг дверь скрипнула... (Л.) 3) Н... успел я распл...ти...ся со старым моим ямщиком, как Дуня возвр…тилась с самова­ром. (Л.) 4) Я велел было поскорее закладывать лошадей, как вдруг поднялась ужа...ная метель. (П.) 5) Чем ближе подходит дневная съёмка к концу, тем ворчливее и бе...церемон­нее делается землемер. (Купр.) 6) Чем шире социальный опыт литератора, тем выше его точка зрения. (М. Г.) 7) Чем ближе подходил Пастухов к дому, тем глубже вселялось в него энер­гичное во...бужденне. (Фед.)

§ 99. Место придаточной части в сложноподчинённом пред­ложении и знаки препинания в нём.

1. Придаточные части предложения могут стоять после главной, перед главной и вну­три главной части. В двух первых случаях они отделяются от главной запятой, а в третьем случае выделяются запятыми с обеих сторон, например: 1) Ямщики подвязали колокольчики, чтобы звон не привлёк внимания сторожей. (П.) 2) Пока Ермолай жарил в золе картофель, я успел задремать. (Т.) 3) В больших хозяйствах, где косили машинами, пшеница лежала не в копнах, а в кучах. (Ч.)

2. Если указательные слова не сливаются со стоящим рядом союзом в один сложный союз, то запятая ставится после ука­зательных слов, если же происходит слияние, то запятая ста­вится перед сложным союзом, например: 1) Нехлюдов заехал к тётушкам потому, что имение их было по дороге к прошедше­му вперёд его полку, и потому, что они его очень об этом про­сили, но, главное, заехал он теперь для того, чтобы увидеть Катюшу. (Л. Т.) 2) Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснётся. (А.) 3) Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа да кости. (Л. Т.)

Но: 1) Учитель-француз был отпущен, потому что сыну при­шёл черёд на службу. (Г.) 2) Мы. сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (Л.)

П р и м е ч а н и я. 1) Неполная придаточная часть предложения, состоя­щая из одного союзного слова, запятой от главной части не отделяется, например: 1) Отец спросил, откуда я пришёл. Я сказал откуда. 2) Учитель спросил ученика, когда он поедет в деревню. Ученик сказал когда.

2. Если перед подчинительным союзом или относительным (союзным) словом стоит отрицание нe или сочинительный союз (и, или и т. п.), тесно сливающийся с придаточной частью, то последняя не отделяется от главной запятой, например: 1) и море, в качке, спишь не когда хочешь, а когда можешь. (Гонч.). 2) Он раздражителен и когда болен, и когда здоров.

Упражнение 126. Прочитайте, укажите придаточные части. Отметьте те из них, которые допускают различные перестановки по отношению к главной части, и те, которые не допускают этих перестановок. Объясните постановку знаков препинания.

1) Когда я был ещё ребёнком, он меня сажал на своего ко­ня. (П.) 2) Пока закладывали лошадей, Ибрагим вошёл в ям­скую избу. (П.) 3) Утром, как только солнце высушило росу, повсюду началась косовица. (Баб.) 4) Игра длилась до тех пор, пока все костяшки не переходили в одни руки. (Купр.) 5) Нас не оказывалось там, куда приходили каратели. (Медв.)

6) Машины засветили фары, потому что в лесу уже стемнело. (Г. Ник.) 7) Суматоха была оттого, что Анна Павловна отпу­скала сына в Петербург на службу. (Гонч.) 8) Благодаря тому, что лето очень жаркое и сухое, понадобилось поливать каждое дерево. (Ч.) 9) Пастухов сошёлся с Цветухиным не потому, что тяготел к актёрам. (Фед.) 10) Сейчас пикировщики бьют по пустому месту, так как скатюши” уже давно переменили пози­ции. (Перв.) 11) Там, где было особенно трудно лошадям, мы слезали с брички, шли пешком. (Шол.)   12) Дело-то, если говорить по порядку, начинается с каторги. (Кор.) 13)  Лукашин встряхнулся, чтобы ноша удобнее легла на плече. (Пан.) 14) У него ничего не клеилось, что бы он ни предпринимал. (Фед.) 15) Было уже совсем тепло, хотя кругом лежал рыхлый, тяжёлый снег. (Семушк.) 16) В своих мягких войлочных туфлях женщина двигалась настолько бес­шумно, что Воропаев почти не ощущал её соседства с собою. (Павл.) 17) С глухими звуками, как будто кто-то бьёт ладонью по картонной коробке, рвутся гранаты. (Перв.) 18) Чем скорее догорал огонь, тем виднее становилась лунная ночь. (Ч.) 19) В телеграмме не было сказано, по какому делу его вызывают в Москву. (Баб.) 20) Сколько он просидел у поверженной ели, Андрей не помнил. (Бубен.) 21) В воскресенье Лида на­стояла, чтобы Пырин взял её с собой в город. (П о п о в.) 22) Марийка не слышала, как позади скрипнула дверь. (Бу­бен.) 23) Понадобился проводник, который хорошо знал бы лесные тропы. (Б. П.) 24) Вскочили на коней, поскакали к бе­регу, откуда должна была начаться переправа. (Фурм.) 25) Кто ищет, тот всегда найдёт. (Л.-К)

§ 100. Члены предложения, присоединяемые подчинительны­ми союзами.

Подчинительные союзы, как правило, служат для связи придаточной части предложения с главной. Употребление же их для связи членов предложения является несколько не­обычным, например: Молодой режиссёр И. Петров пробует свои силы на труднейшем, потому что новом, мало испытанном в кино материале. Исключением являются сравнительные союзы (как, словно, точно, будто; чем, нежели и др.), которые часто употребляются для связи членов предложения и входят в состав так называемых  с р а в н и т е л ь н ы х   о б о р о т о в.

В одних случаях сравнительные обороты интонаци­онно обособляются, т. е. выделяются в произношении, как при­даточные части предложения, например: Внизу, как зеркало стальное, синеют озера струи. (Тютч.) В других случаях сравни­тельные обороты интонационно не выделяются, тесно сливаются со сказуемым, например: Во всё время обеда Полина сидела как на иголках. (П.)

В особую группу выделяются сравнительные обороты с со­юзами чем и нежели, которыми оборот прикрепляется к сравни­тельной степени, например: 1) Они поднялись и раскланялись немного энергичнее, чем при встрече. (Фед.) 2) Ему было лет на шесть больше, нежели Астахову. (Кремлёв.)

Рассмотрим п р и м е р ы. 1) Пруд местами, как сталь, сверкал на солнце. (Т.) 2) К. концу охоты утки, словно на прощанье, стали подниматься целыми стаями. (Т.) 3) С высоты мне ви­делась Москва, что муравейник. (П.) 4) Повалился он, будто сосенка. (Л.) 5) Так же. как в пещерах киевских, тут видны были углубления в стенах. (М. Г.) 6) Пустынник наш скорее, чем Мишенька, устал. (Кр.) Во всех этих примерах выделен­ные слова имеют сравнительное значение, выделяются в произ­ношении. На письме сравнительные обороты, начинающиеся сравнительными союзами как, как и, словно, будто, чем и т. п., выделяются з а п я т ы м и. По роли в предложении они близки к обстоятельствам образа действия.

Некоторые сравнительные обороты превратились во фразео­логические единицы, которые интонационно не обособляются и на письме запятыми не выделяются (как свои пять пальцев, как. снег на голову, как с ножом к горлу, как пить дать, как из ведра, как на иголках и т. п.), например: 1) Он приставал к нему как с ножом к горлу. (Пом.) 2) Он эти места как свои пять пальцев знал. 3) Свалился как снег на голову.

Сравнительные обороты могут быть именными сказуемыми при глаголах-связках, например: 1) Хлеб сделался как ка­мень. (Т.) 2) Как ребёнок душою я стал. (Т.) В этих примерах сравнительный оборот входит в составное сказуемое. Занятой такой оборот не отделяется.

Сравнительный оборот может быть именным сказуемым без связки, обычно перед ним в произношении делается пауза, а на письме ставится тире, например: 1) Твои речи—будто ост­рый нож. (Л.) 2) Деревья по сторонам её — точно подожжён­ные факелы. (М. Г.) 3) Тишина—как льдинка, её сломаешь даже шёпотом. (Леон.)

Сравнительные союзы могут входить в обороты меньше чем, не больше как, раньше чем, не позже как и т. п. Запятая пе­ред союзами как и чем в этих оборотах не ставится, на­пример: 1) Меньше чем через полчаса прибежал запыхавший­ся Прохор. (Шол.) 2) Времени было не больше как три

часа.

В некоторых предложениях союз как. не имеет сравнитель­ного значения; по значению он приближается к сочетанию в ка­честве, т. е. имеет выделительное значение; в произношении та­кой оборот с как не выделяется и на письме запятая не ставит­ся, например: Толстой велик как писатель.

Этот выделительный оборот надо отличать от оборота с со­юзом как, имеющего причинное значение, например: Как истин­ный француз, в кармане Трике привёз куплет Татьяне. (П.) (Ср.: В кармане Трике привёз куплет Татьяне, потому что он был истинный француз.).

Упражнение 127. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите члены предложения, присоединяемые подчинительными союзами, и объясните расстановку знаков препинания.

1) В голубой выш...не самолёты летят, словно стая сталь­ных журавлей. (Тимоф.) 2) Всюду жизнь и вольно и широко, точно Волга полная, теч...т. (Л.-К.) 3) Как невесту, Родину мы любим, береж...м, как ласк...вую мать. (Л.-К.) 4) Они, точ­но братья, сроднились, делили и хлеб и табак. (Л.-К.) 5) Точно звёзды, свет...т ясные глаза. (Л.-К.) 6) Наша воля твёрже, чем гранит. (Жар.) 7) У меня больше самолюбия, чем у него. (Купр.) 8) Дорога гладка, как водная поверхность, и покойно, как лодка, скользит по каме...ой глад... автомобиль. (Фед.)

9) Вдруг, точно искра, бл...снуло в голове Буланина тревож­ное оп...сение, и даже сердце у него заёкало от и...пуга. (Купр.)10) Он носил, как и все дядьки, куртку из толстого серого сук­на, сшитую на манер рубахи. (Купр.) 11) Да, всё он делал н... как люди. (М. Г.) 12. Повести мои оцен...вались как смеш­ные или скверные анекдоты. (М. Г.) 13) Ре...ко, будто влетев в тупик, вагон ост...новился. (А. Н. Т.) 14) Я буду открове...а с вами, как мать. (Ч.) 15) Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял. (Л.) 16) Как чайка, парус там беле...т в высоте. (Фет.) 17) Старайтесь смотреть на меня как на па­циента... (Л.) 18. Любил меня как собстве...ость... (Л.) 19) Она была, как меньшая, любим...ца отца... (Л. Т.) 20) У Даш... характер был, пожалуй, покруче, чем у Дмитрия Степановича. (А. Н. Т.) 21) Пр...стал ко мне как с ножом к горлу. 22) Дождь лил как из ведра. 23) Я вам как чужой. (М. Г.) 24) Моя сол­датская шинель — как печать отвержения. (Л.) 25) Эта девуш­ка — как праздник! (В. А.)

§ 101. Переход придаточных частей сложноподчинённых предложений в члены предложения.

В некоторых случаях при­даточная часть настолько теряет признаки предложения, что превращается в цельное сочетание наречного характера, кото­рое является членом предложения, не выделяется при произно­шении голосом, а на письме запятой, например: 1) Макар Семё­нов стоял как ни в чём не бывало. (Л. Т.) 2) На дачу Карени­ных он ездил как можно реже. (Л. Т.) 3) Чуть свет уж на конях сидят. (П.)

Упражнение 128. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните, почему выделенные сочетания не отделяются запятыми.

1) Дело шло как след...вало, пока Владимир не забывал своей обяза...ости. (Т.) 2) Со скирдов, стоявших куда хват...т глаз на ровной степи, подн...мался ястреб и медленно уходил в небо. (А. Н. Т.) 3) Доктор пре...писывал как можно больше движения физического и как можно меньше умственного напря­жения. (Л. Т.) 4) Он н... помнил н... где он, н... что с ним. 5) Ты должен верну...ся к одиннадцати часам во что бы то н... стало. 6) Встал после удара как н... в чём не бывало. 7) Ма­льчик бежал по улиц... и кричал что есть мочи. 8) Он может ударить чем попало. 9) Всякую работу надо делать как сле­ду...т. 10) Я хочу знать н... когда он уед...т, а когда при.ед...т.

§ 102. Основные значения придаточных частей сложноподчи­нённого предложения.

Смысловые отношения между главной и придаточной частями предложения бывают очень различные; поэтому и значения придаточных частей весьма разнообразны. Эти значения тесно связаны с особенностями строения (струк­туры) сложноподчинённого предложения.

Рассмотрим примеры.

1) Партизаны свернули в лес, который тянулся на десятки километров. Придаточная часть в этом примере относится к существительному лес, прикрепляется к нему союзным словом который; эта структура обусловила и значение придаточной части; она имеет определительное значение (отвечает на во­прос: в  к а к о й  лес?).

2) Раздался такой громкий крик,, что все вздрогнули. В этом примере придаточная часть относится к сочетанию такой гром­кий и прикрепляется к нему союзом что; структура этого сложноподчинённого предложения обусловила значение прида­точной части: она указывает на степень качества (отвечает на вопрос: в  к а к о й  с т е п е н и  громкий?).

3) Лес стоял тихий и молчаливый, потому что главные пев­цы улетели. (М.-С.). В этом сложноподчинённом предложении придаточная часть относится ко всей главной и прикрепляется к ней причинным союзом потому что, который и выражает зна­чение придаточной части: она указывает на причину того, о чём сообщается в главной части (отвечает на вопрос: п о ч е м у лес стоял тихий и молчаливый?)

Структура некоторых сложноподчинённых предложений обу­словливает совмещение в придаточной части двух значений.

Рассмотрим примеры.

1) Виктор выпилил такую рамочку, что все ею любовались. Придаточная часть прикрепляется союзом что к сочетанию такую рамочку; в это сочетание входит существительное ра­мочку и указательное местоимение такую, что свойственно сложноподчинённым предложениям с определительным значе­нием придаточной части. (Ср.: Виктор выпилил такую рамочку, какую я у него давно просил.)

Строение придаточной части что все ею любовались свойст­венно придаточной части со значением степени. (Ср.: Виктор выпилил такую хорошую рамочку, что все ею любовались.) Вот почему придаточная часть в данном примере совмещает два значения: степени и определительное. (К ней можно по­ставить два вопроса: к а к у ю  рамочку? в  к а к о й  с т е п -е н и хорошую рамочку?)

2) Блеск такой, что глазам больно. Это сложноподчинён­ное предложение по структуре сходно с первым предложением; поэтому в придаточной части тоже совмещаются два значе­ния: степени и определительное.(К ней можно поставить два вопроса: к а к о й  блеск? в  к а к -о й    с т е п е н и   сильный блеск?)

3) Мы возвращались из театра с таким чувством, как будто побывали на большом и светлом празднике. В главной части предложения имеется сочетание с таким чувством, свойствен­ное сложноподчинённым предложениям с определительным зна­чением придаточной части. В придаточной части предложения имеется сравнительный союз как будто, который указывает, с чем сравнивается содержание главной части. Вот почему в придаточ­ной части совмещаются два значения: определительное и сравни­тельное. Ср.: 1) Мы возвращались из театра с таким чувством, какое бывает у людей на большом и светлом празднике (при­даточная часть с определительным значением). 2) Мы возвраща­лись из театра весёлые и оживлённые, как будто побывали на большом и светлом празднике (придаточная часть со сравнитель­ным значением).

Как видно из примеров, большую роль в структуре и в значении сложноподчинённых предложений играют указательные слова. Роль этих слов будет особенно ясна, если сравнить сложноподчинённые предложения без них и с ними.

В одних случаях введение указательного слова вносит только до­бавочные оттенки в основное значение придаточной части предложе­ния. Ср.: 1) Дай мне карандаш, который очинен. — Дай мне тот карандаш, который очинен. 2) Я слышал, что вы уезжаете в Пе­тербург. Я слышал о том, что вы уезжаете в Петербург. Учитель спросил, отчего тела расширяются. — Учитель спросил о том, отчего тела расширяются.

В других случаях введение указательного слова вносит в прида­точную часть второе значение. Ср.: Снег ярко блестит под луча­ми солнца, как будто всё поле усеяно бриллиантами (прида­точная часть имеет сравнительное значение). — Снег так ярко блестит под лучами солнца, как будто всё поле усеяно брил­лиантами (придаточная часть совмещает два значения: степени и сравнительное).

По особенностям структуры и по значению сложноподчинён­ные предложения делятся на две основные группы: 1) с при­даточными, которые распространяют слово как лексико-морфо-логическую единицу и поэтому относятся к существительному, глаголу, прилагательному, наречию, при которых может быть указательное местоимение (тот дом .... слышал о том .... такой громкий .... так громко ...); 2) с придаточными, кото­рые распространяют предложение и поэтому относятся или к группе сказуемого в главном предложении, или ко всему глав­ному предложению.

В первой группе выделяются сложноподчинённые предложения с придаточными: 1) определительными, 2) изъяснительными, 3) степе­ни и образа действия.

Во второй группе выделяются сложноподчинённые предложения с придаточными: 1) места, 2) сравнительными, 3) времени, 4) ус­ловными, 5) цели, 6) причины, 7) уступительными, 8) следствия, 9) присоединительными.

Некоторые из указанных придаточных частей имеют доба­вочные значения, т. е. в них совмещаются два значения и боль­ше (см. выше в этом параграфе, а также в § 106, 107, 108, 110, 112).

В особую группу выделяются сложноподчинённые предло­жения со взаимно обусловленными частями; в этих предложе­ниях нельзя выделить ни главной, ни придаточной части

(см. § 98, 109, 110).

Упражнение 129. Прочитайте вслух, укажите следующее: 1) союзом или союзным словом прикрепляется придаточная часть к главной; 2) к чему при­крепляется придаточная часть: а) к слову, б) к словосочетанию, в) ко всей главной части. Укажите основные значения придаточных частей, особо отметьте придаточные части, в которых совмещаются два значения.

1) Берингов пролив напоминал большое спокойное озеро, по которому сновали кожаные байдарки охотников. (Семушк.) 2) Пред ними стелется равнина, где ели изредка взошли. (Л.)

3) С рассветом жители спешили взойти на крепостные стены и устремили взор в ту сторону, откуда ожидали нового при­ступа. (П.) 4) Всё, что полагалось в дорогу, было собрано и сложено в чемодан. (Баб.) 5) Пока закладывали лошадей, Ибрагим вошёл в ямскую избу. (П.) 6) Мы появлялись там, где немцы и не подозревали нашего присутствия. (Медв.) 7) Собаки притихли, оттого что никто посторонний не трево­жил их покоя. (Фед.) 8) Если не было дождей и туманов, кро­вать Воропаева выкатывалась наружу, во двор, перед хатой. (Павл.) 9) Беспокойство владело им до такой степени, что он не утерпел... (П.) 10) Сейчас, после этой жестокой войны, нужно нам сделать такой скачок, чтобы довоенный уровень по­казался чепухой. (Павл.) 11) Увидев Лену, он покраснел так густо и быстро, как умел краснеть только он. (Фед.) 12) Вся комната вдруг потемнела, точно в ней задёрнулись занавески. (Купр.) 13) Обломов проснулся с таким чувством, словно ему предстоял радостный день, полный приятных неожиданностей. (Гонч.)

§ 103. Сложноподчинённые предложения с придаточными оп­ределительными.

 П р и д а т о ч н ы е  о п р е д е л и т е л ь н ы е относятся к такому члену главной части сложноподчинённого предложения, который выражен существительным или другим словом, употреблённым в значении существительного, и при­крепляется к нему союзными словами который, куда, где, что, кто и т. п. Они обычно отвечают на вопрос  к а к о й?

П р и м е р ы. 1) Охотники подошли к лесу  к а к о м у  лесу?), который славился обилием дичи. 2) Собака бросилась в камыши   к а к и е камыши?), куда упала убитая птица. 3) Врач подошёл к раненому   к а к о м у раненому?), которо­му вчера была сделана операция. 4) Купи мне для работы мас­ляных красок. Попроси дать тех (к а к и х тех?), которые по­лучше. 5) Деревня (какая деревня?), где скучал Евгений, была прелестный уголок. (П.)

Чтобы выделить определяемое существительное, к нему при­бавляется указательное слово, которое имеет выделительное значение; в этом случае придаточная часть прикрепляется к со­четанию существительного с указательным словом, например:

1) Купи мне такого клея (к а к о г о  клея?), который быстро сохнет. 2) Морозы такие

(к а к и е  морозы?), каких давно не было.

П р и м е ч а н и я. I. Придаточные определительные, как правило, стоят после определяемого слова. Исключение представляет придаточная определи­тельная часть с союзными словами кто, что, каков, которые могут стоять и впереди определяемого  слова, например: Кто живет без печали и гнева, тот не любит отчизны своей. (Н.) В сложных предложениях указательное слово иногда опускается и тогда придаточное определительное приобретает значение придаточного изъяснительного: Счастлив, кто активно строит новую жизнь. (Придаточное относится к слову счастлив и отвечает на надежный вопрос, см. § 105.)

2. Придаточные со словом который употребляются и в литературной, и в разговорной речи и не имеют добавочных оттенков значения. Относи­тельное слово что иногда вносит оттенок разговорности или некоторой уста­релости, например: 1) Вот подарок тебе, что давно посулил. (Кольц.)

2) Ямщик остановил усталую тройку у ворот единственного каменного дома, что при въезде. (П.)

Относительное местоимение какой употребляется в тех случаях, когда к определительному значению прибавляется значение уподобления, сравне­ния, например: Хаджи-Мурат вспомнил сына таким, каким видел его в по­следний раз. {Л. Т.)

Относительные наречия где, куда, откуда, когда могут заменить место­имение который в том случае, если относительное слово является обстоя­тельством места или времени и если для говорящего определяемое сущест­вительное важно не как обозначение предмета, а как обозначение места или времени, например: 1) Я остановился в гостинице, где (т. е. в гостинице) останавливаются все проезжие. (Л.) (Ср.: Я остановился в гостинице, в ко­торой останавливаются все проезжие.) 2) Над раскалённой пылью дороги, куда (т. е. в пыль) мягко опускались копыта лошадей, висели большие мухи. (А. Н. Т.). 3) Была та смутная пора, когда (т. е. в смутную пору) Россия молодая, в бореньях силы напрягая, мужала с гением Петра. (П.)

Относительные слова который и какой согласуются с определяемым существительным в роде и числе. В падеже согласования нет, падеж этих слов зависит от сказуемого придаточной части. Местоимение какой в неко­торых случаях не согласуется в числе с определяемым словом, например:

1) Это человек, каких мало. 2) Павлов—ученый, какими гордится наша страна.

Относительное местоимение что не согласуется с определяемым сущест­вительным, падеж этого местоимения определяется глаголом-сказуемым при­даточной части предложения; слово что может сочетаться с названиями предметов неодушевлённых и одушевлённых, например: 1) Певцов-итальян­цев здесь слышала я, что были тогда знамениты. (Н.) 1) Тоненькие деревца, что были посажены в парке, разрослись и стали большими деревьями.

Относительное местоимение кто часто сочетается с местоимениями, обо­значающими людей, например: Вам шлет привет тот, кого вы когда-то лю­били. Относительное местоимение кто тоже не согласуется с определяемым словом: местоимение стоит в том падеже, которого требует сказуемое при­даточной части предложения.

Относительное местоимение чей не согласуется с тем существительным главной части, к которому оно относится (в роде, числе и падеже). Оно со­гласуется с существительным придаточной части, например: Где первый гроз­ный наш учитель, чью долговременную злость смирил полтавский победи­тель? (П.)

Относительные наречия, прикрепляющие придаточные определительные к суще­ствительным главной части, примыкают к этим существительным.

Упражнение 130. Прочитайте вслух, укажите придаточные определительные; ука­жите. к каким словам в главной части и какими союзными словами они прикрепля­ются. Спишите, вставляя пропущенные буквы и запятые.

I. 1 ) Иван Игнатьич отправился за башкирцем, который сидел в амбаре. (П.) 2) Я намер...н был отправи…ся на з...ре к крепостным воротам откуда Марья Ивановна должна была выехать и там про­сти...ся с нею в последний раз. (П.) 3) Я думал также и о том человеке в чьих руках находилась моя судьба и который по стран­ному стечению обстоятельств таинстве...о был со мною связан. (П.) 4) Он с большой веселостью описывал мне семейство коменданта его общество и край куда зав...ла меня судьба. (П.) 5) Марья Ивановна пошла около прекрасного луга где только что был по­ставлен пам...тник в честь н...давних побед. (П.) 6) Конечно вы не раз видали уездной барышни альбом что все подру...ки измарали с конца с начала и кругом. (П.) 7) Я правду о тебе пора...кажу такую что хуже всякой лжи. (Гр.) 8) С улицы доносился шум какой бывает только днём. (Ч.) 9) Тому что было уже н... бывать. (17.) 10) Я вспомнил об опрометч…вой жестокости того кто вызвался быть изб…вителем моей любезной. (П.) 11) Бе...мертен тот чья муза до конца добру и красоте не изменила. (Плещ.)

II. 1) Слава тем кто пал в разведке в боевые дни. (Сурк.) 2) Герой это тот кто творит жизнь вопр...ки смерти кто побеждает смерть. (М. Г.) 3) Земле где ты вырос под кровлей отца огонь своей жизни отдай до конца. (Рыльск.) 4) Отечество славлю кото­рое есть но трижды которое будет. (В. М.) 5) Я другой такой страны н... знаю где так вольно дыш...т человек. (Л.-К.) 6) Матери ненавид...т оружие нападения признавая только то которым защи­ща...тся жизнь. (М. Г.) 7) Я думаю о прожитых годах о ю...ости глухой и н...погожей и всё что нынче держим мы в руках мне с каждым днём становится дороже. (Ис.) 8) Каждый кто чест...н встань с нами вместе против огня войны. (Ош.) 9. Есть лица подобные пышным порталам где всюду великое чудится в ма­лом. (Н. 3.) 10) Не с теми я кто бросил землю на растерзание врагам. (Ахм.) 11) Те которые сидели наверху оглянулись. (Ч.)12) Я тот которому вн...мала ты в полуночной тишине. (Л.)13) Я тот кого н…кто не любит. (Л.) 14) Я тот чей взор надежду губит. (Л.) 15) Каков привет таков и ответ. (Посл.) 16) Денисов явился в гости...ую таким же щеголем каким он бывал в сражени­ях. (Л. Т.) 17) Хорошо тому кто в н...настные дни сидит под кров­лей дома у кого есть тёплый уголок. (Т.)

131. Составьте сложноподчинённые предложения таким образом, чтобы данные слова и словосочетания вошли в состав главной части и чтобы к ним посредством союзных слов который, кто, что, где, куда были прикреплены придаточные определительные.

Школа, тот класс, учитель, тот, все ученики, всё, каждый, те, лесок, такой дом, роща.

132. Спишите, вставляя пропущенное относительное местоимение ко­торый в нужной форме и расставляя знаки препинания. Устно объясните, от чего зависит род, число и падеж относительного местоимения и каким членом предложения оно является.

1) Мы должны были ехать по воде ... была залита вся дорога. 2) Человек легко привыкает к опасностям ... грозит ему природа. 3) Вот и домик ... я родился и провёл детство. 4) Римляне сооружали такие здания ... не могли разрушить целые века. 5) Пойдём в сад около ... протекает река. 6) Спутник с увлечением рассказывал о минералах ... богат Урал и показывал образцы камней. 7) Ящик ... он держал на коленях был наполнен прекрасными уральскими камнями.

133. Составьте из двух .простых предложений одно сложное: первое сде­лайте главной частью, а второе — придаточной определительной с относитель­ным местоимением который; где нужно, сделайте перестановку.

1) Путники подошли к реке; река в этом месте делала кру­той изгиб. 2) Глухо зашумели вершины; по вершинам пронёсся ветер. 3) Всадник скрылся за холмом; на холме стояла ветря­ная мельница. 4) Луна заливала всю окрестность бледным, прозрачным светом; она только что вышла из-за облаков. 5) Из лесного оврага неслось воркование диких голубей; на дне оврага бежал родничок. 6) Завод был виден издали; из высоких труб завода поднимался густой дым. 7) Охотник вни­мательно посмотрел на ель и поднял ружьё; на ветвях ели была видна какая-то крупная птица. 8) Раздался выстрел, и опять всё стихло; выстрел разбудил тишину леса.

§ 104. Синонимика придаточных определительных частей сложноподчинённого предложения и обособленных определений.

Обособленные определения, выраженные причастиями или при­лагательными с зависимыми от них словами, свойственны пре­имущественно книжной речи. Придаточные же определительные части сложноподчинённого предложения стилистически нейт­ральны; конструкции с ними встречаются в любом стиле речи. Обособленные определения и придаточные определительные могут быть синонимичны. Поэтому при известных условиях придаточную часть предложения можно заменить обособлен­ным определением. (Разумеется, каждый оборот имеет свои стилистические оттенки.)

Замена возможна в следующих случаях:

1) Если сказуемое придаточной части стоит в настоящем или прошедшем времени.

2) Если придаточная часть присоединяется относительным местоимением (который, какой, что) и это местоимение стоит в именительном падеже:

 

а) Там же, вдали, видно мно-        Там же, вдали, видно много

го судов, которые качаются      судов, качающихся на груди

 на груди моря.                              моря.

 

б) Я увидел в стороне груды             Я увидел в стороне груды, кам-

камней., которые были по-               ней, похожие на сакли.

хожи на сакли.

3) Если относительное местоимение стоит в винительном па­деже без предлога, а сказуемое придаточной части выражено переходным глаголом и не имеет при себе неопределённой фор­мы, обозначающей действие лица или предмета, указанного подлежащим:

 

а) Та рота, которую командир    Рота, посланная командиром,

 послал занять рубеж, уже            занять рубеж, уже высту-

выступила.                                         пила.

б) Сопка, которую командир         (Замена невозможна, так как

решил занять, господство-             в сказуемом есть неопреде-

вала  над окружающей мест-         лённая форма, обозначаю-          

ностью .                                            щая действие предмета,  указанного

                                                                                               подлежащим.)

При замене придаточной определительной части обособлен­ным определением относительное местоимение опускается; в главной части опускается указательное местоимение, если оно имеется (см. п. 3, пример а); составное сказуемое придаточной части заменяется причастием или прилагательным в полной форме, согласованным с определяемым словом (см. п. 2, при­мер б); простое сказуемое придаточной части заменяется дей­ствительным причастием, если относительное местоимение стоит в именительном падеже (см. п. 2, пример а); страдательным, если относительное местоимение стоит в винительном падеже (см. п. 3, пример а). В случае замены простого сказуемого стра­дательным причастием подлежащее придаточной части превра­щается в дополнение, которое имеет форму творительного падежа без предлога (см. п. 3, пример а).

Упражнение 134. Замените придаточные определительные, где это воз­можно, обособленными определениями. Переделанные предложения напиши­те; особое внимание обратите на согласование причастии.

1) Лес, который состоит исключительно из одних сосен, называется бором. 2) Бело-розовый хребет гор, который вид­нелся из-за крыши, розовел в лучах заходящего солнца. 3) Вид земли, которую покрыл первый снег, веселит сердце каждого. 4) Воздух, который насытили испарения, терял свою прозрач­ность. 5) Над солнцем была кровавая полоса, на которую мой

товарищ обратил особенное внимание. 6) Герасим чувствовал знакомый запах поспевающей ржи, которым так и веяло с тём­ных полей. 7) Кое-где лежат в лесу огромные стволы дубов, лип, берёз и осин, которые сломала буря. 8) Я выбрал развеси­стое дерево, которое защищало бы меня от лучей палящего солнца. 9) Лодка колыхалась на волнах, которые шаловливо плескались о её борта. 10) Я сел на своего доброго коня, а Савельич — на тощую и хромую клячу, которую даром отдал ему один из городских жителей. 11) Солнце, которое закрыли облака, уже садилось.

§ 105. Сложноподчинённые предложения с придаточными изъяснительными.

П р и д а т о ч н ы е   и з ъ я с н и т е л ь н ы е относятся к таким членам главной части сложноподчинённого предложения, которые выражены словами, требующими доба­вочных разъяснений, и присоединяются к ним или союзами что, чтобы, как, будто или союзными словами кто, что, где, когда, почему и т. п. Придаточные изъяснительные отвечают на все падежные вопросы, поэтому они могут быть уподоблены допол­нениям или подлежащему.

Присоединять к себе придаточные изъяснительные могут не всякие предложения, а лишь такие, в составе которых есть сло­ва (чаще всего в роли сказуемого) со значениями речи, мысли, чувства, оценки или восприятия.

П р и м е р ы: I. 1) Я думал (о ч ё м думал?), что Коновалов изменился от бродячей жизни. (М. Г.) 2) Я хочу (ч е г о хо­чу?), чтоб к  штыку приравняли перо. (В. М.) 3) Я выглянул в окно и увидел (ч т о  увидел?), как в открытые ворота въехала колонна машин. (Попов.) (Ср.: ...увидел, что в открытые во­рота въехала колонна машин.) 4) Волчихе послышалось (ч т о послышалось?), будто бы в лесу блеяли овцы. (Ч.) 5), Он был рад (ч е м у рад?), что ему разрешили вставать с постели. (Пауст.)

II. 1) Дети чувствуют (ч т о чувствуют?), кто их любит. (Т.) 2) Часто я угадать хотел

(ч т о хотел угадать?), о чём он пишет. (П.) 3) Подъехали они к избе, спрашивают (о ч е м спрашивают?), где тут разыскать хозяйственную часть. (Фурм.) 4) На третий день он подошёл к начальнику и спросил (ч т о спросил?), когда будет плавка. (Попов). 5) Даже Айвам при­тих, не понимая (чего не понимая?), почему мать не смеётся. (Семушк.) Когда нужно выделить то, о чём сообщается в при­даточной части предложения, к поясняемому слову в главной части предложения прибавляется указательное слово, например:

Особенно было страшно то (ч т о  было страшно?), что над огнём в дыму летали голуби. (Ч.)

П р и м е ч а н и я. 1. Придаточные изъяснительные с союзными словами образовались и образуются из вопросительных предложений. Придаточные изъяснительные, являющиеся косвенными вопросами, могут присоединяться к главному союзом-частицей ли, например: Задумал я узнать, прекрасна ли земля. (Л.) Придаточные изъяснительные с союзными словами кто или что (Счастлив, кто строит  новую жизнь; Я слышал, что вы прошептали) пере­ходят в определительные, если в главную часть вводится указательное слово тот, которое выступает в роли подлежащего или дополнения и поэтому имеет значение существительного: 1) Счастлив тот, кто строит новую жизнь. (Ср.: Счастлив тот человек, который строит новую жизнь.) 2) Я слышал то, что вы прошептали (Ср.: Я слышал то слово, которое вы прошептали.)Союзы будто, будто бы, как. будто употребляются для выражения не­уверенности, предположения, например: Я слышал, будто встарь таких судей

видали. (Кр.)

Союз чтобы, в состав которого входит частица бы, вместе с глаголом-сказуемым образует сослагательное наклонение, поэтому придаточные изъяс­нительные с союзом чтобы употребляются при такой главной части, у кото­рой сказуемое имеет значение просьбы, предложения, пожелания, приказа­ния, например: Пожелаем, чтоб не меркнул правды луч в краю родном, чтоб волной широкой знанье разлилось повсюду в нём (Плещ.) (придаточные обозначают желательное для говорящего).

Придаточные изъяснительные с союзом чтобы и сослагательным на­клонением глагола ещё могут быть после такой главной части, у которой сказуемое отрицательное; в этом случае придаточное обозначает только что-то возможное, например: Не верю, чтоб дочери бедной своей ты сам не одобрил решенья. (Н.)

Некоторые придаточные изъяснительные с союзом чтобы имеют оттенок целевого значения, например: Левинсон распорядился, чтобы к вечеру со­брался для обсуждения Морозкиного поступка сельский сход вместе с отря­дом. (Фад.)    (Лсвинсон распорядился о

ч ё м ?  с  к а к о й  ц е л ь ю?)

Очень часто придаточные изъяснительные относятся к возвратным гла­голам со значениями речи, чувства, мысли, восприятия. Эти возвратные гла­голы сходны с безличными, но при них можно поставить вопросы имени­тельного падежа: кажется, снится, чудится, чувствуется, ведётся, предпола­гается, считается, делается, случается, думается, представляется, мерещится, нравится, обнаруживается и т. д. Некоторые из этих глаголов употребляются обычно только в форме 3-го лица единственного числа (чувствуется, ведёт­ся, предполагается, случается, думается и др.)

Придаточные изъяснительные часто относятся к словам категории со­стояния, модальным словам и наречиям, которые в главной части предложе­ния могут входить в состав именного сказуемого: рад, виноват, прав. со­гласен, доволен, счастлив и т. п.; известно, понятно, ясно, странно, удиви­тельно, ужасно, хорошо, скверно, завидно, совестно, жаль и т. п., например:

1) Я очень рада, что это доставляет вам удовольствие. (Л. Т.) 2) Ты вино­ват уж тем, что хочется мне кушать. (К.р.) 3) Известно, что слоны в дико­винку у нас. (Кр.) 4) Жаль, что нынче погода бурная. (И.) 5) Совершенно понятно, что воспитатель, не имеющий авторитета, не может быть воспита­телем. (Макаренко.)

Придаточные изъяснительные могут относиться к отглагольным сущест­вительным, соотносительным с глаголами речи, мысли, чувства, восприятия: сообщение, известие, слух, сознание, подозрение, мысль, опасение и т. п. (если при таких существительных нет указательного слова, то придаточные изъяс­нительные имеют    добавочное определительное значение); ср.: 1) Мысль о том, что он может ошибиться, мешала ему говорить свободно. 2) Распро­странился слух, что в районе   появилось до тысячи партизан. (Медв.) 3) Существовало решение, что на заведующих отделами Совета мобилизация не распространяется. (Фад.) 4) Я оставил Душат с приятной мыслью, что ночую в Тифлисе. (П.)

Придаточные изъяснительные могут относиться к фразеологическим еди­ницам: дать слово, иметь в виду. подать знак, ставить в вину (в заслугу), ходят слухи и т. п., например: 1) Татьяна Афанасьевна подала брату знак, что больная хочет уснуть (П.) (т. е. предупредила). 2) О нём ходят слухи, будто он занялся хлебной торговлей и разбогател сильно. (Т.) (т. е. гово­рят). 3) Он дал слово, что уедет первого июля, не раньше (Ч.) (т. е. по­обещал).

3.  В качестве указательного слова может быть слово одно, например:

Он боялся только одного, чтобы не открылся его паспортный подлог.(С.-Щ.)

4. Одни придаточные изъяснительные отвечают на вопросы косвенных па­дежей и сходны с дополнениями, например: Борис сказал, что план выполнен. Другие придаточные изъяснительные отвечают па вопросы именительного па­дежа и сходны с подлежащими, например: Мне кажется, что ты ошиба­ешься.

Упражнение 135. Прочитайте вслух, укажите придаточные части предло­жений, способ их связи с главной частью и значения; спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания.

1) Человек сказал что пора ехать. 2) Теперь только разгл...дел он что возле огня сидели люди. 3) Тут заметил Вакула что н... галушек н... кадушки перед ним не было. 4) Тут почу.-.ствовал он что сердце в нём сильно забилось. 5) Деду при­шло на ум что у него нет н... огнива н... табаку наготове. 6) Они дурни забрали себе в голову что я им ровень. 7) Жаль что хо­лодно... 8) Скажи Касьяну чтобы ворота зап...р. 9) Нужно буд...т сказать кучеру Омельке чтобы прибил везде получше кожу. 10) Ещё отроду н... видывал он чтобы проклятые шипы и сучья так больно царапались. 11) Муж твой н... знает какие это стены. 12) Я научу тебя как найти эту грамоту. 13) Солоха думала долго куда спрятать такого плотного гостя. 14) Куда ушла она н... кто н... мог сказать. 15) Оксана знала и слышала всё что про неё говорили и была капризна. 16) Катерина сна­чала н... слушала н... чего что говорил гость. 17) Кто он таков и... кто н... знал. 18) Он получил известие что матушка скон­чалась.

(Н. В. Г о г о л ь.)

136. Прочитайте вслух, укажите придаточные части предложений, спо­соб их связи с главной частью и значения; спишите, вставляя пропущен­ные буквы, расставляя знаки препинания.

1) Сыпл...тся величестве...ый гром украинского соловья и чуди...ся что и месяц заслушался его посреди неба. 2) Ему почудилось будто бл...снуло в замке огнём узенькое окошко. 3) Снилось мне что отец мой есть тот самый урод которого мы видели у есаула. 4) Только слышно было что далеко-далеко вверху над головой голодный ветер гулял по верхушкам деревь­ев. 5) Это н... то что вам продаст какой-нибудь Плюшкин.6) Ему нравилось н... то о чём читал но больше само чтение. 7) Вслед за сими словами дверь захлопнулась и только слышно было как с визгом задвинулся железный засов. 8) Слушай Катерина мне каж...ся что отец твой не хоч...т жить в ладу с нами. 9) Я была в том самом месте где родилась и прожила пятнад­цать лет. 10) Как томительно жарки те часы когда полдень блещ...т в тишине и зное и голубой н...измеримый океан сладо­страстным куполом нагнувшийся над землёй каже...ся заснул весь потонувши в неге обнимая и сжимая прекрасную в воздушных об...ятиях своих! 11) Люди на угрюмых лицах которых кажется век не проскальз…вала улыбка пр…топтывали ногами и вздрагивали плечами. 12) Рассказывают ещё что панночка собира...т всякую ночь утопленниц и загляд...ва...т поодиночке каждой в лицо ста­раясь узнать которая из них ведьма. 13) Посмотрю я где ты достан...шь черевички которые могла бы я надеть на свою ногу. 14) Василиса Кашпоровна взявши Ивана Федоровича с таин­ственным видом за руку сказала что она теперь хочет поговорить с ним о деле.

(Н. В. Г о г о л ь.)

137. Данные ниже простые предложения превратите в сложноподчинённые. заменив второстепенные члены простого предложения придаточными изъясни­тельными.

1) Ученики с интересом наблюдали за работой сложной ма­шины. 2) Я люблю весну и всегда с удовольствием смотрю на весё­лое движение шумных и мутных потоков весенней воды. 3) Маль­чик любил читать книги о добрых и смелых людях, о жизни наших предков, об их борьбе с врагами родины. 4) Коновалов просил меня прочитать ещё раз о казни Степана Разина.

138. Составьте сложные предложения, в которые бы данные прямые вопросы вхо­дили как придаточные изъяснительные (косвенные вопросы).

Образец. Кто написал роман “Мать”? Преподаватель спросил, кто напи­сал роман “Мать”.

1) Кто открыл Америку? 2) В каком году родился А. С. Пушкин? 3) Как пройти в клуб? 4) Куда положить книгу? 5) Когда вы вернё­тесь из похода? 6) О чём пишут сегодняшние газеты?

139. В следующих сложноподчинённых предложениях найдите придаточные изъяснительные. Определите, какому слову в главной части они подчинены, какие союзы и союзные слова при этом использованы. Перепишите, расставляя знаки препинания.

1) К чести нашей народной гордости надобно заметить что в рус­ском сердце всегда обитает чувство взять сторону угнетённого. (Г.) 2) Архиерей проехал мимо и увидя отворенные двери в церкви оста­новился и послал спросить что делается. (Герц.) 3) Мало-помалу в нём укрепилось ожидание что сегодня с ним случится что-то особен­ное. (Дост.) 4) Казбич вообразил будто Азамат с согласия отца украл у него лошадь. (Л.) 5) Что Ноздрёв лгун отъявленный это было известно всем. (Г.) 6) Знай рубит не чувствует стужи Не слы­шит что ноги знобит. (Н.) 7) Минутами мерещилось ему что как будто он бредит. (Дост.) 8) Я не привык чтоб со мною разговарива­ли таким тоном. (Ч.) 9) Она задумалась сделала мне знак рукою чтоб я подождал и вышла. (Л.) 10) И она исподлобья глядела как он подходил почти не удивлённый встречей как снял соломенную шляпу и поклонился по-монашески — смиренным наклонением. (А.Н.Т.) 11) Ты привыкла видеть меня девочкой и тебе странно когда у меня серьёзное лицо. (Ч.) 12) Хорошо когда в жёлтую кофту от осмотров душа укутана. (В.М.) 13) Кому быть живым и хвалимым Кто дол­жен быть мёртв и хулим Известно у нас подхалимам Влиятельным только одним. (Паст.)

140. Прочитайте, укажите придаточные определительные, придаточные изъяс­нительные и обособленные члены предложения; затем спишите, расставляя пропу­щенные знаки. Вставьте пропущенные буквы.

Наступила тишина. Слышно было только как фыркали и ж...вали лошади да похрапывали спящие; где-то н... близко пла­кал один чибис и изредка разд...вался писк трёх бекасов приле­тевших поглядеть н... уехали ли н...прошеные гости; мягко карта­вя журчал ручеёк но все эти звуки н... нарушали тишины н... будили застывшего воздуха а напротив вг…няли природу в дремоту.

Егорушка задыхаясь от зноя который особенно чу…ствовался теперь после еды побежал к осок... и отсюда оглядел мес…ность. Увидел он то же самое что видел и до полудня р...внину холмы небо лиловую даль; только холмы стояли поближе да не было мельницы которая осталась далеко позади. Из-за ск…листого хол­ма где тёк ручей возвышался другой поглаже и пошире; на нём лепился н...большой посёлок из пяти-шести дворов. Около изб не было видно н... людей н... деревьев н... теней точно посёлок за­дохнулся в горячем воздух... и высох. От нечего делать Егоруш­ка поймал в траве скр...пача поднёс его в кулаке к уху и долго слушал как тот играл на своей скрипке. Когда надоела музыка он погнался за толпой ж...лтых бабочек прилетавших к осоке на водопой и сам не заметил как очутился опять возле бричк... .

                                                                            ( А.П.Ч е х о в )

§ 106. Сложноподчинённые предложения с придаточными сте­пени и образа действия.

 П р и д а т о ч н ы е   с т е п е н и  могут указывать на степень качества. В этом случае они связываются при помощи союза что с той частью главного предложения, ко­торая состоит из качественного прилагательного и указательного слова такой (такой сильный, такой громкий и т. п.) или из каче­ственного наречия или краткого прилагательного и указательного слова так (так сильно, так громко и т. п.); придаточные степени отвечают на вопросы д о   к а к о й  с т е п е н и?  к а к?, напри­мер: 1) Лёд был такой прозрачный (д о  к а к о й  с т е п е н и п р о з р а -ч н ы й?), что даже вблизи его трудно было заметить. (Пауст.) 2) Разве чёрные брови и очи мои так хороши (к а к  х о р о ш и? д о  к а к о й   с т е п е н и  х о р о ш и?), что уже рав­ных им нет и на свете? (Г.) 3) Дверь захлопнулась за нею так громко (как громко? до какой степени громко?), что не под силу было отпереть. (Г.)

Вместо указательных слов такой и так в главной части мо­гут быть слова до такой степени, настолько, до того, например:

1) Блеск был до такой степени (настолько, до того) яркий, что ломило глаза. 2) Раскалённый металл блестел до того (до та­кой степени, настолько) ярко, что ломило глаза.

Придаточные степени могут указывать на степень действия. В этом случае они прикрепляются союзом что к сочетаниям, со­стоящим из глаголов и указательных слов, отмеченных выше, например: Он крикнул так (к а к? д о  к а к о й   с т е п е н и  г р о м ­ к о?), что все вздрогнули. Он изменился так (д о   т а к о й   с т е п е н и , д о  т о г о), что его трудно было узнать.

Придаточные с союзом что, относящиеся к сочетанию глаго­ла с указательным местоимением так, могут иметь значение не степени, а образа действия, например: Мальчика оде­ли так (как одели?), что все принимали его за девочку. Он взглянул на меня так (как взглянул?), что я невольно вздрогнул.

Если придаточное степени с союзом что относится к сочета­нию, состоящему из указательного слова такой и существи­тельного (такой крик, такой шум и т. п.), то оно имеет доба­вочное определительное значение, например: 1) Раздался такой крик, что все вздрогнули (к а к о й   к р и к? д о   к а к о й   с т е п е н и   с и л ь н ы й   к р и к?). 2) Блеск такой, что глазам больно (к а к о й    б л е с к?  д о   к а к о й   с т е п е н и   с и л ь н ы й 

б л е с к?).

П р и м е ч а н и я. 1. В качестве указательного слова в главных частях некоторых предложений может быть местоимение столько, например: Наро­ду высыпало по улицам столько, что в глазах рябило. (Г.) (Ср.: Народу высыпало по улицам так много, что в глазах рябило.)

2. Значение степени имеют некоторые придаточные с союзом чтобы. например: Сильвио был слишком умен и опытен, чтобы этого не заметить... (П.) (Ср.: Сильвио был так умён и опытен, что не мог этого не заметить.)

3. Есть небольшая группа сложноподчинённых предложений с прида­точными образа действия, которые прикрепляются союзным словом как к  со­четанию, состоящему из глагола и указательного слова так, например:

Ученик всё сделал так, как велел мастер.

Упражнение 141. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения. Спишите, расставляя пропущенные запятые.

1) Ветер выл с такой свирепой выразительностью что ка­зался одушевлённым. (П.) 2) Мы разговорились по-видимому так дружески что Иван Игнатьич от радости проболтался (П.) 3) Снег уже местами настолько осел что можно по насту про­ехать. (С.-Щ.) 4) Трудился так крестьянин мой что градом пот с него катился. (Кр.) 5) Ветер со свистом понёсся по степи беспорядочно закружился и поднял с травой такой шум что из-за него не было слышно ни грома ни скрипа колёс. (Ч.) 6) У всех женщин руки до того мёрзли что трескалась кожа. (М. Г.). 7) Жар такой что на песке горят следы. (Н.) 8) Осёл такую поднял скачку что в огороде всё помял и притоптал. (Кр.) 9) На небе и под небом так сделалось темно что ничего нельзя было уже видеть. (Г.) 10) Ты тогда был таким малень­ким что не мог выговорить даже его имени. (Г.) 11) Право печатной бумаги развелось столько что не придумаешь скоро что бы такое завернуть в неё. (Г.) 12) Рукава и верхние полы до того засалились и залоснились что походили на юфть какая идёт на сапоги. (Г.) 13) Я слишком был счастлив чтобы хра­нить в сердце чувство неприязненное. (П.) 14) Ветер дул поры­вами и с такой силой что стоять на ногах было невозможно. (Арс.) 15) Нежданов пустился излагать своё мнение не стесня­ясь без утайки под конец даже так громко и с таким увлечени­ем что явно обеспокоил соседа. (Т.) 16) Стадо таково что труд­но перечесть. (Кр.) 17) Она видела в нём что-то новое с чем ей не случалось встречаться. (Т.) 18) Левко остолбенел уви­девши что перед ним стоял отец его. (Г.) 19) Скажи Катерине чтобы не покидала сына. (Г.) 20) Куда ушла она никто не мог сказать. (Г.)

§ 107. Сложноподчинённые предложения с придаточными места.

П р и д а т о ч н ы е  м е с т а относятся к сочетаниям ска­зуемого главной части предложения с указательными словами там, туда, оттуда и прикрепляются к этим сочетаниям союзны­ми словами где, куда, откуда; придаточные места указывают место или направление действия и отвечают на вопросы   г д е?  к у д а? о т к у д а?

П р и м е р ы. 1) Я был там (г д е  был?), где никто из вас не был. (Б. Г.) 2) Алексей пополз туда (куда пополз?), куда ушёл самолёт. (Б. П.) 3) Семён возвратился оттуда (о т к у д а?), откуда не хочется уезжать.

Иногда указательные слова в главной части опускаются, на­пример: Он засмеялся и пошёл, куда захотелось ему. (М. Г.) Это свойственно главным образом разговорной речи.

Если при союзных словах есть усилительная частица ни, то придаточная часть предложения имеет обобщающее значение и сочетаниям где ни куда ни, откуда ни соответствуют в главной части предложения не указательные, а определительно-обобща-ющие или отрицательные местоименные наречия (везде, всюду, повсюду, нигде), например: Где ни искал его, нигде не мог найти.

       Придаточные места могут иметь уточняющее значение: в этом случае они относятся к обстоятельствам места, при ко­торых могут быть указательные слова.

1) Впереди (где именно впереди?), где осталась роща, сто­яли берёзы. (Ч.) 2) Наталья смотрела вперёд, туда, где зара­нее была намечена линия первого гона. (Г. Ник.) 3) Только на востоке, там, откуда сейчас выплывало в огненном зареве солнце, ещё толпятся, бледнея и тая с каждой минутой, сизые предрассветные тучки. (Купр.)

Упражнение 142. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения, спишите, вставляя пропущенные   буквы, рас­ставляя запятые.

1) Небо было там пурпурное тёплое и ласковое и м...нило туда где оно казалось краем тёмной зелени лугов. (М. Г.)2) Куда н... обращаю взор кругом сине...т мрачный бор. (Ф.)3) Туда туда всем сердцем я стремлюся туда где сер...цу было так легко где из цветов плетёт венок Маруся о старине поёт слепой Грицко. (А. К. Т.) 4) Уж проходят караваны через те скалы где носились лишь туманы да цари-орлы. (Л.) 5) Где быстрые шумные воды н...давно свободно текли се...одня про­шли пеш...ходы обозы с товаром прошли. (Н.) 6) Мне вздума­лось завернуть под навес где стояли наши лошади. (Л.) 7) Я стал np...пом...нать как и куда ходил в течение дня. (Т.)

143. Составьте сложные предложения, в которых каждое из данных слов где, куда, откуда присоединяло бы придаточные части со следующими значениями: 1) места, 2) определительные, 3) изъяснительные.

144. Составьте следующие сложноподчинённые предложения: 1) в кото­рых были бы придаточные изъяснительные и придаточные степени с союзом что; 2) в которых были бы придаточные места, определительные и изъясни­тельные с союзным словом где; 3) в которых были бы придаточные опре­делительные и изъяснительные с союзным словом что; 4) в которых были бы придаточные места, определительные и изъяснительные с союзным словом куда.

145. Укажите придаточные   определительные, изъяснительные и степени и их связь с главной частью предложения; затем спишите, расставляя знаки препинания. В двух последних предложениях выделите в глаголах корни и объясните их правописание.

По случаю праздника семья оставалась весь день дома. Старуха которую и муж и невестка и внуки все одинаково на­зывали бабкой старалась всё делать сама: сама топила печь и ставила самовар сама даже ходила на полдень и потом роп­тала что её замучили работой. И всё она беспокоилась как бы кто не съел лишнего куска как бы старик и невестки не сидели без работы. То слышалось ей что гуси трактирщика идут зада­ми на её огород и она выбегала из избы с длинной палкой и потом полчаса пронзительно кричала около своей капусты дряб­лой и тощей как она сама то ей казалось что ворона подбирает­ся к цыплятам и она с бранью бросалась на ворону. Сердилась и ворчала она от утра до вечера и часто поднимала такой крик что на улице останавливались прохожие.

(А. П. Ч е х о в.)

146. Спишите,  вставляя  пропущенные буквы  и знаки  препинания. Укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения.

ПИСЬМО УЧИТЕЛЮ

“Это письмо передаст вам дорогой Николай Иванович мой большой друг Саша Орлов. Мы с ним сдружились ещё в авиацио...ом училище. Он вам и ра...каж...т обо всём как мы с ним жили и воевали. Сейчас я лежу в госпитал... пуля пробила мне лёгкое. Каже...ся мне уже не подня...ся. Вы нас научили чув­ствовать Родину. И я всегда думал о людях которые ум...ради за свой народ. Я часто вспоминал вас. Сколько раз вы нам го­ворили что русской землёй н...кто н...когда н... завладеет и при­водили примеры истории. Мне хоче...ся чтобы вы носили мои часы. Вы воспитали во мне мужество Николай Иванович я вам многим обязан. Сейчас надо кончать сестра отказывае…ся боль­ше писать. А помните: “У кого денег нет у того дитя возьмёт, у кого дитяти нет у того жену возьмёт, у кого жены нет того головою возьмёт...” Это кажется про Батыя. Врага н...навижу и зав..щаю бить его до последнего и Саша Орлов поклялся мне что будет дра...ся пока хватит сил. Прощайте дорогой Николай Иванович. Ваш бывший ученик Вася Курганов”.

(В. Г. Л и д и н.)

147. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Укажите прида­точные степени, изъяснительные, образа действия, определительные и их связь с главной частью. Вставьте пропущенные буквы.

В ЛЕТНИЙ ВЕЧЕР

— Прощайте и ещё раз спасибо голубчик! — сказал Иван Алексеевич.— Спасибо вам за ваше радушие за ваши ласки за вашу любовь... И вы хороший и дочка ваша хорошая и все у вас тут здесь добрые весёлые радушные... Такая великолепная пуб­лика что и сказать не умею.

Огнев ещё раз поцеловался со стариком и стал спуска...ся вниз.

— Вы бы книги тут оставили! — крикнул ему вслед Кузне­цов. — Что вам за охота тащить такую тяжесть?

Но Огнев уже н... слушал и быстро удалялся от дома... Он шёл и думал о том как часто приходи...ся в жизни встреча...ся с хорошими людьми и как жаль что от этих встреч не остаё...ся ничего больше кроме воспоминаний. Бывает так, что на горизон­те мелькнут журавли слабый ветер донесёт их жалобновос-торже...ый крик а через минуту с какой жадностью н... вглядывай­ся в синюю даль н... увидишь н... точки, н... услышишь н... звука.

В саду было тихо и тепло. Пахло резедой табаком и гелио­тропом которые н... успели ещё отцвести на клумбах... Луна стояла высоко над садом а ниже её куда-то на восток неслись прозрачные туманные пятна. Весь мир казалось состоял только из чёрных силуэтов и бродивших белых теней.

(По А. П. Ч е  х о в у.)

 

 

§ 108. Сложноподчинённые предложения с придаточными сравнительными.

С придаточными образа действия и придаточ­ными степени по значению несколько сближаются п р и д а т о ч ­н ы е   с р а в н и т е л ь н ы е. По средствам связи и по значению они распадаются на две группы.

I. В первую группу входят придаточные сравнительные к а ч е с т в е н н о г о характера, которые присоединяются ко всей главной части сравнительными союзами как, словно, точно, словно как, точно как, что, будто, как. будто, будто бы. В главной части этим союзам (кроме союза что) может соответствовать указательное слово так: 1) Как эта лампада бледнеет пред ясным восходом зари, так ложная мудрость мерцает и тлеет пред солнцем бессмертным ума. (П.) 2) Засмеялся он, точно сталь зазвенела. (М. Г.) 3) Губы бледно алеют, будто сквозь бело-прозрачное утреннее небо льётся едва приметный алый свет зари. (Г.) 4) Илья Ильич скончался, по-видимому, без боли, без мучений, как будто остановились часы, которые забыли завести. (Гонч.) (придаточные сравнительные; при помощи союзов будто и как будто устанавливается предположительный характер сходства). 5) Мелкие листья ярко и дружно зеленеют, словно кто их вымыл и лак на них навёл. (Т.) 6) Муж, что в воду канул, весточки не шлёт (Ник.) (придаточные сравнительные с союзом словно и особенно с союзом что имеют окраску разговорного стиля).

Союзу как в главной части предложения может соответство­вать указательное сочетание подобно тому, которое иногда сли­вается со словом как в один сложный союз, например: Подобно тому как на фронте, попав во вторые эшелоны армии, трудно судить о размерах и ожесточённости битвы на переднем крае, так и на переправе, находясь где-то в глубоком тылу её, в по­следней очереди, нельзя судить об истинных размерах бедствия. (Фад.)

Придаточные со сравнительными союзами могут иметь на­ряду со сравнительным значением и другие значения; эти зна­чения создаются указательными словами в главной части пред­ложения, например: 1) Поднял такую за собою пыль, как будто бы пятнадцать хлопцев задумали посреди улицы играть в кашу (Г.) (значения сравнительное, определительное и степени). 2) От лошадей пошёл такой пар, как будто бы они отхватили не переводя духа станцию. (Г.) (значения сравнительное, опре­делительное и степени). 3) На душе было так тяжело, как будто кто взвалил на тебя дохлую корову (Г.) (значения сравнительное и степени). (См. § 102.)

II. Во вторую группу входят придаточные сравнительные к о л и ч е с т в е н н о г о характера, присоединяемые союзными словами сколько, насколько, как, которым в главной части со­ответствуют указательные слова столько, настолько, так, напри­мер: 1) Тут увидишь ты столысо золота, сколько ни тебе, ни Коржу не снилось. (Г.) 2) Насколько Иудушка прежде был придирчив и надоедлив в отношении к другим, настолько он те­перь сделался боязлив и угрюмо-покорен. (С.Щ.) 3) Этот сле­пой не так слеп, как оно кажется. (Л.) (придаточные сравни­тельные количественного характера, естественно, включают и значение степени).

III. Сравнительные союзы часто присоединяют не придаточ­ные части, а сравнительные обороты, которые бывают или об­стоятельствами образа действия, например: Сначала он жил, как настоящий запорожец (Г.), или сказуемыми, например:

Дома города точно груды грязного снега. (М. Г.) (См. § 47, 21.)

Упражнение 148. Прочитайте, укажите придаточные части. Выделите сравнительные обороты. Спишите, вставляя пропущенные буквы и рас­ставляя знаки препинания.

I. 1) Журавли летели быстро-быстро и кричали грустно как будто звали с собой. (Ч.) 2) Лес стоит молча н...подвижно словно всматр…вается куда-то своими верхушками и ждёт че­го-то. (Ч.) 3) Тарантас вдруг по...скочил точно его передёрнули судороги. (Ч.) 4) Мигнула молния и так ярко что осв…тила часть стены и место где ясное небо гранич…ло с чернотой. (Ч.) Щ...чки такие кругленькие что иной шалун надуется нарочно а таких н... сделает. (Гонч.) 6) Речка так блестит и сверка...т на солнце что глазам больно. (Гонч.) 7) Он держался прямо как будто маршировал или проглотил аршин. (Ч.) 8) На этот раз Арина Петровна действовала настолько энергично что оста­лась победительницей. (С.-Щ.) 9) Н..одолимая хотя тихая си­ла увл.-.кала меня подобно тому как ещё задолго до водопада стремление потока увл...кает лодку (Т.)

II. 1) На месте где солнце зак...тилось так же спокойно как покойно взошло на небо алое сияние стоит недолгое время над потемневшей землёй. (Т.) 2) Снега г...рели румяным бле­ском так весело так ярко что каже..ся тут бы и остался жить навеки. (Л.) 3) Месяц ещё н... вставал и только две звёздочки как два спасительных маяка св...ркали на тёмно-синем своде. (Л.) 4) Казалось избыток счастья надломил её слегка как рас­пустившийся цветок иногда надламыва...т свой стебель. (Т.) 5) Кузьма Васильевич нагнулся было к ней но она медле...о отклонилась и выпрям...лась как уж на которого набрели в лес­ной траве. (Т.) 6) Лаврецкий смеялся но Лемм н... выходил из своего угла молчал тихо шевелился весь как паук. (Т.) 7) Ива­ну Андреевичу показалось что слова старухи летели к нему винтом вот как летают турманы. (Т.) 8) Первый звук его голо­са был слаб и н...ровен и казалось н... выходил из его груди но принёсся откуда-то издалека словно залетел случайно в комна­ту. (Т.) 9) В двадцати саж...нях слышно как пролетит и про­жужжит жук да в густой траве кто-то всё храпит как будто кто-нибудь завалился туда и спит сла...ким сном. (Гонч.)

III. 1) Поёмная почва луга в изобилии насыще...ая весен­ней влагой вымёт...вала и растила такое богатое разнотравье что глаза Аксиньи т...рялись в этом чудеснейш...м сплетении цветов и трав. (Шол.) 2) Так мила сердцу Натальи была уста­новившаяся после орудийного гула тишина что она н... шевелясь с жадностью вслушивалась и в бесхитростные песни жаворон­ков и в скрип колодезного журавля и в шелест напита...ого по­лынной горечью ветра. (Шол.) 3) Надзорные постройки обвет­шали и выглядели так будто много лет не касались их забот­ливые человеческие руки. (Шол.) 4) За один год смерть ср...зила столько родных и знакомых что при мысли о них на душе Пантелея Прокофьевича становилось тя...ко и весь мир тускнел и словно одевался какой-то чёрной пеленой. (Шол.)

149. Придумайте семь следующих предложений с союзом как: 1) чтобы союз как присоединял придаточное сравнительное; 2) чтобы союз как при­соединял сравнение (сравнительный оборот); 3) чтобы союз как присоединял часть составного сказуемого к глаголу-связке; 4) чтобы союз как присоеди­нял сказуемое к подлежащему; 5) чтобы союз как входил в сочетание не больше как; 6) чтобы союз как входил в сочетание не кто иной, как: 7) что­бы союз как употреблялся в значении “в качестве”.

150. Прочитайте и укажите сложные предложения; выделите сложнопод­чинённые, укажите значение придаточных частей и их связь с главной; затем спишите, расставляя пропущенные запятые.

Тройка выехала из города. Теперь уже по обе стороны вид­ны были только плетни огородов и одинокие ветлы а впереди всё застилала мгла. Здесь на просторе полумесяц казался более и звёзды сияли ярче. Но вот пахнуло сыростью; почтальон глуб­же ушёл в воротник и студент почувствовал как неприятный хо­лод пробежал сначала около ног потом по тюкам по рукам по лицу. Тройка пошла тише; колокольчик замер точно и он озяб. Послышался плеск воды и под ногами лошадей и около колёс запрыгали звёзды отражавшиеся в воде.

А минут через десять стало так темно что уж не было видно ни звёзд ни полумесяца. Это тройка въехала в лес. Колючие еловые ветви то и дело били студента по фуражке и паутина садилась ему на лицо. Колёса и копыта стучали по корневищам и тарантас покачивался как пьяный.

(А. П. Ч е х о в.)

§ 109. Сравнительно-сопоставительные сложноподчинённые предложения.

 Своеобразное значение имеют сложноподчинён­ные предложения с двойным сравнительным союзом чем — тем, например: Чем ночь темней, тем ярче звёзды. (Майк.) Каждая

часть двойного союза соединяется с формой сравнительной сте­пени. Обе части этого сложного предложения взаимно связаны и взаимно обусловлены, поэтому нельзя выделить ни главной, ни придаточной части. В этом сложном предложении сопостав­ляются по степени два явления: темнота ночи и яркость звёзд.

Сопоставление явлений по степени может быть выражено и одиночным союзом чем или устаревшим союзом нежели, на­пример: 1) Время шло медленнее, чем ползли тучи по небу. (М. Г.) 2) Молодой человек получал из дома более, нежели должен был получать. (Дост.)

Иногда сравнительные союзы чем и нежели присоединяют не предложения, а члены предложения, например: Пустынник наш скорее, чем Мишенька, устал. (Кр.)

П р и м е ч а н и е. Союзы чем и как входят в цельные сочетания меньше чем, не больше чем, не больше как. которые не имеют сравнительного зна­чения, в произношении не выделяются, и запятая в них перед чем и как не ставится, например: 1) Меньше чем через полчаса прибежал запыхавший­ся Прохор. (Шол.) 2) Он опоздал не больше как на полчаса.

Упражнение 151. Прочитайте вслух, укажите сложноподчиненные пред­ложения с двойным сравнительным союзом чем — тем, их значение, затем укажите сложноподчиненные предложения с одиночным сравнительным со­юзом чем и, наконец, члены предложения, присоединяемые этим сравнитель­ным союзом. Спишите, расставляя пропущенные запятые.

1) Чем дальше мы уходили от дома тем глуше и мертвее становилось вокруг. (М. Г.) 2) Чем больше он говорил тем больше краснел. (С.-Щ.) 3) Чем скорее догорал огонь тем вид­нее становилась лунная ночь. (Ч.) 4) Это были скорее кари­катуры чем портреты. (Т.) 5) И старый кот Васька был к нему кажется ласковее нежели к кому-нибудь в доме. (Гонч.) 6) Луч­ше расстаться прежде чем раскаиваться потом. (Т.) 7) Каза­лось что здесь было светлей чем в поле. (Ч.) 8) Голос его по­казался Якову более тихим чем всегда и лицо было тоже точно новое. (М. Г.)

§ 110. Сложноподчинённые предложения с придаточными времени.

I. Придаточные части со значением времени относятся, ко всей главной части сложноподчинённого предложения, при­соединяются к ней временными союзами когда, пока, как только, устаревшим покамест и отвечают на вопросы   к о г д а? к а к  д о л г о?  с  к а к –и х   п о р ?  д о   к а к и х   п о р?  н а   с к о л ь к о    в р е м е н и?

В главной части могут быть указательные слова тогда, до тех пор, после того и др., а также второй компонент союза:

то, так и.

Содержание придаточных времени сопоставляется во време­ни с содержанием главной части. Эти отношения могут быть разные: явления могут происходить одновременно или разновре­менно.

Разница в отношениях выражается главным образом союза­ми и указательными словами, а также глагольными формами вида и времени.

П р и м е р ы. 1) Очнулся он, когда солнце стояло уже высо­ко. (А. Г.) 2) Они проснулись тогда, когда в избе было совсем светло. (А. Г.) 3) Алитет залез на вышку и долго следил за шхуной, пока она не скрылась из вида. (Сёмушк.) 4) Гуляли мы до тех пор, пока в окнах дач не стали гаснуть отражения звёзд. (Ч.) 5) Трудись, покамест служат руки. (Н.) 6) Как только провяла земля, начались полевые работы. (А.) 7) Когда волчиха пробиралась к себе густым осинником, то было видно отчётливо каждую осинку. (Ч.) 8) Рыхлая почва готова, сейте, покуда весна. (Ник.) (Союз покуда употребляется теперь очень редко.) 9) Только вымолвить успела, дверь тихонько заскрипе­ла. (П.) 10) По синим волнам океана, лишь звёзды блеснут в небесах, корабль одинокий несётся, несётся на всех парусах. (Л.) 11) Разошлись по домам после того, как отряд остановил­ся в центре города и стал размещаться по квартирам. (Н. О.) 12) Хороводы звёзд чудными узорами сплетались на далёком небосклоне и одна за другой гасли по мере того, как бледно­ватый отблеск востока разливался по тёмно-лиловому своду. (Л.) 13) Маланья Сергеевна, как вошла в спальню Анны Пав­ловны, так и стала на колени возле двери. (Т.) 14) Чуть лёг­кий ветерок подёрнет рябью воду, ты зашатаешься, начнёшь сла­беть... (Кр.) 15) Едва яркое солнце вышло из-за горы и стало освещать долину, волнистые облака тумана рассеялись. (Л. Т.) 16) Прежде чем я приступлю к описанию самого состязания, считаю не лишним сказать несколько слов о каждом из дейст­вующих лиц моего рассказа. (Т.)

Некоторые из указательных слов теряют своё значение, пе­рестают быть членами предложения и сливаются с союзом как в один сложный союз: в то время как, между тем как, тогда как, по мере того как и т. п., например:

1) В то время как она выходила из гостиной, в передней послышался звонок. (Л. Т.) 2) Между тем как с бережку лиси­ца рядит-судит, кум рыбу удит. (Кр.) 3) По мере того как семейство моё богатело, старые фавориты незаметно исчезали из нашего дома. (С.-Щ.)

II. Если в придаточной части с союзом когда есть усили­тельная частица ни, то такая придаточная часть имеет обобща­ющий характер и в главной сочетанию когда ни соответствует не указательное, а обобщающе-определительное или отрица­тельное местоимение-наречие (всегда, никогда), например:

1) Когда ни заходил к нему, всегда заставал его за работой.

2) Когда ни спросишь, он никогда прямо не ответит.

III. Придаточные времени могут иметь добавочное уточняю­щее значение. В этом случае они относятся к обстоятельствам времени, выраженным наречиями (завтра, сегодня, вчера, сначала, теперь, иногда и т. д.), например: Теперь, когда свершён опасный путь, родимый край они узрели снова. (П.) (Когда именно теперь?)

Придаточные времени с уточняющим значением могут быть и при обстоятельствах, выраженных именами существитель­ными, например: После чая, когда, по моему расчёту, охота на уток должна была кончиться, я снова спустился на мельницу.

(Пр.)

IV. Подчинительный союз когда может переходить в главное по смыслу предложение, например: Уж солнце закатилося, когда с базарной площади Ермил последний тронулся. (Н.) (Вмес­то ожидаемого Ермил тронулся с базарной площади последним, когда уже закатилось солнце. Это чаще бывает в поэтическом языке.)

V. Среди сложноподчинённых предложений с временными значениями выделяются предложения, части которых взаимно обусловлены, вследствие чего в них нельзя выделить ни глав­ной, ни придаточной части, например: 1) Едва он выехал со двора, как отец её вошёл. (П.) 2) Уж он хотел перескочить с конём через узкую реку, как вдруг конь на всём ходу остановился... (Г.) 3) Ещё солнце не дошло до половины неба, как все запорожцы собрались в круги. (Г.) 4) Не прошло пяти минут, как со всех сторон затрещали и задымились костры. (Л. Т.)

В этих сложноподчинённых предложениях говорится о том, что за первым действием быстро и неожиданно началось второе.

Упражнение 152. Укажите придаточные части, их связь с главной и их значения. Спишите, расставьте запятые.

I. 1) Обоз весь день простоял у реки и тронулся с места когда садилось солнце. (Ч.) 2) Когда зимой ешь свежие огурцы то во рту пахнет весной. (Ч.) 3) Как он только вошёл в сени с отворенной дверью его охватила росистая свежесть лунной ночи. (Л. Т.) 4) Художественное произведение тогда лишь значительно и полезно когда оно в своей идее содержит какую-нибудь серьёз­ную общественную задачу. (Ч.) 5) Пока не требует поэта к священной жертве Аполлон в заботах суетного света он малодуш­но погружён. (П.) 6) К поэту летал соловей по ночам как в небе луна выплывала. (Н.) 7) Он заметно поседел с тех пор как мы расстались с ним. (Т.) 8) По мере того как Левин подъезжал к лугу ему открывались шедшие друг за другом растяну­той вереницей различно махавшие косами косцы. (Л. Т.) 9) Уж моя соломенная шляпа была почти полна орехами как вдруг услышал я шорох. (П.) 10) Она Алексея ещё не видела между тем как все молодые соседки только о нём и говорили. (П.)

II. 1) Потом когда вошли глубже в лес мне показалось что весь он как-то внезапно и чудесно оживился. (М. Г.) 2) Гру­стью и запустением пахнуло на Григория когда через повален­ные ворота въехал он на заросший лебедою двор имения. (Шол.) 3) Страшная усталость овладела Григорием едва он вышел на улицу. (Шол.) 4) Дарья окончательно развеселилась после того как с поля пришла Дуняша. (Шол.) 5) Стадо по мере того как волы и коровы утоляли жажду переходило на ту сторону реки.(Фад.)

III. I) Железо на оковку положил такое какого не клал на сотникову таратайку когда ходил на работу в Полтаву. 2) Супруга нашего Черевика сидела как на угольках когда при­нялись они шарить по всем углам хаты. 3) Чуден Днепр и при тёплой летней ночи когда всё засыпает и человек и зверь и птица. 4) Чуб выпучил глаза когда вошёл к нему кузнец и не знал чему дивиться. 5) В то самое время когда Солоха затворила за ним дверь кто-то постучал снова. 6) Не успела переступить она за порог хаты как почувствовала себя на руках парубка в белой свитке который с кучею народа выжидал её на улице. 7) Не успел он докончить последних слов как все чудища выскалили зубы и подняли такой смех что у деда на душе захолонуло. 8) В изнеможении готов уже был он упасть на землю как вдруг послышалось ему что сзади кто-то гонится за ним.

(Н. В. Г о г о л ь.)

153. Составьте сложные предложения, в которых союз когда и союзное слово когда присоединяли бы следующие придаточные части: времени, изъясни­тельные и определительные.

154. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Укажите придаточные времени, определительные и изъяснительные. Объясните правопи­сание букв о и ё после шипящих.

Это была дли...ая процедура. Сначала Пашка ш...л с матерью под дождём то по скоше...ому полю то по лесным тропинкам где к его сапогам липли ж...лтые листья ш...л до тех пор пока н... рассвело. Потом он стоял часа два в тёмных сенях и ждал когда отопрут дверь. В сенях было н... так холодно и сыро как на дворе но при ветре и сюда залетали дождевые брызги. Когда сени мало-помалу битком набились народом стиснутый Пашка припал лицом к чьему-то тулупу от которого сильно пахло солёной рыбой и вздремнул. Но вот щёлкнула задви...ка дверь pacn..-хнулась и Пашка с матерью вош…л в приёмную. Тут опять пришлось долго ждать. Все больные сидели на скамьях н... шевелились и молчали. Пашка оглядывал их и тоже молчал хотя видел много странного и смешного. Раз только когда в приёмную подпрыгивая на одной ноге вош...л какой-то парень Пашке самому захотелось также попрыгать; он толкнул мать под локоть прыснул в рукав и сказал:

— Мама гляди: воробей!

— Молчи детка молчи! — сказала мать.

В маленьком окошечке показался заспанный фельдшер.

— Подходи записыва...ся! — пробасил он.

(А. П. Ч е х о в.)

§ 111. Сложноподчинённые предложения с придаточными условными.

П р и д а т о ч н ы м и   у с л о в н ы м и называются такие части сложноподчинённого предложения, которые присо­единяются к главной части условными союзами если (бы), ежели (бы), кабы. коли, когда (бы), раз, коль, скоро, как скоро и отвечают на вопрос п р и  к а к о м    у с л о в и и?, например:

1) Если дед уходил из дома, бабушка устраивала в кухне инте­реснейшие собрания. (М. Г.) 2) Всё было бы спасено, если бы у моего коня достало сил ещё на десять минут. (Л.) Они ука­зывают условие, при котором возможно, желательно или нужно то, о чём говорится в главной части.

Если придаточные условные с указанными союзами стоят впереди главной части, то в последней может быть добавочная часть союза — то: Если завтра будет такая же погода, то я с утренним поездом поеду в город. (Ч.)

Кроме указанных союзов, придаточные условные присоеди­няются ещё союзами как, добро бы, например: 1) Как зарубил что себе в голову, то уже ничем его не пересилишь. (Г.) 2) Добро бы было в гору или в ночную пору, а то и под гору и днём! (Кр.) Подобные конструкции отличаются некоторой устарелостью; придаточные условные с союзом как свойственны, кроме того, разговорной речи (ср.: Как начнёт смеяться, никак остановиться не может).

Союзы если, когда устарелые ежели, коли могут сочетаться с неопределенной формой глагола, которая является сказуемым, например: До чего же бывает речная вода хороша, если пить её в полдень большими глотками из каски! (Сурк.)

Все условные союзы, кроме если, имеют добаьочные оттенки значения. С частицей бы  условные союзы употребляются при сказуемом в сослагательном наклонении, когда условие имеет предположительный характер, например: Если бы Чичиков встретил его так принаряженного где-нибудь у церковных дверей, то, вероятно, дал бы. ему медный грош. (Г.) (Как правило, сослагательному наклонению в придаточной части соответствует сослагательное наклонение в

главной.)

Союз ежели в настоящее время является приметой народной речи и упо­требляется писателями наряду с другими средствами, чтобы оттенить её; на­пример, в рассказе Чехова “Егерь” этот союз употребляет охотник Егор: Ежели который мужик записался в охотники или в лошадники, то прощай соха.

Союз раз по значению ближе всего к выражениям если уж, а если. Он употребляется в разговорной речи, например: Раз сядет в человека вольный дух, то ничем его не выковырнешь. (Ч.)

Союз когда в условном значении свойствен язык  разговорному, например:

Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдёт. (Кр.) Он также употребляется в сочетании с частицей бы, например: Когда б вы знали из какого сора растут стихи, не ведая стыда!.. (Ахм.)

Очень часто условные предложения с союзом когда двойственны по зна­чению: придаточная часть в них может обозначать и условие, и время действия, поэтому иногда не представляется возможным отнести союз когда в какую-либо определённую группу, например: Когда кто-нибудь заслонял лампочку и большая тень падала на окно, то виден был яркий лунный свет. (Ч.)

То же самое можно сказать и про сою з как, например: Как посравнить да по­смотреть век нынешний и век минувший — свежо предание, а верится с трудом.

(Гр.)

В качестве указательного слова может выступать сочетание в случае, в том случае, например: в том случае, если мы повернём на Кубань, явится опасность распадения отряда. (Шол.) Сочетание в случае может сливаться с союзом если в один сложный союз, в случае если, например: Степан грозил сам прийти в Вешенскую, в случае если Аксинья не явится в сотню. (Шол.)

Упражнение 155. Прочитайте вслух, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, расставляя знаки препинания.

I. 1) Если маленькая сестрёнка ещё не спала в своей ка­чалке в соседней комнате я заходил к ней. (Кор.) 2) Если б ростом я с телёнка только был то спеси бы со львов и барсов я посбил. (Кр.) 3) Ежели ты ничего не понимаешь то лучше молчи и не рассуждай. (Ч.) 4) Кабы не всегдашние хлопоты я бы уже побывала у тебя в гостях. (П.) 5) Коли парень ты румяный братец будешь нам названый. (П.) 6) Как известно тряпка самая обыкновенная коль скоро ею завяжут рану или вообще больное место уже сама по себе представляет как бы лекарство медикамент. (Г. У.) 7) Пахарь ли песню вдали заведёт долгая песня за сердце берёт; лес ли начнётся сосна да осина. (Н.) 8) Раз вы согласились так уж нельзя вам отказаться. (Даль) 9) Ка­кой бы шум вы все здесь подняли друзья когда бы сделал это я. (Кр.) 10) Последних крох не жалеем лишь бы сына всему научить. (Фонвизин) 11) Упади на него целый сугроб то и тогда бы кажется он не нашёл бы нужным стряхивать с себя

снег. (Ч.)

II. 1) Голова любит иногда прикинуться глухим особенно если услышит чего не хотелось бы ему слышать. (Г.) 2) Драка возобновилась бы снова если бы дьяк увидевши теперь что ему некуда скрыться не выкарабкался из мешка (Г.) 3) Коли пойдёшь так скажи что здесь Максим Максимыч. (Л.) 4) Если бы я знал что у тебя такой отец я бы не женился на тебе. (Г.) 5) Казаки наши ехали бы может и далее если бы не обволокло всего неба ночью словно чёрным рядном. (Г.)

§ 112. Сложноподчинённые предложения с придаточными цели.

Придаточные части сложноподчинённого предложения мо­гут иметь значение  ц е л и. Они присоединяются к главной части союзом цели чтобы и отвечают на вопросы  з а ч е м?  с к а -к о й   ц е л ь ю?  д л я  ч е г о? Они указывают цель действия, о котором говорится в главной части предложения.

В главной части могут быть указательные слова для того, затем, с тем, например: Для того, чтобы воздух мог проходить в ящики и коробочки, крышки их все были истыканы толстой булавкой. (А.)

В сравнительно редких случаях указательные слова слива­ются с союзом чтобы в сложный союз, например: Для того чтобы они поняли нашу правду скорее, мы должны идти вперёд. (М. Г)

Сказуемое в придаточных цели часто выражается неопреде­лённой формой глагола, например: Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. (Г.) Это бывает в тех случаях, когда субъект действия и в главной, и в придаточной частях предложения один и тот же (я пригласил и я сообщу). Поэтому такие придаточные цели близки к обстоятельствам цели, выраженным неопределённой формой глагола. (Ср.: Я вышел освежиться. Я вышел, чтобы освежиться.)

Придаточные с союзом цели могут иметь два значения, если в главной части имеются не отмеченные выше указательные слова (для того, затем, с тем), а другие, например:!) Мы. побежали наверх одеваться так, чтобы как можно более походить на охотников (Л. Т.) (значение цели и образа действия). 2) Наука не собрала ещё столько сведений, чтобы решить вопрос положи­тельным образом (Черн.) (значение цели и степени, меры). (См. § 106.)

П р и м е ч а н и е. Указательное слово затем употребляется в современном литературном языке сравнительно редко и производит впечатление устарелости, например:Я приехал затем, чтобы объясниться. (Т.)

Почти вышли из употребления союзы цели дабы и особенно да. Теперь они употребляются с особыми стилистическими целями: или для воссоздания старинной речи, или для торжественности, или для создания иронического впечатления. 1) И потихоньку удалился, дабы отец не пробудился. (Ж.) 2) Когда-нибудь монах трудолюбивый... правдивые сказанья перепишет, да ведают потомки православных земли родной минувшую судьбу. (П.) 3) Мне было рекомендовано не очень “высовываться в люди”, дабы не привлекать к. булочной излишнего внимания. (М. Г.)

Упражнение 156. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. 1) Она погл...дела в зеркало и несколько раз мотнула головой чтобы зазвучали бусы. (Ч.) 2) Я уже кучеру сказал чтобы ковром покрыл он сани. (Полонский) 3) Н... для то­го же пахал он и се...л чтобы нас ветер осенний разве...л? (Н.)

4) Я видел что работа моя теря...т смысл. Всё чаще случалось что люди н... считаясь с ходом дела выб...рали из кассы деньги так н...осторожно что иногда нечем было платить за муку. (М. Г.)

5) Чтоб н... голодать я ходил на Волгу к пристаням где легко можно было заработать пятнадцать—двадцать копеек. (М. Г.)

6) Оружие на казаке всегда прилажено так чтобы оно н... звенело и н... бренчало. (Л. Т.) 7) Он [Плюшкин] уже забывал сам сколько у него было чего и помнил только в каком месте стоял у него в шкафу графинчик с остатками какой-нибудь настойки на котором он сам сделал наметку чтобы никто воровским образом её н... выпил да где лежало перышко или сургучик. (Г.)

II. 1) Здесь мужестве… ум...рали братья для того чтобы жизнь стала прекрасной для тех кто родился в нищете. (Н. О.) 2) Встретить я хочу мой смертный час так как встретил смерть товарищ Нетте. (В. М.) 3) Самое дорогое у человека это жизнь. Она даё..ся ему один раз и прожить её нужно так чтобы не было мучительно больно за бе...цельно прожитые годы чтобы не ж...г позор за подленькое и мелочное прошлое. (Н. О.) 4) Спой нам ветер про славу и смелость про учёных героев бойцов чтоб сердце заг...релось чтоб каждому хотелось догнать и перегнать отцов. (Л.-К.) 5) Тот кто жизнью живёт настоящей кто к поэзии с детства привык вечно верует в животворящий полный разума русский язык. (Н. 3.)

157. Составьте сложные предложения следующих видов: 1) союз что присо­единяет придаточные изъяснительное и степени; 2) союз чтобы присоединяет придаточные цели и изъяснительное.

158. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания. Укажите придаточные части, их связь с главной и значения.

ДЛЯ ЧЕГО ВЕТЕР

Когда дикие звери ходят по лесам и полям то они всегда ходят на ветер и слышат ушами и чуют носом то что впереди их. Если бы не было ветра они бы не знали куда им идти...

Для того чтобы на траве кусте или дереве завязалось семя нужно чтобы с одного цветка пыль перелетала на другой цветок. Цветки бывают далеко друг от друга и им нельзя пересылать свою пыль с одного на другой.

Когда огурцы растут в парниках где ветра нет тогда люди сами срывают один цветок и накладывают на другой чтобы цветковая пыль попадала на плодовой цветок и была бы завязь. Пчёлы и другие насекомые иногда переносят на лапках пыль с цветка на цветок. Но больше всего пыль эту переносит ветер. Если бы не было ветра половина растений была бы без семян.

Над землёй поднимается пар только там где есть вода над ручьями над болотами над прудами и реками больше всего над морем. Если бы ветра не было пары не ходили бы а собирались бы в тучи над водой и падали бы опять там где поднялись. Над ручьём над болотом над рекой над морем был бы дождь а на полях и в лесах дождя бы не было. Ветер разносит тучи и поливает землю.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

 

§ 113. Сложноподчинённые предложения с придаточными причины.

 

Придаточные части сложноподчинённого предложения могут иметь значение п р и ч и н ы. Они присоединяются к глав­ной части союзами потому что, оттого что, так как, ибо и отве­чают на вопросы  п о ч е м у? о т ч е г о? в с л е д с т в и е  ч е г о?, например: 1) Лошадь не могла сдвинуть воз, потому что заднее колесо соскочило. (Л. Т.) 2) Яблони пропали, оттого что мыши объели всю кору кругом. (Л. Т.) 3) Ом был сильно не в духе, так как был очень недоволен последними экзаменами. (Ч.) 4) Всякий труд важен, ибо облагораживает человека. (Л. Т.) Они указывают на причину того явления, о котором говорится в главной части.

Если придаточная часть с союзом так как стоит впереди главной, то в последней может быть добавочная часть союза — то, например: Так как я каждый вечер записываю свои наблю­дения, то у меня самым незаметным образом составилась тол­стенная рукопись. (Григ.)

В союзах потому что и оттого что возможно раздельное упо­требление указательных местоимённых наречий потому и от­того и изъяснительного союза что, например: 1) Ходил он [Беликов] к нам только потому, что считал это своею товарище­скою обязанностью. (Ч.) 2) Оттого, что нельзя плакать и возму­щаться вслух, Вася молчит, ломает руки. (Ч.) Такое разделение указанных союзов запятой обязательно, если перед потому или оттого стоит ограничительная или отрицательная частица: толь­ко, лишь, не. Ср.: Я сделал это не (только) потому, что вы мне велели.

Кроме указательных местоимённых наречий потому и оттого, в главной части могут быть и другие указательные слова:

вследствие того. благодаря тому, ввиду того, в силу того, по случаю того и т. п. Слияние этих указательных слов с союзом что в один сложный союз происходит редко.

П р и м е р ы. 1) Зелень сохранила свою свежесть до на­чала июля вследствие того, что весна была сырая. 2) Трава бы­ла необычайно сочная благодаря тому, что шли частые и обиль­ные дожди.

Если в главной части имеется указательное местоимение тем при сравнительной степени, то придаточная часть с союзом что совмещает два значения: причины и степени, например: Они [недостатки] тем  более выступа­ют наружу, что сам он не мелкий человек. (Г.)

Своеобразную разновидность придаточных причинных представляют при­даточные с союзом что, которые заключают причину того чувства, о котором говорится в главной части предложения; поэтому они относятся к таким главным, в которых есть члены, обозначающие какое-либо чувство; придаточ­ные части всегда находятся после главной части, например: Он счастлив, что видит тебя (М.-С.) (придаточная часть указывает причину чувства, вы­раженного словом счастлив).

Упражнение 159. Укажите придаточные части, их связь с главной и зна­чения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя запятые. Ука­жите в пяти первых предложениях гласные, правописание которых нельзя проверить ударением.

I. 1) Меня лечил полковой ц...рюльник ибо в креп...сти дру­гого лек...ря не было. (П.) 2) Д...рога в скором времени будет очищ...на ибо п...троны и сн...ряды имею...ся а войска хотят дра...ся. (А. Н. Т.) 3) Лес стоял тёмный и молч...ливый потому что главные певцы улетели. (М.-С.) 4) Левинсон почти потерял связь с другими отрядами оттого что забрался в глухое место. (Фад.) 5) Река приняла особенный вид потому что вода видна сквозь голые сучья а ещё более потому что пропал от холода водяной цвет. (А.) 6) Так как пристать в обычном месте было н...возможно то Тюлин пристаёт к глинистому крут...яру. (Кор.) 7) Я нанялся к нему в подмастерья так как жить было нечем. (Ч.) 8) Я должен был нанять быков чтобы втащить мою те­лежку на эту проклятую гору потому что была уже осень и гололед...ца. (Л.) 9) На поляне где стояла копна н...давно скоше...ого сена было жарче потому что место было закрыто от вет­ра густым-прегустым вишняком. (В. Г.)

II. 1) После вечера вымыла мать горш...к и искала глазами куда бы вылить помои потому вокруг всё были гряды... (Г.) 2) Так как ты говоришь что он тебя хорошо принял то поезжай к нему! (Г.) 3) Больно ему было что н... сдержал казацкого слова. (Г.) 4) Когда половой всё ещё разбирал по складам записку сам Павел Иванович Чичиков отправился посмотреть город которым был как казалось удовл...творён ибо наш...л что город никак н... уступал другим губернским городам. (Г.) 5) Если он н... оправдался перед судом то разве потому толь­ко что н... хотел запутать меня. (П.) 6) Так как мы будем дра...ся насмерть то мы обязаны сделать всё возможное чтобы это осталось тайною. (Л.)

§ 114. Сложноподчинённые предложения с придаточными ус­тупительными.

Придаточные части сложноподчинённого предло­жения могут иметь значение у с т у п и т -е л ь н о с т и. Они при­соединяются к главной части уступительными союзами хотя (хоть), даром что, пусть, пускай, например: 1) Хороши летние туманные дни, хотя охотники их не любят. (Т.) 2) Пусть роза сорвана, она ещё цветёт. (Н а д с о н) 3) Пускай я слаб, мой меч силён. (Ж). 4) Мальчик с пальчик, даром что мал, был очень ловок и хитёр. (Л. Т.) (Союз даром что более свойствен языку разговорному, по значению этот союз близок выражению хо­тя и.) Придаточные уступительные указывают на причину, ко­торая противоположна следствию, заключённому в главной ча­сти предложения.

Уступительное значение имеет сходство с противительным значением. Поэтому перед главной частью, когда она стоит по­сле придаточной, бывают противительные союзы а, но, да, од­нако, зато, например: И хоть бесчувственному телу равно повсюду истлевать, но ближе к милому пределу мне всё б хоте­лось почивать. (П.) В этих случаях имеется совмещение в од­ном сложном предложении и  подчинения,  и сочинения. (См. § 97.)

Кроме отмеченных союзов, придаточные уступительные при­соединяются изъяснительным союзом что к указательному со­четанию несмотря на то, например: Несмотря на то, что меня осыпает дождевыми каплями, рву мокрые ветки, бью себя ими по лицу и упиваюсь их чудным запахом. (Л. Т.) (Сочетание несмотря на то, что представляет собой составной союз).

В значении уступительного союза употребляется вводное слово правда, например: Правда, день выдался прескверный, но неожиданного ничего не случилось. (С е й ф у л л и н а.)

Обобщенно-уступительное значение имеют придаточные ча­сти, которые присоединяются к главной относительными слова­ми как, сколько и др. с усилительной частицей ни, например:

Как месяц ни свети, но всё не солнца свет. (Кр.)

Сказуемое придаточной уступительной части предложения может быть выражено формой повелительного наклонения; в этом случае уступительный союз обычно отсутствует, например:

Будь он семи пядей во лбу, а от суда моего не уйдет. (П.)

Упражнение 160. Прочитайте, укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, расставляя знаки препинания.

I. 1) Егорушка лежал на тюке и дрожал от холода хотя солнце скоро показалось и высушило его одежду тюк и землю. (Ч.) 2) Хоть на дворе было сухо однако у порога стояла гряз­ная лужа. (Л. Т.) 3) Пусть он ошибся но эту ошибку можно исправить. (М.-С.) 4) Фронтон никак не пришёлся посреди до­ма как ни бился архитектор. (Г). 5) В степи было тихо пасмур­но несмотря на то что солнце поднялось. (Ч.) 6) Правда Нико­лай знает больше сотни латинских названий умеет собрать ске­лет иногда приготовить препарат рассмешит студентов какой-нибудь длинной учёной цитатой но например незамысловатая теория кровообращения для него и теперь так же темна как двадцать лет назад. (Ч.)

II. 1) Как ни оберегал себя Пантелей Прокофьевич от вся­ких тяжёлых переживаний но вскоре пришлось ему испытать новое потрясение. (Шол.) 2) Командир бригады принял реше­ние прекратить преследование до рассвета с тем чтобы к утру подтянуть резервы сосредоточиться на подступах к Вешенской и после артиллерийской подготовки вести дальнейшее наступле­ние. (Шол.) 3) Если враг не сдаётся его уничтожают. (М. Г.)

161. Спишите, расставляя знаки препинания и вставляя пропущенные буквы. Укажите придаточные части, их связь с главной частью и значения.

1) Няня повествовала с пылом живописно с увлечением ме­стами вдохновенно потому что сама вполовину верила расска­зам. (Гонч.) 2) Придут ли коровы с поля старик первый поза­ботится чтоб их напоили; завидит ли из окна что дворняжка преследует курицу тотчас примет строгие меры против беспо­рядков. (Гонч.) 3) Признаюсь сколько я н... старался разли­чить вдалеке что-нибудь наподобие лодки но безуспешно. (Л.) 4) H..-чего н... могло быть смешней его лица; как он н... вздёр­гивал кверху свои брови отяжелевшие веки не хотели подняться и так лежали на едва заметных посоловелых но сладчайших глазках. (Т.) 5) После ужина я танцевал с нею обещанную кадриль и н...смотря на то что я был казалось бесконечно счастлив счастье моё всё росло и росло. (Л. Т.) 6) Он говорил о том как много приходится работать когда хочешь стать образ­цовым сельским хозяином. (Ч.) 7) Художник должно быть про­работал н... одну ночь так как все учителя мужской и женской гимназии учителя семинарии чиновники все получили по эк­земпляру. (Ч.) 8) Всякого рода нарушения уклонения отступле­ния от правил приводили его [Беликова] в уныние хотя каза­лось бы какое ему дело? (Ч.)

§ 115. Синонимика придаточных частей сложноподчинённых предложений и деепричастных оборотов, а также деепричастий.

 

     Деепричастные обороты свойственны речи книжной. В разго­ворной речи более употребительны соответствующие им по смыслу придаточные части сложноподчинённых предложений. Некоторые деепричастия и деепричастные обороты по своему значению сходны с придаточными времени, причины, уступки, условия, например: Напившись чаю, я стал просить отца пока­зать мне мельницу.— Когда я напился чаю, то стал просить от­ца показать мне мельницу. Сходные по значению придаточные и деепричастия называют синонимическими оборотами. Но зна­чения условия, причины, уступки, времени в деепричастиях ме­нее отчётливы, между тем как в сложных предложениях указанные значения выражаются специальными союзами (а иногда и ука­зательными словами).

П р и м е р ы. 1) У с л о в и е: Однако, болтая с тобой, грибов не наберёшь. (П.) (Однако, если будешь болтать с тобой, грибов не наберёшь.)

2) П р и ч и н а: Соскучась глядеть из окон в грязный пере­улок, я пошёл бродить по всем комнатам. (П.) (Так как я со­скучился глядеть из окон в грязный переулок, то пошёл бродить по всем комнатам).

3) У с т у п и т е л ь н о е   з н а ч е н и е:   Иван Кузьмин. уважая свою супругу, ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вверенной ему по службе. (П.) (Иван Кузьмич, хотя и уважал свою супругу, ни за что на свете не открыл бы ей тайны, вве­ренной ему по службе.)

4) В р е м я: Андрей Гаврилович, рассмотрев хладнокровно запросы заседателя, увидел необходимость отвечать обстоятельно. (П.) (Андрей Гаврилович, когда рассмотрел хладнокровно запросы заседателя, увидел необходимость отвечать обстоя­тельно.)

Если деепричастие по значению приближается к обстоятель­ству образа действия, то параллельным оборотом будет не при­даточная часть, а о д н о р о д н о е  с к а з у е м о е, обозначаю­щее сопутствующее действие, например: Кто-то бежал, задевая и ломая прутья малинника.— Кто-то бежал и при этом задевал и ломал прутья малинника.

Сходство по значению деепричастий и придаточных частей сложноподчинённых предложений допускает в некоторых случа­ях стилистическую замену одного оборота другим. Однако дее­причастие вместо придаточной части можно употребить не всег­да, а только тогда, когда сказуемые главной и придаточной частей предложения относятся к одному и тому же лицу или предмету:

а) Когда Чечевицын прощал-    Прощаясь с девочками, Чече-

     ся с девочками, он не ска-        вицын не сказал ни слова;

зал ни слова.

б) Когда я открыл окно, моя        (Нельзя сказать “Открыв ок-

комната наполнилась запа-           но, моя комната наполнилась

хом цветов. (Л.)                                 запахом цветов”.)

В первом случае вместо придаточной части со значением времени можно употребить деепричастный оборот: сказуемые главной и придаточной частей относятся к одному лицу (Чече­вицын прощался, он же не сказал ни слова), а потому при за­мене деепричастие будет указывать на сопутствующее действие лица, обозначенного подлежащим. Во втором примере замены произвести нельзя, так как сказуемые относятся к разным под­лежащим (Я открыл, комната наполнилась).

При замене придаточной части деепричастным оборотом опускаются союзы (например, когда — то); сказуемое придаточ­ной части заменяется деепричастием; подлежащее придаточной части или отбрасывается, или переносится в главную, или за­меняет в ней местоимение. В сравнительных предложениях со­юзы могут и не опускаться: Наталья сторонилась его, точно боялась в нём чего-то.— Наталья сторонилась его, точно боясь в нём чего-то. Замена придаточной части деепричастием или деепричастным оборотом невозможна, если от данного глагола нельзя образовать деепричастия, например: Когда я пишу это письмо, я вспоминаю с удовольствием время, проведённое у вас. (Замена невозможна, потому что нет деепричастия настоя­щего времени от глагола писать).

Упражнение 162. Замените, где возможно, придаточные части сложно­подчиненного предложения деепричастиями с зависимыми словами.

1) Василиса Егоровна оставила меня в покое, потому что видела моё упрямство. 2) Чудесная полевая клубника вымани­вала иногда мою мать на залежи ближнего поля, потому что она очень любила эту ягоду. 3) Паром вздрогнул и качнулся, когда два здоровых казака оттолкнули его от берега. 4) Лёнь­ка, когда глядел в воду, чувствовал, что у него сладко кру­жится голова. 5) Уже вечерело, когда он возвращался в ста­ницу. 6) Если увидите завтра его, то попросите, чтобы он ко мне заехал на минутку. 7) Малина росла так высоко, что на целую четверть заглядывала к нам в окна. 8) Лес спит молча, неподвижно, словно всматривается куда-то своими верхушками. 9) Он, хотя и отказывается от поездки, однако очень жалеет об этом. 10) Если вы возьмётесь за работу дружно, то непре­менно выполните её в срок.

163. Прочитайте, укажите обособленные члены предложения и объясни­те причины обособления; спишите, расставляя пропущенные знаки препи­нания. Укажите наречия и объясните их правописание. Укажите придаточ­ные части, их связь с главной и значения.

Корчагин так ударил коня что тот сразу перешёл в галоп. Подхлёстываемый криком седока обгоняя бегущих вороной рванулся вперёд стремительными бросками. Плотно притянув к голове уши и высоко вскидывая ноги он всё убыстрял ход. На бугре ветряк словно преграждая дорогу раздвинул в сторо­ну свои руки-крылья. От ветряка вправо в низине у реки лугá. Влево насколько хватал глаз то вздымаясь буграми то спадая в яры раскинулось ржаное поле. Пробегал ветер по спелой ржи словно гладил её рукой. Ярко рдели маки у дороги. Было здесь тихо и нестерпимо жарко. Лишь издали снизу оттуда где сере­бристой змейкой пригрелась на солнце река долетали крики.

Вниз к лугам конь шёл страшным аллюром. “Зацепится но­гой и ему и мне могила”,— мелькнуло в голове Павла.

(Н. О с т р о в с к и й.)

164. Прочитайте, укажите обособленные деепричастия и их значение; укажите придаточные части, их связь с главной и значения. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Трава пошла мягче и Левин слушая но н... отвечая и стара­ясь косить как можно лучше шёл за Титом. Они прошли ша­гов сто. Тит всё ш...л н... ост..навливаясь н... выказывая н... малейшей усталости но Левину уже страшно становилось, что

он н... выдержит, так он устал.

Он чувствовал что махает из последних сил и решил про­сить Тита останови.,.ся. Но в это самое время Тит сам остано­вился и нагнувшись взял травы отёр косу и стал точить. Левин расправился и вздохнув оглянулся. Сзади его шёл мужик и очевидно также устал потому что сейчас же н... доходя Левина остановился и принялся точить. Тит наточил свою косу и косу Левина и они пошли дальше.

На втором приёме было то же. Тит шёл мах за махом н... останавливаясь и н... уставая. Левин шёл за ним стараясь н... отставать и ему становилось всё труднее и труднее: наступала минута когда он чувствовал у него н... остаё...ся более сил но в это самое время Тит останавливался и точил.

Так они прошли первый ряд. И длинный ряд этот показался особенно труден Левину но зато когда ряд был дойдён и Тит вскинув на плечо косу медленными шагами пошёл заходить по следам оставленным его каблуками по прокосу и Левин точно так же пош.-.л по своему прокосу. Несмотря на то что пот ка­тил градом по его лицу и капал с носа и вся спина его была мокра как вымоче...ая в воде ему было очень хорошо.

(Л. Н. Т о л с т о й, Анна Каренина.)

§ 116. Сложноподчинённые предложения с придаточными следствия.

Придаточные части сложноподчинённого предложе­ния могут иметь значение с л е д с т-        в и я. Они присоединяются к главной части союзом так что и обозначают следствие, выте­кающее из всего содержания главной части предложения, на­пример: Он сейчас же уснул, так что на мой вопрос я услышал только его ровное дыхание.

П р и м е ч а н и е. От придаточных частей со значением следствия надо отличать придаточные степени, включающие и значение следствия, напри­мер: 1) У каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнёшь, что тебя никакой дьявол не сыщет. (Г.) 2) До того мне стало вдруг стыдно, что буквально слезы потекли по щекам моим. (Дост.) В этих придаточных значение степени явно преобладает над значением следствия.

§ 117. Сложноподчинённые предложения с придаточными при­соединительными.

 П р и с о е д и н и т е л ь н ы м и называются такие придаточные части сложнопо-дчинённого предложения, кото­рые прикрепляются к главной части относительными местоиме­ниями и наречиями что, вследствие чего. отчего, зачем, почему.

П р и м е р ы. 1) Hoc судьи невольно понюхал верхнюю гу­бу, что обыкновенно он делал прежде только от большого удо­вольствия. (Г.) 2) Во время сильной бури вывернуло с корнем высокую старую сосну, отчего и образовалась эта яма. (Ч.) 3) Его не было дома, почему я и оставил записку. (П.) 4) Ему надо было устроить кое-что в городе, зачем он и выехал спеш­но. (П.) Такие придаточные имеют значение добавочных заме­чаний, выводов, заключений.

П р и м е ч а н и я. 1. Сложноподчинённые предложения с придаточными присоедин-ительными по значению близки к сложносочинённым предложениям, у которых во второй части имеются местоимение это или местоимённые на­речия потому, поэтому, оттого. (Ср.: I) Отец долго не приезжал, что нас всех очень беспокоило. 2) Отец долго не приезжал, и это нас всех очень беспокоило. 3) Отец долго не приезжал, и поэтому (потому, оттого) мы все очень беспокоились.)

2. Слова поэтому, потому, оттого иногда употребляются для смысловой связи отдельных предложений, которые не входят в состав сложного, на­пример: Меня не было дома, и повестки я не получал. Поэтому я и не явил­ся на собрание.

Упражнение 165. Укажите придаточные части, их связь с главной и значения; спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. 1) Снег всё становился белее и ярче так что ломило гла­за. (Л.) 2) Воздух был так редок, что было больно дышать. (Л.) 3) Слова хозяйки были прерваны странным шипением так что гость было и...пугался. (Г.) 4) Наталья Гавриловна сла­вилась на ассамблеях лучшей танцовщицей что и было отчасти причиною проступка Корсакова который на другой день приез­жал извини...ся перед Гаврилою Афанасьевичем; но щегольство и ловкость молодого франта н... понравились гордому боярину который прозвал его остроумно францу…ской обезьяною. (П.)

II. 1) Авдотью страх разобрал такой что коленки у неё за­дрожали. (Т.) 2) Я сожгу старого колдуна так что и воронам нечего будет раскл...вать (Г.) 3) Солоха высыпала уголь в кад­ку из другого мешка и н... слишком об…ёмистый телом дьяк влез в него и сел на самое дно так что сверх его можно было насыпать ещё с полмешка угля. (Г.) 4) Красный цвет г...рит как огонь так что н... нагляделся бы! (Г.) 5) Перёд у брички совсем ра...шатался так что она может быть и двух станций н... сделает. (Г.) 6) К этому времени меня и накормили и в баню сводили и допросили и обмундирование выдали так что я явил­ся в блиндаж к полковнику как и полагается душой и телом чи­стый и в полной форме. (Шол.) 7) При таком допросе Иван Фёдорович н...вольно поднялся с места и встал навытя...ку что обыкнове...о он делывал когда спрашивал его о чём полковник. (Г.) 8) Он ра...ердился на меня чего я н... ожидал. (М. Г.)

166. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания; укажите придаточные части, их связь с главной и значения.

1) Савельич внёс за мною погребец потребовал огня чтоб готовить чай который никогда так не казался мне нужен. (П.) 2) Я расплатился с хозяином который взял с нас такую уме­ренную плату что даже Савельич с ним не заспорил и не стал торговаться по своему обыкновению и вчерашние подозрения изгладились совершенно из головы его. (П.) 3) Луна уже ка­тилась по небу и мне показалось что кто-то в белом сидел на берегу. (Л.) 4) В голове моей родилось подозрение что этот слепой не так слеп как оно кажется; напрасно я старался уве­рить себя что бельмы подделать нельзя да и с какой целью? (Л.) 5) Он махнул рукою и все трое принялись вытаскивать что-то из лодки; груз был так велик что я до сих пор не пони­маю как она не потонула. (Л.) 6) Пока он рассматривал всё странное убранство отворилась боковая дверь и взошла та же самая ключница которую   встретил   он   не   дворе. (Г.) 7) На старшую дочь Александру Степановну он не мог во всём положиться да и был прав потому что Александра Степановна скоро убежала с штаб-ротмистром бог весть какого кавалерий­ского полка и обвенчалась с ним где-то наскоро. (Г.) 8) Не знаю чем бы разрешилось всеобщее томление если бы Яков вдруг не кончил на высоком необыкновенно тонком звуке словно голос у него оборвался. (Т.)

167. Спишите, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания; укажите придаточные части, их связь с главной и значения.

ВОЛЧИХА

Голодная волчиха встала чтобы идти на охоту. Её волчата все трое крепко спали сбившись в кучу и грели друг друга. Она обл...зала их и пошла.

Был уже весенний месяц март но по ночам деревья тр...щали от холода как в декабре и едва высунешь язык как его нач...нало сильно щипать. Волчиха была слабого здоровья мнительная; она вздрагивала от малейшего шума и всё думала о том как бы дома без неё кто не обидел волчат. Зап...х человеческих и лошадиных следов пни сложенные дрова и тёмная унавоженная дорога пугали её; ей казалось будто за деревьями в потёмках стоят люди и где-то за лесом воют собаки.

Она была уже немолода и чутьё у неё осл...бело так что случалось лисий след она прин...мала за собачий и иногда даже обманутая чутьём сбивалась с дороги чего с нею никогда не бывало в молодости. По слабости здоровья она уже не охотилась на телят и крупных баранов как прежде и уже далеко обходила лошадей с жеребятами и питалась одной падалью; свежее мясо ей приходилось кушать очень редко только весной когда она набредя на зайчиху отн...мала у неё детей или заб...ралась к мужикам в хлев где были ягнята.

(А.П.Ч е х о в.)

168. Прочитайте, укажите сложные предложения и их значение; спишите, рас­ставляя знаки препинания.

I. Обыкновенно старик выходил играть под вечер, по первому сумраку. Для его музыки было полезней чтоб в мире стало тише и темней. Беды от своей старости он не знал потому что получал от государства пенсию и кормился достаточно. Но старик скучал от мысли что он не приносит людям никакого добра и поэтому добровольно ходил играть на бульвар. Там звуки его скрипки раздавались в воздухе в сумраке и хоть изредка они доходили до глубины человеческого сердца трогая его нежной и мужественной силой увлекавшей жить высшей прекрасной жизнью. Некоторые слушатели вынимали деньги чтобы подарить их старику но не знали куда их положить футляр от скрипки был закрыт... Тогда люди клали гривенники и копейки на крышку футляра. Однако старик не хотел прикрывать свою нужду за счёт искусства музыки пряча скрипку обратно в футляр он осыпал с него деньги на землю не обращая внимания на их ценность. Уходил домой он поздно иногда уже в полночь когда народ становился редким и лишь какой-нибудь случайный одинокий человек слушал его музыку. Но старик мог иг­рать и для одного человека и доигрывал произведение до конца пока слушатель не уходил заплакав во тьме про себя. Может быть у него было своё горе встревоженное теперь песнью искусства а может быть ему стало совестно что он живёт неправильно или просто он выпил вина...

(А. П л а т о н о в.)

II. Когда склоняется день когда розовая мгла одевает дальние части города и окрестные холмы тогда только можно видеть древ­нюю столицу во всём её блеске ибо подобно красавице показыва­ющей только вечером свои лучшие уборы она только в этот торже­ственный час может произвести на душу сильное неизгладимое впечатление.

Что сравнить с этим Кремлём который окружась зубчатыми сте­нами красуясь золотыми главами соборов возлежит на высокой горе как державный венец на челе грозного владыки?...

( М.Ю. Л е р м о н т о в.)

169. Спишите, раскрывая скобки и расставляя знаки препинания. Укажите виды придаточных частей.

1) Вода голубая (от) того что в ней отражалось небо страстно манила к себе. (Ч.) 2) Внутренность влажной от дождя рощи беспре­станно изменялась смотря (по) тому светило ли солнце или закрыва­лось облаками. (Т.) 3) Мы обитали в поле за городом в старом (полу) разрушенном здании (по) чему (то) называвшемся “стеклянным заводом” может быть (по) тому что в его окнах (не) было (ни) одного целого стекла. (М. Г.) 4) Стеклянная дверь на балкон была закрыта что (бы) из сада не несло жаром. (А. Н. Т.) 5) Была грустная авгу­стовская ночь грустная (по) тому что уже пахло осенью. (Ч.) 6) Огурцы были (на) столько нежны что парниковая зелень их кожицы отлива­ла белизной. (Фед.) 7) Дорога была только одна и (при) том широ­кая и обставленная вехами (так) что сбиться было (не) возможно. (Кор.) 8) Никита и сам (не) знал (по) чему хочется ему стоять и глядеть на эту пустыню. (А. Н. Т.) 9) (Не) смотря на то что все окна были занесены снегом я чувствовал что день стал светлее вчерашне­го. (Кор.) 10) Гусь взял в клюв другую верёвочку и потянул её (от) чего (тот) час (же) раздался оглушительный выстрел. (Ч.)

БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 118. Значение бессоюзных сложных предложений и знаки препинания в них.

Б е с с о ю з н ы м   с л о ж н ы м предложени­ем называется такое, в котором части объед-инены в одно целое по смыслу, но соединение их выражается не союзами и союзными словами, а интонацией и соотношением форм вида и време­ни глаголов, например: Звёзды понемногу скрывались, красно­ватая полоса на востоке становилась шире, белая пена волн по­крывалась нежным розовым отливом. (Т.)

В этом сложном предложении рисуется картина раннего ут­ра. Сложное предложение состоит из трёх частей; их связь выражена перечислительной интонацией и однородностью гла­гольных форм: все три сказуемых выражены глаголами несо­вершенного вида, прошедшего времени. Этими средствами уста­навливается одновременность, сосуществование явлений.

Сложные бессоюзные предложения по своим значениям, ин­тонации и глагольным формам не являются однородными: в од­них из них отражаются простейшие соотношения явлений дейст­вительности (одновременность, следование одного явления за другим), в других—очень сложные (причинные, условные

и др.).

В современном русском языке бессоюзные сложные пред­ложения очень широко распространены в художественной лите­ратуре. Наряду с этим они широко используются и в разговор­ной речи, в диалоге, когда интонация, жесты, мимика помогают выражению смысловых отношений.

П р и м е р ы. 1) Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела. (П.) В этом сложном предложении три про­стых предложения; они указывают на то, что одно явление следует за другим, связь выражена интонацией перечис­ления и однородностью форм сказуемого: все три сказуемых выражены глаголами совершенного вида, прошедшего вре­мени.

2) Осень и зиму Корчагин не любил: они приносили ему много физических мучений. (Н. О.) В этом сложном предло­жении второе простое предложение указывает причину того, о чём сообщается в первом предложении, связь выражена объ­яснительной интонацией и соотношением сказуемых: оба ска­зуемых выражены глаголами несовершенного вида, прошедше­го времени.

3) Я это сделаю так: выкопаю подле самого камня большую яму, землю из ямы развалю по площади, свалю камень в яму и заровняю землёй. (Л. Т.) В этом сложном предложении вто­рое предложение поясняет первое; пояснительное значение вы­ражается предупредительной интонацией и употреблением ме­стоимения так: сделаю так (а дальше разъясняется, как имен­но сделает говорящий).

4) Назвался груздем — полезай в кузов. (Посл.)

5) Повадился кувшин по воду ходить — головы ему не сно­сить. (Посл.) В примере под п. 4 первое предложение заклю­чает условие, второе — следствие. В примере под п. 5 содержа­ние одного предложения противопоставляется содержанию дру­гого. Несмотря на различие в значении, по интонации оба при­мера сходны: в каждом есть небольшое повышение голоса в кон­це первой части и после неё небольшая пауза.

По смысловым отношениям, а в некоторых случаях и по ин­тонации одни бессоюзные сложные предложения ближе к слож­носочинённым, например: Дорога бежала навстречу, ветви боль­но хлестали Морозку по лицу (Фад.) (Ср.: Дорога бежала на­встречу, и ветви больно хлестали Морозку по лицу.) Другие бессоюзные сложные предложения ближе к сложноподчинён­ным, например: Успокойтесь: рана не опасна. (Т.) (Ср.: Успо­койтесь, потому что рана не опасна.) Третьи сложные бессо­юзные предложения допускают разное понимание, и поэтому их можно соотнести и со сложносочинёнными, и сложноподчинён­ными, например: Лес рубят — щепки летят. (Ср.: Лес рубят, а щепки летят. Когда лес рубят, щепки летят. Если лес рубят, щепки летят.) По особенностям своего строения и значения бес­союзные сложные предложения выделяются в особую группу и не делятся на сложносочинённые и сложноподчинённые. Но вполне допустимо отмечать близость одних бессоюзных предложений к сложносочинённым, а других — к сложноподчи­нённым.

На письме отношения между частями бессоюзного сложного предложения выражаются следующими знаками препинания: з а п я т о й, т о ч к о й   с   з а п я т о й, д в о е т о ч и е м   и т и р е.

Запятая и точка с запятой ставятся между пред­ложениями в том случае, если смысловые отношения близки к тем, которые выражаются соединительными союзами.

Запятая ставится, если предложения кратки и тесно связа­ны по смыслу, например: Мы въехали в кусты. Дорога стала ухабистее, колёса начали задевать за сучья. (Т.)

Точка с запятой ставится тогда, когда предложения менее связаны по смыслу и более распространены, например:

Полесье приняло нас в свои недра. С окраины росли берёзы, осины, липы, клёны.. дубы; потом они стали реже попадаться, сплошной стеной надвинулся густой ельник; далее закраснели густые стволы осинника, а там опять потянулся смешанный лес. (Т.)

         Д в о е т о ч и е   ставится между предложениями, входящими в сложное бессоюзное предложение, в том случае, если второе предложение разъясняет или дополняет первое. Разъясняющих предложений может быть не одно, а несколько. Наиболее часто встречаются следующие три случая:

1) Второе предложение (или группа предложений) указы­вает причину того, о чём говорится в первом, например: Люби­те книгу: она поможет вам разобраться в пёстрой путанице мыслей, она научит вас уважать человека. (М. Г.)

2) Второе предложение (или группа предложений) поясня­ет первое предложение или какой-либо член его, раскрывает их содержание: Степь весело пестреет цветами: ярко желтеет дрок, скромно синеют колокольчики, белеет целыми зарос­лями пахучая ромашка, дикая гвоздика горит пунцовыми пят­нами. (Купр.) Что-то зачернело впереди на дне узкой лож­бины: то был Пегас. (Т.)

3) Второе предложение (или группа предложений) дополня­ет первое или его член (обычно сказуемое), при этом первое предложение произносится с оттенком предупреждения, напри­мер: Вдруг я чувствую: кто-то берёт меня за плечо и тол­кает. (Т.) Я поднял голову: перед огнём на опрокинутой лодке сидела мельничиха и разговаривала с моим охотни­ком. (Т.)

Если первое предложение произносится без оттенка предуп­реждения, то после него ставится запятая, например: Слышу, земля задрожала. (Н.) В первой части подобных бессоюзных предложений, до двоеточия, нередко употребляются слова типа так, такой, следующий, весь, всякий, вот что, вот как, главное, важное, вопрос, задача и под. Ср.: Сделаем следующее: вы пойдё­те налево, а я направо. Вот что плохо: у вашего сына совсем нет желания учиться. Надо понять главное: без посторонней помощи нам не обойтись.

Т и р е   ставится при других отношениях между предложе­ниями, входящими в бессоюзное сложное предложение, в част­ности:

1) Предложения рисуют быструю смену событий или не­ожиданный р е з у л ь т а т действия, например: Проснулся — пять станций убежало назад. (Г.) Сыр выпал — с ним была плутовка такова. (Кр.)

2) Содержание одного предложения п р о т и в о п о с т а в л я ­е т с я содержанию другого, например: Шестнадцать лет слу­жу — такого со мной не бывало. (Л. Т.)

3) Первое предложение указывает на в р е м я действия того, о чём говорится во втором предложении, например: Песенка кончилась — раздались обычные рукоплескания. (Т.)

4) Первое предложение указывает у с л о в и е   того, о чём говорится во втором, например: Ставнем стукнет — он вздрог­нет и побледнеет. (Л.)

5) Второе предложение (или группа предложений) указы­вает следствие, вытекающее из того, о чём говорится в первом предложении, например: Мелкий дождик сеет с утравыйти невозможно. (Т.)

6) Содержание первого предложения  с р а в н и в а е т с я  с содержанием второго, нап-ример: Молвит слово — соловей поёт.

П р и м е ч а н и е. Выбор тех или иных знаков препинания для постанов­ки между предложениями нередко зависит от того, какие из возможных от­ношений хочет установить пишущий.

Сравните пунктуацию в двух описаниях у А. С. Пушкина: 1) Редел на небе мрак глубокий, ложилась тень на тёмный дол, взошла заря. (“Кавказский пленник”.) 2) Редела тень. Восток алел. Огонь казачий пламенел. (“Полтава”.)

В предложении Они нападали на неё; Владимир Сергеевич начал защи­щать её И. С. Тургенев устанавливает простую последовательность событий, а не противоположность их; поэтому он ставит точку с запятой, а не тире, обозначая этим соответствующую интонацию.

Упражнение 170. Данные ниже бессоюзные предложения превратите в сложноподчинённые предложения с союзами.

О б р а з е ц. Мы не смогли вовремя выехать: не было билетов,— Мы не смогли вовремя выехать, так как не было билетов.

1) Сдадите работу в срок — отпуск вам будет обеспечен. 2) Вдруг показалось ему: кто-то вошёл в дом. 3) У нас прин­цип такой: сделал своё задание — помоги товарищу. 4) По все­му чувствуется: скоро теплу конец, начнутся дожди. 5) Только теперь увидел он: возле двери маячил часовой. 6) Вода спадёт — сразу начинайте земляные работы. 7) Андрей проснулся позд­но: солнце уже высоко поднялось над горизонтом. 8) В дерев­ню теперь не проехать: река разлилась. 9) Мальчики долго не спали, переговариваясь: всех взволновал рассказ старика. 10) В справочной мне сказали: сегодня самолёта на Ташкент не будет, придётся подождать до завтра.

СЛОЖНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ

§ 119. Сложноподчинённые предложения с двумя или не­сколькими придаточными.

Сложноподчинённые предложения с двумя или несколькими придаточными бывают двух основных видов: 1) все придаточные присоединяются непосредственно к главной части; 2) первая придаточная часть присоединяется к главной части, вторая — к первой придаточной и т. д.

I. Придаточные, которые присоединяются непосредственно к главной части, могут быть    о д н о р о д н ы м и   и  н е о д н о ­ р о д н ы м и.

1. О д н о р о д н ы е придаточные имеют одинаковое значение и как однородные члены произносятся тоном перечисления;

между ними могут быть сочинительные союзы. Связь однород­ных придаточных с главной частью называется  с о п о д ч и н е ­н и е м, поэтому придаточные однородные называются соподчи­нёнными.

Если соподчинённые (однородные) части соединяются сочи­нительными союзами, то запятая ставится перед последними по тем же правилам, что и при однородных членах.

1)      Я помню, как мы бежали, па полю, как жужжали пули, как падали отрываемые ими ветки, как мы пробирались сквозь кусты боярышника. При главной части предложения имеются четыре однородные (соподчинённые) части (изъяснительные), которые связаны интонацией  перечисления;  между  ними  стоят запятые.


 

                        Главная часть

                                                                    

 

Придаточные однородные (соподчинён­ные) части                                                                                                                                                                                                   (изъяснительные).

 

2) Отец мой говорил, что он не видывал таких хлебов и что нынешний год урожай отличный. (А.) При главной части пред­ложения имеются две однородные (соподчинённые) части (изъ­яснительные), связанные одиночным союзом и, перед которым запятая не ставится.

                  Главная часть

                                                                            Придаточные однородные (соподчинён­ные)                                   части (изъяснительные).

 

 

 

3) Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опу­скалась на землю мгла, как засветились одна за другой звёзды. (Ч.) При главной части имеются три соподчинённые части (изъяснительные); во второй соподчинённой части опущен союз как; первая и вторая соподчинённые части связаны одиночным союзом и, перед которым запятая не ставится.

 

                  Главная часть

                                                                                Придаточные однородные (соподчинён­ные)                     части (изъяснительные).

4) Он раздражителен и когда болен, и когда здоров. При

главной части предложения имеются две однородные (соподчи­нённые) придаточные части (со значением времени); перед каж­дой придаточной частью стоит союз и; перед вторым союзом и поставлена запятая.

                Главная часть

      Придаточные  однородные  (соподчинён­ные) части (времени).

 

 

 

 

 

5) Был тот предночной час, когда стираются очертания, ли­нии, краски, расстояния; когда ещё дневной свет путается, не­разрывно сцепившись с ночным. (Шол.)

При главной части имеются две однородные придаточные части (определительные), которые очень распространены и име­ют внутри себя запятые; между ними поставлена точка с за­пятой.

                       Главная часть

                      Придаточные однородные части  (опре­делительные) .

 

 

 

 

2. При главной части могут быть  н е о д н о р о д н ы е    п р и д а т о ч н ы е, которые имеют разные значения, на­пример:

1) Когда мы пришли, отец показал мне несколько круп­ных окуней и плотиц, которых он выудил без меня. (А.) При главной части находятся две неоднородные придаточные ча­сти: времени и определительная, которые отделяются от глав­ной запятыми.

                                          Главная часть

                                                                   Придаточные неоднородные части (вре­мени и             определительная).

II. Ко второму виду сложноподчинённых предложений с дву­мя или несколькими придаточными относятся такие, у которых придаточные части образуют цепь: первая часть относится к главной части (придаточная 1-й степени), вторая относится к придаточной 1-й степени (придаточная 2-й степени) и т. д., на­пример: Макар знал. что лютый мороз не шутит с людьми, ко­торые уходят в тайгу без рукавиц и без шапки. (Кор.) Такая связь частей сложноподчинённого предложения называется п о с л е д о в а т е л ь н ы м   п о д ч и н-е н и е м.

 

 Главная часть

                                                                                       Придаточная часть 1-й степени (изъяс­нительная) .

                                                                                       Придаточная часть 2-й степени (опре­делительная).

При последовательном подчинении одна придаточная часть может быть внутри другой; в этом случае рядом могут ока­заться два подчинительных союза, например: Старик предупре­дил, что, если погода не улучшится, об охоте нечего и думать. При главной части имеется изъяснительная часть (что об охоте нечего и думать), а при ней — придаточная часть со значением условия, расположенная внутри первой части.

     Главная часть

                                                                        

 

 

 

 

Придаточная часть (изъяснительная). Придаточная часть (условная).

Если в сложноподчинённом предложении оказываются рядом союзы (что если; что хотя и т. п.), то между союзами ставится запятая (пример см. выше). Запятая не ставится, если дальше имеется вторая часть союза — то или так, например: 1) Ста­рик предупредил, что если погода не улучшится, то об охоте нечего и думать; 2) Брат строго сказал Алёше, что если он обещал принести книгу, так должен выполнить свое обе­щание.

III. Имеются такие сложноподчинённые предложения, в кото­рых указанные виды предложений комбинируются, например:

Сначала страшно показалось Вакуле, когда поднялся он от зем­ли на такую высоту, что ничего уже не мог видеть внизу, и пролетел над самым месяцем так, что если бы не наклонился немного, то зацепил бы его шапкою. (Г.)

                         Главная часть

                                                                                                               Придаточная часть 1-й степени (вре­мени).

                                                                                                 Придаточная часть 2-й степени (со значением       степени действия).

                                                                                                              Придаточная часть 3-й степени (со значением условия).

 

 


§ 120. Сложносочинённые предложения, в состав которых входят сложноподчинённые предложения.

В состав сложносочи­нённых предложений могут входить сложноподчинённые пред­ложения; в таких сложносочинённых предложениях рядом мо­гут оказаться сочинительный и подчинительный союзы, напри­мер: Покуда учитель толковал ему [Серёже], он верил и как будто понимал, но, как только он оставался один, он решитель­но не мог вспомнить и понять, что коротенькое и такое понят­ное слово “вдруг” есть “обстоятельство образа действия”. (Л. Т.) В этом сложносочинённом предложении сочинитель­ный союз но стоит между сложноподчинёнными предложениями. Рядом оказались два союза: но и как только, между которыми стоит запятая. Запятая не ставится в том случае, если второй союз (когда, если, так как) имеет добавочную часть то или так, например: Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чём-нибудь, то заходила вперёд, чтобы видеть моё лицо. (Ч.)

Не ставится запятая в сложноподчинённом предложении пе­ред соединительными и разделительными союзами, если соеди­няемые ими предложения имеют общую придаточную часть, на­пример: Солнце уже садилось и над рекой поднимался туман. когда мы возвращались домой.

Упражнение 171. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Разберите пред­ложения и объясните расстановку знаков препинания.

1) Изумит и обраду...т хор дроздов того, кто в первый раз его услыш...т, потому что давно замолкли птичьи голоса и в та­кую позднюю осень н... услыш...шь прежнего разнообразного пения. (А.) 2) Как несказа...о великолепен и ясен становится день, когда свет наконец во...торжествует и последние волны со­гретого тумана то скатываю...ся и ра...тилаю...ся скатертями, то изв...ваю...ся и исчезают в глубокой нежно сияющей вышине.(Т.) 3) Как н... владела собой Одинцова, как н... стояла выше всяких предрассудков, но и ей было н...ловко, когда она явилась в столовую. (Т.) 4) Парóм подвигался с такой медлительностью, что если бы н... постепенная обрисовка его контуров, то можно было бы подумать, что он стоит на одном месте или же идёт к тому берегу. (Ч.) 5) Сидельцы из мясной лавки, которых он рас­спрашивал накануне, сказали ему, что письма опускаю...ся в по­чтовые ящики, а из ящика развозя...ся по всей земле на почтовых тройках с пьяными ямщиками и звонкими колокольчиками. (Ч.)6) Видел Егорушка, как мало-помалу темнело небо и опуска­лась на землю мгла, как засветились одна за другой звёзды. (Ч.)7) Когда он [Варламов] подъезжал к заднему возу, Егорушка на­пряг своё зрение, чтобы получше ра...смотреть его. (Ч.) 8) Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот-вот он дол­жен погибнуть, но всё ещё приглядывается вокруг себя и поправ­ляет дурно надетую шапку, так и Москва (в 1812 г.) невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то вре­мя погибели, когда разорву...ся все те условные отношения жиз­ни, которым привыкли покоря...ся. (Л. Т.) 9) Ночной же порою, когда темнотою земля покрывалась и в небе с луною одна за другою звезда зажигалась, на луг благовонный являлся свет­ляк. (Ж) 10) Заголосили петухи, а голова всё ещё болела, а в ушах был такой шум, как будто Ергунов сидел под железнодо­рожным мостом и слушал, как над его головой проходил по­езд. (Ч.) 11) Уже совсем ра...вело и народ стал поднима…ся, когда я вернулся в свою комнату. (Л. Т.) 12) Ей пробовали ра...казывать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал (Л. Т.)

172. Спишите, расставляя пропущенные знаки препинания.

I. 1)Если у тебя есть свободный час если ты приехал в команди­ровку с фронта пройдись на рассвете по улицам своего города. (С и м о н о в.) 2) Если вспыхнет война против того класса силами которого я живу и работаю я тоже пойду рядовым бойцом в его армию. (М. Г.) 3) Всё что было сделано в прошлом общеполезного для человечества всё это только начало работы только первые кам­ни фундамента на котором нынче начали строить новый мир наши рабочие и крестьяне. (М. Г.) 4) Легко работать когда знаешь что труд твой ценят энергичные строители нового мира новой культу­ры. (М. Г.)

II. 1) Расставшись с Максимом Максимычем я живо про­скакал Терекское и Дарьяльское ущелья завтракал в Казбеке чай пил в Ларсе а к ужину поспешил во Владикавказ. Избав­лю вас от описания гор от возгласов которые ничего не выража­ют от картин которые ничего не изображают особенно для тех которые там не были и от статистических замечаний которых ре­шительно никто читать не станет. Я остановился в гостинице где останавливаются все проезжие. (Л.) 2) Ребёнок видит что и отец и мать и старая тётка и свита все разбрелись по своим углам а у кого не было его тот шёл на сеновал другой в сад третий искал прохлады в сенях а иной прикрыв лицо платком от мух засыпал там где сморила его жара и повалил громозд­кий обед. (Гонч.) 3) Пастух ответил не сразу. Он опять по­глядел на небо и в стороны подумал поморгал глазами... По-видимому, своим словам придавал он не малое значение и чтобы усугубить им цену старался произносить их врастяжку с не­которою торжественностью. Выражение лица его было старче­ски острое степенное и оттого что нос был перехвачен поперёк седлообразной выемкой и ноздри глядели кверху казалось хит­рым и насмешливым. (Ч.) 4) Мелитон плёлся к реке и слушал как позади него мало-помалу замирали звуки свирели. Ему всё ещё хотелось жаловаться. Печально поглядывал он по сторонам и ему становилось невыносимо жаль и небо и землю и солнце и лес а когда самая высокая нотка свирели пронеслась про­тяжно в воздухе и задрожала как голос плачущего человека ему стало чрезвычайно горько и обидно на непорядок, который замечался в природе. Высокая нотка задрожала оборвалась и свирель смолкла. (Ч.) 5) Если завтра увидите его то попро­сите чтобы он ко мне заехал на минутку. (Ч.) 6) В воздухе ку­да ни взглянешь кружатся целые облака снежинок так что не разберёшь идёт ли снег с неба или с земли. (Ч.) 7) Я знаю только то что в Кракове явился самозванец и что король и па­па за него. (П.) 8) Я зачитался до того что когда услыхал зво­нок колокольчика на парадном крыльце не сразу понял кто это звонит и зачем. (М. Г.) 9) Женщина всё говорила и говорила о своих несчастьях и хотя слова её были привычными у Сабуро­ва от них вдруг защемило сердце. (С и м о н о в.) 10) Валек об­нимал меня как брата и даже Тыбурций по временам смотрел на нас троих какими-то странными глазами в которых что-то мерцало точно слезы. (Кор.) 11) Когда Каштанка проснулась было уже светло и с улицы доносился шум, какой бывает толь­ко днём. (Ч.) 12) Кругом теряясь в золотом тумане теснились вершины гор как бесчисленное стадо и Эльбрус на юге вставал белой громадой замыкая цепь льдистых вершин между которы­ми уже бродили волокнистые облака набежавшие с восто­ка. (Л.)

173. Прочитайте, укажите сложные предложения и их строение; спишите, расставляя пропущенные знаки препинания.

ЧЕЛОВЕК В ФУТЛЯРЕ

Он  (Беликов) был замечателен тем что всегда даже в очень хорошую погоду выходил в калошах и с зонтиком и непре­менно в тёплом пальто на вате. И зонтик у него был в чехле и часы в чехле из серой замши и когда вынимал перочинный нож, чтобы очистить карандаш то и нож у него был в чехоль­чике и лицо казалось тоже было в чехле так как он всё время прятал его в поднятый воротник. Он носил тёмные очки фуфай­ку уши закладывал ватой и когда садился на извозчика то при­казывал поднимать верх. Одним словом у этого человека на­блюдалось постоянное и непреодолимое стремление окружить се­бя оболочкой создать себе так сказать футляр который уединил бы его защитил бы от внешних влияний. Действительность раз­дражала его пугала держала в постоянной тревоге и быть может для того чтобы оправдать эту свою робость своё отвращение к настоящему он всегда хвалил прошлое и то чего никогда не было и древние языки которые он преподавал были для него в сущности те же калоши и зонтик куда он прятался от дейст­вительной жизни.

 

 

 

 

— О как звучен как прекрасен греческий язык! — говорил он со сладким выражением и как бы в доказательство своих слов прищурив глаз и подняв палец произносил:—Антропос!

(А. П. Ч е х о в.)

174. Прочитайте, укажите сложные предложения и их строение, затем укажите обособленные члены предложения; спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Уже садилось солнце. Цветы оттого что их только что поли­ли издавали влажный раздражающий запах. В доме опять запели и издали скрипка производила впеч...тление человече­ского голоса. Коврин напрягая мысль чтобы вспомнить где он слышал или читал легенду направился н... спеша в парк и н...заметно дошёл до реки.

По тропинке бежавш...й по крутому берегу мимо обнажё...ых корней он спустился вниз к воде обеспокоил тут кули­ков спугнул двух уток. На угрюмых соснах кое-где отсвечивали последние лучи заходящего солнца но на поверхности реки был уже настоящий вечер. Коврин по лавам перешёл на другую сторону. Перед ним теперь лежало широкое поле покрытое мо­лодой ещё н... цветущей рожью. Н... человеческого жилья н... живой души вдали и каже...ся что тропинка если пойти по ней приведёт в то самое неизвестное загадочное место куда только что опустилось солнце и где так широко и величаво пламене...т вечерняя заря.

“Как здесь просторно свободно тихо! — думал Коврин идя по тропинке.— И каже...ся весь мир смотрит на меня притаился и ждёт чтобы я понял его”.

Но вот по ржи пробежали волны и лёгкий вечерний ветерок к...снулся его н...покрытой головы. Через минуту опять порыв ветра но уже сильнее зашумела рожь и послышался сзади глухой ропот сосен.

(А. П. Ч е х о в.)

 

§ 121. Синонимика сложных предложений.

 

Одну и ту же мысль можно выразить разными синтаксическими способами, используя как сочинительные, так и подчинительные связи, обо­значая эти связи как с помощью союзов и союзных слов, так и — в бессоюзных предложениях — при помощи интонации. Синонимия различных синтаксических конструкций  является одним из основных средств стилистического варьирования речи, она способствует гибкости и выразительности языка. При этом синтаксические синонимы могут использоваться и в пределах одного речевого стиля, и в разных стилях, отличаясь друг от друга стилистической окраской.

Например, присоединительные конструкции (см. § 117), си­нонимичные сочинительным, обычно не отличаются от послед­них ни стилистической окраской, ни употребительностью. То же надо сказать о синонимии сложноподчинённых предложений с придаточными следствия и сложносочинённых, в которых союз и соединяет предложения, обозначающие связанные причинно-следственной связью действия. Ср.: Усталый, он повалился на кровать и мгновенно уснул, так что (поэтому) я не смог до­биться от него ни слова.— Усталый, он повалился на кровать и мгновенно уснул, и я не смог добиться от него ни слова.

С другой стороны, сложноподчинённые предложения и бес­союзные различаются по основным сферам своего распростране­ния: так как в бессоюзных предложениях главную роль для связи их частей играет интонация, то естественно, что бессою­зие широко используется в устно-разговорной речи. В книжно-письменной речи интонация не может непосредственно служить для выражения отношений между частями высказывания — для этого используются союзы и союзные слова. Поэтому в стилях книжно-письменной речи больше распространены разные типы сложноподчинённых предложений.

Иногда сложные предложения различаются употребляемы­ми в них союзами и формами глаголов-сказуемых. Обычно эти различия бывают связаны со стилистической дифференциа­цией.

Например, придаточные причины, присоединяемые к главной части сложноподчинённого предложения с помощью союза так как, имеют несколько более книжную окраску, чем те, которые присоединяются к главной части с помощью союза потому что. Ещё большей книжностью (и архаичностью) отличаются слож­ноподчинённые предложения с придаточным причины, содер­жащие союз ибо. Ср.: Я молчал, потому что не знал, что отве­тить.— Я молчал, так как не знал, что ответить.— Я молчал,

ибо не знал, что ответить.

К сложноподчинённым предложениям с придаточными ус­ловными близки по значению предложения, у которых сказуе­мое выражено формой повелительного наклонения, употреблён­ного в значении сослагательного, например: Щепотки волосков лиса не пожалей, остался б хвост у ней. (Кр.) Такие предложе­ния свойственны исключительно разговорной речи.

Упражнение 175. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Укажите смысло­вые отношения при бессоюзном соединении предложений. Объясните расстановку знаков препинания.

1) Сильный ветер внезапно загудел в вышине, деревья за­бушевали, крупные капли дождя резко застучали, зашлёпали по листьям, сверкнула молния — и гроза разр...зилась. Дождь полил ручьями. (Т.) 2) Уж небо осенью дышало, уж реже солнышко бл...стало, короче становился день; лесов таинст­ве...ая сень с печальным шумом обн...жалась, л...жился на по­ля туман; гусей крикливых караван тянулся к югу. (П.) 3) Счаст­ливы сосны и ели: вечно они зеленеют, гибели им н... принос...т ме­тели, смертью морозы не ве...т. (Н.) 4) Н... спи, казак: во тьме ночной чеченец ходит за рекой. (П.) 5) Чин следовал ему — он службу вдруг оставил. (Гр.) 6) Приметы осени во всём встре­чает взор: там тян...ся, блестя на солнце, паутина, там скирд видне...ся, а там через забор кистями красными повиснула ря­бина, там жниво колкое щетин...ся, а там уж озимь яркая блеснула изумрудом. (Греков.) 7) Хорошо сидеть и прислушива...ся к тишине: то ветер поду...т и трон...т верхушки берёз, то за стеной колокольные часы пробьют четверть... Сидеть бы неподвижно, слушать и думать, думать, думать. (Ч.) 8) Я поглядел кругом: торжественно и царственно стояла ночь. (Т.) 9) Мне стало совестно — я не мог докончить начатой речи. (Т.) 10) Вы раздви­нете мокрый куст — вас так и обдаст накопивш…мся тёплым запахом ночи. (Т.) 11) Вы проход...те мимо дерева — оно н... ше­лохнётся: оно нежится. (Т.)

176. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. 1) Степь почти вся в сухом ж...лтом свете она каже...ся песчаной кое-где среди неё вспухли сады и от их тёмных пятен ж..лтый свет ещё горячей. Кусками сала или сахара разбро­са...ы белые хаты хуторов около них ч...рные тополя игрушеч­ные люди чуть передвигаются передвигаются маленькие волы и всё та...т в струях знойного марева. (М. Г.) 2) Знойный день ти­шина жизнь застыла в светлом поко... небо ласково смотрит на землю голубым ясным оком солнце огне...ый зрачок его. (М. Г.) 3) Луны не было на небе она в ту пору поздно всхо­дила. (П.) 4) Н... нагнать тебе беше...ой тройки кони сыты и крепки и бойки. (Н.) 5) Дорога адская ручьи снег грязь водо­моины. (Т.) 6) Жилище господина Чертопханова являло вид весьма печальный брёвна почернели и высунулись вперёд “брю­хом” труба обвалилась углы подопрели и покачнулись н...боль­шие тускло-сизые окошечки н...выразимо кисло поглядывали из-под косматой нахлобуче...ой крыши. (Т.) 7) Тут открылась картина довольно занимательная широкая сакля крыша которой опиралась на два закопчё...ые столба была полна народа. (Л.) 8) Пополз я по густой траве вдоль по оврагу смотрю лес кон­чился несколько казаков вые...ают из него на поляну и вот выс­какивает прямо к ним мой Карагёз. (Л.) 9) Вот наконец мы взобрались на Гуд-гору остановились и оглянулись на ней висе­ло серое облако и его холодное дыхание грозило бли...кой бу­рею. (Л.) 10) В добрую почву упало зерно пышным плодом отроди...ся оно. (Н.) 11) Лес руб...т щепки летят. (Поел.) 12) Раз солгал навек лгуном стал. (Посл.) 13) Хотел рисовать кисти выпадали из рук. Пробовал читать взоры его скользили над строками. (Л.) 14) Я всякому ты знаешь рад. (Гр.) 15) Казаки слышно было сделали отличную атаку. (Л. Т.) 16) И нынешней ещё весной с него [с моста] обрушились весь город это зна...т два журналиста да портной. (Кр.)

II. 1) Мы растём и молоде...м время нас ведёт вперёд. (Л.-К.) 2) Если мальчик любит труд тыч...т в книжку пальчик про та­кого пишут тут он хороший мальчик. (В. М.) 3) Май теч...т рекой нарядной по широкой мостовой льётся песней необъят­ной над красавицей Москвой. (Л.-К.) 4) Метелица поднялся на бугор. Слев... по-прежнему шла чёрная гряда сопок изог­нувшаяся как хребет гигантского зверя. (Фад.) 5) Мне сегодня за полночь н... спи...ся песня-дума зре...т в голове. (Сурк.) 6) Мы в грозное завтра спокойно глядим и время за нас и победа за нами. (Сурк.) 7) Гонители францу...кого языка и Кузнецкого моста взяли в обществах решительный верх и гос­ти...ные наполнились патриотами кто высыпал из табакерки францу...кий табак и стал нюхать русский кто ...жёг десяток францу...ких брош...рок кто отказался от лафита а принялся за кислые щи. (П.)

177. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

1. Вы от...ехали версты четыре... Край неба але...т в берёзах просыпаются н...ловко перелётывают галки воробьи чирикают около тёмных скирд. Светлеет воздух видней дорога яснеет небо белеют тучки зеленеют поля. В избах красным огнём г...рят лучи­ны за воротами слышны заспа...ые голоса. А между тем з...ря разгорается вот уже золотые полосы протянулись по небу в оврагах клубя...ся пары жаворонки звонко поют предрас­светный ветер подул и тихо всплыва...т багровое солнце. Свет так и хлын...т потоком сердце в вас встрепенё...ся как птица. Свежо весело любо! Далеко видно кругом. Вон за рощей дерев­ня вон подальше другая с белой церковью вон берёзовый лесок на горе за ним болото куда вы ед...те... Живее кони живее! Крупной рысью вперёд! Версты три осталось н... больше. Солн­це быстро поднимается небо чисто... Погода будет славная. Стадо потянулось из деревни к вам навстречу. Вы взобрались на гору... Какой вид! Река вьё...ся вёрст на десять тускло си­нея сквозь туман за ней водянисто-зелёные луга за лугами по­логие холмы вдали чибисы с криком вью...ся над болотом сквозь влажный блеск разлитый в воздухе ясно выступает даль... не то что летом. Как вольно дыш...т грудь как быстро движу...ся члены как крепн...т весь человек охваче...ый све­жим дыханием весны!

(И. С. Т у р г е н е в.)

II. С юга двое суток дул тёплый ветер. Сош...л последний снег на полях. Отгремели пенистые вешние ручьи от...грали степ­ные лога и речки. На з...ре третьего дня ветер утих и пали над степью густые туманы засеребрились влагой кусты прошлогод­него ковыля потонули в н…проглядной белёсой дымке курганы буераки станицы шпили колоколен устремлё...ые ввысь верши­ны пирамидальных тополей. Стала над широкой донской степью голубая весна.

Тума...ым утром Аксинья впервые после выздоровления вы­шла на крыльцо и долго стояла оп...янё...ая бражной сладостью свежего весеннего воздуха... Повитая туманом даль затопле...ые талой водой яблони в саду мокрая огорожа и дорога за ней с глубоко промытыми прошлогодними колеями всё каза­лось ей н...виданно красивым всё цвело густыми и нежными красками будто осиянное солнцем.

Проглянувший сквозь туман клоч...к чистого неба ослепил её холодной синевой запах прелой соломы и отта...вшего черно­зёма был так знаком и приятен что Аксинья глубоко вздохну­ла и улыбнулась краешками губ н...замысловатая песенка жа­воронка донёсшаяся откуда-то из туманной степи разбудила в ней неосозна..ую грусть.

(М. Ш о л о х о в.)

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ

§ 122. Период.

Среди сильно распространённых предложе­ний, обычно сложных, при стилистическом анализе текста мо­гут быть выделены п е р и о д ы. В произношении каждый пери­од делится паузой на две смысловые части: на первой части пе­риода голос постепенно п о в ы ш а е т с я, а на второй (после паузы)—п о н и ж а е т с я. Первая часть периода называется п о в ы ш е н -и е м, а вторая — п о н и ж е н и е м.  Например:

Когда же с мирною семьёй               И тлеют угли в пепелище;

Черкес в отеческом жилище            И, спрыгнув с верного коня,

Сидит ненастною порой,                  В горах пустынных

          запоздалый,

К нему войдет пришлец                   С приветом ласково встает

усталый                  И гостю в чаше благовонной

И робко сядет у огня,—                   Чихирь отрадный подаёт.

Тогда хозяин благосклонный

(А. С. П у ш к и н.)

Пауза, разграничивающая повышение и понижение, отме­чена т и р е.

П р и м е ч а н и е. Греческое название  “период” (periodos) значит “круг”, переносно — “закруглённая речь”.

Со стороны содержания период представляет собой как бы маленькое сочинение, написанное на определённую тему. Так, тема периода в нашем примере — гостеприимство черкесов. Она раскрыта довольно полно; показывается: 1) черкес у себя дома в ненастную пору, 2) приезд запоздалого путника, 3) угоще­ние незнакомца чихирём.

Если содержание периода сложно, повышение и понижение в свою очередь могут подразделяться на более мелкие части, которые отделяют друг от друга в произношении паузами. Каждая такая часть называется ч л е н о м   п е р и о д а. В на­шем примере повышение состоит из двух членов, а пониже­ние — из   о д н о г о   члена.

Со стороны синтаксической период не представляет ничего нового: чаще всего это сильно развитое сложное предложение. Смысловые отношения между повышением и понижением те же самые, что между частями сложноподчинённого или сложносо­чинённого предложения или между обособленным членом и ос­тальной частью предложения, как-то: временные причинные, ус­ловные и пр. В нашем примере в повышении мы находим три придаточных времени, а в понижении — главную часть.

Между повышением и понижением в периоде на месте па­узы ставится тире.

Если в этом месте в соответствии с построением предложе­ния должна стоять запятая, она остаётся (перед тире).

Члены периода внутри его частей, если они сильно распро­странены, могут отделяться друг от друга точкой с запятой. (Пример смотрите выше.)

Упражнение 178. Прочитайте выразительно. Укажите: 1) границы повы­шения и понижения, 2) как выражена синтаксическая связь между частями периода, 3) какие смысловые отношения установлены между ними, 4) тему каждого периода.

1) Всё, чем для прихоти обильной торгует Лондон щепе­тильный и по балтическим волнам за лес и сало возит нам, всё, что в Париже вкус голодный, полезный промысел избрав, изобретает для забав, для роскоши, для неги модной, — всё ук­рашало кабинет философа в осьмнадцать лет. (П.)

2) В те дни, когда в садах Лицея я безмятежно расцветал:

читал охотно Апулея, а Цицерона не читал,— в те дни в таин­ственных долинах, весной, при кликах лебединых, близ вод, сиявших в тишине, являться муза стала мне. (П.)

3) Как плавающий в небе ястреб, давши много кругов силь­ными крылами, вдруг останавливается распластанный на одном месте и бьёт оттуда стрелой на раскричавшегося у самой доро­ги самца-перепела,— так Тарасов сын Остап налетел вдруг на хорунжего и сразу накинул ему на шею верёвку. (Г.)

179. Разберите периоды. Спишите, расставляя знаки препинания.

1) Когда Базаров после неоднократных обещаний вернуться никак не позже месяца вырвался наконец из удерживавших его объятий и сел в тарантас когда лошади тронулись и коло­кольчик зазвенел и колёса завертелись и вот уже глядеть вслед было незачем и Тимофеич весь сгорбленный и шатаясь на хо­ду поплёлся назад в свою каморку когда старички остались одни в своём тоже как будто внезапно съёжившемся и одрях­левшем доме Василий Иванович ещё за несколько мгновений молодцевато махавший платком на крыльце опустился на стул и уронил голову на грудь. (Т.)

2) Тот кому случалось как мне бродить по горам пустын­ным и долго-долго всматриваться в их причудливые образы и жадно глотать животворящий воздух разлитой в их ущельях тот конечно поймёт моё желание передать рассказать нарисо­вать эти волшебные картины. (Л.)

3) Как хозяин прядильной мастерской посадив работников по местам прохаживаясь по заведению замечая неподвижность или непривычный скрипящий слишком громкий звук веретена торопливо идёт сдерживает или пускает его в надлежащий ход так и Анна Павловна прохаживаясь по своей гостиной под­ходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила рав­номерную приличную разговорную машину. (Л. Т.)

§ 123. Абзац.

А б з а ц—это часть связного текста, которая состоит из нескольких предложений и харак-теризуется единст­вом и относительной законченностью содержания.

П р и м е р   абзаца:

Вскоре лисице удалось отомстить орлу. Как-то раз люди в поле приносили в жертву богам козу. Орёл слетел к жертвен­нику и унёс с него горящие внутренности. Но только донёс их до гнезда, как подул сильный ветер. И тонкие старые прутья вспыхнули ярким пламенем. Упали орлята на землю. Лисица подбежала и съела их. (Отрывок из сказки.)

Единство содержания абзаца проявляется в м е ж ф р а з о ­в ы х   с в я з я х. В приведённом примере эти связи создаются такими средствами: 1) союзами но  и, с которых начинаются 4-е и 5-е предложения; 2) тождеством упоминаемых объектов (животных): орёл—орлу, лисице—лисица; 3) заменой повто­ряющихся существительных местоимениями: внутренности — их, орлята — их; 4) опущением повторяющихся элементов: так, в 4-й фразе при сказуемом донёс нет подлежащего; 5) соотне­сённостью видо-временных форм глаголов-сказуемых: во всех предложениях, кроме 2-го, сказуемые выражены глаголами совер­шенного вида в прошедшем времени.

В приведённом отрывке из сказки налицо и содержательная законченность абзаца: содержание его можно выразить как “Месть лисицы орлу”.

Между абзацами связь осуществляется обычно с помощью первой фразы. Так, в нашем примере первое предложение со­держит слова вскоре и отомстить, смысл которых должен быть ясен из предыдущего абзаца (вскоре   п о с л е   ч е г о? отомстить  з а   ч т о?).

В письменном и печатном тексте абзац выделяется отступом на­чальной строки от левого края текста.

180. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Устно объясните межфразовые связи в каждом абзаце.

На маленьком озере оно называлось Лариным прудом всег­да плав...ло много ряски. Сейчас вода в озере была очень чёрная прозрачная,— вся ряска к зиме опустилась на дно.

У берегов, нар...сла стекля...ая полоска льда. Лёд был та­кой прозрачный что даже вблизи его было трудно заметить. Я увид...л в воде у берега стаю плотиц и бросил в них малень­кий камень. Камень упал на лёд зазвенел плотицы бл...снув чешуёй метнулись в глубину а на льду остался белый зернистый след от удара. Только поэтому мы и дог...дались что у берега уже образовался слой льда. Мы облам...вали руками отдельные льдинки. Они хрустели и оставляли на пальцах смеша...ый за­пах снега и брусники.

Кое-где на полянах перелетали и жалобно попискивали птицы. Небо над головой очень светлое белое а к горизонту оно густело и цвет его напом...нал свинец. Оттуда шли медле...ые снеговые тучи.

В лесах стан...вилось всё сумрачнее всё тише и наконец пошёл густой снег. Он та...л в чёрной воде озера щ...котал лицо порошил серым дымом леса.

Зима начала хозяйн...чать над землёй но мы знали что под рыхлым снегом если разгрести его руками ещё можно найти свежие лесные цветы знали что в печах всегда будет тр...щать огонь что с нами остались зимовать синицы и зима показалась нам такой же прекрасной как лето.

(К. Г. П а у с т о в с к и й.)

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЧУЖОЙ РЕЧИ

§ 124. Понятие о прямой и косвенной речи.

Речь, сказанная кем-нибудь, может быть передана говорящими или в форме  п р я м о й речи, или в форме   к о с в е н н о й речи.

П р я м о й   речью называется речь, сказанная от имени того лица, которым она была когда-то произнесена или могла быть произнесена, с сохранением всех её особенностей.

П р и м е р.— Аннушка! Аннушка! Подь сюда, не бойся,— кликнул старик ласково.

— Боюсь,— раздался тонкий голосок. (Т.)

Слова старика и слова Аннушки автор передаёт так, как они могли быть ими сказаны; он излагает их не от своего, а от их имени в форме прямой речи.

К о с в е н н о й   речью в отличие от прямой называется такая речь, в которой говорящий передаёт чьи-либо слова от своего имени в форме придаточных предложений.

Данная выше прямая речь может быть передана в форме косвенной речи: Старик ласково кликнул Аннушку и сказал, чтобы она без боязни подошла к нему. Аннушка тонким голо­сом ответила, что боится.

§ 125. Прямая речь и слова автора.

Прямая речь сопровож­дается словами автора, в которых обычно указывается, кому эта речь принадлежит, как, при каких условиях она была ска­зана, кому адресована, вообще указывается всё то, что необхо­димо для более точного её понимания.

П р и м е р. “Кучер твой — справедливый человек,— задумчи­во отвечал мне Касьян,— а тоже не без греха” (Т.) — выделены слова автора.

§ 126. Назначение прямой речи.

В форме прямой речи автор может передавать: 1) чужие слова, 2) свои слова, ранее ска­занные, 3) невысказанные мысли.

П р и м е р ы. 1) “Эко солнышко! — промолвил Касьян впол­голоса.— Эка благодать, господи! Эка теплота в лесу”. (Т.) 2) “Скажи, пожалуйста, Касьян,— начал я, не спуская глаз с его слегка раскрасневшегося лица.— чем ты промышляешь?” (Т.) 3) “Да где же это я?” — пронеслось в моей голове. (Т.)

Так как прямая речь передаёт устную речь разных лиц с со­хранением всех её особенностей, она по сравнению с косвенной речью обычно более живая, более эмоциональная. В ней нередко можно встретить обращения, восклицания, частицы, вводные слова, порядок слов, свойственный живой, заранее не подготов­ленной речи, неполные предложения, незаконченные и прерван­ные предложения. В рассказе самого автора эти особенности речи встречаются значительно реже.

Благодаря своей живости и выразительности прямая речь используется в художественных произведениях для характери­стики персонажей.

 

§ 127. Несобственно-прямая речь.

Особым приемом выражения мыслей действующих лиц является несобственно - прямая речь.

Приём несобственно-прямой речи введён в русскую литературу А. С. Пуш­киным и получил широчайшее развитие в художественной литературе.

Несобственно-прямая речь состоит в том, что автор как бы перевопло­щается в своего героя и говорит за него, передавая от себя мысли героя, его “внутреннюю речь”.

В романе “Молодая гвардия” А. Фадеев использует несобственно-прямую речь, передавая взволнованное состояние и мысли Сергея Тюленина:

Он схватил хлеб. быстро поцеловал руку матери и, несмотря на уста­лость, возбуждённо глядя во тьму своими острыми глазами, стал жадно же­вать эту чудесную пшеничную горбушку.

Какая необыкновенная была эта девушка на грузовике! А уж харак­тер/ А глаза какие!.. Но он ей не понравился, это факт. Если бы она знала, что он пережил за эти дни, что он испытал! Если бы можно было поде­литься этим хотя бы с одним человеком на свете! Но как хорошо дома, как это славно очутиться в своей постели, в обжитой горенке, среди родных и же­вать этот пахучий пшеничный хлеб домашней, материнской выпечки!.. Нет, он правильно поступил, ничего не сказав ей. Бог её знает, чья это девчонка и что она за такое. Возможно, он расскажет всё завтра Стёпке Сафонову и кстати узнает у него, что это за девчонка. Но Стёпка — болтун. Нет, он рас­скажет всё только Витьке Лукьянченко, если тот не уехал... Но зачем же ждать до завтра, когда всё, решительно всё можно рассказать сейчас же сестре Наде!

§ 128. Диалог.

Прямая речь, представляющая собой разго­вор двух или нескольких лиц, называется д и а -  л о г о м.

Реплики диалога обычно связаны друг с другом по смыслу. Например:

Это какая улица?

— Садовая.

— А на Лесную как пройти, не знаете?

— Идите прямо, а потом направо.

§ 129. Знаки препинания при прямой речи.

1. Для выделения прямой речи употребляются  к а в ы ч к и.

П р и м е р. “Что, слепой? — сказал женский голос,— буря сильна; Янко не будет”. — “Янко не боится бури”,— отвечал тот.— “Туман густеет”,— возразил опять женский голос с выраже­нием печали. (Л.)

2. После слов автора перед началом прямой речи ставится двоеточие. Первое слово прямой речи пишется с большой буквы.

Пример. Казбич нетерпеливо прервал его: “Поди прочь, безумный мальчишка! Где тебе ездить на моём коне!” (Л.)

П р и м е ч а н и е. В печати прямая речь, стоящая после слов автора, иногда начинается с абзаца. В этом случае перед прямой речью ставится

тире.

Пример. Казбич нетерпеливо прервал его:

— Поди прочь, безумный мальчишка! Где тебе ездить на моём коне! (Л.)

3. После прямой речи перед словами автора ставится либо з а п я т а я, либо  з н а к  в о с к -л и ц а т е л ь н ы й, либо з н а к   в о п р о с и т е л ь н ы й, либо  м н о г о т о ч и е  и  после любого из этих знаков — т и р е. Слова автора после прямой речи на­чинают писать с маленькой буквы.

П р и м е р ы. 1) “Это лошадь отца моего”,— сказала Бэ­ла. (Л.) 2) “Трогайтесь!” — закричал он ямщикам. (Л.) 3) “Что ты здесь притаился?” — спросил Дубровский кузне­ца. (П.) 4) “Ветру бы теперь дунуть...” — говорит Сергей. (М. Г.)

4. Когда слова автора находятся в середине прямой речи, то при выделении их возможны следующие случаи.

Если на месте разрыва прямой речи не должно было бы быть никакого знака или должна была бы стоять запятая, точ­ка с запятой, двоеточие или тире, то слова автора выделяются с     о б е и х   с т о р о н з а п я т ы м и   и    т и р е. Первое слово второй части прямой речи пише-тся с маленькой буквы.

П р и м е р ы.

1) “Я говорил вам, что нынче                     “Я говорил вам,— воскликнул

      будет погода”                                          Максим    Максимыч,— что нынче

                                                                                                будет погода”. (Л.)

2) “Недаром на нём эта коль-                    “Недаром на нём эта кольчу-

      чуга: уж, верно, он что-ни-                    га,— подумал я,— уж, верно,

      будь замышляет”,                                   он что-нибудь замышляет”. (Л.)

П р и м е ч а н и е. На месте разрыва прямой речи ни после первого от­резка, ни перед вторым отрезком кавычек не ставят.

Если на месте разрыва прямой речи должна была бы стоять точка, то после прямой речи перед словами автора ста­вится з а п я т а я   и   т и р е, а после слов автора  т о ч к а   и   т и р е. Первое слово второй части прямой речи в этом случае начи­нается с большой буквы.

Пример.

  “Суда на пристани есть. Завт-                       “Суда на пристани есть,— по­-

  ра отправлюсь в Геленд-                                   думал я.— Завтра отправ-

  жик”.                                                                    люсь в Геленджик”. (Л.)

 

Если на месте разрыва прямой речи должен был бы сто­ять знак в о п р о с и т е л ь н ы й или   в о с к л и ц а т е л ь н ы й,  то после прямой речи перед словами автора ставится э т о т    з н а к    и   т и р е, а после слов автора  т о ч к а   и   т и р е. Первое слово второй части прямой речи начинается с большой буквы.

П р и м е р ы.

1) “Ой, не воротиться ли?                                  “Ой, не воротиться ли?—го-

      К чему упрямиться?”                                     варил я.— К чему упря­миться?” (Л.)

2) “Славная у тебя лошадь!                                “Славная у тебя лошадь! — го-

       Если бы я был хозяин в до                             ворил Азамат.— Если бы я

      ме и имел табун в триста                             был хозяин в доме и имел

      кобыл, то отдал бы поло-                             табун в триста кобыл, то

      вину за твоего скакуна,                                 отдал бы половину за тво-

     Казбич!”                                                           его скакуна, Казбич!” (Л.)

П р и м е ч а н и е. Если на месте разрыва стояло многоточие, то оно оста­ётся перед тире. После слов автора ставится или запятая и тире, или точка и тире. После запятой и тире первое слово второй части прямой речи пишет­ся с маленькой буквы, а после точки и тире — с большой.

П р и м е р ы.

1) — А где же... ваш това-                          — А где же...—спросил я,—-

    рищ?                                                               ваш товарищ?

2) — Да нет... Не переберёт-                      — Да  нет...— в тоске сказала

    ся он через речку,                                           женщина.— Не переберётся он через речку.

5. Если первая половина слов автора относится к первой ча­сти прямой речи, а вторая — ко второй, стоящей после разры­ва, то перед словами автора знаки препинания ставятся со­гласно правилам, изложенным в п. 3, а после слов автора ставится д в о е т о ч и е   и   т и р е. Первое слово второй части прямой речи пишется с большой буквы.

Пример. “Идём, холодно,— сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь?” (М. Г.)

6. Отдельные подлинные слова другого лица, включённые в текст в качестве членов предложения, выделяются только

кавычками.

Пример. Мороз веселил нашего бойца. Он только нахо­дил. что мороз был “лёгонький”.     (И. Э р е н б у р г.)

7. При записи диалога в строку речь каждого собеседника заключается в кавычки и отделяется от речи другого лица по­средством тире.

П р и м е р.— “Здорово, парнище!” — “Ступай себе мимо!” — “Уж больно ты. грозен, как я погляжу. Откуда дровишки?” — “Из лесу, вестимо. Отец, слышишь, рубит, а я отвожу”. (Н.)

8. Если же речь каждого собеседника начинается с абзаца, то перед ней ставится тире, а кавычки не ставятся:

Здорово, кум Фаддей!

— Здорово, кум Егор!

— Ну, каково, приятель, поживаешь?

    Ох. кум, беды моей, что вижу, ты не знаешь! (Кр.)

 

Упражнение 181. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Объясните расстановку знаков препинания при прямой речи.

1. “Зачем вы повяза..ы платком? — спросил я охотника Владимира.— Зубы болят?” “Нет-с,— возразил он,— это более пагубное следствие н... осторожности”.

2. Босоногий, оборва...ый и вз…ерошенный Сучок казался с виду отставным дворовым, лет шестидесяти. “Есть у тебя лодка?” — спросил я. “Лодка есть,— отвечал он глухим и раз­битым голосом,— да больно плоха”.

3. Раз как-то у Овсяникова дом заг...релся. Работник впопы­хах вбежал к нему с криком: “Пожар! Пожар!” “Ну, чего же ты кричишь? — спокойно сказал Овсяников.— Подай мне шап­ку и костыль...”

4. Овсяников оглянулся, пр...двинулся ко мне поближе и продолжал вполголоса: “А слыхали про Василья Николаича Любозвонова?” — “Нет, не слыхал”.

5. Без хворостинки в руке, ночью Павлуша, нимало не ко­леблясь, поск..кал один на волка... “Что за славный маль­чик!” — думал я, глядя на него. “А видали их, что ли, волков-то?” — спросил трусишка Костя. “Их всегда здесь много,— отвечал Павел,— да они бе...покойны только зимой”.

6. “Ты разве одна здесь?” — спросил я девочку. “Одна”,— произнесла она едва внятно.— “Ты лесникова дочь?” — “Лесникова”, — прошептала она.

7. Я ра...тянулся на сене и уже вздремнул было... да вспом­нил о “неладном месте” — и встрепенулся. “А что, Филофей? До брода далеко?” — “До броду-то? Вёрст восемь будет”.

“Восемь вёрст,— подумалось мне.— Раньше часу не доед...м. Соснуть пока можно”.— “Ты, Филофей, дорогу хорошо зна...шь?” — спросил я опять.— “Да как её не знать-то, доро­гу-то? Не впервой ед...м”.

(И. С. Т у р г е н е в.)

182. Спишите, расставляя знаки препинания. Прямая речь выделена разрядкой.

Вот вызывают Войницына. Войницын встаёт и твёрдым ша­гом приближается к столу.

П р о ч т и т е   б и л е т говорят ему. Войницын подносит обеими руками билет к самому своему носу медленно читает и медленно опускает руки. Н у - с  и з в о л ь ­т е   о т в е ч а т ь лениво произносит профессор закидывая туло­вище назад и скрещивая на груди руки. Воцаряется гробовое молчание. Ч т о   ж е  в ы   В о й н и ц ы н   м о л ч и т е. О д н а к о   ж      э т о   с т р а н н о   замечает другой экзаменатор. Ч т о   ж е   в ы   к а к   н е м о й   с т о и т е.

Н у  н е   з н а е т е   ч т о   л и   т а к   т а к   и   с к а ж и т е. П о з в о л ь т е   д р у г о й   б и л -  е т  в з я т ь глухо произносит несчастный. Профессора переглядываются. Н у   и з ­в о л ь т е махнув рукой отвечает главный экзаменатор. Войни­цын снова берёт билет снова идёт к окну снова возвращается к столу и снова молчит как убитый. Наконец его прогоняют и ставят нуль. Он возвращается на своё место так же неподвиж­но сидит до конца экзамена а уходя восклицает Н у   б а н я   э к а я   з а д а ч а. И ходит он целый тот день по Москве изредка хватаясь за голову и горько проклиная свою бесталанную участь. За книгу он разумеется не берётся и на другое утро та же повторяется история.

(И. С. Т у р г е н е в.)

§ 130. Замена прямой речи косвенной.

Прямая речь ведётся от имени того лица, которым она была сказана, косвенная — от лица автора. Поэтому в косвенной речи в зависимости от изменения лица говорящего должны заменяться все личные и притяжательные местоимения, например:

 

              Прямая речь.                               Косвенная речь.

     Товарищ сказал: “Я подо-                Товарищ сказал, что он подо­

       жду”.                                                     ждет.

 Ты же говорил мне: “Я это                Ты же говорил мне. что ты

   сделаю для тебя”,                                  для меня это сделаешь.

 Лётчик заявил: “По моему                 Лётчик заявил, что, по его

 мнению, погода самая лет-                     мнению, погода самая лёт­ная!”                       

 ная.

 

При переделке прямой речи в косвенную могут встретиться следующие случаи.

1. Прямая речь передается в косвенной придаточным изъ­яснительным предложением с союзом что, например: Он [Печо­рин] явился ко мне в полной форме и объявил, что ему веде­но остаться у меня в крепости. (Л.)

2. Прямая речь передаётся в косвенной придаточным изъ­яснительным с союзом чтобы, например: Чичиков поблагодарил хозяйку, сказавши, что ему не нужно ничего, чтобы она не бес­покоилась ни о чём. (Г.)

Союз чтобы употребляется при замене таких предложений прямой речи, в которых сказуемое было выражено формой по­велительного наклонения.

 

                     Прямая речь.                             Косвенная речь.

    Приходи ко мне! — сказал          Я сказал товарищу, чтобы он

       я товарищу.                                     приходил ко мне.

3. Если прямая речь представляет собой вопросительное предложение, то в косвенной речи союзы что и чтобы не упо­требляются. Прямая речь заменяется таким придаточным изъяс­нительным предложением, в котором роль союзов выполняют местоимения, наречия и частицы, стоявшие в вопросе, например:

           Прямая речь.                                  Косвенная речь.

“Который час?” — спросил я.         Я спросил, который час.

 “Куда едете?” — задал я во-          Я спросил моих спутников,

прос моим спутникам,                         куда они едут.

“Решишь ли ты эту зада-                Я спросил товарища, решит

чу?” — спросил я товарища,           ли он эту задачу.

 

Если вопрос был выражен без всяких частиц, только инто­нацией, то в косвенной речи появляется частица ли, играющая в ней роль союза.

             Прямая речь.                             Косвенная речь.

“Ты зайдешь ко мне?” — спро-       Я спросил товарища, зайдет

   сил я товарища,                                ли он ко мне.

 

Вопрос, переданный в косвенной речи, называется    к о с в е н ­н ы м   в о п р о с о м.

4. Если в прямой речи имеются междометия, обращения, частицы, то в косвенной речи все эти слова опускаются. Оттен­ки, выраженные ими, лишь приблизительно передаются в кос­венной речи какими-нибудь другими подходящими словами — получается отдалённый пересказ прямой речи.

 

                    Прямая речь.               Косвенная речь.

Здорово, кум Фаддей!                Встретились два кума: Фад-

— Здорово, кум Егор!                        дей и Егор. поздоровались.

— Ну, каково, приятель, по-         Егор спросил Фаддея, как,

    живаешь?                                       он живёт. Фаддей заохал и

— Ох, кум. беды моей, что                начал рассказывать о своей

     вижу, ты не знаешь! (Кр.)           беде.

 

§ 131. Знаки препинания в косвенной речи.

Кавычки при косвенной речи не употребляются. Если косвенная речь пред­ставляет собой придаточное предложение, она, как и всякое придаточное предложение, отделяется запятой. Но в предло­жениях с косвенным вопросом возможна двоякая пунктуация:

когда косвенный вопрос заключает в себе вопросительный смысл, перед ним ставится двоеточие, а после него вопроситель­ный знак, например: Всю ночь я думал: кто бы это был? Когда же косвенный вопрос рассматривается как простая передача содержания вопроса, перед ним ставят запятую, а в конце слож­ного предложения тот знак, который требуется смыслом' всего сложного предложения, например: Всю ночь я думал, кто бы это был.

Упражнение 183. 1. Замените, где возможно, прямую речь косвенной в примерах, помещённых в упражнении 182.

II. Замените косвенной речью прямую речь в баснях Крылова: “Щука и Кот”, “Волк на псарне”, “Ворона и Лисица”, “Крестьянин и Работник”, присоединяя её к словам автора так, чтобы в косвенной речи в наибольшей степени сохранялся смысл прямой речи.

 

§ 132. Знаки препинания при цитатах.

 

Разновидностью пря­мой речи являются ц и т а т ы,   или   д о с л о в н о   п р и в е д ё н ­н ы е в ы д е р ж к и из высказываний и сочинений разных ав­торов.

Цитаты выделяются кавычками. Если цитата включается в текст в качестве самостоятельного предложения, знаки препи­нания ставятся так же, как при прямой речи, например: Пуш­кин, оценивая своих предшественников, писал: “Некоторые оды Державина, несмотря на неправильность языка и неровность слога, исполнены порывами гения...” Если же цитата сливает­ся со словами автора в одно предложение (сложное или про­стое) , ставятся те знаки препинания, которые требуются постро­ением данного предложения, например: Пушкин, оценивая сво­их предшественников, писал, что “некоторые оды Державина, несмотря на неправильность языка и неровность слога, испол­нены порывами гения”.

РУССКАЯ ПУНКТУАЦИЯ

§ 133. Основы русской пунктуации.

Пунктуация — совокуп­ность правил о постановке знаков препинания. Знаки препина­ния — это письменные сигналы различных смысловых отноше­ний между частями высказывания; в устной речи эти отноше­ния выражаются с помощью интонации. Смысловые различия, передаваемые с помощью разных по структуре синтаксических конструкций, и лежат в основе большинства правил русской пунктуации. Так, между частями сложносочинённого предло­жения, каждая из которых выражает относительно закончен­ную мысль, ставится запятая; как правило, разделяются запя­тыми главные и придаточные части сложноподчинённого пред­ложения; интонационно выделяемые обособленные члены пред­ложения — определения, обстоятельства,— обычно несущие в предложении определённую смысловую нагрузку, также выде­ляются запятыми или тире и т. д.

Очень велика роль знаков препинания в бессоюзном слож­ном предложении. Так, например, двоеточие ставится в бессо­юзном сложном предложении, если второе предложение (или группа предложений) указывает причину того, о чём говорится в первом; тире ставится в бессоюзном сложном предложении, если первое предложение указывает условие того, о чём гово­рится во втором.

§ 134. Знаки препинания.

 В русской пунктуации употребляются следующие знаки препинания: т о ч к а, в о с к л и ц- а т е л ь ­н ы й   з н а к,    в о п р о с и т е л ь н ы й   з н а к,  з а п я т а я, т о ч к а   с   з а п я т о й, д в о е т о ч и е,  м н о г о т о ч и е, т и р е, с к о б к и, к а в ы ч к и.

Т о ч к а ставится:

1) В конце повествовательного предложения (§ 14).

2) В конце побудительного предложения, если сказуемое выражено повелительной формой глагола (при спокойном тоне речи) (§ 14).

В о с к л и ц а т е л ь н ы й   з н а к   ставится:

1) В конце восклицательного предложения (§ 14).

2) В конце побудительного предложения, если оно произно­сится восклицательным тоном (§ 14).

3) После обращения (§ 67).

4) После междометия (§ 74).

5) Восклицательный знак сохраняется в прямой речи перед словами автора (§ 129).

Вопросительный знак ставится:

1) В конце вопросительных предложений (§ 14).

2) Вопросительный знак сохраняется в прямой речи перед словами автора (§ 129).

 М н о г о т о ч и е   ставится:

1) Чтобы показать незаконченность речи, а также перерывы в речи, вызванные разными причинами (§ 15).

2) В цитатах для указания на то, что цитата приводится не полностью (в этом случае многоточие может быть как в кон­це, так и в начале цитаты).

З а п я т а я   ставится:

1) Для разделения однородных членов предложения:

а) не соединённых союзами (§ 58, п. 1), в том числе между однородными определениями (§ 60);

б) соединённых повторяющимися соединительными или раз­делительными союзами (§ 58, п. 3);

в) соединённых противительными союзами (§ 58, п. 5);

г) соединённых двойными сопоставительными союзами (§ 58, п. 6).

2) Для выделения обращений (§ 67).

3) Для выделения вводных слов (§71) и вводных предло­жений (§ 72).

4) Для выделения междометий (§ 74).

5) Для выделения обособленных второстепенных членов:

а) обособленных деепричастий и деепричастных оборотов (§80);

6) обособленных определений (§ 77 и 78);

в) обособленных приложений (§ 79);

г) обособленных уточняющих членов предложения (§ 83);

д) обособленных обстоятельств, выраженных существитель­ными с предлогами (§ 81);

е) обособленных дополнений (§ 82).

6) Для разделения сложносочинённых предложений с сою­зами (§ 92).

7) Для отделения придаточных частей предложения от главных или выделения их в середине главных (§ 99).

8) Для разделения однородных придаточных (§ 119).

9) Для разделения предложений, входящих в состав бессоюзного сложного предложения (§ 118).

Т о ч к а   с   з а п я т о й   ставится:

Для разделения сильно распространённых или менее тесно свя­занных по смыслу предложений, входящих в состав сложного предложения, образованного: а) союзами (§ 119) или б) без со­юзов (§ 118).

Д в о е т о ч и е   ставится:

1) Перед однородными членами предложения после обобщающих слов (§ 63).

2) В бессоюзных сложных предложениях перед разъясняющими предложениями (§ 118).

3) При прямой речи (§ 129).

4) При цитатах (§ 132). Тире ставится:

1) Между подлежащим и сказуемым (§ 25).

2) В особых именных конструкциях типа поезд Москва — Пе­тербург, матч Карпов — Соколов, ракеты “земля — воз­дух” и т. п.

3) После однородных членов предложения перед обобщающим сло­вом (§ 63).

3) Для выделения вводных предложений (§ 72).

4) Для выделения приложений (§ 79).

5) Между частями сложного предложения при обозначении нео­жиданного резкого перехода к другой мысли или перед выражением следствия (§ 92).

6) В бессоюзном сложном предложении (§ 118).

7) Для выделения слов автора при прямой речи (§ 129).

8) В начале реплик, даваемых с абзаца (§ 129).

9) Между репликами в диалоге, даваемом без абзацев (§ 129).

Скобки ставятся для выделения вводных предложений (§ 72), а также всякого рода пояснений и вставок от автора.

К а в ы ч к и   ставятся:

1) Для выделения прямой речи, когда она даётся без абзацев (§ 129).

2) Для выделения цитат ( § 132).

3) Для выделения названий книг, журналов, газет, общественных организаций и т. п.: повесть Пушкина “Капитанская дочка”, жур­нал “Новый мир”, газета “Правда”, общество “Спартак”, фирма “Весна” и под. (§ 45).

4) Для выделения необычных в литературной речи слов, или слов в не свойственном им значении, или слов, употреблён­ных с особой стилистической целью — с иронией, метафоричес­ки, иносказательно и т. п. Например: Я никогда не видывал более проницательных и умных глаз, как. его крошечные, лука­вые “гляделки”. (Т.) Тусклым серебром сверкнули баки группо­вого нефтесборного пункта — “ёмкости”, как говорят на про­мыслах, или даже “емкостя” (А. Р е к е м ч у к.)

ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ

Упражнение 184. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки пре­пинания и заменяя, где надо, строчные буквы прописными. При затрудне­нии справляйтесь в параграфах, указанных в скобках.

1) Тиха украинская ночь прозрачно небо звёзды блещ...т своей дремоты пр...возмочь н... хочет воздух чуть трепещ...т сребристых тополей листы (П.) (§ 12) 2) Белеет парус оди­нокий в туман... моря голубом что ищ...т он в стране далёкой что кинул он в краю родном (Л.) (§ 12) 3) Какой славный хо­лод (Г.) (§ 12) 4) Вода краса всей природы (А.) (§ 25) 5) В воздухе было тихо тепло бе...вучно (Л. Т.) 6) Воздух весь напоён свежей горечью полыни мёдом гречихи и кашки (Т.) 7) Кузнеч...ки сверчки скрипачи и медведки затянули в траве свою скрипучую одното...ую музыку (Ч.) (§ 58) 8) От воды веяло холодом и суровостью (Ч.) 9) Это был н... лес, а ряд высоких лозин (Л. Т.) 10) Низкое солнце н... гре...т но блестит ярче летнего (Т.) 11) Косая туча птиц засл...нила и лес и небо и синеющую даль (Сераф.) 12) Не было видно н... камышей н... плотины н... берегов (Ч.) 13) Заунывная песня то зам...рала то опять проносилась в стоячем душном воздухе (Ч.) 14) Чуть дыш...т листва кипарисов и пальм и олив (Надсон) (§ 58) 15) У самых источников р...сли прекрасные деревья тополи дубы ели айва (Гонч.) 16) Трава кусты всё вдруг потемнело (Т.) (§ 63) 17) Живя умей всё пережить печаль и радость и тревогу (Тютч.) 18) Ax в самом деле ра...вело (Гр.) (§ 74) 19) Метель н... только н... стихала но казалось ещё уси­лилась (Л. Т.) 20) Лозины очевидно были посаж...ны по канаве гумна (Л. Т.) (§ 71) 21) Да весна в полном блеске (Т.) 22) Заря уже давно погасла и едва белел на небосклоне её последний след (Т.) (§ 92) 23) Вешки впереди трудно было ра...матривать потому что ветер был встречный (Л. Т.) 24) Мир осв...щался звёздами, которые всплошную усыпали всё небо (Ч.) 25) Когда человек утомлён и хочет спать то ему кажется что то же самое состояние пережива...т и природа (Ч.) 26) Светле...т воздух видней дорога ясне...т небо белеют тучки зеленеют поля (Т.) 27) Горные вершины спят во тьме ночной тихие долины полны свежей мглой н... пылит дорога н... дрожат листы (Л.) 28) Птиц не было слышно они не поют в часы зноя (Т.) 29) Взойдёт красно солнце прощай светел месяц (§ 118) 30) Река вьё...ся вёрст на десять тускло синея сквозь туман (Т.) 31) Волны несу...ся гремя и сверкая (Тютч.) 32) Летит коршун над самой землёй плавно взмахивая крыль­ями и вдруг останавливается в воздухе (Ч.) (§ 80) 33) Чуть дыш...т ветерок уснувший на листах (П.) 34) Сквозь тонкий пар ровно разлитый в воздухе черне...ся перед вами длинная полоса (Т.) 35) За синими морями забытый он угас один (Л.) (§ 77) 36) Голос Кости высокий тенор дрожал и зам...рал в то­ске (М. Г.) (§ 83) 37) Пески с грядами разноцветной гальки т. е. кам...шков широко расст...дались перед нами (А.) (§ 83) 38) Далеко на том берегу в непроглядной мгле г...рело вра...ыпную несколько ярко-красных огней (Ч.) (§ 81) 39) Про­вожая меня бабушка советовала ты н... сердись на людей ты серди...ся всё строг и заносчив стал (М. Г.) 40) Всё надо знать всё надо понять сурово сквозь зубы говорил мне Ромась (М. Г.) 41) Если б я был судьёй серьёзно сказал Антон Пав­лович я бы опр...вдал Дениса (М. Г.) (§ 129).

185. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. На ранней з...ре когда ещё кричат петухи и по-чёрному дымя...ся избы расп...хнёшь бывало окно в прохладный сад наполне..ый лиловатым туманом скво...ь который ярко бл...стит кое-где утреннее солнце и н... утерп...шь велишь скорее засед­лывать лошадь а сам побежишь умыва...ся на пруд. Мелкая листва почти вся обл...тела с пр...брежных лозин и сучья сквозят на бирюзовом небе. Вода под лозинами стала прозрачная лед...ная и как будто тяж...лая. Она мгнове..о прог...няет ночную лень и умывшись и позавтр...кав в людской с работниками г...рячими картошками и чёрным хлебом с крупной сырой солью с наслажде­нием чувствуешь под собой сколь..кую кожу седла проезжая по Выселкам на охоту.

(И. А. Б у н и н)

II. Исторические события сопров...ждаются н... только всеоб­щим возбуждением под...ёмом или упадком человеческого духа но непреме...о из ряда выходящими страданиями и лишениями кото­рых н... может отвратить человек. Для того кто сознаёт что проис­ходящие события сост...вляют движение истории страдания н... перест...ют существовать как н... перест...ёт ощуща...ся боль от­того что известно какой болезнью она пор...ждена. Но такой че­ловек переносит страдания н... так как тот кто н... задумывае…ся об историчности событий а знает только что сегодня живё...ся легче или тяжелее лучше или хуже чем жилось вчера или будет жи...ся завтра. Для первого логика истории осмысливает страда­ния второму они кажу...ся созда...ыми единстве...о затем чтобы страдать как жизнь каже...ся данной лишь затем чтобы жить.

(К. А. Ф е д и н)

 

186. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

В декабре 1920 года памятным утром под...езжал Павел к зн...комым местам.

Вышел на запорош...ный снегом перрон мельком взглянул на вывеску “Шепетовка 1-я” свернул сразу влев... в депо. Спросил Артёма но слесаря не было. Зап...хнув плотнее шинель быстро пошёл через лес в городок.

Мария Яковлевна оглянулась на стук в дверь пр...глашая войти. И когда в дверь просунулся засып...ный снегом человек узнала родное лицо сына схв...тилась руками за сердце не мог­ла говорить от радост... неизм…римой.

Пр...жалась всем своим худеньким телом к груди сына и осыпая бе...численными поцелуями его лицо плакала счас…ли­выми слезами.

А Павел обн...мая её смотрел на измуч...иое тоской и ожи­данием лицо матери с бороздками морщинок и н...чего н... го­ворил ожидая пока она успокои...ся.

Счастье опять забл...стело в глазах измуч...ной женщины и мать все эти дни не могла наговори...ся насмотре...ся на сына увид…ть которого она уже и не чаяла. Радость её была безгра­нична когда дня через три ночью в комн...тушку ввалился Ар­тём с походной сумкой за плечами.

(Н. О с т р о в с к и й.)

187. Спишите, расставляя знаки препинания. Вставьте пропущенные буквы.

Григорий поднял голову посмотрел на солнце. Было ещё до­вольно рано. Тень от прошлогодн... татарника угрюмо карауливш... дорогу лежала в полшага было по всей вероятности и... больше двух часов поп...лудни.

Словно оч…рованная в мёртвом молчани... лежала степь. Скупо грело солнце. Лёгкий ветер бе...звучно шевелил рыжую выг...ревш... траву. Ни птичьего голоса ни посвиста сусликов не было слышно вокруг. В холодн... бледно-голуб... небе не парили коршуны и орлы. И только раз серая тень скользнула через до­рогу и ещё не подн...мая головы Григорий услышал тяжёлый мах больших крыльев пепельно-сизый блистающ..й на солнце белым подбоем оперения пролетел дудак и сел возле дальнего кургана там где не освещён... солнцем падина сл..валась с су­меречно лиловой далью. Только поздней осенью наблюдал бы­вало Григорий в степи такую грустную и глубокую тишину когда ему казалось что он слышит как шуршит по сухой траве подхваче...oe ветром перекати-поле далеко-далеко впереди пересекающ... степь.

Дороге казалось не будет конца. Она в..лась по изволоку спускалась в балку снова подн...малась на гребень бугра. И всё такая же глазом не окин...шь прост…ралась вокруг глухая та­бунная степь.

Григорий залюбовался росш...м на склоне буерака кустом черноклена. Опалён... первыми заморозками листья его свети­лись дымным багрянцем словно присыпанн... пеплом угли зату­хающ... костра.

(М. Ш о л о х о в.)

188. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания. Най­дите словосочетания, члены которых соединены связью управления, согласо­вания или примыкания. Подчеркните эти словосочетания: словосочетания с согласованием — волнистой чертой, с управлением — прямой, а с примыка­нием — прерывистой чертой.

1) На утро поднявш...еся яркое солнце быстро с...ело тонкий ледок подёрнувший воды и весь тёплый воздух задр….жал от наполн...вших его испарений оживш...й земли. (Л. Т.) 2) В ком­нате в углу стояло стари...ое кресло красного дерева с инкру­стациями и вид этого кресла которое он помнил в спальне ма­тери вдруг поднял в душе Нехлюдова соверше...о н...ожида…oe чувство (Л. Т.) 3) Дубровский об. .езжал однажды малое своё владение; приближаясь к берёзовой роще услышал он удары топора и через минуту треск пов...ливш...гося дерева. Он по­спешил в рощу и наехал на покровских мужиков спокойно во­рующих у него лес. Увидя его они бросились было бежать. (П.) 4) Акакий Акакиевич чувствовал только как сняли с него ши­нель дали ему пинка коленом и он упал навзничь в снег и н...чего уж больше н...чувствовал. (Г.) 5) Когда я их ра...пра­шивал они только весело смеялись а девочки били в ладоши и ц...ловали меня. (Дост.) 6) На небе н...подвижно стоят пери­стые облака похожие на ра...ыпа...ый снег. (Ч.) 7) Собака но­силась по двору из угла в угол наг...няя одним своим видом панический ужас и на людей и на животных. (Купр.) 8) Он (Челкаш) чувствовал себя велик...лепно посвист...вал сквозь зу­бы глубоко вдыхал влажный воздух моря огляд...вался кругом и добродушно улыбался когда его глаза останавливались на Гавриле. (М. Г.) 9) Около самого берега Ваня заглянул в воду и увидел круглые водор...сли похожие на шары из зелёно­го дыма. Они медле...о колебались в тёплой воде. (Пауст.)

189. Спишите, вставляя пропущенные буквы. Найдите и подчеркните обособленные члены предложения.

Звон якорных цепей, грохот сцеплений вагонов, подвозящих груз, мета...ический вопль железных листов, откуда-то падаю­щих на камень мостовой, глухой стук дерева, дребе...ание из-во...ичьих телег, свистки пароходов, то пронзительно резкие, то глухо ревущие, крики гру...иков, матросов и таможе..ых сол­дат — все эти звуки сливаю...ся в оглушительную музыку трудового дня и, м...тежно колыхаясь, стоят низко в небе над гав...нью,— к ним вздымаю...ся с земли всё новые и новые вол­ны звуков — то глухие, рокоч...щие, они сурово сотр...сают всё кругом, то резкие, гремящие,— рвут пыльный, знойный воздух.

Гранит, железо, дерево, мост...вая гав...ни, суда и люди — всё дыш...т мощными звуками страстного гимна Меркурию. Но голоса людей, еле слышные в нём, слабы и смешны. И сами люди, первоначально родившие этот шум, смешны и жалки: их фигурки, пыльные, оборва...ые, юркие, согнутые под тяжестью товаров, лежащих на их спинах, суетливо бегают то туда, то сюда в тучах пыли, в море зноя и звуков, они н...чтожны по сравнению с окружающими их железными колоссами, грудами товаров, гремящими вагонами и всем, что они создали. Созда...ое ими пораб...тило и обезлич...ло их.

(М. Г о р ь к и й.)

190. Спишите,  вставляя  пропущенные буквы и  знаки  препинания. Подчеркните односоставные предложения, определите их типы.

I. 1) Ей-богу уже надоело рассказывать! Да что вы ду­ма...те? Право скучно рассказывай да и рассказывай и отвя­з…лся нельзя! (Г.) 2) Со страхом обор...тился он: боже ты мой какая ночь! Ни звёзд ни месяца; вокруг провалы; под ногами круча без дна; над головою свес...лась гора и вот-вот кажись так и хоч...т оборва…ся на него! И чудится деду, что из-за неё мигает какая-то харя. (Г.) 3) Где спрятал деньги? ук...жи. H...хоч...шь? Деньги где? Скажи иль выйдет следствие плохое. Подумай место нам назначь. Молчишь? Ну, в пытку. Гей па­лач! (П.) 4) Сегодня казнь. Тебе одной св...репство их см...гчить возможно. Спаси отца. (П.) 5) Не ему вести борьбу с сам...державным великаном. (П.) 6) Грус...но стало ему на сердце но н...тяжело и н...пр...скорбно: сож...леть ему было о чём стыди...ся нечего. (Т.) 7) Ш...пот робкое дыханье трели соловья серебро и колыханье со...ого ручья свет ночной ночные тени те­ни без конца ряд волшебных изм...нений милого лица в дымных тучках пурпур розы отблеск янтаря и лобзания и слезы и з...ря з...ря! (Ф.) 8) Н...мудрено того добить кого уж добивать н... надо. (Н.) 9) Безлюдье степь. Кругом всё бело и небеса над головой... (Н.) 10) Мне стыдно ваших поздр…влений мне страшно ваших гордых слов! Довольно было унижений пред ли­ком будущих веков! (В. Б.) 11) На пароход... зажгли электри­чество и засв..тили на бортах сигнальные огни. Из трубы ва­лили дли...ым снопом и стлались за пароходом тая в воздухе красные искры. Стан...вилось свежо. (Купр.) 12) Уп...ительно встать в ранний час лёгкий след на песке увидать. (А. Б.) 13) Чёрный вечер. Белый снег. Ветер ветер! На ногах н...стоит человек. Ветер ветер на всём божьем свете! (А. Б.) 14) Нам было душно и тесно жить в каме...ой коробке под ни...ким и тяж...лым потолком покрытым копотью и паутиной. Нам было тяжело и тошно в толстых стенах разрисова...ых пятнами грязи и плес...ни. (М. Г.) 15) Быть знаменитым н...красиво. Не это подыма...т ввысь. Н... надо заводить архива над рукоп…сями тр...стись. Цель творчества самоотдача а н... шумиха н... успех. Позорно ничего н... знача быть притчей на устах у всех. (Паст.) 16) Запахло деревом землёй сеном и деревней. Первая ночь в н...знакомой деревн... Так была богата она радостными предвкушениями и так черна так черна! (Ю. К..)

II. Тайга на земле и звёзды на небе были тысячи лет до нас. Звёзды потухали или разбивались на осколки взамен их рас...ветали на небе другие. И деревья в тайге ум...ради и рож­дались одно дерево сж...гало молнией подмывало рекой другое сорило семена в воду по ветру птица отрывала шишку от кедра кл...вала орехи и сорила ими в мох. Нам только каже...ся что мы пр...образовали всё и тайгу тоже. Нет мы лишь ранили её повр...дили и...топтали и н...царапали ожгли огнём. Но страху смятенности своей н... смогли ей передать н... привили ей и враж­дебности как н... старались. Душа тайги всё так же величестве...а торжестве...а н...возмутима. Мы внушаем себе будто управля...м природой и что пожела...м то и сдела...м с нею. Но обман этот удаё...ся до тех пор пока н... останешься с тайгою с глазу на глаз пока н... побудешь в ней и н... поврачуешься ею тогда только вонмешь её могуществу почувствуешь её космическую пространственность и величие.

(В. П. А с т а ф ь е в.)

191. Спишите,  вставляя  пропущенные буквы и знаки  препинания. Устно объясните, чем выражено сказуемое в каждом предложении.

1) Аспидно-чёрной была эта ночь поздней осени и н...хоте­лось выходить из дому но я всё-таки вышел. 2) Жутко и...ти ночью одному с фонарём! Один ты шуршишь сапогами один ты осв...щён и на виду всё остальное пр...таившись молча созерца...т тебя. 3) Тропа становилась круче и извил…стей пошли частые березы их белые стволы поминутно выступали из мра­ка. 4) Катер уже стоял возле пристани слабо видны были его красный и зелёный огни по бортам. 5) И я вспомнил весь этот год какой он был для меня ...астливый как много успел я напи­сать ра...казов и еще наверное напишу за оставшиеся глухие тихие дни на этой реке среди этой природы уже погасш...й и предзимн...й. 6) Я поставил чайник и стал ра...тапливать печь. В печи скоро загудело хворост затрещал запахло дымом и дро­вами. 7) Я был ...астлив но мне и странно как-то было и боязно уж очень все хорошо выходило у меня в ту осень. 8) Туман так плотен и бел что издали каже...ся разливом. 9) Город был широк. Широки были его площади улицы бульвары и от этого казался он пустым. 10) У Агеева дрогнуло в душе сдвинулось он хотел что-то сказать спросить но промолчал выт...щил из-под кровати этюдник и стал ра...клад...вать по подоко...ику и покровати картон тюбики с красками бутылочки со скипидаром стал переб...рать кисти сколачивать подрамники. 11) Пароход на котором Забавин соб...рался уезжать в Архангельск должен был зайти на остров через неделю. 12) На далёких холмах у горизонта леса розово светились небо было сине а поля каза­лись безграничными. 13) К нам в дом стали навед...ва...ся охот­ники. 14) Каких только имён н... встретишь среди охотничьих собак! 15) Писатель должен быть мужествен думал я потому что жизнь его тяжела. 16) Нужно держа...ся нужно быть му­жестве...ым чтобы начать всё сначала.

(Ю. П. К а з а к о в.)

192. Спишите, вставляя пропущенные буквы.  Найдите однородные члены предложения и однородные части сложноподчиненных предложений.

Как н... старались люди, собравшись в одно н...большое ме­сто несколько сот тысяч, изурод...вать ту землю, на которой они жались, как н... забивали камнями землю, чтобы н..чего н... р...сло на ней, как н... счищали всякую пробивающуюся травку, как н... дымили каменным углем и нефтью, как н... обрезывали де­ревья и н... выгоняли всех животных и птиц,— весна была вес­ною даже и в городе. Солнце грело, трава, оживая, р...сла и зеленела везде, где только н... соскр...бали её, не только на га­зонах бульваров, но и между плитами камней, и берёзы, топо­ли, черёмуха ра...пускали свои клейкие и п...хучие листья, липы надували лоп...вшиеся почки; галки, воробьи и голуби по-весен­нему радостно готовили уже гнёзда, и мухи жу...али у стен, пр...гретые солнцем. Веселы были и растения, и птицы, и нас...комые, и дети. Но люди — большие, взрослые люди — не перест..вали обманывать и мучить себя и друг друга. Люди счи­тали, что св...щенно и важно не это весеннее утро, не эта красо­та мира божия, данная для блага всех существ,— красота, распол...гающая к миру, согласию и любви, а св...щенно и важно то, что они сами выдумали, чтобы властвовать друг над дру­гом.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

193. Составьте предложения, в которых следующие слова и сочетания слов употреблялись бы в качестве вводных.

Кажется, видимо, в частности, наверное, правда, кстати, мо­жет быть, конечно, впрочем, разумеется, должно быть, на­конец.

194. В следующих стихотворных отрывках найдите случаи такого по­рядка слов, который необычен для прозаической речи. Спишите, расстав­ляя знаки препинания.

1) Природа жаждущих степей его в день гнева породила и зелень мёртвую ветвей и корни ядом напоила. (П.) 2) Так своеволием пылая роптала юность удалая опасных алча пере­мен забыв отчизны давний плен Богдана счастливые споры святые брани договоры и славу дедовских времён. (П.)3) На сих развалинах свершилось святое дружбы торжество и душ великих божество своим созданьем возгордилось. (П.)4) Редеют бледные туманы над бездной смерти роковой и вновь стоят передо мной веков протекших великаны. (Л.) 5) Клянусь я первым днём творенья клянусь его последним днём. Клянусь позором преступленья и вечной правды торжеством. Клянусь паденья горькой мукой победы краткою мечтой; клянусь сви­данием с тобой и вновь грозящею разлукой. (Л.) 6) Уж солнца раскалённый шар с главы своей земля скатила и мирный вече­ра пожар волна морская поглотила. (Тютч.) 7) Весна идёт вес­на идёт! И тихих тёплых майских дней румяный светлый хо­ровод толпится весело за ней. (Тютч.) 8) Мне не страшны дру­зей сожаления не обидно врагов торжество изреки только сло­во прощения ты чистейшей любви божество! (Н.) 9) Жизни вольным впечатлениям душу вольную отдай человеческим стрем­лениям в ней проснуться не мешай. (Н.) 10) Какая ночь! Как воздух чист как серебристый дремлет лист как тень черна при­брежных ив как безмятежно спит залив как не вздохнёт ни­где волна как тишиною грудь полна! (Ф.) 11) Враждебных полон тайн на взгорье спящий лес. (Бун.) 12) Люблю цветные стёкла окон и сумрак от столетних лип звенящей люстры серый кокон и половиц прогнивших скрип. (Бун.) 13) Россия нищая Россия мне избы серые твои твои мне песни ветровые — как слезы первые любви! (А. Б.) 14) По ограде высокой и длин­ной лишних роз к нам свисают цветы. Не смолкает напев со­ловьиный что-то шепчут ручьи и листы. (А. Б.)

195. Прочтите; определите (устно) типы сложноподчинённых предложений. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

I. Очень сомнительно чтобы избра...ый нами герой понра­вился читателям. Дамам он н... понравится это можно сказать утвердительно ибо дамы требуют чтоб герой был решительное совершенство и если какое-нибудь душевное или телесное пятн...шко тогда беда! Как глубоко н... загл...ни автор ему в душу хоть отрази чище зеркала его образ ему н... дадут н...какой це­ны. Самая полнота и средние лета Чичикова много повредят ему: полноты н... в каком случае н... простят герою и весьма мно­гие дамы отвор...тившись скажут фи! такой гадкий! Увы! Всё это известно автору; и при всём том он н... может взять в герои добр…детельного человека. Потому что пора наконец дать от­дых бедному добр...детельному человеку; потому что обр...тили в рабочую лошадь добр…детельного человека и нет писателя который бы н... ездил на нём понукая кнутом и всем чем попа­ло; потому что изморили добр...детельного человека до того что теперь на нём нет и тени добр...детели и остались только рёбра да кожа вместо тела; потому что н... ув...жают добр..детельного человека. Нет пора наконец припрячь и подлеца. Итак, при­пряжём подлеца!                             

(Н. В. Г о г о л ь.)

 

II. 1) Если человек н... ездил на лошадях по глухим просё­лочным дорогам то ра...казывать мне ему об этом нечего всё равно н... поймет. А тому, кто ездил и налом...нать н... хочу. 2) Я читал до тех пор пока н... начали слипа...ся отяж...левшие веки. 3) У меня похолодело привычно под ложечкой как всегда когда я в упор вид...л смерть. 4) С крыльца я услышал как в ворох... тряпья хныкал мальчишка. 5) В зиму 1918 года город жил странной неестестве...ою жизнью которая очень возможно уже н... повтори...ся в двадцатом столетии. 6) Ему пок...залось вдруг что чёрная туча засл...нила небо что налетел какой-то вихрь и смыл всю жизнь как страшный вал смыва...т пристань. 7) Пор...жало Николку то обстоятельство что боевой пулемёт­ный дробот временами слышался н... только впереди но и слева и даже пожалуй немножко сзади. 8) Вдали там откуда приб…­жал остаток отряда вн...запно выск...чило несколько конных фигур. Видно было смутно что лошади под ними танцуют как будто играют и что лезвия серых шашек у них в руках. 9) Рука он...мела и стала тяж...лой как чугунная поэтому он и не шеве­лил ею, а лишь закрыл глаза. 10) Когда он открыл глаза ти­хонько чтобы н... вспугнуть сидящую возле него женщину он уви­дел прежнюю картину ровно слабо г...рела лампочка под крас­ным абаж...ром разливая мирный свет и профиль женщины был бессо...ый близ него. 11) Часовой ходил методически свесив штык и думал только об одном когда же и...течёт наконец мо­розный час пытки и он уйдёт с озверевшей земли вовнутрь где божестве...ым жаром пыш...т трубы греющие эшелон где в тес­ной к...нуре он смож...т свали...ся на узкую койку прильнуть к ней и на ней ра...пласта...ся. 12) Я не могу сказать хороша ли была пьеса или дурна. 13) Между слушателями произош...л разговор и хотя они говорили по-русски я ничего н... понял на­столько он был загадоч...н.                  

(М. А. Б у л г а к о в.)

196. Спишите, вставляя пропущенные буквы и выделяя прямую речь знаками препинания.

I. Мы об вас вспом...нали у председателя палаты, у Ивана Григорьевича сказал, наконец, Чичиков, видя, что никто н...распол...гается начинать разговора. Очень приятно пров...ли там время.

Да, я не был тогда у председателя отвечал Собакевич.

А прекрасный человек!

Кто такой? сказал Собакевич, глядя на угол печи.

Председатель.

Ну, может быть, это вам так пок...залось: он только что масон, а такой дурак, какого свет н... производил.

Чичиков н...много озадач...лся таким отчасти резким опре­делением, но потом, поправившись, продолжал Конечно, всякий человек не без слабостей, но зато губернатор какой пр...восход..ный человек!

Губернатор превосходный человек?

Да, не правда ли?

Первый разбойник в мире!

Как, губернатор разбойник? сказал Чичиков и соверше...о не мог понять, как губернатор мог попасть в разбойники. При­знаюсь, этого я бы никак н...подумал продолжал он.

И лицо разбойничье сказал Собакевич. Дайте ему только нож да выпуст.,.те его на большую дорогу, зареж...т, за копейку зареж...т!

(Н. В. Г о г о л ь.)

II. Голос приближался. Затрещал оси...ик, голос послышал­ся совсем рядом, из чащи вышел весну...атый мальчик. Ему было лет двенадцать. Он осторожно шагал по валежнику босы­ми ногами и нёс в руках старые сапоги. Он подошёл к нам и

застенчиво поздоровался.

А я слышу, кто-то и кричит и кричит сказал он и засме­ялся. Даже испугался: никого в эту пору тут быть не должно. Летом ещё бабы ход...т за ягодами, а сейчас какие ягоды — всё сошло! Заблудились?

Заблудились ответили мы.

Здесь и пропасть н...долго сказал мальчик. Прошлым летом баба одна заблудилась — только весной её нашли, остались одни косточки.

А ты как сюда попал?

Я-то здешний, с Малого озера. Тёлку ищу.

(К. Г. П а у с т о в с к и й.)

197. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Был тот особе...ый вечер какой бывает только на Кавказе... Из садов спешат с весёлым говором, до зах...ждения солнца, казачки привязывавшие плети. Девки с хворостинами весело болтая бегут к воротам навстречу скотин... которая толпится в облаке пыли и комаров приведё..ых ею за собой из степи. Сытые коровы и буйволицы разбр...даются по улицам, и казачки в цветных бешметах снуют между ними. Слышен их резкий го­вор весёлый смех и визги перебива...мые рёвом скотины. Там казак в оружии верхом выпросившийся с кордона под...езжает к хате и перегибаясь к окну постукива...т в него и вслед за стуком показывается красивая, молодая голова казачки и слы­ша...ся улыбающиеся, ласковые речи. Там скуластый оборва...ый работник-ногаец поворачива...т скрипящую арбу на чистом ши­роком дворе есаула и скид...вает ярмо с мотающих головами быков. Около лужи занимающей почти всю улицу проб...рается босая казачка с в...занкой дров за спиной. Визжат казачата г...няющие кубари на улицах везде, где вышло ровное место. (По Л. Н. Т о л с т о м у.)

 

198. Спишите, раскрывая скобки и вставляя буквы в частицы и пристав­ки не и ни.

Оленин был юноша, (н...)где (н...) кончивший курса, (н...) где (н...) служивший (только числившийся в каком(го) при­сутственном месте), промотавший половину своего состояния и до двадцати четырех лет (н...) избравший ещё себе(н...) какой карьеры и (н...)когда (н...)чего (н...) делавший. Он был то, что называется “молодой человек” в московском обществе.

В восемнадцать лет Оленин был так свободен, как только бывали свободны русские богатые молодые люди сороковых го­дов, с молодых лет оставшиеся без родителей. Для него (н...) было (н...) каких—(н...) физических, (н...) моральных—оков: он мог всё сделать, и (н...)чего ему (н...) нужно было, и (н...)что его (н...) связывало. Он (н...) во что (н...) верил и (н...)чего (н...) признавал. Но, (н...) признавая (н...)чего, он (н...) только (н...) был мрачным, скучающим и резонирующим юношей, а, напротив, увлекался постоянно...

Уезжая из Москвы, он находился в том счастливом, моло­дом настроении духа, когда, сознав прежние ошибки, юноша вдруг скажет себе, что всё это было (н...) то, что всё прежнее было случайно и (н...) значительно, что он прежде (н...) хо­тел жить хорошенько, но что теперь, с выездом его из Моск­вы, начинается новая жизнь, в которой уже (н...) будет боль­ше тех ошибок, (н...) будет раскаяния, а, наверное, будет одно счастье.

(Л. Н. Т о л с т о й.)

199. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Пришла зима. Выпал глубокий снег и покрыл дороги поля деревни. Уса...ьба стояла вся белая на деревьях лежали пу­шистые хлопья точно сад опять ра...пустился белыми листьями. В большом камине потреск…вал огонь каждый входящий со двора вносил с собой свеж...сть и запах мягкого снега...

Поэзия первого зимнего дня была по-своему доступна сле­пому. Просыпаясь утром он ощущал всегда особе...ую бодрость и узн...вал приход зимы по топанью людей входящих в кухню по скрипу дверей по острым едва ул...вимым струйкам разбе­гавш...мся по всему дому по скрипу шагов на дворе по осо­бе...ой “холодности” всех наружных звуков...

На этот раз первый белый день повеял на него только боль­шею грустью. Надев с утра высокие сапоги он пошёл прокла­д…вая рыхлый след по девственным ещё дорожкам к мельнице.

В саду было соверше...о тихо. Смёр...шаяся земля покры­тая пушистым мягким слоем соверше...о смолкла не отдавая

звуков зато воздух стал как-то особе...о чуток отч...тливо и полно перенося на далёкие ра..тояния и крик вороны и удар топора и лёгкий треск обломавшейся ветки.

(В. Г. К о р о л е н к о.)

200. Спишите, раскрывая скобки.

1) Как хороша молодая берёзовая рощица (в)начале весны! 2) (В)начале мы решили было ехать, а потом раздумали. 3) При­ходите (во)время, не опаздывайте! 4) С Колей я познакомился (во)время каникул, на даче. 5) Все ли (на)лицо?—Все.— Ну, можно начинать. 6) (На) лицо его падала тень от за­навески: он точно прятался. 7) Я (на)столько растерялся, что не мог ничего сказать. 8) Признаться, (на) столько народу мы не рассчитывали. 9) Помню прошлое лето у вас: (на) сколько весе­лее оно прошло! 10) (На)сколько же человек накрывать стол? 11) Мороз. Пора уже (по)зимнему одеваться. 12) Весело мчаться (по)зимнему укатанному тракту! 13) Неожидан­но тропа уперлась (в)крутую гору. 14) Подали яйца, сваренные (в) крутую. 15) Меня вы тогда не послушали, а ведь вышло (по)моему. 16) (По) моему мнению, с этой задачей мы легко справимся.

201. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания.

Море смеялось. Под лёгким дуновением знойного ветра оно вздрагивало и покрываясь мелкой рябью осл..пительно ярко отражавшей солнце улыбалось голубому небу тысячами серебр...ых улыбок. В глубоком пространстве между морем и небом носился весёлый плеск волн взбегавших одна за другою на пологий берег песча...ой косы. Этот звук и блеск солнца ты­сячекратно отраж...нного рябью моря гармонично сливались в н...прерывное движение полное живой радости.

Узкая длинная коса походила на огромную башню упавшую с берега в море. Вонзаясь острым шпилем в безграничную пу­стыню играющей солнцем воды она теряла своё оен...вание вдали

где знойная мгла скрывала землю.

В песок косы усе...нной рыбьей чешуёй были воткнуты деревя..ые колья на них висели невода бросая от себя паутину теней. Багры вёсла корзины и бочки бе...порядочно валялись на косе, среди них возвышался шалаш собра...ый из прутьев ивы лубков и рогож. Перед входом в него на суковатой палке торчали подошвами в небо валя...ые сапоги.

(М. Г о р ь к и й.)

202. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные буквы.

Дорога бежала (на) встречу, как бе...конечная упругая лен­та, ветви больно хлестали Морозку по лицу, а он всё гнал и гнал очумевшего жеребца, полный (не) истовой злобы, обиды, мщения.

...Мишка [конь Морозки], разобиже...ый (в) конец (не) спра­ведливостью хозяина, бежал до тех пор, пока в натруже...ых губах (не) ослабели удила; тогда он замедлил ход и, (не)слыша новых понуканий, пош...л показно быстрым шагом, совсем как человек, оскорблённый, но (не) теряющий собстве..oro досто...нства.

...Солнце загляд...вало Морозке под козырёк; оно ещё стоя­ло над хребтом бе...страстным, (не) мигающим глазом, но поля вокруг были тревожно безлюдны.

Он видел (не)убра...ые ячменные снопы на (не)дожатых по­лосах, бабий передник, забытый (в)торопях на суслоне, грабли, комлем воткнутые в межу.

На покривившемся стогу уныло, (по) сиротски примостилась ворона и молчала. Но всё это проплывало мимо сознания. Морозка разворошил давнишнюю слежавшуюся пыль воспоминаний и обнаружил, что это ("не.) веселый, а очень безрадостный, прокля­тый груз.

(А. Ф а д е е в.)

203. Спишите, вставляя пропущенные буквы и знаки препинания и раскры­вая скобки.

Можно ещё много написать о Мещёрском крае. Можно напи­сать что этот край очень богат лесами и торфом сеном и кар­тофелем молоком и ягодами. Но я наро...но (н...)пишу об этом. (Не) ужели мы должны любить свою землю только (за) то что она богата что она даёт обильные ур...жаи и природные силы её можно использ...вать для нашего благосостояния!

(н...) только за это мы любим родные места. Мы любим их ещё (за) то что даже (не) богатые они для нас пр...красны. Я люблю Мещёрский край (за)то что он пр...красен хотя вся прелесть его pa-..крывае...ся (н...) сразу а очень медле...о постепе...о.

На первый взгляд — это тихая и (не) мудрая земля под (не) яр­ким небом. Но чем больше узнаёшь её тем всё больше почти до боли в сердце начина...шь любить эту (не)обыкнове...ую землю. И если придё...ся защищать свою страну то где (то) в глубине сердца я буду знать что я защищаю и этот клочок земли научивший меня видеть и понимать пр...красное как (бы) (не) взрачно на вид оно (н...)было,— этот лесной задумчивый край любовь к которому (н...)забуде...ся как (н...)когда (н...)забывае...ся первая любовь.

(К. П а у с т о в с к и й.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СОДЕРЖАНИЕ.

 

  Введение............................................................................................ 1

   СЛОВОСОЧЕТАНИЕ

    § 1.Понятие о словосочетании .............................................................................................. 5

     § 2.Классификация словосочетаний………………………………..5

    § 3.Типы связи слов в словосочетаниях……………………………6

    § 4.Смысловые  отношения между словами в 

   словосочетаниях……………………………………………………...8

    § 5.Простые и сложные словосочетания…………………………...9

§ 6. Синонимия словосочетаний и их стилистические различия. 12

    § 7.Нормы сочетания слов и их нарушения в речи………………13

      ПРОСТОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ................................................................................................ 15

      ПРЕДЛОЖЕНИЕ КАК ОСНОВНАЯ          

      СИНТАКСИЧЕСКАЯ ЕДИНИЦА...................................................................................... 15

§ 8. Коммуникативная функция предложения. : ................................................................ 15

§ 9.Классификация предложений по структуре. Предложения двусоставные и односоставные……………………………………...…………………….16

§ 10. Предложения нераспространённые и распространённые...................................... 16

§ 11. Простые и сложные предложения     .........   

     § 12. Предложения повествовательные, вопросительные и

         побудительные …………………………………………………….18   

     § 13. Восклицательные предложения  .........………………………..20

§ 14. Знаки препинания в конце законченных предложений  ...…..21

§ 15. Многоточие  ..............…………………………………………..22

§ 16. Логическое ударение ………………………………............…..23

 

ДВУСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ ЧЛЕНЫ..................................... 24

§ 17. Подлежащее и способы его выражения .......………………….24

§ 18. Простое глагольное сказуемое и способы его выражения ..... 26

§ 19. Несогласованное простое сказуемое.......……………………...27

§ 20. Составное именное сказуемое. Связка…………………...........28

§ 21. Слова, стоящие в именной части составного сказуемого...…..29

§ 22. Глаголы, выступающие в роли связки  .......…………………...31

§23.Творительный и именительный падежи существительного   и  прилага­тельного

при глаголах-связках………………….....…………………………….31

§ 24. Составное именное сказуемое с глаголами, обозначающими

      состояние или движение……………..……………………….....…...32

§ 25. Тире между подлежащим и сказуемым .......…………………..32

§ 26. Составное глагольное сказуемое…………………….........……35

§ 27. Стилистические свойства форм сказуемого  .....………………36

§ 28. Особенности согласования сказуемого с подлежащим  ..…….37

 

 

ОДНОСОСТАВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ И ИХ ГЛАВНЫЕ    ЧЛЕНЫ

  

      § 29. Основные группы односоставных предложений ...……………...41

     § 30. Предложения определённо-личные..……………………………..41

§ 31. Предложения неопределённо-личные и обобщённо-личные …..42            

§ 32. Безличные предложения………………………………............…...43

§ 33. Инфинитивные безличные предложения ......……………………45

§ 34. Типы безличных предложений  .........……………………………46

§ 35. Назывные предложения  ..........…………………………………...47

§ 36. Неполные предложения  .........……………………………………48

§ 37. Синонимика простых предложений разных типов.....…………..50

 

ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

§ 38. Общее понятие о второстепенных членах  ......……………….52

§ 39. Дополнение  .............……………………………………………53

§ 40. Дополнение к глаголу прямое и косвенное  .....………………53

§ 41. Действительный и страдательный обороты  .....……………...54

§ 42. Дополнение при именах существительных и

прилагательных……………………………………………………….55

§ 43. Определение ….......…………………………………………….58

§ 44. Несогласованное определение  ........

§ 45. Приложение. Чёрточка при приложении .......………………...61

§ 46. Приложения — географические названия  .....………………..62

§ 47. Обстоятельства     .....……………………………………………64

 

ПОРЯДОК СЛОВ В СЛОВОСОЧЕТАНИЯХ И ПРЕДЛОЖЕНИИ

   § 48. Общие сведения о порядке слов  ......………………………...68

  § 49. Понятие об актуальном членении предложения  ...…………69

  § 50. Коммуникативно нерасчленённые предложения  ...………...70

  § 51. Обычный порядок слов в словосочетаниях  ....……………...71

§ 52. Обычный порядок членов предложения................................. 69

  § 53. Изменения обычного порядка слов при изменении актуального

членения предложения………………………………………………..53

§ 54. Понятие инверсии. Стилистическая роль порядка слов........ 72

§ 55. Порядок слов в стихотворной речи.......................................... 74

ОДНОРОДНЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 § 56. Понятие об однородных членах предложения………………..75 

§ 57. Союзы, связывающие однородные члены предложения……..76

§ 58. Знаки препинания между однородными членами

предложения…………………………………………………………...77         

§59.О присоединительном значении некоторых сочинительных

союзов………………………………………………………………….79   

§ 60. Однородные определения  .......………………………………...79 

§ 61. Согласование в числе в предложениях с однородными

членами………………………………………………………………...80      

 § 62. Обобщающие слова при  однородных члеяах  предложения ...84

      § 63. Двоеточие и тире при однородных членах……………………..84

§ 64. Стилистические различия конструкций с однородными

членами………………………………………………………………..85

ОБРАЩЕНИЕ

§ 65. Понятие об обращении.............................................................. 87

  §66.Нарицательные имена существительные в роли личных               обращений………………………………………………………………...88 

  § 67. Знаки препинания при обращении……………………………89 

 

ВВОДНЫЕ СЛОВА И ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

  § 68. Понятие о вводных словах  ..........…………………………….90   

 § 69. Группы вводных слов по значению  ........…………………….91   

 § 70. Стилистические особенности вводных слов  .....…………….92   

 § 71. Знаки препинания при вводных словах  ......…………………92   

 § 72. Вводные предложения  ...........………………………………...93  

 

МЕЖДОМЕТНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

 

 § 73. Понятие о междометных предложениях  ......……………….95  

§ 74. Знаки препинания при междометных предложениях ...…….95 

§ 75. Слова-предложения     .....……………………………………..96

 

ОБОСОБЛЕННЫЕ ВТОРОСТЕПЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ...................................

§ 76. Общее понятие об обособлении  ........……………………….96  

§ 77. Обособление согласованных определений  ......…………….97  

§ 78. Обособление несогласованных определений  .....…………..99  

§ 79. Обособление приложений  ......………………………………102  

§ 80. Обособление обстоятельств, выраженных

деепричастием  .……………………………………………………..105            

§ 81. Обособление обстоятельств, выраженных существительными с  пред­логами  ................………………………………………………………………108 

§ 82. Обособление дополнений…………………………………….108   

§ 83. Обособление уточняющих членов предложения  ....……….109 

§ 84. Обособление присоединительных слов ......………………...111

 

СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.......................................................... 112

§ 85. Общее понятие о сложном предложении. Предложения сложносочинённые и сложноподчинённые............................................................................ 112

СЛОЖНОСОЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ....................................................................... 114

§ 86. Основные группы сложносочинённых предложений......... 114

  § 87. Сложносочинённые предложения с соединительными

союзами………………………………………………………………114  

  § 88. Сложносочинённые предложения с разделительными

союзами………………………………………………………………116

§ 89. Сложносочинённые предложения с противительными

союзами.............................................................................................. 116

    § 90. Присоединительное значение сочинительных союзов  ….117  

   § 91. Пояснительные предложения  .........……………………….117  

   § 92. Знаки препинания в сложном предложении с сочинительными   сою­зами.………………………………………………………………………118

 

 

 

СЛОЖНОПОДЧЕНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

   § 93. Главная и придаточная части предложения. Связь придаточных час­тей с главными при помощи подчинительных союзов и

союзных  слов ………………………………………………………..121    

  § 94. Указательные слова в главной части сложноподчинённого предложе­ния  ................…………………………………………………………………..122  

   § 95. Связь предложений двойными союзами  ......…………….…126  

 § 96. Придаточные части сложноподчиненного предложения с

частицей ни........................................................................................ 127

    § 97. Переходные случаи между сочинением и подчинением предложений…………………………………………………………….128  

   §98. Сложноподчинённые предложения со взаимно обусловленными час­тями           .............………………………………………………….………………..130  

   § 99. Место придаточной части в сложноподчинённом предложении и знаки препинания в нём  ............………………………………………………………………131  

   §100.Члены предложения, присоединяемые подчинительными союзами  …………………………………………………………………………….132

   §101.Переход придаточных частей сложноподчинённых предложений в члены предложения…………………………………..………………………….134

 § 102. Основные значения придаточных частей сложноподчинённого

предложения................................................................................ …..134

 § 103. Сложноподчинённые предложения с придаточными

 определительными.......................................................................... 137

    §104.Синонимика придаточных определительных частей сложноподчинён­ного предложения и обособленных определений…………………………..103

     § 105.Сложноподчинённые предложения с придаточными

изъяснительными................................................................................. 141

    §106.Сложноподчинённые предложения с придаточными степени и образа  действия………………………………………………………………….146

§ 107.Сложноподчинённые предложения с придаточными

места................................................................................................. 147

    §108.Сложноподчинённые предложения с придаточными сравнительными…………………………………………………………150

§ 109. Сравнительно-сопоставительные сложноподчинённые

предложения.................................................................................... 152

§ 110. Сложноподчинённые предложения с придаточными

времени............................................................................................ 153

§ 111. Сложноподчинённые предложения с придаточными

условными....................................................................................... 156

    § 112. Сложноподчинённые предложения с придаточными цели

§ 113. Сложноподчинённые предложения с придаточными

 причины.......................................................................................... 159

§ 114. Сложноподчинённые предложения с придаточными

уступительными.............................................................................. 161

§ 115. Синонимика придаточных частей сложноподчинённых предложений и деепричастных оборотов, а также деепричастий......................................................... 162

§ 116. Сложноподчинённые предложения с придаточными

 следствия......................................................................................... 165

      §117.Сложноподчинённые предложения с придаточными присоединитель­ными.……………………………………………………………………..165

 

 

 

 

БЕССОЮЗНЫЕ СЛОЖНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ

§ 118. Значение бессоюзных сложных предложений и знаки препинания

в них................................................................................................. 168

 

СЛОЖНЫЕ СИНТАКСИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ.......................................................... 171

§ 119. Сложноподчинённые предложения с двумя или несколькими

 придаточными................................................................................ 171

§ 120. Сложносочинённые предложения, в состав которых входят сложноподчинённые предложения................................................................................................................. 177

§ 121. Синонимика сложных предложений................................. 180

СЛОЖНОЕ СИНТАКСИЧЕСКОЕ ЦЕЛОЕ............................................................................ 183

§ 122. Период................................................................................... 183

    § 123. Абзац………………………………………………………...184

СПОСОБЫ ПЕРЕДАЧИ ЧУЖОЙ РЕЧИ................................................................................ 186

§ 124. Понятие о прямой и косвенной речи................................. 186

     § 125. Прямая речь и слова автора  .........………………………..186

    § 126. Назначение прямой речи  ..........…………………………..186

    § 127. Несобственно-прямая речь………………………………..186

§ 128. Диалог................................................................................... 187

     § 129. Знаки препинания при прямой речи  .......……………….187

    § 130. Замена прямой речи косвенной  ........……………………190

    § 131. Знаки препинания в косвенной речи……………………..191

§ 132. Знаки препинания при цитатах.......................................... 192

РУССКАЯ ПУНКТУАЦИЯ..................................................................................................... 192

§ 133. Основы русской пунктуации............................................... 192

     § 134. Знаки  препинания…………………………………………193

ПОВТОРИТЕЛЬНЫЕ УПРАЖНЕНИЯ................................................................................. 195