"Слово арата" - читать интересную книгу автора (Тока Салчак Калбакхорекович)Глава 4 ПартизаныВ наши места приходило много вооруженных людей. Про одних говорили, что это белые, про других — красные, про третьих — монголы. Был осенний вечер. Солнце ушло куда-то за Саянские хребты, и только его алые отблески кое-где лежали на самых высоких шапках горы Кускуннуг. Такой алый закат напоминает мне примету охотника Томбаштая, говорившего: «Завтра будет хороший день, и он принесет нам удачу». «Да, — подумал я, — хорошо было бы, если бы эти непонятные для меня люди, именующие себя красными партизанами, дали нам завтра хорошую жизнь, хорошую удачу. Веденей Сидоров зря не скажет». Однажды я на сивом коне хозяина поехал на Терзиг за скотом. Тамошние ребятишки видели стадо, уходившее вверх по ущелью Мерген. «Кто напугал моих коров? Теперь до ночи с ними не управлюсь, — невесело думал я. — Ой, как проучит меня хозяин!» На перевале, навстречу мне выехало около тридцати вооруженных людей. — Откуда едешь? Знаешь, где белые? — спросил один из них по-русски. Я, мотая головой, сказал по-тувински, что ничего не знаю. В это время к нам подскакал на красивом коне человек в кожаной тужурке, с револьвером и гранатами за поясом. Он стал ругать товарищей: — Зачем вы привязались к мальчику? Бросьте, ребята! Я обрадовался, услышав эти слова. — Товарищ командир, разрешите сменить у него лошадь, — обратился один из всадников к тому, который подъехал. — Это другое дело. Безусловно, можно сменить, — сказал командир. Тот, что спрашивал, подошел ко мне. — Ты возьмешь моего коня, конь хороший, но сейчас устал, мы обменяемся, — сказал он по-русски. Когда я слез, он оседлал своего коня моим седлом. — Ну вот, у тебя замечательный конь! — добродушно смеясь, сказал партизан. Он стал седлать Сивку. Я увидел, что получил в обмен действительно хорошую лошадь. Ей надо было только отдохнуть немного. Отряд тронулся. Командир еще медлил. Я спросил его по-русски: — Кто вы такие, откуда приехали? На его лице я увидел удивление. — Ты только что говорил, что не умеешь говорить по-русски. Когда же ты научился? — Я работник Чолдак-Степана, — объяснил я ему. — Я испугался вас и потому обманул. — Нас не надо бояться. Мы красные бойцы Щетинкина — партизаны. Слышал? Мы пришли защищать бедняков. Он вынул из переметной сумы краюху хлеба и протянул мне со словами: — Возьми на дорогу. До свиданья, товарищ. — До свиданья! Проводив своего нового знакомца, я задумался: «Что мне теперь делать? У меня чудесный большой конь, но он совсем измучен. На нем не поднимешься в горы, не угонишься за коровами. А если я и найду коров, то понравится ли Гнедко Чолдак-Степану? Ведь хозяин мой тоже с норовом, как старый Рыжка. Нет, уж лучше не возвращаться домой». И я поехал к матери. |
|
|